Indesit IDCE G45 B H (EU) Käyttöohjeet

Tyyppi
Käyttöohjeet
DE
1
IDCE G45 B H
Bedienungsanleitungen
WÄSCHETROCKNER
! Dieses Symbol erinnert Sie daran,
das vorliegende Handbuch zu lesen.
! Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung immer in Nähe
des Wäschetrockners auf, um sie bei jedem Bedarf leicht
konsultieren zu können. Falls das Gerät verkauft oder an an-
dere Personen übergeben wird, händigen Sie auch dieses
Heft aus, um es so den neuen Besitzern zu ermöglichen,
von den Hinweisen zum Gebrauch des Wäschetrockners
Kenntnis zu nehmen.
! Lesen Sie bitte diese Hinweise aufmerksam durch: sie
enthalten wichtige Hinweise zu Aufstellung und Anschluss
und nützliche Empfehlungen zum Gerätebetrieb.
www.indesit.com
Deutsch,1
DE
Suomi, 33
FI
Svenska,17
SE
DK
Dansk,49
NO
Norsk,65
GR
Inhaltsverzeichnis
Aufstellung, 2
Aufstellungsort des Wäschetrockners
Belüftung
Elektroanschluss
Ausrichtung des Wäschetrockners
Allgemeine Informationen
Hinweise, 4
Allgemeine Sicherheit
Energiesparender Betrieb und Umweltschutz
Wartung und Pflege, 6
Abschalten vom Stromnetz
Reinigung des Flusensiebs nach jedem Trockenzyklus
Prüfung der Trommel nach jedem Trockenzyklus
Entleeren des Wasserauffangbehälters nach jedem Trock-
enzyklus
Reinigung der Kondensatoreinheit
Reinigung des Wäschetrockners
Beschreibung des Wäschetrockners, 8
Merkmale
Bedienblende
Durchführung eines Trockenprogramms, 10
Wahl und Start des Programms
Programme und Zusatzfunktionen, 11
Programmtabelle
Spezial-/Sport-/Teilprogramme
Optionen
Öffnung der Gerätetür
Wäsche, 14
Unterteilung der Wäsche
Etiketten mit Pflegehinweisen
Trockenzeiten
Fehlersuche, 15
Kundendienst, 16
Ersatzteile
Informationen zu Recycling und Entsorgung
2
DE
Aufstellungsort des Wäschetrockners
Übermäßige Hitze kann
den Wäschetrockner
schädigen; deshalb
im Abstand von
Gasherden, Öfen,
Heizkörpern oder
Kochfeldern platzieren.
Falls das
Haushaltsgerät unter
einem Arbeitstisch
eingebaut werden soll, muss ein Freiraum von
10 mm zwischen der oberen Geräteplatte
und anderen, darüber befindlichen
Gegenständen vorgesehen werden, sowie 15
mm Freiraum zwischen den Seitenwänden
des Geräts und den Wänden bzw. den
angrenzenden Einrichtungsgegenständen.
Nur auf diese Weise wird eine ausreichende
Luftzirkulation gewährleistet.
Das Gerät muss mit der Rückseite gegen
eine Mauer installiert werden.
Belüftung
Während des Betriebs des Wäschetrockners muss eine
ausreichende Belüftung vorhanden sein. Vergewissern
Sie sich, dass der Trockner in einem trockenen, Raum
aufgestellt wird, der über eine ausreichende Luftzirkulation
verfügt. Nur eine ausreichnde Luftzirkulation gewährleistet
die einwandfreie Funktion des Trockners. Keinesfalls darf das
Gerät in kleinen verschlossenen Räumen auggestellt oder in
Möbelteile integriert werden.
! Falls der Trockner in einem kleinen oder kalten Raum
benutzt wird könnte Wasser auf dem Gerät kondensieren.
! Wir raten davon ab, den Trockner in einem
Schrank aufzustellen; auf keinen Fall darf das
Haushaltsgerät hinter einer abschließbaren
Tür, einer Schiebetür oder einer Tür mit
umgekehrtem Türanschlag platziert werden.
Wasserablauf
Falls das Gerät in der Nähe eines Ablaufschlauches
aufgestellt wird, können Sie das Kondenswasser direkt
abführen, ohne den Wasserauffangbehälter zu verwenden.
In diesem Fall muss der Wasserauffangbehälter nicht nach
jedem Trockenzyklus entleert werden.
Falls der Trockner über oder neben einer Waschmaschine
positioniert wird, kann dieser Wasserablaug mitbenutzt
werden. Es reicht aus, den in Abbildung A gezeigten
Schlauch abzutrennen und an den Ablauf anzuschließen.
Falls der Ablauf weiter entfernt ist als der Schlauch lang ist,
können Sie zur Überbrückung einen Schlauch mit gleichem
Durchmesser und der erforderlichen Länge kaufen und
anschließen.
Dazu den neuen Schlauch wie in Abbildung B angegeben an
der Stelle des vorherigen montieren.
10 mm
15 mm
15 mm
! Der Ablauf darf maximal einen Meter oberhalb des
trocknerbodens montiert werden.
! Nachdem der Wäschetrockner aufgestellt wurde,
sicherstellen, dass der Ablaufschlauch nicht geknickt
oder gekrümmt ist.
1
2
2
1
Less than 1m
Abb. A Abb. B
Elektroanschluss
Bevor Sie den Stecker in die Steckdose
stecken, folgende Prüfungen ausführen:
Vergewissern Sie sich, dass Ihre Hände
trocken sind.
Die Steckdose muss geerdet sein.
Die Steckdose muss der maximalen
Leistungsaufnahme des Geräts
entsprechen, die auf dem Typenschild mit
den Betriebsdaten angegeben ist (siehe
Beschreibung des Wäschetrockners).
Die Netzspannung muss den Werten
entsprechen, die auf dem Typenschild mit
den Betriebsdaten angegeben sind (siehe
Beschreibung des Wäschetrockners).
Die Steckdose muss mit dem Stecker
des Wäschetrockners kompatibel sein.
Sollte dies nicht der Fall sein, dann lassen
Sie den Netzstecker oder die Steckdose
austauschen.
! VERWENDEN SIE KEINE
VERLÄNGERUNGEN.
! Der Trockner kann nicht in Außenräumen
aufgestellt werden, auch wenn diese geschützt
sind. Es können große Gefahrensituationen
entstehen, wenn dieses Haushaltsgerät Regen
oder Gewittern ausgesetzt wird.
! Nach der Aufstellung des Trockners müssen
das Stromkabel und der Stecker zugänglich
bleiben.
! Achten Sie darauf, dass das Stromkabel
nicht geknickt oder gequetscht ist.
Aufstellung
! Änderungen am Kabel oder am Stecker
dürfen nur durch autorisiertes Fachpersonal
vorgenommen werden.
! Das Stromkabel ist regelmäßig zu
überprüfen. Sollte das Stromkabel
beschädigt sein, muss es vom Hersteller,
dessen Kundendienst oder von anderem,
qualifizierten Fachpersonal ersetzt
werden, um Gefahren zu vermeiden.
(siehe Kundendienst). Neue oder längere
Stromkabel werden von autorisierten
Ersatzteilhändlern kostenpflichtig zur
Verfügung gestellt.
! Der Hersteller übernimmt keine Haftung,
falls diese Vorschriften nicht eingehalten
werden.
! Bei Fragen zur Aufstellung oder dem
Anschluss ziehen Sie gegebenenfalls
einen Elektrofachmann zu Rate.
Allgemeine Informationen
Reinigen Sie nach dem Aufstellen und vor der
Inbetriebnahme des Trockners den Innenraum der Trommel,
um eventuelle Verschmutzungen zu entfernen, die sich
während des Transports angesammelt haben könnten.
DE
3
Dieser Haushaltswäschetrockner ist Ein Kondens.
Der gewichtete jährliche Energieverbrauch (AEc)* Kwh 1) 559.8
Energieverbrauch bei vollständiger Befüllung; Edry- kWh 2) 4.77
Leistungsaufnahme im Aus-Zustand (Po) - Watts 0.14
Vollständige Befüllung (Tdry) - Minuten 139
Teilbefüllung” (Tdry½) - Minuten 78
Gewichtete (Ct) vollständige Befüllung und Teilbefüllung 3) 81
Vollständige Befüllung Cdr 82
Teilbefüllung Cdry½ 80
Luftschallemissionen - dB(A) re 1 pW 68.0
Kunstfasern: vollständige Befüllung - Minuten 65
Vorschrift 932/2012.
Kunstfasern: energieverbrauch bei vollständiger Befüllung; kWh 1.41
Kunstfasern: Teilbefüllung N/A
Kondensationseffizienzklasse auf einer Skala von G (geringste
Effizienz) bis A (höchste Effizienz)
B
Durchschnittliche Kondensationseffizienz - %
1) Das "Standard-Baumwollprogramm" ist bei vollständiger Befüllung und
Teilbefüllung das Standardtrocknungsprogramm, auf das sich die Informationen auf
dem Etikett und im Datenblatt beziehen, dass dieses Programm zum Trocknen
normaler nasser Baumwolltextilien geeignet und in Bezug auf den Energieverbrauch
für Baumwolle am effizientesten ist.
2) Jährlicher Energieverbrauch auf der Grundlage von 160 Trocknungszyklen für
das Standard-Baumwollprogramm bei vollständiger Befüllung und Teilbefüllung
sowie des Verbrauchs der Betriebsarten mit geringer Leistungsaufnahme. Der
tatsächliche Energieverbrauch je Zyklus hängt von der Art der Nutzung des Geräts
ab.
3) In drei Zyklen bei voller Ladung und 4 Zyklen bei halber Ladung gemessenes
Durchschnittsgewicht.
Leistungsaufnahme im unausgeschalteten Zustand (Pl) - Watts 2.39
Dauer des unausgeschalteten Zustandes für die
Leistungssteuerung - Minuten
30
Gewichtete Programmdauer (Tt) bei vollständiger Befüllung und
Teilbefüllung in Minuten 3)
104
Energieeffizienzklasse (A+++ niedriger Verbrauch) bis D (hoher
Verbrauch)
B
Dieser Haushaltswäschetrockner ist Automatisch
Standard-Baumwollprogramm: Energieverbrauch bei
Teilbefüllung; Edry- kWh 2)
2.53
P
roduktdaten - Vorschrift 932/2012.
Marke
Indesit
Modell
IDCE G45 B H (EU)
Nennkapazität Baumwollwäsche für das "Standard-
Baumwollprogramm" bei vollständiger Befüllung - kg
8.0
Aufstellungsort des Wäschetrockners
Übermäßige Hitze kann
den Wäschetrockner
schädigen; deshalb
im Abstand von
Gasherden, Öfen,
Heizkörpern oder
Kochfeldern platzieren.
Falls das
Haushaltsgerät unter
einem Arbeitstisch
eingebaut werden soll, muss ein Freiraum von
10 mm zwischen der oberen Geräteplatte
und anderen, darüber befindlichen
Gegenständen vorgesehen werden, sowie 15
mm Freiraum zwischen den Seitenwänden
des Geräts und den Wänden bzw. den
angrenzenden Einrichtungsgegenständen.
Nur auf diese Weise wird eine ausreichende
Luftzirkulation gewährleistet.
Das Gerät muss mit der Rückseite gegen
eine Mauer installiert werden.
Belüftung
Während des Betriebs des Wäschetrockners muss eine
ausreichende Belüftung vorhanden sein. Vergewissern
Sie sich, dass der Trockner in einem trockenen, Raum
aufgestellt wird, der über eine ausreichende Luftzirkulation
verfügt. Nur eine ausreichnde Luftzirkulation gewährleistet
die einwandfreie Funktion des Trockners. Keinesfalls darf das
Gerät in kleinen verschlossenen Räumen auggestellt oder in
Möbelteile integriert werden.
! Falls der Trockner in einem kleinen oder kalten Raum
benutzt wird könnte Wasser auf dem Gerät kondensieren.
! Wir raten davon ab, den Trockner in einem
Schrank aufzustellen; auf keinen Fall darf das
Haushaltsgerät hinter einer abschließbaren
Tür, einer Schiebetür oder einer Tür mit
umgekehrtem Türanschlag platziert werden.
Wasserablauf
Falls das Gerät in der Nähe eines Ablaufschlauches
aufgestellt wird, können Sie das Kondenswasser direkt
abführen, ohne den Wasserauffangbehälter zu verwenden.
In diesem Fall muss der Wasserauffangbehälter nicht nach
jedem Trockenzyklus entleert werden.
Falls der Trockner über oder neben einer Waschmaschine
positioniert wird, kann dieser Wasserablaug mitbenutzt
werden. Es reicht aus, den in Abbildung A gezeigten
Schlauch abzutrennen und an den Ablauf anzuschließen.
Falls der Ablauf weiter entfernt ist als der Schlauch lang ist,
können Sie zur Überbrückung einen Schlauch mit gleichem
Durchmesser und der erforderlichen Länge kaufen und
anschließen.
Dazu den neuen Schlauch wie in Abbildung B angegeben an
der Stelle des vorherigen montieren.
10 mm
15 mm
15 mm
! Der Ablauf darf maximal einen Meter oberhalb des
trocknerbodens montiert werden.
! Nachdem der Wäschetrockner aufgestellt wurde,
sicherstellen, dass der Ablaufschlauch nicht geknickt
oder gekrümmt ist.
1
2
2
1
Less than 1m
Abb. A Abb. B
Elektroanschluss
Bevor Sie den Stecker in die Steckdose
stecken, folgende Prüfungen ausführen:
Vergewissern Sie sich, dass Ihre Hände
trocken sind.
Die Steckdose muss geerdet sein.
Die Steckdose muss der maximalen
Leistungsaufnahme des Geräts
entsprechen, die auf dem Typenschild mit
den Betriebsdaten angegeben ist (siehe
Beschreibung des Wäschetrockners).
Die Netzspannung muss den Werten
entsprechen, die auf dem Typenschild mit
den Betriebsdaten angegeben sind (siehe
Beschreibung des Wäschetrockners).
Die Steckdose muss mit dem Stecker
des Wäschetrockners kompatibel sein.
Sollte dies nicht der Fall sein, dann lassen
Sie den Netzstecker oder die Steckdose
austauschen.
! VERWENDEN SIE KEINE
VERLÄNGERUNGEN.
! Der Trockner kann nicht in Außenräumen
aufgestellt werden, auch wenn diese geschützt
sind. Es können große Gefahrensituationen
entstehen, wenn dieses Haushaltsgerät Regen
oder Gewittern ausgesetzt wird.
! Nach der Aufstellung des Trockners müssen
das Stromkabel und der Stecker zugänglich
bleiben.
! Achten Sie darauf, dass das Stromkabel
nicht geknickt oder gequetscht ist.
Aufstellung
! Änderungen am Kabel oder am Stecker
dürfen nur durch autorisiertes Fachpersonal
vorgenommen werden.
! Das Stromkabel ist regelmäßig zu
überprüfen. Sollte das Stromkabel
beschädigt sein, muss es vom Hersteller,
dessen Kundendienst oder von anderem,
qualifizierten Fachpersonal ersetzt
werden, um Gefahren zu vermeiden.
(siehe Kundendienst). Neue oder längere
Stromkabel werden von autorisierten
Ersatzteilhändlern kostenpflichtig zur
Verfügung gestellt.
! Der Hersteller übernimmt keine Haftung,
falls diese Vorschriften nicht eingehalten
werden.
! Bei Fragen zur Aufstellung oder dem
Anschluss ziehen Sie gegebenenfalls
einen Elektrofachmann zu Rate.
Allgemeine Informationen
Reinigen Sie nach dem Aufstellen und vor der
Inbetriebnahme des Trockners den Innenraum der Trommel,
um eventuelle Verschmutzungen zu entfernen, die sich
während des Transports angesammelt haben könnten.
Maximale Lademengen: 8 kg
4
DE
! Dieses Haushaltsgerät wurde
unter Beachtung der internationalen
Sicherheitsnormen geplant und hergestellt.
Die nachfolgenden Hinweise werden aus
Sicherheitsgründen geliefert und sind
aufmerksam zu beachten.
Allgemeine Sicherheit
Dieser Wäschetrockner darf von Personen
(einschließlich Kinder ab 8 Jahren) mit
eingeschränkten körperlichen, geistigen
oder sensorialen Fähigkeiten oder ohne
ausreichende Erfahrung und Kenntnis
verwendet werden, vorausgesetzt, sie
werden durch eine für ihre Sicherheit
verantwortliche Person beaufsichtigt und
eingewiesen.
Dieser Trockner wurde nur zum häuslichen
Gebrauch und nicht für gewerbliche
Zwecke geplant.
Berühren Sie das Gerät nicht barfuß oder
mit nassen Händen oder Füßen.
Trennen Sie das Haushaltsgerät vom
Stromnetz, indem Sie den Stecker und
nicht das Kabel ziehen.
Schalten Sie den Wäschetrockner nach
dem Gebrauch aus und trennen Sie
ihn vom Stromnetz ab. Halten Sie die
Gerätetür geschlossen, um zu vermeiden,
dass Kinder sie zum Spielen benutzen
können.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, um
sicherzustellen, dass sie nicht mit dem
Wäschetrockner spielen.
Wartung und Reinigung dürfen nicht von
unbeaufsichtigten Kindern ausgeführt
werden.
Kinder unter 3 Jahren müssen von dem
Wäschetrockner ferngehalten werden,
wenn sie nicht ständig beaufsichtigt
werden.
Das Haushaltsgerät muss ordnungsgemäß
aufgestellt werden und über eine
angemessene Lüftung verfügen. Die
Belüftungsöffnung auf der Vorderseite des
Wäschetrockners und die Luftabzüge auf
der Rückseite dürfen nicht verstopft sein
(siehe Aufstellung).
Benutzen Sie den Wäschetrockner nie auf
einem Teppichboden, dessen Florhöhe die
Luftzufuhr über die Unterseite des Geräts
verhindert.
Prüfen Sie, dass der Trockner leer ist,
bevor Sie ihn füllen.
Die Rückseite des Wäschetrockners
kann sehr warm werden: berühren Sie
sie nie, wenn sich das Gerät in Betrieb
befindet.
Benutzen Sie den Wäschetrockner
nicht, wenn das Flusensieb, der
Wasserauffangbehälter und der
Kondensator nicht korrekt positioniert sind
(siehe Wartung).
Überladen Sie den Trockner nicht (siehe
Wäsche, maximale Füllmenge).
Geben Sie keine völlig nassen
Kleidungsstücke in das Gerät.
Befolgen Sie aufmerksam alle auf
den Etiketten der Kleidungsstücke
angegebenen Hinweise zum Waschen der
Teile (siehe Wäsche).
Entfernen Sie alle Gegenstände aus
den Taschen, besonders Feuerzeuge
(Explosionsgefahr).
Geben Sie keine besonders großvolumigen
Teile in den Trockner.
Trocknen Sie keine Kunstfasern bei hohen
Temperaturen.
Schalten Sie den Wäschetrockner nicht
aus, wenn er noch warme Kleidungsstücke
enthält.
Reinigen Sie das Flusensieb nach jedem
Gebrauch (siehe Wartung).
Entleeren Sie den Wasserauffangbehälter
nach jedem Gebrauch (siehe Wartung).
Reinigen Sie regelmäßig die
Kondensatoreinheit (siehe Wartung).
Vermeiden Sie die Ansammlung von Flusen
im Trockner.
Steigen Sie nicht auf die obere Platte
des Wäschetrockners, da das Gerät
beschädigt werden könnte.
Beachten Sie immer die Vorschriften und
die elektrischen Eigenschaften des Geräts
(siehe Aufstellung).
Kaufen Sie immer Originalersatzteile und
-zubehör (siehe Kundendienst).
Hinweise zur Minimierung des
Brandrisikos im Wäschetrockner:
Nur solche Artikel in den Trockner
legen, die mit Waschmittel und Wasser
gewaschen und danach gründlich gespült
und geschleudert wurden. Artikel, die
NICHT mit Wasser gewaschen wurden,
stellen ein Brandrisiko dar.
Keine Wäsche trocknen, die mit
Chemikalien behandelt wurde.
Keine Wäsche trocknen, die mit
Gemüse- oder Speiseöl verschmutzt
oder vollgesogen ist, da dies ein
Brandrisiko darstellt. Mit Öl verschmutzte
Wäschestücke können sich selbst
entzünden, besonders, wenn sie einer
Wärmequelle wie einem Wäschetrockner
ausgesetzt werden. Die Wäschestücke
werden erwärmt, was zu einer
Oxidationsreaktion mit dem Öl führt wobei
die Oxidation weitere Hitze erzeugt. Wenn
die Hitze nicht entweichen kann, können
die Wäschestücke so heiß werden, dass
si sich entzünden. Durch Aufschichten,
Stapeln oder Übereinanderliegen von
ölverschmutzten Wäschestücken kann die
Wärme nicht entweichen und dies führt zu
einem Brandrisiko.
Wenn unbedingt Wäsche, die mit
Gemüse- oder Speiseöl oder mit
Haarpflegeprodukten verunreinigt ist, im
Wäschetrockner getrocknet werden muss,
dann sollte sie zunächst mit besonders viel
Waschmittel gewaschen wer den - dies
reduziert das Risiko, beseitigt es aber nicht.
Sie sollte nicht aus dem Trockner
entnommen und in heißem Zustand
gestapelt bzw. übereinandergelegt werden.
Keine Wäsche trocknen, die zuvor mit
Benzin, cheschen Lösungsmitteln oder
anderen brennbaren oder explosiven
Substanzen gereinigt, gewaschen,
eingeweicht oder ver schmutzt worden
ist. Leichtentzündliche Stoffe, die häufig
im häuslichen Umfeld verwendet werden
sind: Speiseöl, Aceton, Spiritus, Petroleum,
Fleckenentferner, Terpentin, Wachse
und Wachs-Entferner. Stellen Sie sicher,
dass solche Wäschestücke in heißem
Wasser mit einer zusät zlichen Menge an
Waschmittel gewaschen worden sind,
bevor sie im Trockner getrocknet werden.
Im Trockner darf keine Wäsche getrocknet
werden, die Schaumgummi (auch Latex-
Schaum genannt) oder ähnlich strukturierte
gummiartige Materialien enthalten.
Schaumstoff-Materialien können, wenn sie
erhitzt werden, durch Selbstentzündung
Brände auslösen.
Weichspüler oder ähnliche antistatische
Produkte dürfen nicht in einem
Wäschetrockner benutzt werden, es sei
denn, die Verwendung ist vom Hersteller
des Weichspüler-Produktes ausdrücklich
empfohlen.
Keine Unterwäsche trocknen, die
Metallverstärkungen enthält z.B. BHs, die
mit Metalldrähten verstärkt sind. Dies kann
Schäden am Wäschetrockner verursachen,
wenn die Metallverstärkungen sich
während des Trocknens lockern sollten.
Keine Artikel aus Gummi, Kunststoff (z.B.
Duschhauben oder Wickelunterlagen),
Polyethylen oder Papier trocknen.
Keine gummibeschichteten Artikel,
Kleidung mit Schaumgummi-Pads, Kissen,
Galoschen oder Gummi-Turn/Tennisschuhe
trocknen.
Leeren Sie komplett alle Taschen
(Feuerzeuge, Streichhölzer, etc.).
! ACHTUNG: Schalten Sie den Trockner
nie vor Beendigung des Trockenzyklus
aus, es sei denn, die Teile werden schnell
entfernt und aufgehängt, sodass sich die
Wärme verteilen kann.
Energiesparender Betrieb und
Umweltschutz
Bevor Sie die Teile trocknen, diese auswringen, um
soviel Wasser wie möglich zu entfernen (falls Sie zuvor
die Waschmaschine benutzen, einen Schleuderzyklus
wählen). Auf diese Weise wird Energie während des
Trocknens eingespart.
Wird der Wäschetrockner immer mit voller Wäschefüllung
benutzt, wird ebenso Energie eingespart: einzelne
Teile und kleine Füllmengen benötigen mehr Zeit zum
Trocknen.
Reinigen Sie das Flusensieb am Ende eines jeden
Trockenzyklus, um die mit dem Energieverbrauch
verbundenen Kosten gering zu halten (siehe Wartung).
Hinweise
DE
5
Keine Wäsche trocknen, die mit
Gemüse- oder Speiseöl verschmutzt
oder vollgesogen ist, da dies ein
Brandrisiko darstellt. Mit Öl verschmutzte
Wäschestücke können sich selbst
entzünden, besonders, wenn sie einer
Wärmequelle wie einem Wäschetrockner
ausgesetzt werden. Die Wäschestücke
werden erwärmt, was zu einer
Oxidationsreaktion mit dem Öl führt wobei
die Oxidation weitere Hitze erzeugt. Wenn
die Hitze nicht entweichen kann, können
die Wäschestücke so heiß werden, dass
si sich entzünden. Durch Aufschichten,
Stapeln oder Übereinanderliegen von
ölverschmutzten Wäschestücken kann die
Wärme nicht entweichen und dies führt zu
einem Brandrisiko.
Wenn unbedingt Wäsche, die mit
Gemüse- oder Speiseöl oder mit
Haarpflegeprodukten verunreinigt ist, im
Wäschetrockner getrocknet werden muss,
dann sollte sie zunächst mit besonders viel
Waschmittel gewaschen wer den - dies
reduziert das Risiko, beseitigt es aber nicht.
Sie sollte nicht aus dem Trockner
entnommen und in heißem Zustand
gestapelt bzw. übereinandergelegt werden.
Keine Wäsche trocknen, die zuvor mit
Benzin, cheschen Lösungsmitteln oder
anderen brennbaren oder explosiven
Substanzen gereinigt, gewaschen,
eingeweicht oder ver schmutzt worden
ist. Leichtentzündliche Stoffe, die häufig
im häuslichen Umfeld verwendet werden
sind: Speiseöl, Aceton, Spiritus, Petroleum,
Fleckenentferner, Terpentin, Wachse
und Wachs-Entferner. Stellen Sie sicher,
dass solche Wäschestücke in heißem
Wasser mit einer zusät zlichen Menge an
Waschmittel gewaschen worden sind,
bevor sie im Trockner getrocknet werden.
Im Trockner darf keine Wäsche getrocknet
werden, die Schaumgummi (auch Latex-
Schaum genannt) oder ähnlich strukturierte
gummiartige Materialien enthalten.
Schaumstoff-Materialien können, wenn sie
erhitzt werden, durch Selbstentzündung
Brände auslösen.
Weichspüler oder ähnliche antistatische
Produkte dürfen nicht in einem
Wäschetrockner benutzt werden, es sei
denn, die Verwendung ist vom Hersteller
des Weichspüler-Produktes ausdrücklich
empfohlen.
Keine Unterwäsche trocknen, die
Metallverstärkungen enthält z.B. BHs, die
mit Metalldrähten verstärkt sind. Dies kann
Schäden am Wäschetrockner verursachen,
wenn die Metallverstärkungen sich
während des Trocknens lockern sollten.
Keine Artikel aus Gummi, Kunststoff (z.B.
Duschhauben oder Wickelunterlagen),
Polyethylen oder Papier trocknen.
Keine gummibeschichteten Artikel,
Kleidung mit Schaumgummi-Pads, Kissen,
trocknen.
Leeren Sie komplett alle Taschen
(Feuerzeuge, Streichhölzer, etc.).
! ACHTUNG: Schalten Sie den Trockner
nie vor Beendigung des Trockenzyklus
aus, es sei denn, die Teile werden schnell
entfernt und aufgehängt, sodass sich die
Wärme verteilen kann.
Energiesparender Betrieb und
Umweltschutz
Bevor Sie die Teile trocknen, diese auswringen, um
soviel Wasser wie möglich zu entfernen (falls Sie zuvor
die Waschmaschine benutzen, einen Schleuderzyklus
wählen). Auf diese Weise wird Energie während des
Trocknens eingespart.
Wird der Wäschetrockner immer mit voller Wäschefüllung
benutzt, wird ebenso Energie eingespart: einzelne
Teile und kleine Füllmengen benötigen mehr Zeit zum
Trocknen.
Reinigen Sie das Flusensieb am Ende eines jeden
Trockenzyklus, um die mit dem Energieverbrauch
verbundenen Kosten gering zu halten (siehe Wartung).
6
DE
2
2
Abschalten vom Stromnetz
! Trennen Sie den Wäschetrockner von
der Stromversorgung, wenn er nicht in
Betrieb ist sowie während Reinigungs- und
Wartungsarbeiten.
Reinigung des Flusensiebs nach
jedem Trockenzyklus
Das Flusensieb ist ein äußerst wichtiger
Bestandteil des Trockners: seine Aufgabe
besteht darin, Flocken und Flusen, die während
des Trocknens entstehen, aufzusammeln.
Bei Beendigung des
Trockenvorgangs das
Flusensieb immer unter
fließendem Wasser
spülen oder es mit dem
Staubsauger reinigen.
Falls das Flusensieb
verstopft, wird der
Luftstrom im Trockner
stark beeinträchtigt:
die Trockenzeiten verlängern sich und es wird
mehr Energie verbraucht. Außerdem kann der
Wäschetrockner beschädigt werden.
Das Flusensieb befindet sich vor der Dichtung
des Trockners (siehe Abbildung)
Entfernung des Flusensiebs:
1. Ziehen Sie den
Kunststoffgriff des
Flusensiebs nach oben
(siehe Abbildung).
2. Reinigen Sie das Sieb
von Flusen und setzen Sie
es wieder ordnungsgemäß
ein. Vergewissern Sie
sich, dass das Sieb
flächenbündig mit der
Dichtung des Trockners eingefügt wird.
! Benutzen Sie den Trockner nicht, bevor Sie
nicht das Flusensieb wieder in die Aufnahme
gesteckt haben.
Prüfung der Trommel nach jedem
Trockenzyklus
Drehen Sie die Trommel per Hand, um kleine Teile wie
Taschentücher zu entfernen, die im Trockner geblieben sein
könnten.
Reinigung der Trommel
! Zur Reinigung der Trommel keine Scheuermittel, Stahlwolle
oder Reinigungsmittel für Edelstahl verwenden.
Es könnte sich ein farbiger Belag auf der Edelstahltrommel
bilden, verursacht durch eine Kombination von Wasser und
Reinigungsstoffen wie Wäscheweichmacher. Dieser farbige
Belag hat keine Auswirkungen auf die Leistungen des
Wäschetrockners.
Entleeren des Wasserauffangbehälters
nach jedem Trockenzyklus
Nehmen Sie den Behälter aus dem
Trockner und entleeren Sie ihn in
einem Waschbecken oder einem
anderen geeigneten Wasserabfluss;
diesen anschließend wieder korrekt
einsetzen.
Prüfen Sie immer den
Wasserauffangbehälter und
entleeren Sie diesen, bevor Sie ein
neues Trockenprogramm starten.
Die ausbleibende Entleerung des Wasserauffangbehälters
verursacht:
- Die Deaktivierung der Heizung (die Wäschefüllung könnte
somit bei Beendigung des Trockenzyklus noch feucht sein).
- Die LED „Wasser leeren“ leuchtet auf und signalisiert, dass
der Behälter voll ist.
Aufladen des Wasserauffangsystems
Wenn der Wäschetrockner neu ist, sammelt der
Wasserauffangbehälter kein Wasser, solange das System
nicht aufgeladen wird. Dieser Vorgang kann 1 oder
2 Trockenzyklen beanspruchen. Wurde das System
aufgeladen, sammelt es bei jedem Trockenzyklus Wasser.
Reinigung der Kondensatoreinheit
• Entfernen Sie in regelmäßigen Abständen
(jeden Monat) die Kondensatoreinheit und
reinigen Sie eventuelle Flusenansammlungen
auf den Platten; dazu den hinteren Teil des
Kondensators unter dem Hahn mit kaltem
Wasser abspülen.
Entfernung des Kondensators:
1. Den Trockner vom
Stromnetz trennen und
die Gerätetür öffnen.
2. Öffnen Sie den
Kondensatordeckel
(siehe Abbildung),
lösen Sie die drei
Haltevorrichtungen,
indem Sie sie um 90°
gegen den Uhrzeigersinn
drehen und entnehmen
Sie den Kondensator,
indem Sie ihn am Griff
ziehen.
3. Die Oberflächen der
Dichtungen säubern und
die Kondensatoreinheit
mit nach oben
Wartung und Pflege
zeigenden Pfeilen wieder einsetzen;
vergewissern Sie sich dabei, dass die
Haltevorrichtungen gut befestigt wurden.
Reinigung des Wäschetrockners
Die äußeren Metall- und Kunststoffteile sowie die Gummiteile
können mit einem feuchten Tuch gereinigt werden.
Periodisch (alle 6 Monate) mit dem Staubsauger das
Gitter der Belüftungsöffnung auf der Vorderseite und die
Luftabzüge auf der Rückseite reinigen, um eventuelle
Flusen-, Flocken- und Staubansammlungen zu entfernen.
Außerdem Flusenansammlungen auf der Vorderseite
des Kondensators und den Flächen des Flusensiebs
entfernen; dazu gelegentlich den Staubsauger benutzen.
! Vermeiden Sie den Einsatz von Löse- und Scheuermitteln.
! Lassen Sie den Trockner regelmäßig von autorisierten
Technikern überprüfen, um die Sicherheit der elektrischen und
mechanischen Teile zu gewährleisten (siehe Kundendienst).
Kurzempfehlungen
! Denken Sie daran, den Türfilter und den
Kondensatorfilter nach jedem Trockengang
zu reinigen.
! Denken Sie daran, den Wasserbehälter
nach jeder Füllung zu leeren.
! Auf diese Weise erhalten Sie die besten
Leistungen!
Hahn
Hinten
Vorne
Kondensatoreinheit
Wasserauffangbehälter
Kondensatoreinheit
Kondensatordeckel
Haltevorrichtungen
Flusensieb
Griff
Belüftungsöffnung
DE
7
2
2
Abschalten vom Stromnetz
! Trennen Sie den Wäschetrockner von
der Stromversorgung, wenn er nicht in
Betrieb ist sowie während Reinigungs- und
Wartungsarbeiten.
Reinigung des Flusensiebs nach
jedem Trockenzyklus
Das Flusensieb ist ein äußerst wichtiger
Bestandteil des Trockners: seine Aufgabe
besteht darin, Flocken und Flusen, die während
des Trocknens entstehen, aufzusammeln.
Bei Beendigung des
Trockenvorgangs das
Flusensieb immer unter
fließendem Wasser
spülen oder es mit dem
Staubsauger reinigen.
Falls das Flusensieb
verstopft, wird der
Luftstrom im Trockner
stark beeinträchtigt:
die Trockenzeiten verlängern sich und es wird
mehr Energie verbraucht. Außerdem kann der
Wäschetrockner beschädigt werden.
Das Flusensieb befindet sich vor der Dichtung
des Trockners (siehe Abbildung)
Entfernung des Flusensiebs:
1. Ziehen Sie den
Kunststoffgriff des
Flusensiebs nach oben
(siehe Abbildung).
2. Reinigen Sie das Sieb
von Flusen und setzen Sie
es wieder ordnungsgemäß
ein. Vergewissern Sie
sich, dass das Sieb
flächenbündig mit der
Dichtung des Trockners eingefügt wird.
! Benutzen Sie den Trockner nicht, bevor Sie
nicht das Flusensieb wieder in die Aufnahme
gesteckt haben.
Prüfung der Trommel nach jedem
Trockenzyklus
Drehen Sie die Trommel per Hand, um kleine Teile wie
Taschentücher zu entfernen, die im Trockner geblieben sein
könnten.
Reinigung der Trommel
! Zur Reinigung der Trommel keine Scheuermittel, Stahlwolle
oder Reinigungsmittel für Edelstahl verwenden.
Es könnte sich ein farbiger Belag auf der Edelstahltrommel
bilden, verursacht durch eine Kombination von Wasser und
Reinigungsstoffen wie Wäscheweichmacher. Dieser farbige
Belag hat keine Auswirkungen auf die Leistungen des
Wäschetrockners.
Entleeren des Wasserauffangbehälters
nach jedem Trockenzyklus
Nehmen Sie den Behälter aus dem
Trockner und entleeren Sie ihn in
einem Waschbecken oder einem
anderen geeigneten Wasserabfluss;
diesen anschließend wieder korrekt
einsetzen.
Prüfen Sie immer den
Wasserauffangbehälter und
entleeren Sie diesen, bevor Sie ein
neues Trockenprogramm starten.
Die ausbleibende Entleerung des Wasserauffangbehälters
verursacht:
- Die Deaktivierung der Heizung (die Wäschefüllung könnte
somit bei Beendigung des Trockenzyklus noch feucht sein).
- Die LED „Wasser leeren“ leuchtet auf und signalisiert, dass
der Behälter voll ist.
Aufladen des Wasserauffangsystems
Wenn der Wäschetrockner neu ist, sammelt der
Wasserauffangbehälter kein Wasser, solange das System
nicht aufgeladen wird. Dieser Vorgang kann 1 oder
2 Trockenzyklen beanspruchen. Wurde das System
aufgeladen, sammelt es bei jedem Trockenzyklus Wasser.
Reinigung der Kondensatoreinheit
• Entfernen Sie in regelmäßigen Abständen
(jeden Monat) die Kondensatoreinheit und
reinigen Sie eventuelle Flusenansammlungen
auf den Platten; dazu den hinteren Teil des
Kondensators unter dem Hahn mit kaltem
Wasser abspülen.
Entfernung des Kondensators:
1. Den Trockner vom
Stromnetz trennen und
die Gerätetür öffnen.
2. Öffnen Sie den
Kondensatordeckel
(siehe Abbildung),
lösen Sie die drei
Haltevorrichtungen,
indem Sie sie um 90°
gegen den Uhrzeigersinn
drehen und entnehmen
Sie den Kondensator,
indem Sie ihn am Griff
ziehen.
3. Die Oberflächen der
Dichtungen säubern und
die Kondensatoreinheit
mit nach oben
Wartung und Pflege
zeigenden Pfeilen wieder einsetzen;
vergewissern Sie sich dabei, dass die
Haltevorrichtungen gut befestigt wurden.
Reinigung des Wäschetrockners
Die äußeren Metall- und Kunststoffteile sowie die Gummiteile
können mit einem feuchten Tuch gereinigt werden.
Periodisch (alle 6 Monate) mit dem Staubsauger das
Gitter der Belüftungsöffnung auf der Vorderseite und die
Luftabzüge auf der Rückseite reinigen, um eventuelle
Flusen-, Flocken- und Staubansammlungen zu entfernen.
Außerdem Flusenansammlungen auf der Vorderseite
des Kondensators und den Flächen des Flusensiebs
entfernen; dazu gelegentlich den Staubsauger benutzen.
! Vermeiden Sie den Einsatz von Löse- und Scheuermitteln.
! Lassen Sie den Trockner regelmäßig von autorisierten
Technikern überprüfen, um die Sicherheit der elektrischen und
mechanischen Teile zu gewährleisten (siehe Kundendienst).
Kurzempfehlungen
! Denken Sie daran, den Türfilter und den
Kondensatorfilter nach jedem Trockengang
zu reinigen.
! Denken Sie daran, den Wasserbehälter
nach jeder Füllung zu leeren.
! Auf diese Weise erhalten Sie die besten
Leistungen!
Hahn
Hinten
Vorne
Kondensatoreinheit
Wasserauffangbehälter
Kondensatoreinheit
Kondensatordeckel
Haltevorrichtungen
Flusensieb
Griff
Belüftungsöffnung
8
DE
Beschreibung des
Wäschetrockners
Taste
On/Off
Taste und Kontrollleuchte
Start/Pause
Wählschalter
Programme
Gegen die
Gerätetür
drücken
Kondensatoreinheit
(offener Deckel)
Wasserauffangbehälter
Typenschild mit
Betriebsdaten
Griff des Kondensatordeckels
(zum Öffnen ziehen)
Flusensieb
Gitter der
Belüftungsöffnung
Öffnung der Gerätetür
Bedienblende
Merkmale
Tasten und
Kontrollleuchten
Zusatzfunktionen
Display
Taste
Startzeitvorwahl
Taste
Zeitgesteuertes
Trocknen
Kontrollleuchte
Behälter entleeren
Kontrollleuchte
Reinigung des
Flusensiebs
Kontrollleuchte
Reinigung des
Kondensators
Phasen
Zeichen
Zeitgesteuertes
Trocknen
Zeichen
Startzeitvorwahl
Modell und
Seriennummer
DE
9
Taste ON/OFF/Reset
Mit einem normalen Druck der Taste wird das Gerät ein- oder ausgeschaltet. Läuft der Wäschetrockner, dann kann er durch länge-
res Drücken von etwa 3 Sekunden ausgeschaltet und der laufende Zyklus gelöscht werden.
Wählschalter Programme
Zur Einstellung der Programme: drehen Sie den Schalter, bis die Anzeige auf das gewünschte Programm zeigt (siehe Start und
Programmwahl).
Tasten für Zusatzfunktionen
ermöglichen es, die verfügbaren Zusatzfunktionen für das gewählte Programm zu wählen. Die Kontrollleuchten schalten sich ein, um
anzuzeigen, dass die Zusatzfunktion gewählt wurde (siehe Programme und Zusatzprogramme).
Taste und Kontrollleuchte START/PAUSE
Sobald die grüne Kontrollleuchte langsam blinkt, Start/Pause drücken, um das Programm zu beginnen. Nach dem Start des Trock-
enprogramms leuchtet diese Anzeige dauerhaft. Um das Programm zu unterbrechen, erneut die Taste drücken; die Kontrolllampe
blinkt orangefarbig.
Um das Programm an dieser Stelle wieder fortzusetzen erneut die Taste drücken (siehe Start und Programmwahl).
Display
Im Abschnitt A wird die Restzeit für ”Zeitgesteuertes Trocknen” angezeigt; sollte eine “Startvorwahl” eingestellt worden sein, wird die
Restzeit bis zum Start des ausgewählten Programms angezeigt.
In diesem Abschnitt wird auch die Dauer des ausgewählten Programms angezeigt.
Im Abschnitt B wird die Phase des laufenden Programms angezeigt:
Anzeige Sonne : Trocknen
Anzeige Gebläse : Kaltluftzyklus
Im Abschnitt C die Wartungskontrollleuchten (Kontrollleuchte Behälter entleeren , Kontrollleuchte Flusensieb reinigen , Kon-
trollleuchte Kondensator reinigen) , siehe Kontrollleuchten.
Kontrollleuchten
Die Kontrollleuchten signalisieren:
Die Kontrollleuchte “Behälter entleeren” zeigt an, dass der Wasserauffangbehälter geleert werden muss.
Wenn der Behälter sich im Laufe des Programms füllt, schaltet sich die LED ein. Der Trockner startet automatisch den Kaltluftzyklus
und die LED START/PAUSE blinkt bernsteinfarben. Um den Zyklus an der Stelle, an der er unterbrochen wurde, wieder zu starten,
die Taste START/PAUSE drücken.
Deshalb, den Wasserauffangbehälter immer, nach jeder Nutzung des Trockners, entleeren (siehe Wartung).
Die Kontrollleuchte Flusensieb reinigen erinnert Sie vor jedem neuen Programm daran, dass das Flusensieb unbedingt bei jeder
neuen Nutzung des Trockners gesäubert werden muss (siehe Wartung und Pflege).
Die Kontrollleuchte Reinigung des Kondensators erinnert daran, dass der Kondensator unbedingt in regelmäßigen Abständen
gereinigt werden muss (siehe Wartung und Pflege).
C
B
A
10
DE
Wahl und Start des Programms
1. Stecken Sie den Stecker des Wäschetrockners in die Netzsteckdose.
2.Wählen Sie die Wäscheart aus (siehe Wäsche).
3.Öffnen Sie die Gerätetür und vergewissern Sie sich, dass das Flusensieb sauber und korrekt positioniert ist; der Wasserauffangbe-
hälter muss leer sein und sich an seiner vorgesehenen Stelle befinden (siehe Wartung).
4.Füllen Sie das Gerät und achten Sie darauf, dass sich kein Kleidungsstück zwischen die Gerätetür und Dichtung gelangt.
Schließen Sie die Tür.
5. Drücken Sie die Taste ON/OFF um das Gerät zu starten.
6.Drehen Sie den Programmwählschalter bis die Anzeige auf die gewünschte Stoffart anzeigt, nachdem Sie die Programmtabelle
(siehe Programme und Zusatzprogramme) und die Angaben für jeden Stofftyp überprüft haben (siehe Wäsche).
! Achtung: Falls sich nach dem Drücken der Taste START/PAUSE die Position des Programmwählschalters verändert hat, ändert
die neue Position NICHT das gewählte Programm. Zur Änderung des Programms drücken Sie die Taste START/PAUSE, um das
Programm anzuhalten (die Kontrollleuchte blinkt orangefarben), wählen Sie das neue Programm und die entsprechenden Zusatzpro-
gramme. Drücken Sie die Taste START/PAUSE, um das neue Trockenprogramm zu starten.
7. Zeitgesteuertes Trocknen indem Sie die entsprechende Taste drücken, bis die Trockenstufe oder die gewünschte Zeit erreicht
wird (siehe Programme und Zusatzprogramme).
8. Falls erwünscht, geben Sie die Vorwahlzeit und die anderen Zusatzfunktionen ein (siehe Programme und Zusatzprogramme).
9. Falls Sie wünschen, dass der Summer das Programmende signalisiert, drücken Sie die Taste ALARM .
10. Zur Inbetriebnahme drücken Sie die Taste START/PAUSE. Auf dem Display wird die geschätzte Restzeit angezeigt.
Während des Trockenprogramms können Sie die Wäsche überprüfen und Kleidungsstücke entfernen, die bereits trocken sind,
während die anderen weiter getrocknet werden. Nachdem Sie die Tür geschlossen haben, drücken Sie START/PAUSE, um die
Maschine erneut in Betrieb zu setzen.
Wenn Sie die Tür öffnen, um den Trockenzustand der Kleidung zu überprüfen, führt dies zu längeren Trockenzyklen, da der Kom-
pressor des Kondensators fünf Minuten wartet, bevor er nach dem Schließen der Tür und dem Betätigen der Taste START/PAUSE
den Betrieb wieder aufnimmt.
11. Während der letzten Minuten des Trockenprogramms, vor dem Programmende, geht das Gerät in die KALTTROCKENPHASE
über (die Stoffe werden abgekühlt); es ist wichtig, dass diese Programmphase immer beendet wird.
12. Um Sie wissen zu lassen, dass Ihr Programm beendet ist, gibt der Buzzer 3 Beep-Töne von sich und auf dem Display erscheint “End“
(Hinweis: wenn die ALARM-Option ausgewählt wurde, gibt der Buzzer 5 Minuten lang, alle 30 Sekunden, 3 Beep-Töne von sich). Öffnen Sie die
Tür, entnehmen Sie die Wäsche, reinigen Sie das Flusensieb und setzen Sie es wieder ein. Entleeren Sie den Wasserauffangbehälter
nach jedem Gebrauch und setzen Sie ihn wieder ein (siehe Wartung).
Wird die Wäsche am Ende des Zyklus nicht herausgenommen, läuft der automatische Antiknitterzyklus bei den Programmen mit
dieser Funktion weiter, d.h. die Trommel dreht sich in den folgenden 10 Stunden immer wieder, um die Knitterbildung zu minimieren.
Durch öffnen der Tür oder Drücken der Taste ON/OFF stoppt der Antiknitterzyklus.
13. Trennen Sie den Trockner vom Stromnetz.
Automatische Antiknitterzyklus
Dies ist eine automatische Funktion, die eine Antiknitterbehandlung sowohl vor als auch nach dem Trocknungsprogramm dur-
chführt. Durch regelmäßiges Drehen der Trommel vor dem Trocknungsprogramm, bei ausgewählter Startverzögerung, wird ein star-
kes Zerknittern der Wäsche verhindert. Bei einigen Programmen (siehe Programmtabelle) dreht die Trommel sich regelmäßig nach
Beendigung des Trocknungszyklus. Diese Antiknitterfunktion läuft weiter, bis die Tür geöffneto der die Taste ON/OFF gedrückt wird.
Funktion Standby
Zur Erfüllung der neuen Richtlinien zum Energieverbrauch ist diese Waschetrockner mit einem automatischen Ausschaltsystem
(Standby) ausgestattet, das nach 30 Minuten des Nichtgebrauchs in Funktion tritt.
Drücken Sie die ON/OFF-Taste und halten Sie diese, bis der Trockner wieder aktiviert ist.
Durchführung eines
Trockenprogramms
DE
11
Spezial-/Sport-/Teilprogramme
Programme Energy Saver
Die Programme Energy Saver verringern den Energieverbrauch und schonen somit nicht nur die Umwelt, sondern senken auch die
Stromrechnung!
Die Programme Energy Saver sind für unterschiedliche Stoffarten verfügbar.
Sie wurden konzipiert, um bei kleineren Ladungen hervorragende Trockenleistungen zu gewährleisten.
Die Programme Energy Saver sorgen dank der idealen Temperatureinstellung und der genauen Feuchtigkeitsmessung selbst bei
kleineren Ladungen für hervorragende Trockenleistungen.
! Die Programmdauer hängt von der Füllmenge und der Schleuderdrehzahl Ihrer Waschmaschine ab.
BAUMWOLLE
Standard Baumwolle: Trocknungsstufe, die es ermöglicht, die Wäsche zu trocknen und sie direkt in den Schrank zu legen.
Baumwolle Extra: Trocknungsstufe, die es ermöglicht, die höchste Trocknungsstufe zu erlangen. Sogar noch trockener, als bei
Standard Baumwolle programm.
Baumwolle Kleiderbügel: Trocknungsstufe, die es ermöglicht, jene Wäsche auf den Kleiderhaken zu hängen, die kein Bügeln erfordert.
Empfindliches
• Dieses Programm wird zum Trocknen von Feinwäsche (Kunstfasern) verwendet.
• Kann für Füllmengen bis zu 2.0 kg verwendet werden.
• Die mit diesem Programm getrockneten Teile können im Allgemeinen sofort verwendet werden, aber einige Wäschestücke
können noch leicht feucht sein. Versuchen Sie in diesem Fall, die Stücke zu glätten oder auf links zu drehen. Starten Sie dann das
Programmtabelle
Programme und
Zusatzfunktionen
Programm
Max.
Last
(kg)
Kompatible Optionen
Zyklus-
dauer
Energy Saver
1
Eco Baumwolle 1 Memo - Alarm -
Startzeitvorwahl
.
2
Eco Hemden 1 Memo - Alarm -
Startzeitvorwahl
.
3
Eco Kunstfaser 1 Memo - Alarm -
Startzeitvorwahl
.
Baumwolle
4
Standard Baumwolle Max.
Hohe Temperatur* - Bügelleicht - Memo - Alarm - Zeitgesteuertes Trocknen -
Startzeitvorwahl
.
5
Baumwolle Extra Max. Hohe Temperatur* - Memo - Alarm - Zeitgesteuertes Trocknen -
Startzeitvorwahl
.
6
Baumwolle Kleiderbügel Max. Hohe Temperatur* - Memo - Alarm - Zeitgesteuertes Trocknen -
Startzeitvorwahl
.
Spezialpr.
7 Kunstfasern
3 Bügelleicht - Memo - Alarm - Zeitgesteuertes Trocknen -
Startzeitvorwahl
.
8 Empfindliches
2 Bügelleicht - Memo - Alarm - Zeitgesteuertes Trocknen -
Startzeitvorwahl
.
9 Wolle**
1 Bügelleicht - Memo - Alarm.
10 Jeans
3 Bügelleicht - Memo - Alarm -
Startzeitvorwahl
.
Sport
11 Spezial Schuhe**
1 Paar Memo - Alarm.
12 Sport Intensiv
4 Memo - Alarm -
Startzeitvorwahl
.
13 Sport Light
4 Memo - Alarm -
Startzeitvorwahl
.
14 Techno-Stoffe
2 Memo - Alarm -
Startzeitvorwahl
.
Teilprogramme
Bügelleicht** 2,5 Memo - Alarm.
Auffrischen** - Memo - Alarm.
Hinweis! * Nur wenn Zeitgeschaltetes Trocknen ausgewählt ist. ** Dieses Programm ist nicht mit der automatischen Antiknitterfunktion kompati-
bel. *** Die Dauer dieser Programme ist von der Füllmenge, von der Arte des Gewebes, von der gewählten Schleudergeschwindigkeit und von allen
gewählten Zusatzfunktionen abhängig.
Die Programmdauer kann auf dem Display abgelesen werden***.
12
DE
Programm erneut über einen kürzeren Zeitraum.
Programm Wolle
Dies ist ein Programm für Kleidungsstücke, die sich für das Trocknen in der Trommel eignen und mit dem Symbol gekenn-
zeichnet sind. Es kann für Füllungen bis zu 1 kg verwendet werden (etwa 3 Pullover). Wir empfehlen, die Teile vor dem Trocknen auf
links zu ziehen. Dieses Programm braucht etwa 1:00 (hrs:mins), abhängig von Füllmenge, Gewebeart und vorheriger Schleuder-
leistung. Die mit diesem Programm getrockneten Teile können im Allgemeinen sofort getragen werden; bei einigen, etwas schwe-
reren Kleidungsstücken könnten die Ränder jedoch noch leicht feucht sein. Lassen Sie diese natürlich trocknen, da ein weiterer
Trocknungsvorgang die Teile beschädigen könnte.
! Im Gegensatz zu anderen Stoffen kann das Einlaufen von Wolle nicht rückgängig gemacht werden; somit nimmt das Klei-
dungsstück nicht wieder die ursprüngliche Größe und Form an.
! Dieses Programm eignet sich nicht für Teile aus Kunstfasern.
Programm Jeans
Dieses Programm ist für Jeans aus Denim-Baumwolle vorgesehen. Ziehen Sie vor dem Trocknen die Vordertaschen auf links. Es
kann für Füllungen bis zu 3 kg verwendet werden (etwa 4 Paar).
Die mit diesem Programm getrockneten Teile können im Allgemeinen sofort getragen werden; die Ränder und Nähte können jedoch
noch leicht feucht sein. Versuchen Sie in diesem Fall, die Jeans auf links zu ziehen und das Programm für kurze Zeit erneut zu starten.
! Verwenden Sie diesen Zyklus nur für Teile aus 100% Baumwolle; mischen Sie keine hellen und dunklen Teile; verwenden Sie dieses
Programm nicht für Teile mit Stickereien und Beiwerk (Gummieinzüge, Broschen, ...).
Programm Spezial Schuhe
Dieses Programm dient zum Trocknen eine Schuhpaares. Die Schuhe müssen gewaschen und bei einer Mindestgeschwindigkeit
von 400 Umdrehungen geschleudert worden sein
Sie müssen mit der speziellen, mitgelieferten Schuhhalterung in das Gerät gelegt werden. Trocknet man Schuhe einfach lose in der
Trommel, wird das Gerät beschädigt. Entfernen Sie das Flusensieb aus dem vorderen Bereich des Trockners und setzen Sie hier die
Schuhhalterung ein.
Stecken Sie die Schuhbänder in die Schuhe und setzen Sie sie mit der Spitze nach unten und der Sohle nach vorne auf die Halte-
rung.
Die Trockenzeiten hängen von Schuhform und –typ ab. Sollten die Schuhe bei Ablauf des Programms nicht ganz trocken sein, dann
starten Sie es erneut.
! Trocknen Sie keine Schuhe mit Gelfüllung oder Blinklichtern. Trockenen Sie nur Schuhe aus synthetischem Material oder Stoff. Am
Ende des Programms nehmen Sie die Schuhhalterung heraus und setzen das Flusensieb wieder ein.
Programm Sport Intensiv
Dieses Programm dient zur schonenden Trocknung von Wäschestücken wie Trainingsanzüge und –hosen, die mit dem Symbol .
gekennzeichnet sind. Es kann für Füllmengen bis zu 4 kg. Wir empfehlen, die Teile vor dem Trocknen auf links zu ziehen.
Programm Sport Light
Dieses Programm dient zur schonenden Trocknung von Wäschestücken wie Trainingsanzüge und –hosen, die mit dem Symbol
gekennzeichnet sind. Ideal für Kleidungsstücke, die nicht komplett trocken zu sein müssen oder hinterher nicht gebügelt werden
sollen. Es kann für Füllmengen bis zu 4 kg. Wir empfehlen, die Teile vor dem Trocknen auf links zu ziehen.
Programm Techno-Stoffe
Dieses Programm ist speziell zum Trocknen von wasserabweisenden Stoffen und Windjacken (z.B. Goretex, Polyester, Nylon). Der
Trockenvorgang nach dem Waschen hat einen positiven Einfluss auf die Wäschestücke, da die wasserabweisende Beschichtung
aufgefrischt wird. Es kann für Füllmengen bis zu 2 kg.
Bügelleicht
Ein Kurzprogramm (etwa 10 Minuten), das die Fasern der Wäschestücke auflockert, um das Bügeln zu erleichtern.
Das Programm ist besonders für Baumwolle oder Baumwollgemisch geeignet.
Optimale Ergebnisse erzielen Sie, wenn Sie die Trommel nicht überladen (die nachfolgenden Werte beziehen sich auf das Gewicht
der trockenen Teile):
Gewebe: Wäschekapazität voll nutzen - Baumwolle und Baumwollmischung: 2,5 kg - Kunstfasern: 2 kg - Jeans: 2 kg
Den Trockner sofort nach Beendigung des Programms entleeren; die Kleidungsstücke aufhängen, falten oder bügeln und in den
Schrank legen. Falls dies nicht möglich ist, das Programm wiederholen.
! Bügelleicht ist kein Trockenprogramm und kann somit nicht bei noch nassen Kleidungsstücken verwendet werden.
Die vom Programm Bügelleicht erzeugte Wirkung variiert von Stoff zu Stoff: die Eigenschaften von Stoffen wie Kunstfasern oder o
Tencel® zeigen andere Ergebisse Ergebnisse als traditionelle Stoffe (z.B. Baumwolle).
Auffrischen
Kurzprogramm zur Auffrischung der Fasern und Wäscheteile durch einen Frischluftstrom. Es dauert etwa 20 Minuten.
! Es ist kein Trockenprogramm und kann somit nicht für nasse Kleidungsstücke verwendet werden.
DE
13
Es kann mit jeder Ladungsgröße verwendet werden, ist jedoch effektiver bei kleineren Ladungen.
Optionen
Diese Zusatzfunktionen werden benutzt, um das gewählte Programm auf Ihre persönlichen Erfordernisse abzustimmen.
Zeitgesteuertes Trocknen
Nachdem Sie ein Programm gewählt haben, drücken Sie zur Wahl der Trockenzeit die Taste zeitgesteuertes Trocknen. Bei jedem ein-
zelnen Drücken auf diese Taste wird die Dauer der gewählten Trockenzeit angezeigt. Beim ersten Drücken erscheint auf dem Display
die maximal einstellbare Zeit für den ausgewählten Zyklus. Mit jedem weiteren Drücken reduziert sich die eingestellte Zeit bis hin zu
OFF. Falls die Option zeitgesteuertes Trocknen nicht verfügbar ist, ertönen drei Signaltöne.
Startzeitvorwahl
Der Start von einigen Programmen (siehe Start und Programme) kann bis zu 24 Stunden vorgewählt werden. Die entsprechende
Taste mehrfach drücken, bis die gewünschte Startzeit erreicht ist. Bevor Sie die Startvorwahl ausführen, sich vergewissern, dass
der Wasserauffangbehälter leer und das Flusensieb sauber ist. Während dieser Zeit wird die Wäsche regelmäßig gedreht, um einem
Zerknittern vorzubeugen.
Hohe Temperatur
Wenn ein zeitgesteuertes Trocknen gewählt wurde, dann kann man mit dieser Taste eine hohe Temperatur wählen und die darüber
liegenden Kontrollleuchte schaltet sich ein. Die zeitgesteuerten Programme arbeiten sonst mit voreingestellter niedriger Temperatur.
Während dieser Zeit wird die Wäsche regelmäßig gedreht, um einem Zerknittern vorzubeugen.
Bügelleicht
Ist diese Option ausgewählt, wird der Zyklus mit genau der richtigen Feuchtigkeit ausgeführt, damit das Bügeln schneller und einfacher
von der Hand geht. Auf diese Weise ist es möglich, eine zusätzliche Trocknung zu erlangen (siehe Programme und Zusatzprogramme).
Memo
Diese Option ermöglicht es, den Zyklus zu speichern oder die zuvor gespeicherten Optionen wieder abzurufen, ausgenommen der
verzögerte Start.
• Das Speichern erfolgt, indem drei Sekunden lang die Taste Memo gedrückt wird, und kann sowohl während einer Pause als auch
bei laufendem Zyklus durchgeführt werden. Sobald der gewünschte Zyklus und die entsprechenden Optionen ausgewählt wurden,
kann das Speichern durchgeführt werden. Während einer längeren Betätigung der Taste Memo wird die LED dieser Option eben-
so blinken wie die Zeit auf dem Display. Nach Ablauf der drei Sekunden weist ein akustisches Signal den Benutzer auf die erfolgte
Speicherung hin.
• Um die Option wieder abzurufen, genügt es, den Trockner einzuschalten, die Taste Memo zu drücken und den Zyklus zu starten. Wie
bei jedem Zyklus ist es auch hier möglich, die Optionen und Einstellungen zu ändern, sofern kein Kompatibilitätsproblem besteht.
In Abständen von zwei Minuten wird auf dem Display die Nummer des abgerufenen Zyklus angezeigt. Falls kein Zyklus gespeichert
wurde, weist ein akustisches und visuelles Zeichen darauf hin.
• Um ein neues Programm zu registrieren, muss einfach der Speichervorgang wiederholt werden.
Alarm
Am Ende eines Trockenzyklus ertönt ein akustisches Signal mit dem angezeigt wird, dass das Programm beendet ist und die
Wäschestücke herausgenommen werden können.
! Nicht alle Zusatzfunktionen sind für alle Programme verfügbar (siehe Programme und Zusatzprogramme).
Öffnung der Gerätetür
Wird die Gerätetür bei Programmablauf geöffnet (oder die Taste START/PAUSE gedrückt), schaltet sich der Trockner aus.
• Die Kontrollleuchte START/PAUSE blinkt orangefarben auf.
• Während der Pause wird die Restzeit bis zum Beginn des Programms weitergezählt. Es ist notwendig, die Taste START/PAUSE
zu drücken, um das Startvorwahlprogramm wieder aufzunehmen. Die Kontrollleuchte der “Startvorwahl” blinkt und auf dem Display
wird die Restzeit bis zum Start des ausgewählten Programms angezeigt.
• Es ist notwendig, die Taste START/PAUSE zu drücken, um das Programm wieder aufzunehmen. Die Anzeigenleuchten zeigen den
Programmablauf an und die Kontrollleuchte START/PAUSE blinkt nicht sondern leuchtet grün.
• Während der Trocknungsphase Knitterschutz Post-Care wird das Programm beendet. Durch Drücken der Taste START/PAUSE
wird ein neues Programm von Anfang an gestartet.
• Durch Drehen des Programmwählschalters wird ein neues Programm gewählt und die Kontrollleuchte START/PAUSE blinkt grün.
Es ist beispielsweise möglich das Programm Kalttrocknung zu wählen, um die Kleidungsstücke abzukühlen.
Drücken Sie die Taste START/PAUSE, um das neue Trockenprogramm zu starten.
Hinweis: Im Fall eines Stromausfalls schalten Sie das Gerät aus oder ziehen Sie den Stecker. Wenn wieder Strom vorhanden ist,
stecken Sie das Gerät ein, drücken Sie die ON/OFF-Taste und halten Sie diese gedrückt, bis der Trockner wieder aktiviert ist, und
drücken Sie anschließend die Start/Pause-Taste.
14
DE
Trockenzeiten
Baumwolle - Hohe Temperatur
Trockenzeiten nach Waschvodergängen bei 800-1.000 U/min.
1 kg
2 kg 3 kg 4 kg 5 kg 6 kg 7 kg 8 kg
Automatik
(Stunden: Minuten)
0:30-0:40
0:40-0:55 0:55-1:10 1:10-1:20 1:20-1:30 1:35-2:00 2:00-2:20 2:10-2:40
Automatik
(Stunden: Minuten)
0:30 oder
1:00
0:40 oder
1:20
0:50 oder
1:20
1:00 oder
1:40
1:20 oder
2:00
2:00 oder
2:40
2:20 oder
3:00
2:40 oder
3:00
Kunstfasern - Niedrige Temperatur
Trockenzeiten nach Waschgängen bei geringeren Geschwindigkeiten
1 kg
2 kg 3 kg
Automatik
(Stunden: Minuten)
0:30 - 0:40 0:40 - 0:50 0:50 - 1:10
Automatik
(Stunden: Minuten)
0:30 oder 1:00 0:40 oder 1:20 1:00 oder 1:30
Kunstfasern - Niedrige Temperatur
Trockenzeiten nach Waschgängen bei geringeren Geschwindigkeiten
1 kg
2 kg
Automatik
(Stunden: Minuten)
0:40 - 1:20 1:00 - 1:40
Automatik
(Stunden: Minuten)
0:30 1:00
Unterteilung der Wäsche
Kontrollieren Sie die auf den Etiketten der verschiedenen
Wäscheteile angeführten Symbole, um sicherzustellen,
dass die Teile für einen Trommeltrockner geeignet sind.
• Die Wäsche nach Art der Stoffe unterteilen.
• Entleeren Sie alle Taschen und kontrollieren Sie die Knöpfe.
• Schließen Sie Reißverschlüsse und Haken und ziehen Sie
Gürtel und Schnürriemen zu, ohne sie jedoch zu straffen.
• Wringen sie die Wäscheteile aus, um die größtmögliche
Menge Wasser zu entfernen.
! Beladen Sie den Wäschetrockner nicht mit Teilen, die völlig
voller Wasser sind.
Maximale Lademengen
Die Trommel nicht über das maximale Fassungsvermögen füllen.
Die folgenden Werte beziehen sich auf das Gewicht der
trockenen Kleidungsstücke:
Naturfasern: max. kg
Kunstfasern: max. kg
! Um die Leistungsfähigkeit des Wäschetrockners nicht zu
beeinträchtigen, nicht überladen.
Etiketten mit Pflegehinweisen
Kontrollieren Sie die Etiketten der Kleidungsstücke, besonders
wenn Sie diese zum ersten Mal in den Wäschetrockner geben.
Nachfolgend führen wir die gebräuchlichsten Symbole an:
Kann im Wäschetrockner getrocknet werden.
Nicht im Wäschetrockner trockenbar.
Bei hoher Temperatur trocknen.
Bei niedriger Temperatur trocknen.
Trockenzeiten
Die angegebenen Zeiten sind lediglich Richtwerte und können
auf der Basis folgender Faktoren variieren:
• In den Kleidungsstücken nach dem Schleudern verbliebene
Wassermenge: Handtücher und Feinwäsche nehmen viel
Wasser auf.
• Stoffe: Teile aus dem gleichen Stoff, aber mit verschiedener
Stärke können unterschiedliche Trockenzeiten benötigen.
• Waschmenge: einzelne Teile und kleine Füllmengen können
mehr Zeit zum Trocknen benötigen.
• Trocknen: Kleidungsstücke, die gebügelt werden müssen,
können aus dem Gerät genommen werden, wenn sie noch
etwas feucht sind. Teile, die vollkommen trocken sein müs-
sen, können hingegen länger im Trockner bleiben.
Eingestellte Temperatur.
• Raumtemperatur: je niedriger die Temperatur des Raums ist,
indem sich der Wäschetrockner befindet, umso mehr Zeit
wird zum Trocknen der Kleidungsstücke benötigt.
• Volumen: Großvolumige Teile erfordern eine besondere
Behandlung während des Trockenvorgangs. Wir empfehlen,
diese Teile herauszunehmen, zu schütteln und erneut in den
Wäschetrockner zu geben: dieser Vorgang muss mehrmals
während des Trockenzyklus wiederholt werden.
! Die Teile nicht übermäßig trocknen.
Alle Stoffe enthalten natürliche Feuchtigkeit, die dazu dient, sie
weich und luftig zu erhalten.
Die folgenden Trockenzeiten beziehen sich auf die automati-
schen Programme mit der Option „Schranktrocken“.
Die Gewichte beziehen sich auf die trockenen Wäscheteile.
Wäsche
8
3
DE
15
Unterteilung der Wäsche
Kontrollieren Sie die auf den Etiketten der verschiedenen
Wäscheteile angeführten Symbole, um sicherzustellen,
dass die Teile für einen Trommeltrockner geeignet sind.
• Die Wäsche nach Art der Stoffe unterteilen.
• Entleeren Sie alle Taschen und kontrollieren Sie die Knöpfe.
• Schließen Sie Reißverschlüsse und Haken und ziehen Sie
Gürtel und Schnürriemen zu, ohne sie jedoch zu straffen.
• Wringen sie die Wäscheteile aus, um die größtmögliche
Menge Wasser zu entfernen.
! Beladen Sie den Wäschetrockner nicht mit Teilen, die völlig
voller Wasser sind.
Maximale Lademengen
Die Trommel nicht über das maximale Fassungsvermögen füllen.
Die folgenden Werte beziehen sich auf das Gewicht der
trockenen Kleidungsstücke:
Naturfasern: max. kg
Kunstfasern: max. kg
! Um die Leistungsfähigkeit des Wäschetrockners nicht zu
beeinträchtigen, nicht überladen.
Etiketten mit Pflegehinweisen
Kontrollieren Sie die Etiketten der Kleidungsstücke, besonders
wenn Sie diese zum ersten Mal in den Wäschetrockner geben.
Nachfolgend führen wir die gebräuchlichsten Symbole an:
Kann im Wäschetrockner getrocknet werden.
Nicht im Wäschetrockner trockenbar.
Bei hoher Temperatur trocknen.
Bei niedriger Temperatur trocknen.
Trockenzeiten
Die angegebenen Zeiten sind lediglich Richtwerte und können
auf der Basis folgender Faktoren variieren:
• In den Kleidungsstücken nach dem Schleudern verbliebene
Wassermenge: Handtücher und Feinwäsche nehmen viel
Wasser auf.
• Stoffe: Teile aus dem gleichen Stoff, aber mit verschiedener
Stärke können unterschiedliche Trockenzeiten benötigen.
• Waschmenge: einzelne Teile und kleine Füllmengen können
mehr Zeit zum Trocknen benötigen.
• Trocknen: Kleidungsstücke, die gebügelt werden müssen,
können aus dem Gerät genommen werden, wenn sie noch
etwas feucht sind. Teile, die vollkommen trocken sein müs-
sen, können hingegen länger im Trockner bleiben.
Eingestellte Temperatur.
• Raumtemperatur: je niedriger die Temperatur des Raums ist,
indem sich der Wäschetrockner befindet, umso mehr Zeit
wird zum Trocknen der Kleidungsstücke benötigt.
• Volumen: Großvolumige Teile erfordern eine besondere
Behandlung während des Trockenvorgangs. Wir empfehlen,
diese Teile herauszunehmen, zu schütteln und erneut in den
Wäschetrockner zu geben: dieser Vorgang muss mehrmals
während des Trockenzyklus wiederholt werden.
! Die Teile nicht übermäßig trocknen.
Alle Stoffe enthalten natürliche Feuchtigkeit, die dazu dient, sie
weich und luftig zu erhalten.
Die folgenden Trockenzeiten beziehen sich auf die automati-
schen Programme mit der Option „Schranktrocken“.
Die Gewichte beziehen sich auf die trockenen Wäscheteile.
Wäsche
Fehlersuche
Mögliche Ursachen / Abhilfen:
Der Netzstecker steckt nicht fest genug in der Steckdose, um den Kontakt herzustellen.
Es besteht ein Stromausfall.
Die Sicherung ist durchgebrannt. Versuchen Sie, ein anderes Haushaltsgerät an die gleiche
Steckdose anzuschließen.
Versuchen Sie, falls Sie eine Verlängerung benutzen, den Stecker des Wäschetrockners
direkt in die Steckdose zu stecken.
Die Gerätetür wurde nicht korrekt geschlossen.
Das Programm wurde nicht korrekt eingestellt (siehe Durchführung eines
Trockenprogramms).
Die Taste START/PAUSE wurde nicht gedrückt (siehe Durchführung eines
Trockenprogramms).
Es wurde eine Startvorwahl eingegeben (siehe Programme und Zusatzprogramme).
Es wurde die Taste START/PAUSE gedrückt; vor dem effektiven Start des Trockners
muss jedoch eine kurze Verzögerung abgewartet werden. Warten Sie den Anfang des
Trockenzyklus ab und drücken Sie nicht erneut die Taste START/PAUSE: im gegenteiligen
Fall geht der Trockner in den Pause- Modus über und startet den Trockenvorgang nicht.
Das Flusensieb wurde nicht gereinigt (siehe Wartung).
Muss der Wasserauffangbehälter entleert werden? Die Kontrollleuchte blinkt auf und zeigt die
Nachricht “H2O” an (siehe Wartung).
Der Wärmepumpenfilter muss gereinigt werden (siehe Wartung).
Die eingestellte Temperatur eignet sich nicht für den zu trocknenden Stofftyp (siehe
Programme und Zusatzprogramme).
Es wurde nicht die korrekte Trockenzeit für diese Füllmenge gewählt (siehe Wäsche).
Das Gitter der Belüftungsöffnung oder der Luftabzüge auf der Rückseite sind verstopft (siehe
Aufstellung, Wartung).
Die Kleidungsstücke sind zu nass (siehe Wäsche).
Der Trockner wurde überfüllt (siehe Wäsche).
Der Wasseraufffangbehälter wurde wahrscheinlich nicht vor dem Programmstart geleert.
Warten Sie nicht das Signal zur Wasserentleerung ab, sondern kontrollieren Sie immer
den Behälter und entleeren Sie ihn, bevor Sie ein neues Trockenprogramm starten (siehe
Beschreibung des Wäschetrockners).
Dies ist normal: Die Kontrolllampe „Behälter entleeren“ blinkt auf und teilt Ihnen mit, dass
der Behälter voll ist. Ist die Kontrollleuchte eingeschaltet, blinkt aber nicht auf, erinnert sie Sie
daran, den Wasserauffangbehälter zu entleeren (siehe Beschreibung des Wäschetrockners).
! Aus Sicherheitsgründen haben die Programme des Trockners eine maximale Dauer von 5
Stunden. Falls ein Automatikprogramm nicht die verlangte Feuchtigkeit in diesem Intervall
ermitteln konnte, beendet der Trockner das Programm und schaltet sich aus. Prüfen Sie die
oben angegebenen Punkte und wiederholen Sie das Programm; falls die Kleidungsstücke
noch feucht sind, den Kundendienst kontaktieren (siehe Kundendienst).
Zeigt das Display ein F gefolgt von einer oder mehreren Nummern, schalten Sie das Gerät
aus, ziehen Sie den Stecker und reinigen Sie den Filter (siehe Wartung). Stecken Sie
abschließen den Stecker wieder in die Steckdose und starten Sie den Trockner mit einem
neuen Trockenprogramm.
Wird die Meldung weiter angezeigt, dann notieren Sie sich die Nummer und setzen Sie sich
mit dem Kundendienst in Verbindung (siehe Kundendienst) (siehe Kundendienst).
Der Trockner befindet sich im Modus „Demo“. Drücken Sie die Tasten ON/OFF und START/
PAUSEfür 3 Sekunden. Auf dem Display wird 3 Sekunden “dOn” angezeigt, anschließend
nimmt der Trockner wieder seinen normalen Betrieb auf.
Die Restzeit wird während des Trockenzyklus konstant überwacht und variiert, um Ihnen
einen möglichst genauen Schätzwert zu liefern. Die angezeigte Restzeit kann während des
Trockenzyklus zunehmen; dies ist als normal anzusehen.
Dies ist normal, vor allem, wenn der Trockner für eine gewisse Zeit nicht verwendet wurde.
Sich mit dem Kundendienst in Verbindung setzen, wenn die Geräusche während des
gesamten Zyklus auftreten.
Der Trockner befindet sich im Standby-Modus, um Strom zu sparen. Dies tritt ein, wenn Sie
den Trockner laufen ließen oder wenn es einen Stromausfall gab. Dies tritt nach 30 Minuten
ein,
- wenn Sie den Trockner einschalten, ohne ein Programm zu starten;
- nachdem Ihr Trockenprogramm beendet ist.
Drücken Sie die ON/OFF-Taste und halten Sie diese, bis der Trockner wieder aktiviert ist.
Sollten Sie das Gefühl haben, dass Ihr Wäschetrockner nicht vorschriftsmäßig arbeitet, dann konsultieren Sie bitte die nachfolgende
Tabelle, bevor Sie sich an ein Kundendienstzentrum (siehe Kundendienst) wenden.
Störung:
Der Wäschetrockner setzt sich nicht in
Betrieb.
Der Trockenzyklus startet nicht.
Die Trockenzeiten sind lang.
Die Kontrollleuchte “Behälter entleeren”
blinkt auf, aber der Trockner ist erst seit
kurzer Zeit in Betrieb.
Die Kontrollleuchte “Behälter entleeren”
ist eingeschaltet, aber der Wasserauffan-
gbehälter ist nicht voll.
Bei Programmende sind die Klei-
dungsstücke feuchter als erwartet.
Auf dem Display wird der Code F, gefolgt
von einer oder zwei Zahlen, angezeigt
und die Kontrollleuchten Zusatzfunktio-
nen und Pause blinken auf.
Auf dem Display wird kurz “dOn” (alle 6
Sekunden) eingeblendet.
Die Restzeit ändert sich während des
Trocknens.
Der Trockner erzeugt im Verlauf der
ersten Betriebsminuten Geräusche.
Die Leuchten auf dem Steuerpaneel des
Trockners sind aus, obwohl der Trockner
eingeschaltet ist.
16
DE
Ersatzteile
Bei Ihrem Wäschetrockner handelt es sich um ein komplexes
Gerät. Eigenhändig oder durch unqualifiziertes Personal
durchgeführte Reparaturen kann die Sicherheit von Personen
gefährden, das Gerät beschädigen und den Verlust sämtlicher
Ansprüche auf Ersatzteilgarantie bewirken.
Wenden Sie sich demnach im Falle etwaiger Betriebsstörungen
bitte stets an einen autorisierten Techniker.
e.
Kundendienst
Dieses Haushaltsgerät stimmt mit den folgenden EG-Richtlinien überein:
- 2006/95/EG (Niederspannungsrichtlinie);
- 2004/108/EG (elektromagnetische Verträglichkeit).
Informationen zu Recycling und Entsorgung
Im Rahmen unseres beständigen Einsatzes zum Umweltschutz verwenden wir recycelte Qualitätskomponenten, um die Kosten für
den Kunden zu reduzieren und die Materialverschwendung auf ein Minimum zu reduzieren.
Entsorgung der Verpackungsmaterialien: befolgen Sie die örtlichen Vorschriften, um das Recycling der Verpackung zu ermögli-
chen.
Um die Unfallgefahr für Kinder zu reduzieren, die Gerätetür und den Stecker entfernen, anschließend das Stomkabel direkt am
Gerät abschneiden. Entsorgen Sie diese Teile getrennt, um sicherzustellen, dass das Haushaltsgerät nicht mehr an eine Steckdo-
se angeschlossen werden kann.
Entsorgung
Die europäische Richtlinie 2012/19/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) schreibt vor, dass Hauhaltsgeräte
nicht mit dem normalen Müll zu entsorgen sind. Altgeräte sind zwecks Optimierung der Rückgewinnungs- und Recyclingra-
te der Gerätematerialien einer gesonderten Sammelstelle zuzuführen, um Schäden für die Gesundheit und die Umwelt zu
verhüten.
Abfalleimersymbol, das sich auf allen Produkten befindet, weist darauf hin, dass eine getrennte Entsorgung vorgeschrieben ist.
Für weitere Informationen hinsichtlich der ordnungsgemäßen Entsorgung von Haushaltsgeräten wenden Sie sich bitte an Ihren
Händler oder an die zuständige kommunale Stelle.
Bevor Sie den Kundendienst anfordern:
• Ziehen Sie bitte die Tabelle Fehlersuche zu Rate, um zu
sehen, ob es sich nicht um eine Kleinigkeit handelt, die Sie
selbst beheben kön´nen (siehe Fehlersuche).
• Ist dies nicht der Fall, dann schalten Sie das Gerät ab und
wenden Sie sich an das nächstgelegene Kundendienstzen-
trum.
Geben Sie hierbei folgende Daten an:
• Name, Adresse und Postleitzahl;
• Telefonnummer;
• Art der Störung;
• das Kaufdatum;
• das Gerätemodell (Mod.);
• die Seriennummer (S/N) des Wäschetrockners.
Entnehmen Sie diese Daten bitte dem hinter der Gerätetür
angebrachten Typenschild.
SE
17
IDCE G45 B
Bruksanvisning
Svenska
SE
! Denna symbol påminner dig om att läsa
denna bruksanvisning.
! Förvara denna bruksanvisning så att den alltid finns till hands vid
behov. Förvara alltid bruksanvisningen i närheten av torktumlaren.
Om utrustningen säljs eller överlåtes till andra personer ska du
komma ihåg att även överlämna denna bruksanvisning. På så sätt
kan de nya ägarna kan informera sig om säkerhetsföreskrifter och
användningen av torktumlaren.
! Läs noggrant dessa anvisningar: Sidorna som följer innehåller
viktig information angående installationen och användbara råd
angående hushållsmaskinens användning.
TORKTUMLARE
www.indesit.com
Innehållsförteckning
Installation,18
Var torktumlaren ska installeras
Ventilation
Elektrisk anslutning
Förberedande instruktioner
Råd, 20
Generella säkerhetsföreskrifter
Energibesparing och hänsyn till miljön
Skötsel och underhåll, 22
Strömavbrott
Rengöring av filter efter varje program
Kontroll av trumma efter varje program
Tömning av behållaren för vattenuppsamling efter varje
program
Rengöring av kondensationsenhet
Rengöring av torktumlare
Beskrivning av torktumlaren, 24
Egenskaper
Manöverpanel
Hur ett torkprogram startas, 26
Start och val av program
Program och tillval, 27
Programtabell
Special-/Sport-/Partiella program
Tillval
Luckans öppning
Tvätt, 30
Sortering av tvätten
Tvättetiketter
Torktider
Problem och åtgärder, 31
Service, 32
Reservdelar
Information för återvinning och kassering
18
SE
Var torktumlaren ska installeras
• Torktumlaren kan
skadas av lågor och
ska därför installeras
på ett säkert avstånd
från gasspisar, kaminer,
värmeelement och
spishällar.
Om hushållsmaskinen
ska installeras under
en arbetsbänk är det
nödvändigt att lämna ett avstånd på 10
mm mellan hushållsmaskinens övre panel
och arbetsbänken, samt ett avstånd på 15
mm mellan hushållsmaskinens sidor och
väggarna eller andra inredningsdetaljer. På
detta sätt garanteras en tillfredsställande
luftcirkulation.
Maskinen ska installeras med bakstycket
placerat mot en vägg.
Ventilation
• När torktumlaren är i drift ska ventilationen vara
tillfredsställande. Försäkra dig om att installera torktumlaren i
en miljö som inte är fuktig och med en lämplig luftcirkulation.
Luftflödet runt torktumlaren är mycket viktigt för att medge
att vattnet som genereras under tvättningen kondenseras.
Torktumlaren fungerar inte korrekt om den placeras i ett
slutet rum eller inuti en möbel.
! Om torktumlaren används i ett litet eller kallt rum, kan det
hända att kondens bildas.
! Det avrådes från att installera torktumlaren
i ett skåp. Torktumlaren ska aldrig installeras
bakom en dörr som kan låsas med nyckel,
en skjutdörr eller en dörr med gångjärn
som sitter på motsatt sida i förhållande till
torktumlarens lucka.
Vattentömning
Om maskinen placeras i närheten av en avloppsslang, kan
kondensvattnet tömmas ut direkt utan att använda behållaren
för vattenuppsamling. I detta fall är det inte nödvändigt att
tömma behållaren för vattenuppsamling efter varje program.
Om torktumlaren placeras ovanför eller intill en diskmaskin,
kan dessa använda samma avlopp. Lossa slangen som
markeras i figuren A och anslut den till avloppet.
Om slangen inte räcker ända fram till avloppet, kan du köpa
en längre slang med samma diameter och ansluta den till
torktumlaren.
För att montera den nya slangen ska den redan monterade
slangen som markeras i figuren B bytas ut. Sätt sedan in
den nya slangen i samma läge.
! Avloppet ska befinna sig 1 m lägre än torktumlarens
botten.
! Efter att torktumlaren har installerats ska du kontrollera
att avloppsslangen inte är böjd eller tvinnad.
10 mm
15 mm
15 mm
1
2
2
1
Less than 1m
Fig. A Fig. B
Elektrisk anslutning
Innan stickkontakten sätts i eluttaget ska du
först kontrollera att:
Försäkra dig om att händerna är torra.
Uttaget ska vara jordat.
Uttaget ska tåla maskinens maxeffekt, som
anges på märkplåten (se Beskrivning av
torktumlaren).
Matningsspänningen ska ligga mellan
värdena som anges på märkplåten (se
Beskrivning av torktumlaren).
Uttaget ska vara kompatibelt med
torktumlarens stickkontakt. I annat fall ska
vägguttaget eller stickkontakten bytas ut.
! ANVÄND INTE SKARVSLADDAR.
! Torktumlaren får inte installeras utomhus,
inte ens om platsen är skyddad. Det
kan vara mycket farligt att utsätta denna
hushållsmaskin för väder och vind.
! Efter att torktumlaren har installerats ska
elkabeln och stickkontakten vara åtkomliga.
! Kabeln ska inte böjas eller klämmas.
! Om stickkontakten som byts ut är av
inbyggd typ, är det nödvändigt att kassera
den på ett säkert sätt. Lämna den INTE på
en plats där den kan sättas in i ett eluttag och
därmed förorsaka elchock.
! Nätkabeln ska kontrolleras regelbundet.
Om nätkabeln är skadad måste den bytas
av tillverkaren, tillverkarens auktoriserade
serviceverkstad eller en behörig person för att
undvika faror. (se Kundservice) mot en kabel
som är särskilt avsedd för denna torktumlare.
Nya eller längre elkablar tillhandahålls
av auktoriserade återförsäljare mot en
tilläggskostnad.
Installation
SE
19
Denna hushållstorktumlare är en Kondenserande
Den viktade årliga energiförbrukningen (AEc)* kWh 1) 559.8
Denna hushållstorktumlare är en Automatisk
Energiförbrukning full last, Edry - kWh 2) 4.77
Energiförbrukning halv last, Edry½ - kWh 2) 2.53
Energiförbrukning: avstängt läge (Po) - Watts 0.14
Prog. Tid - vägd (Tt) full och delvis last - minuter 3) 104
Full last (Tdry) - minuter 139
Halv last (Tdry½) - minuter 78
vägd (Ct) full och delvis last 3) 81
full last (Cdry) 82
halv last (Cdry½) 80
Luftburet akustiskt buller - dB(A) re 1 pW 68.0
Syntet: Energiförbrukning full last, - kWh 1.41
Syntet: Full last - minuter 65
rordning (EU) nr. 932/2012.
Syntet: Halv last Ej tillämplig (N/A)
Kondensationseffektivitetsklass på en skala från G (minst effektiv)
till A (effektivast).
B
Genomsnittlig kondensationseffektivitet - %
1) "Standardbomullsprogrammet" med full last och halv last samt
"standardbomullsprogrammet" med halv last är standardprogrammen som
informationen på etiketten och kortet hänvisar till. Dessa program är lämpliga för att
torka bomullsplagg till skåptorrt (0%) och de är de mest effektiva programmen med
hänsyn till energiförbrukningen. Halv last är halva den nominella lasten.
2) Förbrukning per år baserat på 160 torkprogram av standardbomullstyp vid full
och halv last, och förbrukning vid lågeffektlägen. Faktisk energiförbrukning per
cykel beror på hur apparaten används.
3) Vägt genomsnitt för 3 cykler med full last och 4 cykler med halv last.
Energiklass pà en skala mellan A+++ (låg förbukning) till D (höt
förbukining)
B
Energiförbrukning: kvarlämnat läge (Po) - Watts 2.39
Varaktighet för kvarlämnat läge för energihanteringssystem -
minuter
30
P
rodukt Information - Förordning (EU) nr. 392/201
Fabrikat
Indesit
Modell
IDCE G45 B H (EU)
Nominell kapacitet vid bomullstvätt med
"standardbomullsprogrammet" vid full last - kg
8.0
Var torktumlaren ska installeras
• Torktumlaren kan
skadas av lågor och
ska därför installeras
på ett säkert avstånd
från gasspisar, kaminer,
värmeelement och
spishällar.
Om hushållsmaskinen
ska installeras under
en arbetsbänk är det
nödvändigt att lämna ett avstånd på 10
mm mellan hushållsmaskinens övre panel
och arbetsbänken, samt ett avstånd på 15
mm mellan hushållsmaskinens sidor och
väggarna eller andra inredningsdetaljer. På
detta sätt garanteras en tillfredsställande
luftcirkulation.
Maskinen ska installeras med bakstycket
placerat mot en vägg.
Ventilation
• När torktumlaren är i drift ska ventilationen vara
tillfredsställande. Försäkra dig om att installera torktumlaren i
en miljö som inte är fuktig och med en lämplig luftcirkulation.
Luftflödet runt torktumlaren är mycket viktigt för att medge
att vattnet som genereras under tvättningen kondenseras.
Torktumlaren fungerar inte korrekt om den placeras i ett
slutet rum eller inuti en möbel.
! Om torktumlaren används i ett litet eller kallt rum, kan det
hända att kondens bildas.
! Det avrådes från att installera torktumlaren
i ett skåp. Torktumlaren ska aldrig installeras
bakom en dörr som kan låsas med nyckel,
en skjutdörr eller en dörr med gångjärn
som sitter på motsatt sida i förhållande till
torktumlarens lucka.
Vattentömning
Om maskinen placeras i närheten av en avloppsslang, kan
kondensvattnet tömmas ut direkt utan att använda behållaren
för vattenuppsamling. I detta fall är det inte nödvändigt att
tömma behållaren för vattenuppsamling efter varje program.
Om torktumlaren placeras ovanför eller intill en diskmaskin,
kan dessa använda samma avlopp. Lossa slangen som
markeras i figuren A och anslut den till avloppet.
Om slangen inte räcker ända fram till avloppet, kan du köpa
en längre slang med samma diameter och ansluta den till
torktumlaren.
För att montera den nya slangen ska den redan monterade
slangen som markeras i figuren B bytas ut. Sätt sedan in
den nya slangen i samma läge.
! Avloppet ska befinna sig 1 m lägre än torktumlarens
botten.
! Efter att torktumlaren har installerats ska du kontrollera
att avloppsslangen inte är böjd eller tvinnad.
10 mm
15 mm
15 mm
1
2
2
1
Less than 1m
Fig. A Fig. B
Elektrisk anslutning
Innan stickkontakten sätts i eluttaget ska du
först kontrollera att:
Försäkra dig om att händerna är torra.
Uttaget ska vara jordat.
Uttaget ska tåla maskinens maxeffekt, som
anges på märkplåten (se Beskrivning av
torktumlaren).
Matningsspänningen ska ligga mellan
värdena som anges på märkplåten (se
Beskrivning av torktumlaren).
Uttaget ska vara kompatibelt med
torktumlarens stickkontakt. I annat fall ska
vägguttaget eller stickkontakten bytas ut.
! ANVÄND INTE SKARVSLADDAR.
! Torktumlaren får inte installeras utomhus,
inte ens om platsen är skyddad. Det
kan vara mycket farligt att utsätta denna
hushållsmaskin för väder och vind.
! Efter att torktumlaren har installerats ska
elkabeln och stickkontakten vara åtkomliga.
! Kabeln ska inte böjas eller klämmas.
! Om stickkontakten som byts ut är av
inbyggd typ, är det nödvändigt att kassera
den på ett säkert sätt. Lämna den INTE på
en plats där den kan sättas in i ett eluttag och
därmed förorsaka elchock.
! Nätkabeln ska kontrolleras regelbundet.
Om nätkabeln är skadad måste den bytas
av tillverkaren, tillverkarens auktoriserade
serviceverkstad eller en behörig person för att
undvika faror. (se Kundservice) mot en kabel
som är särskilt avsedd för denna torktumlare.
Nya eller längre elkablar tillhandahålls
av auktoriserade återförsäljare mot en
tilläggskostnad.
Installation
! Tillverkaren avsäger sig allt ansvar om
dessa föreskrifter inte respekteras.
! Kontakta en behörig elektriker om du har
frågor angående anvisningarna ovan.
Förberedande instruktioner
När torktumlaren har installerats och innan den sätts i
funktion, rengör trumman invändigt och ta bort all smuts
som eventuellt har samlats under transporten.
Max. last: 8 kg
20
SE
! Den här maskinen är utformad och byggd
enligt internationell säkerhetsstandard.
Dessa varningar ges av säkerhetsskäl och
ska följas noga.
Generella säkerhetsföreskrifter
Denna torktumlare kan använda av
personer (även barn från 8 år och uppåt)
med psykiska eller fysiska handikapp
eller som saknar erfarenhet och lämpliga
kunskaper, såvida detta sker under översikt
av en vuxen eller såvida erforderliga
anvisningar har getts angående funktion
och användning av en person som
ansvarar för deras säkerhet.
Den här torktumlaren är avsedd för
hemmabruk, inte kommersiellt bruk.
Vidrör inte maskinen om du är barfota eller
med blöta händer eller fötter.
Dra i kontakten (inte i sladden) när du
bryter strömmen till maskinen.
Stäng av torktumlaren och bryt strömmen
till den så snart den inte används. Stäng
luckan så att barnen inte använder den
som en leksak.
Barn ska hållas under uppsikt för att
säkerställa att de inte leker med tumlaren.
Rengörings- och underhållsmomenten får
inte utföras av barn utan en vuxens tillsyn.
Barn under 3 år bör hållas borta från
torktumlaren, såvida de inte övervakas
ständigt.
Installera maskinen på korrekt sätt och
tillförsäkra tillfredsställande ventilation.
Luftintaget på torktumlarens framsida får
aldrig blockeras (see Installation).
Placera aldrig torktumlaren på en matta
som blockerar luftflödet till torktumlarens
bas.
Kontrollera att torktumlaren är tom innan
du laddar den.
Torktumlarens baksida kan bli mycket
varm. Vidrör inte denna del när
torktumlaren arbetar.
Använd inte torktumlaren om inte filtret,
vattenbehållaren och kondensatorn är på
plats (se Underhåll).
Överstig inte torktumlaren maxkapacitet (se
Tvätt).
Placera inte dyblöta plagg o torktumlaren.
Följ noga alla tvättanvisningar på plaggen
(se Tvätt).
Torktumla inte alltför stora och
skrymmande plagg.
Torktumla inte torr akrylfiber i hög
temperatur.
Stäng inte av en torktumlare som innehåller
varma plagg.
Rengör filtret efter varje användning (se
Underhåll).
Töm en använd vattenbehållare (se
Underhåll).
Rengör kondensatorn vid jämna mellanrum
(se Underhåll).
Låt inte ludd ansamlas runt torktumlaren.
Klättra aldrig upp på torktumlaren.
Skaderisk föreligger.
Följ alltid angivna elstandarder och -krav
(se Installation).
Köp alltid originalreservdelar och -tillbehör
(se Service).
För att minimera risken för brand i
torktumlaren bör följande iakttas:
Torktumla endast plagg som har tvättats
med lösningsmedel och vatten, sköljts och
centrifugerats. Torkning av plagg som INTE
har tvättats i vatten utgör en eldfara.
Torka inte plagg som har behandlats med
kemiska produkter.
Torktumla inte torra föremål som har fläckar
av, eller är indränkta i vegetabilisk olja eller
matolja, eftersom detta utgör en brandrisk.
Oljepåverkade föremål kan självantända,
särskilt när de utsätts för värmekällor som
t.ex. torktumlare. Föremålen blir varma,
vilket orsakar en oxidationsreaktion med
oljan, oxidation skapar värme. Om värmen
inte kan ta sig ut kan föremålet bli tillräckligt
varmt för att fatta eld. Oljepåverkade
föremål som läggs på hög, staplas eller
lagras kan förhindra värme från att ta sig ut
och på så sätt skapa en brandrisk.
Om det är oundvikligt att tyger som
innehåller vegetabilisk olja, matolja eller
hårvårdsprodukter ska torktumlas måste
de först tvättas i en tvättmaskin med
tvättmedel. Detta minskar, men eliminerar
inte faran. Föremålen får inte tas ut ur
torktumlaren och läggas på hög eller
staplas så länge de är varma.
Torktumla inte torra föremål som
tidigare har rengjorts i, tvättats i,
dränkts in i eller förorenats av bensin,
kemtvättlösningsmedel eller andra
brandfarliga eller explosiva ämnen.
Mycket brandfarliga ämnen som ofta
används i hemmiljöer som t.ex. matolja,
aceton, denaturerad alkohol, fotogen,
fläckborttagningsmedel, terpentin, vax och
vaxborttagningsmedel. Säkerställ att dessa
föremål har tvättats i varmt vatten med
extra mycket tvättmedel innan de torkas i
torktumlaren.
Torktumla inte föremål som innehåller
skumgummi (även kallat latex), eller föremål
som på något sätt är av gummiliknande
material. Skumgummi kan, när det värms
upp, orsaka självantändning.
Sköljmedel och liknande produkter bör inte
använ das i torktumlaren för att eliminera
statisk elektricitet, om det inte specifikt
rekommenderas av sköljmedlets tillverkare.
Torktumla inte underkläder som innehåller
metallförstärkningar t.ex. BH med
metallbygel. Skador på torktumlaren kan
uppstå om metalldelen lossnar under
torkning.
Torktumla inte torrt gummi, plastartiklar
som t.ex. duschmössor eller vattentäta
skydd/överdrag för spädbarn, polyeten
eller papper.
Torktumla inte artiklar med gummistöd,
kläder med skumgummikuddar, kuddar,
galoscher och gummerade tennisskor.
Töm fickorna på föremål, såsom tändare,
tändstickor o.s.v.
! VARNING: Stanna aldrig tumlaren innan
torkcykeln är slut, såvida inte alla plagg
fort avlägsnas och sprids ut så att värmen
skingras.
Energibesparing och hänsyn till miljön
Vrid ur plaggen för att ta bort så mycket vatten som
möjligt innan de torkas (ställ in en centrifugeringscykel
om plaggen först tvättas i en tvättmaskin). På detta sätt
sparas energi under torkningen.
Energi sparas genom att alltid fylla torktumlaren: Enskilda
plagg eller små laster kräver längre tid för att torka.
Rengör filtret i slutet av varje program för att sänka
kostnaderna för energiförbrukningen (se Underhåll).
Råd
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Indesit IDCE G45 B H (EU) Käyttöohjeet

Tyyppi
Käyttöohjeet