Denver BTH-150BLUE Ohjekirja

Brändi
Denver
Kategoria
mobile headsets
Malli
BTH-150BLUE
Tyyppi
Ohjekirja
12
FIN
Kiitos ostoksestasi ja kiitos, että käytät kuulokkeitamme. Lue käyttöopas huolellisesti, jotta voit aloittaa
käytön nopeasti.
Huomio
1. Sammuta kuulokkeet ja aseta ne säilytyslaatikkoonsa vaurioiden, naarmujen tai vääristymien
välttämiseksi, kun et käytä tuotetta pitkään aikaan. Lataa akku 6 kuukauden välein pitkän käyttöiän
varmistamiseksi.
2. Lataa ennen käyttöä, jos kuulokkeita ei ole käytetty vähään aikaan.
3. Kuulokkeiden akku on alkuperäinen, emmekä suosittele, että yrität vaihtaa sitä itse.
4. Säilytä kuulokkeet kuivassa paikassa.
5. Älä käytä tätä tuotetta ympäristössä, jossa lämpötila ylittää 60 °C ja vältä avotulen lähellä käyttämistä.
6. Älä taivuta tai kierrä sankaa, jotta kuulokkeet eivät väänny.
7. Älä vahingoita kuulokkeiden pehmusteita päivittäistä käyttöä enempää.
8. Älä säädä äänenvoimakkuutta erittäin korkeaksi toiston aikana. Jos havaitset tinnitusta, vähennä
äänenvoimakkuutta tai lopeta toisto. Älä kasvata äänenvoimakkuutta äkillisesti. Kasvata
äänenvoimakkuutta hitaasti, jotta vältät korkean äänenvoimakkuuden aiheuttamat kuulovauriot.
9. Kun käytät kuulokkeita, huomioi ympäristösi, äläkä käytä kuulokkeita liikenteessä.
Toimituksen sisältö:
Kuulokkeet koostuvat seuraavista osista:
Bluetooth-kuulokkeet x 1
Käyttöopas x 1
2,5 mm – 3,5 mm äänikaapeli x 1
Micro-USB-latauskaapeli x 1
Next Song / Volume +
Previous Song / Volume -
On & Off / Play & Pause
Line-in
Micro USB Charging Port
Indicator
Mic
EN
NEXT SONG/ VOLUME+
PREVIOUS SONG/ VOLUME-
On & Off / Play & Pause
Micro USB Charging Port
Line-in
MIC
Indicator
FI
ÄÄNENVOIMAKKUUS+/SEURAAVA KAPPALE
ÄÄNENVOIMAKKUUS-/EDELLINEN KAPPALE
Päälle ja pois päältä/ toisto ja tauko
Micro-USB-latausportti
Line-in
Mikrofoni
Merkkivalo
Päälle kytkeminen: Pidä MFB-painiketta painettuna noin 3 sekunnin ajan. Kuulokkeet siirtyvät
automaattisesti Bluetooth-pariliitostilaan ja sininen ja punainen LED-valo alkavat vilkkua vuorotellen
nopeasti.
Pois päältä kytkeminen: Pidä MFB-painiketta painettuna noin 3 sekunnin ajan.
Puhelut: Vastaa puheluun painamalla MFB-painiketta lyhyesti. Hylkää tai päätä puhelu pitämällä
MFB-painiketta painettuna. Valitse edellinen numero uudelleen painamalla MFB-painiketta lyhyesti kaksi
kertaa.
Kappaleen vaihtaminen: Paina lyhyesti painiketta +/-.
Äänenvoimakkuuden säätäminen: Pidä painettuna painiketta +/-. Kuulokkeista kuuluu yksi merkkiääni,
kun suurin äänenvoimakkuus on saavutettu.
Parinmuodostus
1.Varmista, että puhelin tai Bluetooth-laite on kytketty päälle.
2.Jos kuulokkeilla ei ole aiemmin luotu laiteparia toisen laitteen kanssa, Kytke kuulokkeet päälle.
Kuulokkeet siirtyvät automaattisesti Bluetooth-pariliitostilaan ja sininen ja punainen LED-valo alkavat
vilkkua vuorotellen nopeasti. Kun haluat muodosta laiteparin kuulokkeiden ja sellaisen laitteen kanssa,
jonka kanssa on muodostettu laitepari aiemmin,varmista, että kyseinen laite on kytketty pois päältä.
3. Aktivoi Bluetooth-ominaisuus puhelimessa tai Bluetooth-laitteessa ja aseta se etsimään
Bluetooth-laitteita.
4. Valitse ”Denver BTH-150” löydettyjen laitteiden listalta puhelimessasi tai Bluetooth-laitteessasi.
5. Kun yhteys on muodostettu, sininen LED-valo muuttuu yhtäjaksoisesti palavaksi.
Akun lataaminen:
Yhdistä micro-USB-kaapeli kuulokkeiden USB-latausliitäntään ja yhdistä toinen pää tietokoneen tai
muiden USB-lataukseen tarkoitettujen laitteiden USB-porttiin. LED-valo muuttuu punaiseksi latauksen
ajaksi. LED-valo muuttuu siniseksi, kun lataus on valmis.
Varoitus akun alhaisesta varauksesta:
Varoitusmerkkiääni kuuluu 15 sekunnin välein, kun akun jännite on alle 3,2 V.
Virrankatkaisu alhaisen akun varauksen takia:
Kuulokkeet kytkeytyvät pois päältä automaattisesti, kun akun jännite on alle 3,0 V.
Sovellus:
Denver BTH-150 -kuulokkeilla voit soittaa ja vastaanottaa puheluja handsfree käyttäen yhteensopivaa
matkapuhelinta, ja voit kuunnella musiikkia yhteensopivasta Bluetooth-laitteesta, jos esteetön etäisyys on
alle 15 metriä
Kuulokkeet ovat yhteensopivat Bluetooth-määrityksen 5.0 kanssa ja tukevat seuraavia profiileja:
Kuulokeprofiili (HSP), handsfree-profiili (HFP), kehittynyt äänen jakoprofiili (A2DP).
13
14
KAIKKI OIKEUDET PIDÄTETÄÄN, TEKIJÄNOIKEUS/DENVER ELECTRONICS A/S
Sähkö- ja elektroniikkalaitteet sekä niissä käytettävät akut sisältävät materiaaleja, komponentteja ja
aineita, jotka voivat olla vahingollisia terveydelle ja ympäristölle, jos jätemateriaalia (pois heitettävät
sähkö- ja elektroniikkalaitteet sekä akut) ei käsitellä asianmukaisesti.
Sähkö- ja elektroniikkalaitteet sekä akut on merkitty alla olevalla rastitetun jäteastian symbolilla. Symboli
kertoo, ettei sähkö- ja elektroniikkalaitteita tai akkuja saa hävittää kotitalousjätteen mukana vaan ne on
hävitettävä erikseen.
On tärkeää, että loppukäyttäjänä viet käytetyt akut oikeaan keräyspaikkaan. Tällä tavoin voit varmistaa,
että akut kierrätetään lain mukaan eivätkä ne vahingoita ympäristöä.
Kaikkiin kaupunkeihin on perustettu keräyspisteitä. Sähkö- ja elektroniikkalaitteet sekä akut voi viedä itse
ilmaiseksi pisteisiin tai ne voidaan kerätä suoraan kotoa. Lisätietoja saat kuntasi tekniseltä osastolta.
Inter Sales A/S vakuuttaa, että radiolaitetyyppi BTH-150 on direktiivin 2014/53/EU mukainen.
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa
internetosoitteessa.
Mene osoitteeseen: www.denver-electronics.com ja napsauta hakukuvaketta verkkosivuston
yläreunassa. Kirjoita mallinumero: BTH-150. Siirry nyt tuotesivulle, RED-direktiivi näkyy latausten/muiden
latausten alla.
Käyttötaajuusalue: 2402-2480MHz
Maks. lähtöteho: 14dBm
Varoitus litiumakku sisällä
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Danmark
facebook.com/denverelectronics
Ota huomioon – kaikkia tuotteita voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta. Emme vastaa käyttöoppaan
virheistä tai puutteista.
/

Tämä käsikirja soveltuu myös