IKEA LOV3 Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja

Tämä käsikirja sopii myös

Sisällys
Turvallisuusohjeet 14
Turvallisuusohjeet 15
Käyttöönotto 15
Päivittäinen käyttö 16
Ruoanvalmistustaulukot 17
Hoito ja puhdistus 18
Käyttöhäiriöt 19
Turvallisuusohjeet 20
Asennus 20
Sähköliitäntä 21
Ympäristönsuojelu 21
IKEA-TAKUU 22
Oikeus muutoksiin pidätetään
Turvallisuusohjeet
Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen
laitteen asentamista ja käyttöä, jotta
osaat käyttää sitä turvallisesti ja oikein. Pidä
käyttöohjeet aina laitteen mukana esimerkiksi
muuton yhteydessä tai jos myyt laitteen toisel-
le. Käyttäjien tulee hallita täydellisesti laitteen
käyttö ja tuntea sen turvallisuusominaisuudet.
Käyttötarkoitus
Älä jätä laitetta ilman valvontaa toiminnan
aikana.
Laite on tarkoitettu ainoastaan kotitalous-
käyttöön.
Älä pidä laitetta työtasona tai säilytystilana.
Älä säilytä tulenarkoja nesteitä, helposti syt-
tyviä tai sulavia esineitä (esimerkiksi muovi-
kelmua, muovia, alumiinia) laitteen sisällä
tai sen läheisyydessä.
Ole varovainen kytkiessäsi sähkölaitteita
pistorasiaan laitteen läheisyydessä. Älä an-
na virtajohtojen päästä kosketukseen kuu-
man uunin luukun kanssa tai jäädä luukun
väliin.
Älä pidä kosteita astioita ja ruokia uunissa
kypsennyksen jälkeen, sillä kosteus voi va-
hingoittaa emalipintoja tai kalustekaappia.
Älä yritä korjata laitetta itse välttääksesi va-
hingot ja laitteen vaurioitumisen. Ota aina
yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Älä käytä hankausaineita tai teräviä metal-
likaapimia uunin luukun lasin puhdistami-
sessa, sillä ne voivat naarmuttaa pintaa,
mistä voi olla seurauksena luukun lasin sär-
kyminen.
Emalipintoja koskeva huomautus
Uunin emalipintoihin käytön aikana syn-
tyvät värimuutokset eivät vaikuta laitteen toi-
mintaan normaalissa ja asianmukaisessa käy-
tössä. Tällaisia muutoksia ei siis katsota viaksi
takuuoikeudellisessa mielessä.
Lasten turvallisuus
• Tämä laite on tarkoitettu vain aikuisten
käyttöön. Pikkulapsia on valvottava, eikä
heidän pidä antaa leikkiä laitteella.
Pidä kaikki pakkausmateriaalit poissa las-
ten ulottuvilta. Ne voivat aiheuttaa tukehtu-
misvaaran.
Pidä lapset poissa laitteen luota silloin, kun
sen luukku on auki.
Yleiset turvallisuusohjeet
Tämä laite ei ole tarkoitettu fyysisesti, mo-
torisesti tai henkisesti rajoitteisten tai koke-
mattomien tai taitamattomien henkilöiden
(eikä lasten) käyttöön, ellei heidän turvalli-
suudestaan vastuussa oleva henkilö valvo ja
opasta heitä laitteen käytössä.
Palovammojen vaara! Uunin sisätila kuume-
nee käytön aikana.
Pysyttele sopivalla etäisyydellä uunista
avatessasi luukkua ruoanvalmistuksen aika-
na tai sen päätyttyä, jotta et polta itseäsi
uunin sisältä tulevan höyryn ja lämmön
vuoksi.
Asennus
Tarkista, ettei laite ole vaurioitunut kuljetuk-
sessa. Vaurioitunutta laitetta ei saa kytkeä
verkkovirtaan. Ota tarvittaessa yhteys jäl-
leenmyyjään.
SUOMI 14
Laitteen huoltotyöt saa suorittaa vain val-
tuutettu huoltoliike. Käytä vain alkuperäisiä
varaosia.
Kalusteeseen sijoitettavia laitteita saa käyt-
tää vasta, kun ne on asennettu sopiviin,
määräystenmukaisiin kalusteisiin ja työta-
soihin.
Laitteen teknisten ominaisuuksien muutta-
minen tai muiden muutosten tekeminen lait-
teeseen on kielletty. Ne voivat aiheuttaa
henkilövahinkoja ja laitteen vaurioitumisen.
Varoitus! Noudata tarkasti
sähköliitäntää koskevia ohjeita.
Akryyliamidia koskeva varoitus
Tärkeää Tuoreimpien tieteellisten
tutkimustulosten mukaisesti erityisesti
tärkkelyspitoisten ruokien voimakas
ruskistaminen voi aiheuttaa terveysvaaran
akryyliamidin vuoksi. Sen vuoksi
suosittelemme ruokien kypsennystä
mahdollisimman alhaisessa lämpötilassa sekä
liiallisen ruskistamisen välttämistä.
Turvallisuusohjeet
Laitteen osat
1 Käyttöpaneeli
2 Uunin toimintojen valitsin
3 Lämpötilan valitsin
4 Lämpötilan merkkivalo
5 Jäähdytyspuhaltimen ilma-aukot
6 Lämpövastus
7 Uunin lamppu
8 Arvokilpi
Uunin varusteet
Leivinpelti
1x
Ritilä
1x
Käyttöönotto
Poista kaikki pakkausmateriaalit sekä uu-
nin ulko- että sisäpuolelta ennen kuin
käytät laitetta. Älä irrota arvokilpeä.
Uuden laitteen puhdistaminen
Puhdista laite ennen ensimmäistä käyttöker-
taa. Pese varusteet ja uunin sisäpinnat lämpi-
mällä vedellä ja miedolla pesuaineella käyt-
täen pehmeää puhdistusliinaa.
Kuumenna uuni sen jälkeen tyhjänä.
SUOMI 15
Ensikäyttö
Käännä uunin toimintojen valitsin asentoon
ja anna uunin olla päällä 45 minuutin ajan
korkeimmassa lämpötilassa, jotta jäännökset
palavat pois uunikammion pinnalta. Varusteet
voivat kuumentua enemmän kuin normaali-
käytössä. Ensikäytön aikana uunista saattaa
tulla epämiellyttävää hajua. Tämä on nor-
maalia. Tuuleta huone hyvin.
Päivittäinen käyttö
Laitteen kytkeminen toimintaan
Valitse uunin toiminto ja lämpötila.
Uunin toimintojen valitseminen
Käännä uunin toimintojen valitsinta (katso
kohta "Laitteen kuvaus").
Lämpötilan säätäminen
Käännä lämpötilan valitsinta (katso kohta
"Laitteen kuvaus"). Lämpötilan voi asettaa vä-
lille 50-250 °C.
Laitteen kytkeminen pois toiminnasta
Käännä lämpötilan ja uunin toimintojen valit-
simet pois toiminnasta -asentoon.
Uunin toimintojen valitsin
Symboli Toiminta
Pois toiminnasta
Uunin valo - Syttyy, vaikka mitään toimintoa ei ole valittu.
Alalämpö - Vain uunin pohjassa oleva alavastus on toiminnassa. Rapea- tai mu-
reapohjaisten kakkujen paistaminen.
Ylä- ja alalämpö - Sekä ylä- että alavastus ovat toiminnassa. Paistaminen yh-
dellä kannatintasolla.
Ylälämpö - Vain uunin ylävastus on toiminnassa. Valmiiden ruokien loppukyp-
sennys.
Lämpötilan merkkivalo
Lämpötilan merkkivalo palaa uunin kuumen-
tumisen aikana (katso kohta Laitteen kuvaus).
Merkkivalo sammuu, kun uuni on kuumentunut
valittuun lämpötilaan. Sen jälkeen merkkivalo
syttyy ja sammuu lämpötilaa ylläpitävän ter-
mostaatin kytkeytymisen mukaisesti.
Turvatermostaatti
Vaarallisen ylikuumenemisen välttämiseksi
(laitteen virheellisen käytön tai vioittuneiden
osien vuoksi) uunissa on turvatermostaatti, jo-
ka keskeyttää virransyötön. Virta kytkeytyy
automaattisesti uudelleen, kun lämpötila on
laskenut normaalille tasolle.
Jos turvatermostaatti ei toimi oikein, älä yritä
korjata sitä itse. Ota yhteys valtuutettuun huol-
toliikkeeseen.
Jäähdytyspuhallin
Uunissa on jäähdytyspuhallin (ei näkyvissä),
joka pitää etupaneelin, valitsimien ja luukun
kahvan lämpötilan alhaisena. Jäähdytyspu-
hallin käynnistyy automaattisesti, kun uuni kyt-
ketään päälle. Lämmintä ilmaa tulee uunin
luukun kahvan lähellä olevasta aukosta. Pu-
hallin kytkeytyy pois toiminnasta, kun uunin
toimintojen valitsin käännetään käytön jäl-
keen "Pois toiminnasta" -asentoon (0-asento).
Varoitus! Pidä uunin luukku aina kiinni
ruoanvalmistuksen aikana. Ole
varovainen avatessasi alaspäin avautuvaa
uunin luukkua. Älä anna luukun pudota auki,
vaan pidä kiinni luukun kahvasta, kunnes
luukku on kokonaan auki.
SUOMI 16
Varoitus! Älä laita uunin pohjalle
alumiinifoliota, leivinpeltejä tai
paistinpannua. Kerääntyvä lämpö voi
vahingoittaa emalipintaa.
Mekaaninen lapsilukko
Laitteessa on kiinteä lapsilukko, joka on toimi-
tettaessa kytketty toimintaan. Lapsilukko si-
jaitsee uunin käyttöpaneelin alapuolella, oi-
kealla puolella.
Kun lapsilukko on
kytkettynä, uunin
luukku avataan nos-
tamalla lukituksen vi-
pua kuvan mukaises-
ti.
Sulje luukku vetämät-
tä lapsilukon vipua.
Voit poistaa lapsilu-
kon käytöstä avaa-
malla uunin luukun ja
ruuvaamalla lukituk-
sen irti uunin varuste-
pussista löytyvän
ruuviavaimen avulla.
Ruoanvalmistustaulukot
Paino
(kg)
Ruokalaji Uunin toi-
minto
Taso Uunin lämpötila
(°C)
Paistoaika (min)
1Porsas/lam-
mas
2 180 110-130
1 Vasikka/nauta
2 190 70-100
1,2 Kana/kaniini
2 190 70-80
1,5 Ankka
1 160 120-150
3 Hanhi
1 160 150-200
4 Kalkkuna
1 180 210-240
1Kala
2 190 30-40
1 Täytetyt papri-
kat, tomaatit,
uuniperunat
2 190 50-70
Valmistaikina
2 160 45-55
1Piiraat
2 160 80-100
Pikkuleivät
3 140 25-35
2 Lasagne
2 180 45-60
1 Vaalea leipä
2 190 50-60
SUOMI 17
Paino
(kg)
Ruokalaji Uunin toi-
minto
Taso Uunin lämpötila
(°C)
Paistoaika (min)
1 Pizzatoiminto
1 190 25-35
Hoito ja puhdistus
Varoitus! Katkaise virta laitteesta ja
anna sen jäähtyä ennen puhdistusta.
Varoitus! Turvallisuussyistä laitetta ei
saa puhdistaa höyrypesulaitteella tai
painepesurilla.
Varoitus! Pidä uuni aina puhtaana.
Erityisesti rasvapannuun kerääntyvä
rasva tai muut ruoka-aineet voivat aiheuttaa
tulipalon.
Laitteen ulkopinnat
Puhdista laitteen etupinnat lämpimällä ve-
dellä ja miedolla pesuaineella käyttäen
pehmeää puhdistusliinaa.
Käytä metallisten pintojen puhdistuksessa
tavallisia puhdistusaineita.
Älä käytä hankausaineita ja karkeita pesu-
sieniä.
Uunin sisäpinnat
Kytke uunin valo ennen puhdistusta.
Puhdista sisäpinnat lämpimällä vedellä ja
miedolla puhdistusaineella käyttäen peh-
meää puhdistusliinaa. Anna pintojen lopuk-
si kuivua.
Varusteet
Pese kaikki uunipellit, ritilät ja kannattimet jo-
kaisen käytön jälkeen lämpimällä vedellä ja
miedolla puhdistusaineella käyttäen pehme-
ää pesuliinaa. Kuivaa lopuksi hyvin. Voit liot-
taa varusteita lyhyen aikaa puhdistuksen hel-
pottamiseksi.
Uunin luukun puhdistaminen
Uunin luukussa on kaksi päällekkäin asetettua
lasia. Voit helpottaa luukun puhdistamista ir-
rottamalla luukun ja sisemmän lasin.
Varoitus! Uunin luukku voi vahingossa
sulkeutua, jos yrität irrottaa sisemmän
lasin luukun ollessa paikallaan.
Uunin luukun ja lasilevyn irrottaminen.
1
Avaa luukku koko-
naan auki ja pidä
kiinni kahdesta sara-
nasta.
2
Nosta ja käännä sa-
ranoissa olevia vipu-
ja.
3
Sulje uunin luukku en-
simmäiseen avausa-
sentoon (noin 45°).
Vedä luukkua sen
jälkeen eteenpäin ja
irrota se paikaltaan.
4
Aseta uunin luukku
tasaiselle alustalle
pehmeän kankaan
päälle.
SUOMI 18
5
Vapauta lukitusjär-
jestelmä, jotta voit ir-
rottaa sisälasin.
6
7
Käännä kiinnittimiä
90° ja vedä ne irti
paikoiltaan.
90°
8
Nosta lasi varovasti
pois paikaltaan.
2
1
Puhdista lasi vedellä ja miedolla puhdistusai-
neella. Kuivaa varovasti.
Luukun ja lasilevyn kiinnittäminen takaisin
paikalleen.
Puhdistettuasi lasilevyn ja luukun kiinnitä ne
takaisin paikalleen. Aseta ne takaisin paikal-
leen suorittamalla edellä kuvatut toimenpiteet
päinvastaisessa järjestyksessä.
Sisälasin koristellun pinnan (painatuksen) tulee
olla uunista poispäin. Voit tarkistaa, että lasi
on oikeinpäin, tunnustelemalla sormilla sisäla-
sin pintaa. Lasi on oikein päin, jos pinta ei ole
karhea.
Aseta sisälasi paikalleen alla olevan kuvan
mukaisesti.
Uunin lampun vaihtaminen ja suojalasin
puhdistaminen
Varoitus! Katkaise virta laitteesta ja
kytke laite irti verkkovirrasta ennen kuin
vaihdat uunin lampun (katso kohta Laitteen
kuvaus).
1. Irrota suojalasi kiertämällä sitä vastapäi-
vään. Puhdista suojalasi.
2. Vaihda tarvittaessa vanhan lampun tilalle
uusi: 15/25W, 230V (50Hz), lämmönkes-
tävyys 300 °C (kanta: E14).
3. Kiinnitä suojalasi takaisin paikalleen.
Käyttöhäiriöt
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide
Uuni ei toimi. Tarvittavia asetuksia ei ole teh-
ty.
Tarkista, onko uunin toiminto ja
lämpötila valittu.
SUOMI 19
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide
Uuni ei toimi. Laitetta ei ole kytketty oikein
verkkovirtaan eikä siihen tule
jännitettä
Tarkista, onko laite kytketty oikein
verkkovirtaan ja tuleeko siihen
jännitettä.
Lämpötilan merkkivalo
ei syty.
Tarvittavia asetuksia ei ole teh-
ty.
Valitse uunin toiminto ja lämpöti-
la.
Uunin valo ei toimi. Uunin lamppu on palanut. Vaihda uunin lamppu.
Ruokien päällä ja uunin
sisällä on höyryä ja kos-
teutta.
Ruoka on jätetty uuniin liian pit-
käksi ajaksi.
Älä jätä ruokia uuniin 15–20 mi-
nuuttia pitemmäksi ajaksi kypsen-
nyksen jälkeen.
Jos laitteen käytössä on ongelmia, yritä ensin
selvittää ongelma itse. Jos ongelma ei ratkea,
ota yhteys jälleenmyyjään tai valtuutettuun
huoltoliikkeeseen.
Valtuutetun huoltoliikkeen käynnistä ai-
heutuvat kulut voidaan veloittaa myös ta-
kuuaikana, mikäli toimintahäiriö on aiheutunut
virheellisen käytön tai valtuuttamattoman
henkilön suorittaman asennuksen vuoksi.
Turvallisuusohjeet
Sisämitat Leveys
Korkeus
Syvyys
405
335
410
Tilavuus 56 l
Suurimman leivinpellin koko (nettopinta) 1130 cm2
Alalämpövastus 1 000 W
Ylälämpövastus 800 W
Koko uuni (ylä- ja alalämpövastus) 1 800 W
Uunin lamppu 25 W
Jäähdytyspuhallin 25 W
Kokonaisteho
1)
1 850 W
Toimintojen lukumäärä 3
Energiankulutus 0,79 kWh
Energiankulutus normaalikäytössä ala-
lämpötoiminnossa
0,79 kWh
1) Sähköliitännän tiedot, jännite ja kokonaisteho on merkitty arvokilpeen (katso kohta "Laitteen kuvaus").
Asennus
Huomio Lue asennusohjeet.
Varoitus! Laitteen asennus on annettava
ammattitaitoisen asentajan tehtäväksi.
Muussa tapauksessa takuu ei vastaa
mahdollisista vahingoista.
SUOMI 20
Tarkista, että asennusaukon mitat ovat oi-
keat, ennen kuin asennat laitteen keittiöka-
lusteen sisään.
Asennuksessa tulee käyttää sähköiskusuo-
jausta.
Voimassa olevien määräysten mukaisesti
kaikki sähköiskuilta suojaavat osat on kiin-
nitettävä siten, ettei niitä voi irrottaa ilman
työkaluja.
Laite voidaan asentaa siten, että sen taka-
seinä ja toinen kylki ovat toista korkeampaa
laitetta tai seinää vasten. Laitteen toisen
kyljen on oltava samankorkuisen laitteen tai
kalusteen vieressä.
Asennuskaapin tukevuuden tulee vastata
standardin DIN 68930 vaatimuksia.
• Kalusteeseen asennettavissa uuneissa ja
keittotasoissa on mukana erityiset kiinnitys-
välineet. Turvallisuussyistä vain saman val-
mistajan laitteiden yhdistäminen on sallit-
tua.
Sähköliitäntä
Varoitus! Sähköliitäntä on annettava
ammattitaitoisen sähköasentajan
tehtäväksi.
Valmistaja ei vastaa vahingoista, ellei näitä
turvallisuusohjeita ole noudatettu.
Maadoita laite turvallisuusmääräysten mu-
kaisesti.
Tarkista, että arvokilvessä mainittu jännite
ja virtalaji vastaavat laitteen asennuspai-
kan arvoja.
Laitteen mukana toimitetaan virtajohto, jos-
sa ei ole pistoketta.
Keltavihreän maadoitusjohtimen on oltava
2–3 cm muita johtoja pitempi.
Kytke pistoke maadoitettuun pistorasiaan.
Älä käytä jakorasioita, liittimiä tai jatkojoh-
toja. Tulipalon vaara.
Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä
on hyvin ulottuvilla laitteen asennuksen jäl-
keen.
Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrottaes-
sasi. Vedä aina pistokkeesta.
Sähköliitäntään on asennettava kytkin, joka
erottaa laitteen kaikki navat sähkövirrasta
ja jonka kontaktien väli on vähintään 3 mm.
Sopivia erotuslaitteita ovat esimerkiksi suo-
jakytkimet, vikavirtakytkimet tai sulakkeet.
Sähköliitäntään on asennettava kytkin, joka
erottaa laitteen kaikki navat sähkövirrasta
ja jonka kontaktien väli on vähintään 3 mm.
Sopivia erotuslaitteita ovat esimerkiksi suo-
jakytkimet, vikavirtakytkimet tai sulakkeet.
Tämä laite vastaa Euroopan yhteisön direktii-
vejä.
Ympäristönsuojelu
Tuotteeseen tai sen pakkaukseen merkitty
symboli
, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa
laittaa sekajätteen joukkoon, vaan se on
toimitettava erilliseen sähkö- ja
elektroniikkajätteiden keräyspisteeseen.
Asianmukaisella jätehuollolla estetään
mahdolliset ympäristö- ja terveyshaitat.
Laitetta ei saa purkaa ennen jätehuoltoon
luovuttamista eikä laitteen sisälle saa laittaa
muita jätteitä.
Tarkempia tietoja tämän tuotteen
kierrättämisestä saat kuntasi jäteasioita
hoitavalta viranomaiselta, liikkeestä josta
SUOMI 21
tuote on ostettu tai internet sivuiltamme
www.electrolux.fi.
Pakkausmateriaalit
Materiaalit, joissa on symboli
, ovat kierrä-
tettäviä. Vie pakkausmateriaalit kullekin ma-
teriaalille tarkoitettuun keräysastiaan.
Ennen laitteen käytöstäpoistoa
Varoitus! Kun poistat laitteen lopullisesti
käytöstä, toimi seuraavasti:
Irrota pistoke pistorasiasta.
Leikkaa johto irti ja hävitä se.
Irrota luukun lukitus. Tällä tavoin estät lasten
loukkuunjäämisen koneen sisälle. Tukehtu-
misvaara.
IKEA-TAKUU
IKEA-takuun voimassaolo
Tämä takuu on voimassa viisi (5) vuotta lait-
teen IKEA:sta ostopäivästä lähtien, ellei lait-
teen nimi ole LAGAN, missä tapauksessa ta-
kuu on vain kaksi (2) vuotta. Alkuperäinen os-
tokuitti vaaditaan ostotodistukseksi. Jos takuu-
aikana tehdään huoltotöitä, laitteen tai uusien
osien takuuaika ei pitene sen vuoksi.
Laitteet, joita IKEA:n viiden (5) vuoden takuu
ei koske
LAGAN-tuotesarjaan kuuluvat laitteet ja kaik-
ki ennen 1.8.2007 IKEA:sta ostetut laitteet.
Huoltotöiden suorittaja
IKEA:n palveluntarjoaja tarjoaa huollon omien
huoltoliikkeidensä tai valtuutettujen huoltoliik-
keiden verkoston kautta.
Takuun kattavuus
Takuu kattaa laitteessa esiintyvät viat, jotka
ovat aiheutuneet valmistus- tai materiaalivir-
heistä IKEA:sta ostopäivän jälkeen. Tämä ta-
kuu koskee vain kotitalouskäyttöä. Poikkeukset
on määritetty kohdassa Takuun piiriin kuulu-
mattomat asiat. Takuuaikana vian korjaami-
sesta aiheutuvat kustannukset, esim. korjauk-
set, varaosat, työ ja matkakulut, kuuluvat ta-
kuun piiriin sillä ehdolla, että laite on korjatta-
vissa ilman erityiskuluja ja että vika liittyy ta-
kuunalaiseen valmistus- tai materiaalivirhee-
seen. Euroopan yhteisön direktiivi (nro 99/44/
EY) ja vastaavat maakohtaiset määräykset
ovat voimassa näiden ehtojen mukaisesti.
Vaihdetut osat siirtyvät IKEA:n omistukseen.
Ongelman korjaaminen IKEA:n taholta
IKEA:n nimeämä palveluntarjoaja tarkastaa
tuotteen ja määrittää omaan harkintaansa
perustuen, onko tuote tämän takuun alainen.
Jos se katsotaan takuun alaiseksi, IKEA:n pal-
veluntarjoaja tai valtuutettu huoltoliike oman
harkintaansa perustuen joko korjaa viallisen
tuotteen tai vaihtaa sen samanlaiseen tai vas-
taavaan tuotteeseen.
Takuun piiriin kuulumattomat asiat
Normaali kuluminen.
Tahalliset tai laiminlyönnin aiheuttamat va-
hingot, käyttöohjeiden noudattamisen lai-
minlyönnin aiheuttamat vahingot, virheelli-
nen asennus tai kytkentä väärään jännit-
teeseen, kemiallisen tai sähkökemiallisen
reaktion aiheuttamat vahingot, ruostumi-
nen, syöpyminen tai vesivahingot mukaan
lukien näihin rajoittumatta vesijohtoverkon
liian suuri kalkkipitoisuus, epätavallisten
ympäristöolosuhteiden aiheuttamat vahin-
got.
Kulutusosat mukaan lukien paristot ja lam-
put.
Ei toiminnalliset ja koristeosat, jotka eivät
vaikuta laitteen normaaliin käyttöön, mu-
kaan lukien naarmut ja mahdolliset väri-
muutokset.
Vierasesineiden tai aineiden aiheuttamat
vahingossa syntyneet vauriot ja sihtien, ve-
denpoistojärjestelmien tai pesuainelokeroi-
den puhdistuksen yhteydessä syntyneet va-
hingot.
SUOMI 22
Seuraavien osien vaurioituminen: keraami-
nen lasipinta, lisävarusteet, astia- ja ruokai-
luvälinekorit, syöttö- ja poistoputket, tiivis-
teet, lamput ja lampun suojukset, näytöt,
kytkimet, kotelot ja koteloiden osat, ellei näi-
tä vahinkoja voida osoittaa valmistusvirhei-
den aiheuttamiksi.
Tapaukset, joissa vikaa ei löydy huoltohen-
kilön käynnin aikana.
Korjaukset, joita eivät ole suorittaneet ni-
meämämme palvelutarjoajat ja/tai valtuu-
tettu huoltoliike, tai jos on käytetty muita
kuin alkuperäisiä varaosia.
Virheellisen tai määräysten vastaisen asen-
nuksen aiheuttamat korjaukset.
Laitteen käyttö muussa kuin kotitalousym-
päristössä, ts. ammattikäytössä.
Kuljetusvahingot. Jos asiakas kuljettaa tuot-
teen kotiinsa tai muuhun osoitteeseen, IKEA
ei ole vastuussa mahdollisista kuljetuksen
aikana syntyneistä vahingoista. Jos taas
IKEA toimittaa tuotteen asiakkaan toimitus-
osoitteeseen, toimituksen aikana syntyneet
vahingot sisältyvät takuuseen.
IKEA-kodinkoneen ensiasennuksen kustan-
nukset. Jos IKEA:n palveluntarjoaja tai val-
tuutettu huoltoliike korjaa tai korvaa kodin-
koneen tämän takuun ehtojen alaisuudessa,
palveluntarjoaja tai valtuutettu huoltoliike
asentaa tarvittaessa korjatun kodinkoneen
uudelleen tai asentaa korvaavan laitteen.
Tämä rajoitus ei koske ammattitaitoisen asian-
tuntijan suorittamaa virheetöntä työtä, jossa
on käytetty alkuperäisiä varaosia, laitteen so-
peuttamiseksi toisen EU-maan teknisten tur-
vallisuusmääräysten mukaiseksi.
Maakohtaisen lainsäädännön soveltaminen
IKEA:n takuu antaa Sinulle tiettyjä laillisia oi-
keuksia, jotka kattavat tai ylittävät kaikki maa-
kohtaisesti vaihtelevan paikallisen lainsää-
dännön vaatimukset. Se ei rajoita mitenkään
Kuluttajasuojalaissa määritettyjä oikeuksia.
Kelpoisuusalue
Palvelut laitteille, jotka on hankittu EU-maassa
ja siirretty toiseen EU-maahan, tuotetaan uu-
den maan normaalien takuuehtojen mukaises-
ti. Palvelun suoritusvelvollisuus takuun rajoissa
on olemassa vain, jos:
laite vastaa sen maan teknisiä vaatimuksia,
jossa takuuvaatimus tehdään, ja on asen-
nettu näiden vaatimusten mukaisesti.
laite vastaa asennusohjeita ja käyttöohjeen
turvallisuusohjeita ja on asennettu niiden
mukaisesti.
IKEA-laitteiden myynninjälkeinen palvelu:
Pyydämme ottamaan yhteyttä IKEA:n myyn-
ninjälkeiseen palveluun osoitteeseen:
1. tämän takuun alaisen korvausvaatimuksen
tekeminen,
2. IKEA-keittiökalusteisiin tarkoitetun IKEA-
laitteen asennukseen liittyvien selventä-
vien tietojen pyytäminen. Huolto ei anna
seuraaviin liittyviä selventäviä tietoja:
IKEA-keittiön yleinen asennus,
sähköliitäntä (mikäli laitteen mukana
toimitetaan pistoke ja virtajohto), vesi-
ja kaasuliitännät, sillä nämä on annet-
tava valtuutetun huoltoteknikon tehtä-
väksi.
3. IKEA-laitteen käyttöohjeiden sisältöön ja
teknisiin tietoihin liittyvien selvennysten
pyytäminen.
Varmistaaksesi, että voimme palvella Sinua
parhaalla mahdollisella tavalla, lue huolelli-
sesti tämän oppaan sisältämät asennusohjeet
ja/tai käyttöohjeet, ennen kuin otat yhteyttä
meihin.
Yhteydenotot palvelua tarvittaessa
Tämän oppaan viimeisellä sivulla on täydelli-
nen luettelo IKEA:n nimeämistä yhteyshenki-
löistä sekä heidän puhelinnumeronsa.
Tärkeää Jotta voimme palvella Sinua
mahdollisimman nopeasti, pyydämme
soittamaan tämän oppaan lopussa mainittuun
puhelinnumeroon. Ilmoita aina tässä
oppaassa mainittu asiaasi koskevan laitteen
numero. Ennen kuin soitat meille, ota esille
asiaasi koskevan laitteen IKEA:n tuotenumero
(8-numeroinen koodi).
SUOMI 23
Tärkeää SÄILYTÄ OSTOKUITTI!
Ostokuitti on ostotodistus, ja se vaaditaan ta-
kuuta varten. Huomaa, että kuitissa on mainit-
tu myös IKEA-tuotteen nimi ja numero (8-nu-
meroinen koodi) jokaisesta ostamastasi lait-
teesta.
Lisäavun tarve
Jos sinulla on muita kuin kodinkoneiden myyn-
ninjälkeiseen palveluun liittyviä kysymyksiä,
ota yhteys lähimmän IKEA-myymälän puhe-
lintukipalveluun. Suosittelemme, että luet ko-
dinkoneen käyttöohjeen huolellisesti, ennen
kuin otat meihin yhteyttä.
SUOMI 24
Country Phone number Call Fee Opening time
België
070 246016
Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen
Belgique Tarif des appels nationaux 8 à 20. En semaine
България 0700 10 218 Такса за повикване от страната От 9 до 18 ч в работни дни
Česká republika 246 019721 Cena za místní hovor 8 až 20 v pracovních dnech
Danmark 70 15 09 09 Landstakst
man.-fre. 09.00-20.00
lør. 09.00-16.00
1 søndag pr. måned, normalt første
søndag i måneden
Deutschland 01803-334532
(0,09 € / Min.*) * aus dem Festnetz
der DTAG; Mobilfunkpreise
abweichend
8 bis 20 Werktage
Ελλάδα 211 176 8276 Υπεραστική κλήση 8 έως 20 κατά τις εργάσιμες ημέρες
España 91 1875537 Tarifa de llamadas nacionales De 8 a 20 en días laborables
France 0170 36 02 05 Tarif des appels nationaux 9 à 21. En semaine
Ireland 0 14845915 National call rate 8 till 20 Weekdays
Ísland 5880503 Innanlandsgjald fyrir síma 9 til 18. Virka daga
Italia 02 00620818
Tariffa applicata alle chiamate
nazionali
dalle 8 alle 20 nei giorni feriali
Κυπρος 22 030 529 Υπεραστική κλήση 8 έως 20 κατά τις εργάσιμες ημέρες
Magyarország 061 998 0549 Belföldi díjszabás Hétköznap 8 és 10 óra között
Nederland
0900 235 45 32
and/or
0900 BEL IKEA
"0,10 EUR/min (niet lokaal)
Incl. BTW"
ma-vr 9.00-21.00
zat 9.00-20.00
zon 9.00-18.00
Norge 815 22052 Takst innland 8 til 20 ukedager
Österreich 0810 300486 zum Ortstarif 8 bis 20 Werktage
Polska 012 297 8787 Stawka wg taryfy krajowej Od 8 do 20 w dni robocze
Portugal 211557985 Chamada Nacional
9 às 21. Dias de Semana
*excepto feriados
România 0212121224 Tarif apel naţional 8 - 20 în zilele lucrătoare
Россия 8 495 6662929
Действующие телефонные
тарифы
с 8 до 20 по рабочим дням
Время московское
Schweiz
031 5500 324
Tarif für Anrufe im Bundesgebiet 8 bis 20 Werktage
Suisse Tarif des appels nationaux 8 à 20. En semaine
Svizzera
Tariffa applicata alle chiamate
nazionali
dalle 8 alle 20 nei giorni feriali
Slovensko (02) 3300 2554 Cena vnútroštátneho hovoru 8 až 20 v pracovných dňoch
Suomi 0207 85 1000 Kotimaan puhelun hinta arkipäivisin 8.00-20.00
Sverige 0775 700 500 lokalsamtal (lokal taxa)
mån-fre 8.30-20.00
lör-sön 9.30-18.00
Türkiye 212 244 0769 Ulusal arama ücreti Hafta içi saat 09:00'dan 18:00'a kadar
Україна 044 586 2078 Міжміськи дзвінки платні 9 - 21 В робочі дні
United Kingdom 020 3347 0044 National call rate 9 till 21. Weekdays
46
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

IKEA LOV3 Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja
Tämä käsikirja sopii myös

muilla kielillä