Kenwood FDM313SS Omistajan opas

Kategoria
Food processors
Tyyppi
Omistajan opas

Tämä käsikirja sopii myös

128
Turvallisuus
O
Lue nämä ohjeet huolella ja säilytä ne myöhempää tarvetta
varten.
O
Poista pakkauksen osat ja mahdolliset tarrat.
O
Jos virtajohto tai pistoke on vaurioitunut, sen saa vaihtaa
ainoastaan Kenwood tai Kenwoodin valtuutettu huoltoedustaja
vaarojen välttämiseksi.
O
ÄLÄ koske teräviin teriin. Terät ja levyt ovat hyvin teräviä.
Kun käsittelet leikkuuteriä, tyhjennät kulhon tai puhdistat,
tartu aina yläosaan kauas itse terästä.
O
ÄLÄ käsittele kuumia ainesosia.
O
Ole varovainen kaataessasi kuumaa nestettä yleiskoneeseen
tai tehosekoittimeen, sillä sitä voi roiskua ulos äkillisen
yrystymisen vuoksi.
O
Älä koskaan jätä laitetta valvomatta, kun se on toiminnassa.
O
Älä ylitä käyttösuositustaulukossa mainittuja enimmäistehoja.
O
Laitetta saa käyttää yhtäjaksoisesti korkeintaan alla kuvatun
ajan verran ilman taukoa. Jos sitä käytetään yhtäjaksoisesti
pidempään, se saattaa vaurioitua.
Toiminto/lisälaite Pisin yhtäjaksoinen
yttöaika
Tauon pituus
yttöjaksojen
välillä
Tehosekoitin/Blend-
Xtract 2GO
60 sekuntia
Irrota laitteen
pistoke
pistorasiasta ja
anna laitteen
jäähtyä
15 minuuttia.
Raskaat seokset kulhossa
(esim. taikina)
60 sekuntia
Monitoimimyllyn 30 sekuntia
Jauhatusmylly 60 sekuntia
O
Älä nosta tai kanna yleiskonetta kahvasta. Muutoin kahva voi
särkyä, jolloin voi aiheutua onnettomuus.
O
Irrota leikkuuterä aina ennen kuin kaadat kulhon sisällön
astiaan.
O
Pidä kädet ja keittiövälineet poissa yleiskoneen kulhosta
ja tehosekoittimen astiasta, kun yleiskoneen pistoke on
pistorasiassa. Jos ruokaa täytyy painaa alaspäin, käytä lastan
kaltaista tarkoitukseen soveltuvaa työvälinettä.
O
Katkaise laitteesta virta ja irrota virtapistoke pistorasiasta
ennen laitteen jättämistä ilman valvontaa sekä ennen
kokoamista, purkamista tai puhdistamista.
O
Älä koskaan paina ruokaa syöttösuppiloon sormien avulla.
ytä aina mukana toimitettua paininta.
O
Älä kiinnitä teräasetelmaa moottoriyksikköön, jos
sekoitusastia/pullo tai myllyn astia/kansi ei ole paikallaan.
Taita auki etusivun kuvitukset
Suomi
129
O
HUOMIO: Ennen kannen poistamista kulhosta tai
tehosekoittimen tai myllyn irrottamista moottoriyksiköstä
O
kytke virta pois;
O
odota, kunnes levy/terä on pysähtynyt kokonaan;
O
älä irrota sekoitusastiaa/pulloa tai myllyn astiaa/kantta
teräasetelmasta.
O
Älä pyöritä käyttölaitetta kannen avulla, vaan käytä aina on/off-
kytkintä.
O
Tämä laite vaurioituu ja voi aiheuttaa henkilövahingon, jos
lukitusmekanismiin kohdistetaan suuri voima.
O
Älä koskaan kiinnitä laitteeseen muita kuin sen omia osia.
O
Älä käytä vaurioitunutta laitetta. Toimita se tarkistettavaksi tai
korjattavaksi. Lisätietoja on huolto ja asiakaspalvelu -kohdassa.
O
Älä kastele virtayksikköä, sähköjohtoa tai pistoketta.
O
Varo, ettei virtajohto roiku pöydän tai työtason reunan alla tai
kosketa kuumiin pintoihin.
O
Lapsia tulee pitää silmällä sen varmistamiseksi, että he eivät
leiki laitteella.
O
Tätä laitetta ei saa antaa lasten käyttöön. Pidä laite ja sen
virtajohto poissa lasten ulottuvilta.
O
Fyysisesti, sensorisesti tai henkisesti rajoittuneet tai
kokemattomat henkilöt voivat käyttää laitteita, jos heidät on
koulutettu käyttämään niitä turvallisesti ja he ymmärtävät
käyttämisen aiheuttamat vaarat.
O
Käytä laitetta ainoastaan sille tarkoitettuun kotitalouskäytöön.
Kenwood-yhtiö ei ole korvausvelvollinen, jos laitetta on
käytetty väärin tai näitä ohjeita ei ole noudatettu.
O
Yleiskoneen, tehosekoittimen tai pienoisleikkurin väärinkäyttö
voi aiheuttaa loukkaantumisen.
O
Suurin kuormitus määräytyy pienoisleikkurin/myllyn mukaan,
koska se kuluttaa eniten virtaa. Muut varusteet voivat kuluttaa
vähemmän virtaa.
Tehosekoitin/Blend-Xtract 2GO
O
ÄLÄ käsittele kuumia ainesosia.
O
PALOVAMMAVAARA: Kuumien ainesosien on annettava
jäähtyä huoneenlämpöisiksi ennen sekoitusastiaan/pulloon
asettamista tai sekoittamista.
O
Käsittele teriä varovaisesti. Vältä koskettamasta terien reunoja
puhdistaessasi niitä.
O
Käytä tehosekoitinta vain kannen ollessa paikoillaan.
O
ytä sekoitusastiassa/pullossa vain mukana toimitettua
teräyksikköä.
O
Älä koskaan käytä tehosekoitinta sen ollessa tyhjä.
O
Kun valmistat smoothieita, älä sekoita kiinteäksi massaksi
pakastimessa jäätyneitä aineosia. Riko ne palasiksi ennen
sekoitusastiaan tai pulloon lisäämistä.
130
Blend-Xtract 2GO
O
Älä juo mitään kuumaa suoraan pullosta.
O
Jos juot kannen läpi, varmista, että juoma on tasaista. Parhaiden
tulosten saavuttaminen voi vaatia kokeilemista. Varsinkin
kovia tai raakoja aineosia käytettäessä osa niistä voi jäädä
käsittelemättä.
O
Älä tehosekoita jäisiä aineksia tai jääpaloja, jos pullossa ei ole
nestettä.
O
Älä koskaan sekoita kuivia aineksia, kuten mausteita tai
pähkinöitä, äläkä käytä sekoitinta tyhjänä.
Myllyn kiinnittäminen
O
Älä kiinnitä teräasetelmaa moottoriyksikköön, jos astia tai kansi
ei ole paikallaan.
O
Älä irrota astiaa tai kantta, jos laitteeseen on kiinnitetty mylly.
O
Älä koske teräviin teriin. Pidä teräyksikkö poissa lasten
ulottuvilta.
O
Älä poista myllyä, ennen kuin terät ovat pysähtyneet kokonaan.
O
Laite ei toimi, jos mylly ei ole kunnolla paikoillaan.
O
Älä käsittele kuumia ainesosia myllyssä. Anna niiden jäähtyä
huoneenlämpöisiksi ennen käsittelemistä.
Monitoimimyllyn
O
Mausteiden käsittelemistä ei suositella, sillä ne voivat
vaurioittaa muoviosia.
Jauhatusmylly
O
Älä käsittele kuivattua kurkumajuurta, sillä se on liian kovaa ja
voi vahingoittaa teriä.
Express Dice/Express Serve -laite ja levyt
O
Kuutiointilaite ja levyt ovat teräviä. Käsittele niitä varovasti
asettaessasi ne paikalleen, irrottaessasi ne ja puhdistaessasi
niitä. Kun käsittelet leikkuuteriä, tyhjennät kulhon tai
puhdistat, tartu aina tarttuma-alueelle kauas itse terästä.
O
Älä koskaan paina hienonnettavia ruoka-aineita sormin
syvemmälle syöttöputkeen. Käytä vain mukana toimitettua
paininta.
O
Älä työnnä ruokaa syöttöputkeen liian voimakkaasti. Muutoin
laite voi vaurioitua.
O
Ennen kannen poistamista katkaise virta ja odota, että levy on
pysähtynyt kokonaan.
O
Älä kaada syöttöputkeen nestettä.
Express Serve
O
Vältä koskemasta liikkuviin osiin. Pidä sormet poissa
poistoaukon luota.
O
Älä käytä kuutiointilaitetta tai levyjä, jos pyyhkimislevy ei ole
paikallaan. Jos pyyhkimislevy ei ole paikallaan, ainesosat
131
jäät kiinni levyn pohjaan, jolloin ne eivät poistu ruoan
poistosta. Tällöin lisälaite vaurioituu.
O
Sitruspuserrin ja Express Serve eivät ole keskenään
yhteensopivia. Käytä aina sitruspuserrinta yhdessä pääkulhon
kanssa.
Puhdistaminen
O
Pyyhi moottoriyksikön ja vatkauspään pinta kostealla kankaalla
sekä kuivaa ne. Varmista, ettei liitännän alueella ole
ruokajäämiä
.
O
Älä upota moottoriosaa, teräasetelmia tai vatkauspäätä veteen.
O
Kulho, kansi, painin ja kaikki varusteet/työvälineet teräasetelmia
ja vatkauspäätä lukuun ottamatta voidaan pestä sekä käsin että
astianpesukoneessa.
O
Teräasetelmat on harjattava puhtaiksi ja huuhdeltava
juoksevalla vedellä.
Ennen liittämistä verkkovirtaan
O
Varmista, että koneen pohjassa esitetty jännite vastaa käytettävän verkkovirran jännitettä.
O
Tämä laite täyttää EU-asetuksen 1935/2004 elintarvikkeiden kanssa kosketuksiin joutuvista materiaaleista ja
tarvikkeista.
Ennen kuin käytät laitetta ensimmäistä kertaa
1 Poista terän muovisuojukset. Terät ovat erittäin teräviä, joten toimi varovasti. Tämä suojukset on
heitettävä pois, sillä niiden tehtävä on vain suojata terää valmistuksen ja kuljetuksen ajan.
2 Pese osat hoitaminen ja puhdistaminen -kohdassa kuvatulla tavalla.
Selite
Yleiskone
1
Syöttöpainike
2
Syöttösuppilo
3
Kansi
4
Kulho
5
Irrotettava pyörityskappale
6
Virtayksikkö
7
Nopeuskytkin ja sykäyspainike
8
Turvalukitukset
9
Virtajohdon lokero (takana)
Punnitustoiminto
10
Kg/lb-painike
11
Käynnistys-/nollauspainike
12
Näyttö
13
Punnitusalusta
14A Muovinen tehosekoitin (jos
sisältyy toimitukseen)
a Terä
b Tiivisterengas
c Kannu
d Täyttökansi
e Kansi
14B Lasinen tehosekoitin (jos
sisältyy toimitukseen)
a Terä
b Tiivisterengas
c Kannu
e Kansi
d Täyttökansi
C - vakiovarusteet
15
Hienonnusterä
16
Taikinan sekoitin
17
Kaksoisvispilä
18
4 mm:n viipalointi-/raastamislevy
19
2 mm:n viipalointi-/raastamislevy
20
Erittäin hieno raastamislevy
Lisävälineet
Yleiskoneesi mukana ei ehkä ole toimitettu
kaikkia alla lueteltuja varusteita. Varusteet
vaihtelevat mallin mukaan. Huolto ja
asiakaspalvelu -kohdassa kerrotaan toimitukseen
sisältymättömien varusteiden ostamisesta.
132
D Lisävarusteet
21
Sitruspuserrin (jos sisältyy toimitukseen)
22
Monitoimimylly lasia (jos sisältyy
toimitukseen)
23
Monitoimimylly muovia (jos sisältyy
toimitukseen)
24
Jauhatusmylly (jos sisältyy toimitukseen)
25
Blend-Extract 2GO (jos sisältyy
toimitukseen)
26
Express Dice (jos sisältyy toimitukseen)
27
Express Serve (jos sisältyy toimitukseen)
Yleiskoneen käyttö
Kuva
1 Kiinnitä irrotettava akseli moottoriosaan.
2 Aseta kulho paikalleen kohdistamalla sen
kohta moottoriosan kohtaan . Käännä
myötäpäivään, kunnes se lukittuu .
3 Kiinnitä laite kulhon akselin päälle.
O
Aseta kulho ja varuste aina paikoilleen
yleiskoneeseen ennen aineosien lisäämistä.
4 Aseta kansi paikoilleen. Varmista, että
käyttöakselin/välineen yläosa tulee kannen
keskelle.
O
Älä ohjaa yleiskonetta kannen avulla. Käytä
aina nopeudensäädintä.
5 Aseta pistoke pistorasiaan, käynnistä
laite ja valitse nopeus. (Lisätietoja on
käyttösuosituskaaviossa.)
O
Yleiskone ei toimi, jos kulho tai kansi ei
ole kunnolla paikallaan. Tarkista, että
syöttöputki ja kulhon kahva ovat oikealla
puolella.
O
Saat aikaan lyhyitä sykäyksiä käyttämällä
(P)-toimintoa. Sykäys toimii pitäessäsi
säädintä paikoillaan.
6 Kansi, työvälineet ja kulho irrotetaan
päinvastaisessa järjestyksessä.
O
Sammuta virta ja irrota pistoke pistorasiasta
aina ennen kannen irrottamista.
Tärkeää
O
Yleiskoneella ei voi rouhia tai jauhaa
kahvinpapuja tai hienontaa palasokeria.
O
Kun käytät mausteena manteliesanssia tai
-aromia, varo että aine ei kosketa muoviosiin,
sillä siitä jää pysyviä jälkiä.
Punnitustoiminto
Kuva
Tässä monitoimikoneessa on sisäinen vaaka, jotta
aineosat voidaan punnita suoraan kulhossa tai
tehosekoitinastiassa.
O
Suurin punnituskapasiteetti on 3 kg.
Punnitustoiminnon käyttäminen
1 Aseta kulho, irrotettava varsi ja varuste tai
tehosekoitinastia paikalleen moottoriosaan
aina ennen aineosien lisäämistä.
2 Yhdistä laite. Näyttö pysyy tyhjänä.
3 Paina KÄYNNISTYS-/NOLLAUS-painiketta
kerran. Näyttöön syttyy valo.
4 Valitse grammat tai unssit painamalla kg/
lb-painiketta. Kun laite käynnistetään
ensimmäisen kerran, oletusarvon mukaan
käytössä on kg/g.
O
Laite punnitsee 1 gramman portain.
Punnittaessa pieniä määriä on suositeltavaa
käyttää mittayksikkönä tee- tai
ruokalusikallista.
O
Nollaa painamalla KÄYNNISTYS-/NOLLAUS-
painiketta kerran.
5 Punnitse aineosat suoraan kulhoon tai
sekoitusastiaan.
6 Kun kaikki tarvittavat ainesosat on punnittu,
aseta kansi paikalleen ja valitse nopeus, jotta
yleiskone käynnistyy.
O
Monitoimilaitteen käydessä syöttöputkeen
lisättyjen aineosien paino ei näy näytössä.
O
Näyttö voidaan sammuttaa manuaalisesti
pitämällä ON/ZERO-painiketta painettuna
muutama sekunti.
Jos punnitustoimintoa käytettäessä
ilmenee ongelmia, katso lisätietoja
ongelmanratkaisuohjeesta.
Punnitustarjotin
Aineosat voidaan punnita irrotettavalla
punnitusalustalla tarvitsematta käyttää kulhoa tai
tehosekoitinastiaa.
Aseta alusta moottoriyksikön päälle ja kiinnitä
se paikalleen kääntämällä myötäpäivään. Tee
Punnitustoiminnon käyttäminen -kohdan
vaiheiden 2–4 toimet.
Voit irrottaa kääntämällä alustaa vastapäivään ja
nostamalla sen irti.
Varusteiden käyttö
Katso käyttösuositustaulukosta
lisätietoja varusteiden käyttämisestä.
14A
Muovinen tehosekoitin (jos
sisältyy toimitukseen)
Tehosekoittimen käyttö
Kuva
1 Sovita tiivisterengas teräasetelmaan.
Varmista, että tiiviste on urassa oikein.
O
Jos tiiviste on vaurioitunut tai huonosti
paikoillaan, laite vuotaa.
2 Tartu teräasetelman pohjaan ja aseta terät
astiaan. Kiinnitä kääntämällä vastapäivään.
Lisätietoja on teräasetelman pohjassa:
133
- Avatussa asennossa
- Suljetussa asennossa
3 Laita sekoitettavat ainekset sekoitusastiaan.
4 Sovita kansi astiaan ja lukitse käännä
myötäpäivään, kunnes se napsahtaa. Kiinnitä
täyttökansi paikoilleen.
5 Kiinnitä tehosekoitin moottoriyksikköön.
Kohdista sen kohta
moottoriosan kohtaan
. Käännä myötäpäivään, kunnes se lukittuu
.
O
Laite ei toimi, jos tehosekoitinastia ei ole
kunnolla paikallaan.
14B
Lasinen tehosekoitin (jos
sisältyy toimitukseen)
Tehosekoittimen käyttö
Kuva
(1
1 Sovita tiivisterengas teräasetelmaan.
Varmista, että tiiviste on urassa oikein.
O
Jos tiiviste on vaurioitunut tai huonosti
paikoillaan, laite vuotaa.
2 Kierrä kannu kiinni teräasetelmaan. Lisätietoja
on hienonnusterän pohjassa.
- Avatussa asennossa
- Suljetussa asennossa
3 Laita sekoitettavat ainekset sekoitusastiaan.
4 Kiinnitä astiaan kansi ja varmista painamalla
alas. Kiinnitä täyttökansi paikoilleen.
5 Kiinnitä tehosekoitin moottoriyksikköön.
Kohdista sen kohta
moottoriosan kohtaan
. Käännä myötäpäivään, kunnes se lukittuu
.
O
Laite ei toimi, jos tehosekoitinastia ei ole
kunnolla paikallaan.
Vihjeitä ja neuvoja
O
Kun teet majoneesia, aseta kaikki aineosat
öljyä lukuun ottamatta tehosekoittimeen.
Irrota syöttökansi. Kun laite on toiminnassa,
kaada öljy hitaasti kannen aukon läpi.
O
Paksut seokset, kuten pateetaikinat ja
dippikastikkeet, on ehkä kaavittava lastalla.
Jos seos on liian paksua, lisää nestettä.
O
Mausteiden käsittelemistä ei suositella, sillä
ne voivat vaurioittaa muoviosia.
O
Voit sekoittaa kuivat paloitellut ainekset
poistamalla syöttökannen ja pudottamalla
palaset yksi kerrallaan laitteen käydessä. Pidä
kätesi aukon päällä. Tyhjennä säännöllisesti
parhaan lopputuloksen saavuttamiseksi.
15
Hienonnusterä
Noudata monitoimikoneen Käyttö -kohdassa
annettuja ohjeita.
Vihjeitä ja neuvoja
O
Jos haluat karkeamman koostumuksen, käytä
sykäystoimintoa.
O
Leikkaa esimerkiksi liha, leipä ja vihannekset
noin 2 cm kokoisiksi kuutioiksi.
O
Keksit on murennettava ja lisättävä
syöttöputkeen, kun laite on toiminnassa.
O
Varo käsittelemästä ruoka-aineita liikaa.
O
Kun valmistat leivonnaisia, kuutioi kovettunut
rasva ensin 2 cm:n kuutioiksi.
16
Taikinan sekoitin
Käytetään leivottaessa hiivataikinoita.
Noudata monitoimikoneen Käyttö -kohdassa
annettuja ohjeita.
Vihjeitä ja neuvoja
O
Älä käsittele yli 60 sekunnin ajan.
O
Aseta kuiva-aineet kulhoon ja lisää neste
syöttöputken kautta laitteen ollessa
käynnissä. Työstä niin kauan, kunnes kulhoon
on muodostunut kimmoisa taikinapallo.
O
Jos haluat vaivata taikinaa uudelleen, tee
se ainoastaan käsin. Uudelleenvaivaaminen
kulhossa ei ole suositeltavaa, sillä yleiskone
voi sen vuoksi menettää vakauttaan.
17
Kaksoisvispilä
Vispilän käyttäminen
1 Kiinnitä akseli ja kulho moottoriosaan.
2 Paina vatkaimet tiukasti paikoilleen.
3 Kiinnitä vispilän kääntämällä sitä, kunnes se
menee akselin päälle.
4 Lisää aineosat.
5 Aseta kansi paikoilleen. Varmista, että akselin
pää menee kannen keskelle.
Vihjeitä ja neuvoja
Tärkeää
O
Vispilä ei sovellu valmiiden leivontaseosten
sekoittamiseen, sillä ne ovat niin raskaita,
että vispilä vaurioituu. Käytä aina terää.
O
Saat parhaat tulokset, kun munat ovat
huoneenlämpöisiä.
O
Varmista ennen vatkaamista, että kulho ja
vispilät ovat puhtaita ja rasvattomia.
134
18
20
Levyt
Viipalointilevyjen käyttäminen
1 Kiinnitä akseli ja kulho moottoriosaan.
2 Tartu levyn keskiosaan ja aseta se akseliin
oikea puoli ylöspäin.
3 Aseta kansi paikalleen.
4 Aseta ainekset syöttöputkeen.
5 Käynnistä ja paina työntimellä tasaisesti. Älä
työnnä sormiasi syöttöputkeen.
Vihjeitä ja neuvoja
O
Käytä tuoreita raaka-aineita.
O
Älä paloittele ruokaa liian pieniksi paloiksi.
Täytä syöttöputki melko täyteen, jotta
ainekset eivät liiku sivusuunnassa.
O
Pystysuunnassa asetetut ainekset tulevat
ulos lyhyempinä kuin vaakasuunnassa
asetetut.
O
Levyyn tai kulhoon jää aina hieman tähteitä.
21
Sitruspuserrin (jos sisältyy
toimitukseen)
a Kartio
b Siivilä
Sitruspusertimen käyttäminen
1 Kiinnitä akseli ja kulho moottoriosaan.
2 Kiinnitä siivilä kulhoon. Varmista, että siivilän
kahva lukittuu paikalleen kulhon kahvan
päälle.
3 Aseta kartio akselin päälle ja käännä sitä,
kunnes se painuu pohjaan saakka.
4 Puolita hedelmä. Käynnistä laite. Paina
hedelmä kartiota vasten.
O
Sitruspuristin ei toimi, ellei siivilä ole
kunnolla paikallaan.
Vihjeitä ja neuvoja
O
Saat enemmän mehua säilyttämällä hedelmät
huoneenlämpötilassa ja pyörittelemällä
niitä pöytätasoa vasten ennen mehun
pusertamista.
O
Mehua tulee enemmän, kun siirtelet hedelmää
sivusuunnassa pusertamisen aikana.
O
Jos puserrat paljon mehua, tyhjennä siivilä
välillä, jotta hedelmäliha ja siemenet eivät
tuki sitä.
22
/
23
Monitoimimyllyn (jos sisältyy
toimitukseen)
a Astia
b Tiivisterengas
c Teräyksikkö
1 Laita aineosat astiaan.
2 Kiinnitä tiivisterengas teräasetelmaan.
3 Käännä teräasetelma ylösalaisin. Laske se
astiaan terät alaspäin.
4 Kierrä teräasetelma astiaan ja kiristä sormin.
Lisätietoja on teräasetelman pohjassa:
- Avatussa asennossa
- Lukitussa asennossa
5 Aseta mylly moottoriosan päälle, kohdista
myllyn
moottoriosan symboliin ja lukitse
kääntämällä myötäpäivään .
6 Valitse suurin nopeus tai käytä
sykäystoimintoa (P).
Vihjeitä ja neuvoja
O
Vauvanruoka tai soseet: anna keitetyn ruoan
jäähtyä huoneenlämpöiseksi ennen sen
laittamista pienoisleikkuriin.
O
Parhaiden tulosten varmistamiseksi on
suositeltavaa käyttää kulhoa, kun yrttejä
hienonnetaan.
24
Jauhatusmylly (jos sisältyy
toimitukseen)
a Myllyn kansi
b Jauhatusmyllyn teräasetelma
Jauhatusmyllyn käyttäminen
1 Aseta ainesosat teräasetelmaan.
2 Aseta kansi paikalleen. Lukitse kääntämällä
myötäpäivään.
3 Aseta mylly moottoriyksikköön ja lukitse
kääntämällä myötäpäivään.
4 Valitse nopeus tai käytä sykäystoimintoa (P).
Vihjeitä ja neuvoja
O
Mausteita hienonnettaessa on suositeltavaa
hienontaa myllyssä korkeintaan 50 grammaa
kerrallaan.
O
Mausteiden aromi säilyy paljon paremmin
niiden ollessa kokonaisia, joten hienonna
niitä vain pieni määrä kerrallaan aromien
säilyttämiseksi.
O
Kokonaiset mausteet kannattaa paahtaa
ennen jauhamista, jotta niiden aromi ja
eteeriset öljyt vapautuvat parhaiten.
O
Älä käsittele kuivattua kurkumajuurta
tässä myllyssä, sillä se on liian kovaa ja voi
vahingoittaa teriä.
135
O
Pilko inkivääri ja kookos pieniksi paloiksi
ennen hienontamista.
O
Parhaiden tulosten varmistamiseksi on
suositeltavaa käyttää kulhoa, kun yrttejä
hienonnetaan.
25
Blend-Xtract 2GO (jos sisältyy
toimitukseen)
a Annostelukansi
b Pullo
c Tiivisterengas
d Teräyksikkö
1 Aseta aineosat pulloon 400 ml:n merkkiin
saakka.
O
Saat parhaat tulokset lisäämällä jään tai jäiset
ainekset pulloon ensimmäisinä.
O
Jos lisäät jäisiä aineosia, kuten pakastettuja
hedelmiä, jogurttia, jäätelöä tai jäätä, lisää
joukkoon korkeintaan 60 g jäätä eli 3
jääpalaa.
O
Älä tehosekoita jäisiä aineksia tai jääpaloja, jos
pullossa ei ole nestettä.
2 Sovita tiivisterengas teräyksikköön. Varmista,
että tiiviste on urassa oikein.
O
Jos tiiviste ei ole kunnolla paikallaan, aiheutuu
vuotoa.
3 Tartu teräyksikön pohjaan ja laske se pulloon
terät alaspäin.
4 Ruuvaa teränpidin pulloon. Lukitse
kääntämällä myötäpäivään.
O
Ravistele, jotta aineosat sekoittuvat.
O
Aseta tehosekoitin moottoriyksikköön ja
lukitse kääntämällä myötäpäivään.
5 Valitse suurin nopeus. Sekoita ainesosia,
kunnes juoma on tasaista.
O
Kun juoman rakenne on sellainen kuin haluat,
voit varmistaa kaikkien ainesten sekoittumisen
käyttämällä P-sykäyspainiketta.
Vihjeitä ja neuvoja
O
Kun pullo täytetään täyteen saakka (400 ml),
saadaan noin kaksi annosta.
O
Jos juomaa ei juoda heti, säilytä se
jääkaapissa.
O
Varmista, että juoma on riittävän ohutta
juotavaksi annostelukannen avulla. Saat
ohuempaa juomaa lisäämällä nestettä.
O
Kaikista juomista ei tule täysin tasaisia
sekoituksen jälkeen, jos niissä on siemeniä tai
kuituisia aineksia.
O
Joidenkin juomien ainekset voivat erottua
juoman seistessä, joten juoma on parasta
juoda heti. Erottunut juoma on sekoitettava
ennen nauttimista.
O
Kun annostelukansi on paikoillaan, pidä pullo
pystysuorassa asennossa.
Juoma-aukolla varustetun
kannen käyttäminen
1 Aseta kansi paikoilleen ja sulje se kääntämällä
vastapäivään.
2 Voit juoda juomaa avaamalla kannen. Juoma
voidaan juoda suoraan pullosta.
26
Express Dice (jos sisältyy
toimitukseen)
a Kuutiointilevy
b Kuutiointiritilä
c Kuutiointipainin
Tärkeää: Kuutiointilevyä saa käyttää vain yhdessä
kuutiointilaitteen kanssa.
Express Dice -laitteen
käyttäminen
1 Kiinnitä akseli ja kulho moottoriosaan.
2 Lisää kuutiointilevy. Aseta kansi paikalleen.
3 Kiinnitä kuutiointiritilä syöttöputkeen.
4 Paina ruoka kuutiointiristikon läpi
kuutiointipainimella.
Vihjeitä ja neuvoja
O
Voit auttaa ainesten käsittelemisessä
painamalla paininta molemmin käsin
voimakkaasti.
O
Saat parhaat tulokset käyttämällä tuoreita
hedelmiä ja vihanneksia.
O
Älä pakkaa aineksia syöttöputkeen tiukasti.
Ainesten koko saa olla enintään:
50 × 30 mm
O
Jos ainekset ovat niin kovia, että niitä ei
voi työntää ritilän läpi, keitä niitä noin 10-15
minuuttia ja jäähdytä ne jääkaapissa ennen
käsittelemistä.
O
Poista aineksista kovat kuoret, kivet ja
siemenet ennen käsittelemistä.
Huomautus:
O
Koska ainesten koko vaihtelee, kuutioiden
muoto voi vaihdella. Tämä on normaalia.
O
Juuston, kinkun ja chorizon kaltaiset
ainekset tukkivat ritilän, joten ei ole
suositeltavaa käsitellä niitä tämän laitteen
avulla.
136
Ritilän puhdistaminen
Voit irrottaa kiinni jääneet ainekset kuutiointiri-
tilästä painimen pään avulla.
26A
Express Dice -laitteen avulla voidaan
valmistaa myös ranskalaisia perunoita, dipattavia
vihanneksia ja vihannessuikaleita.
1 Kiinnitä kuutiointiritilä paikalleen ilman
kuutiointilevyä.
2 Työnnä ruokaa ritilän läpi käynnistämättä
laitetta.
27
Express Serve (jos sisältyy
toimitukseen)
a Express serve -käyttöakseli
b Pidennysputki
c Jalusta
d Pyyhkimislevy
1 Kiinnitä akseli ja kulho moottoriosaan.
2 Aseta pieni vetoakseli pääakseliin. Express
serve ei muutoin toimi.
3 Asenna tarvittava varuste/levy. Älä käytä
liikaa voimaa. Lisätietoa, vinkkejä ja neuvoja
on Levyt- ja Express Dice -kohdissa.
Käytetään yhdessä seuraavien kanssa:
18-19-20
26
Tärkeää: kuutiointilaite ja levyt
O
Jos ulostulosta ei tule ruokaa, katkaise virta
ja tarkista, ettei levyn alla ole tukosta ja että
pyyhkimislevy on paikallaan. Poista tukos
ennen jatkamista.
Hoitaminen ja puhdistaminen
O
Sammuta laite ja irrota pistoke pistorasiasta
aina ennen puhdistamista.
O
Terä ja levyt ovat erittäin teräviä. Käsittele
niitä varovasti.
O
Jotkut elintarvikkeet saattavat värjätä muovia.
Tämä on täysin normaalia eikä vahingoita
muovia tai vaikuta ruoan makuun. Poista väri
hankaamalla kasvisöljyyn kastetulla kankaalla.
Virtayksikkö
O
Pyyhi kostealla kankaalla ja kuivaa. Varmista,
ettei liitännän alueella
ole ruokajäämiä.
O
Älä koskaan upota moottoriyksikköä veteen.
O
Voit säilyttää ylimääräistä johtoa
moottoriyksikön
takana.
Puhdistusohjeet: Katso lisätietoja
alla näkyvästä kuvasta
28
.
Huolto ja asiakaspalvelu
O
Jos laitteen käyttämisen aikana ilmenee
ongelmia, katso lisätietoja käyttöohjeen
Ongelmanratkaisuohjeista tai siirry osoitteeseen
www.kenwoodworld.com ennen avun
pyytämistä.
O
Tuotteesi takuu koostuu sen varsinaisesta
takuusta ja ostomaan kuluttajansuojasta.
O
Jos Kenwood-tuotteesi vikaantuu tai siihen tulee
toimintahäiriö, toimita tai lähetä se valtuutettuun
KENWOOD-huoltokorjamoon. Löydät lähimmän
valtuutetun KENWOOD-huoltokorjaamon tiedot
osoitteesta visit www.kenwoodworld.com tai
maakohtaisesta sivustosta.
O
Kenwood on suunnitellut ja muotoillut Iso-
Britanniassa.
O
Valmistettu Kiinassa.
TÄRKEITÄ TIETOJA TUOTTEEN
HÄVITTÄMISEKSI OIKEIN SÄHKÖ- JA
ELEKTRONIIKKALAITEROMUSTA ANNETUN
ASETUKSEN MUKAISESTI (WEEE)
Tuotetta ei saa hävittää yhdessä tavallisten
kotitalousjätteiden kanssa sen lopullisen käytöstä
poiston yhteydessä.
Vie se paikallisten viranomaisten hyväksymään
kierrätyskeskukseen tai anna se jälleenmyyjän
hävitettäväksi, mikäli kyseinen palvelu kuuluu
jälleenmyyjän toimialaan.
137
Käyttösuositustaulukko
Laitetta saa käyttää yhtäjaksoisesti korkeintaan alla kuvatun ajan verran ilman taukoa.
Älä ylitä seuraavassa taulukossa ilmoitettuja enimmäismääriä.
Jos sitä käytetään yhtäjaksoisesti pidempään, se saattaa vaurioitua.
Käsittelytiedot ovat vain suosituksia. Tarkka nopeus määräytyy ruokaohjeen ja käsiteltävien ainesosien
mukaan.
Älä käsittele kuumia ainesosia.
Väline/
lisälaiter
Toiminta
(Sekuntia)
Valmiit leivontaseokset 2 10 1,2 kg
Kokonaispaino
Taikina: rasvan hierominen jauhojen
sekaan
Veden lisääminen murotaikinaainesten
yhdistämiseks
2
1 – 2
10
10 – 20
300 g
Jauhojen
paino
Vähärasvaisen lihan tai kalan
hienontaminen
Pateet ja terriinit
2 10 – 30 400g
rasvatonta
naudanlihaa
Vihannesten pilkkominen P 5 – 10 100 g
500 g
Pähkinöiden hienontaminen 2 30 – 60
100 g – 200 g
Yrtit 2 20 – 30 30 g
50 g
Majoneesi 2 60 – 80 4
munankeltuaista
Pehmeiden tai keitettyjen hedelmien ja
vihannesten soseuttamine
2 10 – 30 500 g
Munanvalkuaiset 2 60 – 120 2 – 6 (200g)
Kerman vaahdottaminen (Aika voi
vaihdella kerman rasvapitoisuuden
mukaan.)
2 60 – 120 250
500 ml
Hiivataikinat 2 60 340 g
rasvatonta
naudanlihaa
550 g
Kokonaispaino
Juuston, porkkanoiden, perunoiden ja
koostumukseltaan vastaavien ruoka-
aineiden raastaminen ja viipaloiminen
2–
Älä ylitä
kulhoon
merkittyä
suurinta
määrää
(1,2 litraa).
Kurkun ja tomaattien kaltaisten
pehmeiden kasvisten viipaloiminen
1–
Parmesaanijuuston raastamiseen 2
Mehun pusertamiseen sitrushedelmistä,
kuten appelsiineista, sitruunoista,
greipeistä ja limeteistä.
1–
138
Käyttösuositustaulukko
Väline/
lisälaiter
Toiminta
(Sekuntia)
Kylmät nesteet ja juomat
(Lisää jääkuutiot tai jäiset ainekset
sekoitusastiaan viimeisinä.)
2 30 – 60 1,2 litraa
Pirtelöt ja kylmät maitopohjaiset seokse 2 15 – 30 1 litra
Jään murskaaminen P 30 – 40 6 jääpalaa
(125 g)
Taikinan sekoittaminen
(lisää nestemäiset ainekset ensin)
1
2
10
50
1 litra
Pähkinät 2 10 – 30 50 g
Kahvinpavut 2 30 50 g
Kypsentämätön liha (naudanpaisti) leikat-
tuna 2 cm:n kuutioiksi
P570 g
Mausteiden käsitteleminen
Mustapippurit sekä kardemumman,
kuminan, korianterin tai fenkolin siemenet
2
30 – 60
50 g
Kahvipapujen jauhaminen 2 50 g
Pähkinöiden hienontaminen P 50 g
Valkosipulinkynsien, tuoreiden chilien ja
inkiväärinjuuren käsitteleminen
P 30 g
Tuore kookos 2/P 30 – 60 40 g
Juomat ja smoothiet 2 30 – 60 400 ml
Voit kuutioida esimerkiksi porkkanoita,
kesäkurpitsoita, kurkkua, punajuuria ja
omenoita.
2
Älä ylitä
kulhoon
merkittyä
suurinta
määrää.
Voit kuutioida esimerkiksi perunoita,
porkkanoita, kesäkurpitsoita ja kurkkua
sekä valmistaa ranskalaisia perunoita ja
dipattavia vihanneksia.
Käytetään
käsin
139
Ongelmanratkaisuohjeita
Ongelma Syy Ratkaisu
Yleiskone ei toimi. Ei virtaa.
Kulhoa ei ole kiinnitetty
moottoriyksikköön kunnolla.
Kulhon kansi ei ole kunnolla
paikoillaan.
Tarkista, että yleiskoneen virtajohto on
seinän pistorasiassa.
Tarkista, että kulho on kunnolla paikoillaan
ja että kahva osoittaa kohti oikeaa
etukulmaa.
Tarkista, että kannen lukitus on oikeassa
paikassa kahvan alueella.
Yleiskone ei toimi, jos kulho ja kansi eivät
ole kunnolla paikoillaan.
Jos nämä tarkistukset eivät auta, tarkista
kodin sulake.
Tehosekoitin, Blend-
Xtract 2GO tai mylly ei
toimi.
Tehosekoitin, Blend-Xtract
2GO tai mylly ei ole kunnolla
paikoillaan.
Tehosekoitinta, Blend-Xtract
2GO -laitetta tai myllyä ei ole
koottu oikein.
Tehosekoitin, Blend-Xtract 2GO tai mylly ei
toimi, jos lukitus ei ole kunnolla paikallaan.
Tarkista, että teräyksikkö on kiristetty
sekoitusastiaan, pulloon tai astiaan tiukasti.
Yleiskone pysähtyy
kesken kaiken.
Yleiskone on ylikuormitettu
tai suurin
kapasiteetti on ylitetty.
Kansi on auki.
Tarkista suurimmat kapasiteetit
käyttösuositustaulukko
Tarkista, että kansi on kunnolla
paikoillaan.
Tehosekoitin, Blend-
Xtract 2GO tai
monitoimimylly vuotaa
teräasetelman juuresta.
Tiiviste puuttuu.
Tiiviste ei ole oikein
paikallaan.
Tiiviste on vaurioitunut.
Tarkista, että tiiviste on oikein paikallaan
eikä se ole viallinen.
Varaosien hankkimisesta on lisätietoja
Huolto ja asiakaspalvelu -kohdassa.
Välineet/osat toimivat
heikosti.
Lue varusteiden Käyttö kappaleissa olevat vinkit. Tarkista, että osat on
asennettu oikein.
Punnitustoiminto
Näyttöön jää [- - - -]. Näyttö jumiutuu käyttämisen
aikana.
Näytössä näkyy
miinusmerkkinen lukema,
koska näyttöä ei ole nollattu
ja ainesosia tai kulho, kansi tai
laite on poistettu.
Liian pieni punnittava määrä.
Normaali toiminta.
Nollaa näyttö, lisää puuttuvat ainesosat tai
aseta kulho, kansi tai laite takaisin paikalleen.
Mittaa hyvin pienet määrät tee- ja
ruokalusikallisina.
Paino muuttuu näytössä. Moottoriyksikköä on siirretty
käytön aikana.
Aseta yleiskone aina kuivalle ja tasaiselle
alustalle ennen punnitsemista.
Älä irrota moottoriosaa käyttämisen tai
punnitsemisen aikana.
Nollaa näyttö ennen seuraavien
aineosien punnitsemista.
Näyttö pimenee. Moottoriosa on irrotettu.
Jos painolukema pysyy
muuttumattomana 5
minuuttia, näyttö sammuu
automaattisesti.
Työnnä pistoke pistorasiaan.
Paina ON/ZERO-painiketta kerran. Näytössä
näkyy jälleen lukema.
Näytössä näkyy [0 – Ld]. Punnitustoiminto on
ylikuormittunut.
Moottoriosaan on kohdistettu
liikaa voimaa.
Älä ylitä suurinta punnituskapasiteettia, joka
on 3 kg.
Älä altista moottoriosaa suurille voimille.
Muutoin punnitustunnistin
saattaa vahingoittua.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252

Kenwood FDM313SS Omistajan opas

Kategoria
Food processors
Tyyppi
Omistajan opas
Tämä käsikirja sopii myös