Hilti TE 6-A36 Käyttö ohjeet

Tyyppi
Käyttö ohjeet
Suomi 57
1 Dokumentaation tiedot
1.1 Tästä dokumentaatiosta
Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se on turvallisen työnteon ja
tuotteen ongelmattoman käsittelyn perusedellytys.
Noudata tässä dokumentaatiossa ja tuotteessa olevia turvallisuus- ja varoitushuomautuksia.
Säilytä käyttöohje aina tuotteen yhteydessä ja varmista, että käyttöohje on mukana, kun luovutat tuotteen
toiselle henkilölle.
1.2 Merkkien selitykset
1.2.1 Varoitushuomautukset
Varoitushuomautukset varoittavat tuotteen käyttöön liittyvistä vaaroista. Seuraavia varoitustekstejä käytetään
yhdessä symbolien kanssa:
VAKAVA VAARA! Varoittaa välittömästä, uhkaavasta vaarasta, josta voi seurauksena olla vakava
loukkaantuminen tai jopa kuolema.
VAARA! Varoittaa mahdollisesta vaarasta, josta voi seurauksena olla vakava loukkaantuminen tai
kuolema.
VAROITUS! Varoittaa mahdollisesta vaaratilanteesta, josta voi seurata loukkaantuminen tai aineel-
linen vahinko
1.2.2 Symbolit dokumentaatiossa
Tässä dokumentaatiossa käytetään seuraavia symboleita:
Lue käyttöohje ennen käyttämistä
Toimintaohjeita ja muuta hyödyllistä tietoa
1.2.3 Symbolit kuvissa
Kuvissa käytetään seuraavia symboleita:
Nämä numerot viittaavat vastaavaan kuvaan tämän käyttöohjeen alussa
Numerointi kertoo työvaiheiden järjestyksen kuvissa ja saattaa poiketa numeroinnista tekstissä
Kohtanumeroita käytetään kuvassa Yleiskuva, ja ne viittaavat kuvatekstien numerointiin kappa-
leessa Tuoteyhteenveto
Tämän merkin tarkoitus on kiinnittää erityinen huomiosi tuotteen käyttöön ja käsittelyyn.
1.3 Tuotekohtaiset symbolit
1.3.1 Symbolit
Seuraavia symboleita käytetään:
Poraus ilman iskua
Poraaminen iskulla (iskuporaus)
Piikkaaminen
Piikkausterän kohdistaminen
Suunnanvaihtokytkin vasemmalle/oikealle
Nimellisjoutokäyntikierrosluku
Printed: 28.08.2017 | Doc-Nr: PUB / 5265039 / 000 / 02
58 Suomi
1.4 Tuotetiedot
Hilti-tuotteet on tarkoitettu ammattikäyttöön, ja niitä saa käyttää, huoltaa tai korjata vain valtuutettu,
koulutettu henkilö. Käyttäjän pitää olla hyvin perillä käyttöön liittyvistä vaaroista. Tuote ja sen varusteet
saattavat aiheuttaa vaaratilanteita, jos kokemattomat henkilöt käyttävät tuotetta ohjeiden vastaisesti tai
muutoin asiattomasti.
Tyyppimerkinnän ja sarjanumeron löydät tyyppikilvestä.
Kirjoita sarjanumero oheiseen taulukkoon. Tuotteen tiedot tarvitaan, jos esität kysymyksiä myynti- tai
huoltoedustajallemme.
Tuotetiedot
Poravasara TE 6A36
Sukupolvi: 04
Sarjanumero:
1.5 Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Vakuutamme, että tässä kuvattu tuote täyttää voimassa olevien direktiivien ja standardien vaatimukset. Kuva
vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta on tämän dokumentaation lopussa.
Tekninen dokumentaatio löytyy tästä:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE
2 Turvallisuus
2.1 Sähkötyökaluja koskevat yleiset turvallisuusohjeet
VAARA! Lue kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet. Turvallisuus- ja käyttöohjeiden noudattamatta
jättäminen saattaa johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantumiseen.
Säilytä kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet huolellisesti vastaisen varalle.
Työpaikan turvallisuus
Pidä työskentelyalue siistinä ja hyvin valaistuna. Työpaikan epäjärjestys ja valaisemattomat työalueet
voivat johtaa tapaturmiin.
Älä käytä sähkötyökalua räjähdysalttiissa ympäristössä, jossa on syttyvää nestettä, kaasua tai
pölyä. Sähkötyökalut synnyttävät kipinöitä, jotka saattavat sytyttää pölyn tai höyryt.
Pidä lapset ja sivulliset loitolla sähkötyökalua käyttäessäsi. Voit menettää sähkötyökalun hallinnan
huomiosi suuntautuessa muualle.
Sähköturvallisuus
Älä aseta sähkötyökalua alttiiksi sateelle tai kosteudelle. Veden tunkeutuminen sähkötyökalun sisään
lisää sähköiskun vaaraa.
Vältä koskettamasta maadotettuihin pintoihin kuten putkiin, pattereihin, liesiin ja jääkaappeihin.
Sähköiskun vaara kasvaa, jos kehosi maadottuu.
Henkilöturvallisuus
Ole valpas, kiinnitä huomiota työskentelyysija noudata tervettä järkeä sähkötyökalua käyttäessäsi.
Älä käytä sähkötyökalua, jos olet väsynyt tai huumeiden, alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen
alaisena. Sähkötyökalua käytettäessä hetkellinenkin varomattomuus saattaa aiheuttaa vakavia vammoja.
Vältä vaikeita työskentelyasentoja. Varmista aina tukeva seisoma-asento ja tasapaino. Siten voit
paremmin hallita sähkötyökalua odottamattomissa tilanteissa.
Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita ja aina suojalaseja. Henkilökohtaiset suojavarusteet, kuten
hengityssuojain, luistamattomat turvajalkineet, kypärä ja kuulosuojaimet, pienentävät oikein käytettyinä
loukkaantumisriskiä sähkötyökalun käyttötilanteesta riippuen.
Käytä työhösi soveltuvia vaatteita. Älä käytä löysiä työvaatteita tai koruja. Pidä hiukset, vaatteet ja
käsineet loitolla liikkuvista osista. Väljät vaatteet, korut ja pitkät hiukset voivat takertua liikkuviin osiin.
Varo tahatonta käynnistämistä. Varmista, että sähkötyökalu on kytketty pois päältä, ennen kuin
liität siihen akun, otat sen käteesi tai kannat sitä. Jos kannat sähkötyökalua sormi käyttökytkimellä tai
liität pistokkeen pistorasiaan käyttökytkimen ollessa käyntiasennossa, altistat itsesi onnettomuuksille.
Poista kaikki säätötyökalut ja ruuvitaltat, ennen kuin käynnistät sähkötyökalun. Työkalu tai avain,
joka sijaitsee sähkötyökalun pyörivässä osassa, saattaa johtaa loukkaantumiseen.
Jos pölynpoisto- ja keräilylaitteita voidaan asentaa, sinun on tarkastettava, että ne on liitetty oikein
ja että niitä käytetään oikealla tavalla. Pölynpoistovarustuksen käyttö vähentää pölyn aiheuttamia
vaaroja.
Printed: 28.08.2017 | Doc-Nr: PUB / 5265039 / 000 / 02
Suomi 59
Sähkötyökalun käyttö ja käsittely
Älä ylikuormita konetta. Käytä kyseiseen työhön tarkoitettua sähkötyökalua. Sopivaa sähkötyökalua
käyttäen työskentelet paremmin ja varmemmin tehoalueella, jolle sähkötyökalu on tarkoitettu.
Älä käytä sähkötyökalua, jonka käyttökytkin ei toimi. Sähkötyökalu, jota ei enää voida käynnistää ja
pysäyttää käyttökytkimellä, on vaarallinen ja se täytyy korjata.
Irrota akku, ennen kuin muutat koneen säätöjä tai vaihdat lisävarusteosia, tai kun lopetat koneen
käyttämisen. Tämä turvatoimenpide estää sähkötyökalun tahattoman käynnistysriskin.
Säilytä sähkötyökalut poissa lasten ulottuvilta, kun niitä ei käytetä. Älä anna toisten henkilöiden
käyttää sähkötyökalua, elleivät he ole perehtyneet sen käyttöön ja lukeneet käyttöohjeita. Sähkö-
työkalut ovat vaarallisia, jos niitä käyttävät kokemattomat henkilöt.
Hoida sähkötyökalujasi huolellisesti. Tarkasta, että liikkuvat osat toimivat moitteettomasti eivätkä
ole puristuksissa, ja tarkasta myös, ettei sähkötyökalussa ole murtuneita tai vaurioituneita osia,
jotka saattaisivat haitata sen toimintaa. Korjauta vaurioituneet osat ennen työkalun käyttämistä.
Usein loukkaantumisten ja tapaturmien syynä on sähkötyökalujen laiminlyöty huolto.
Pidä terät terävinä ja puhtaina. Huolella hoidetut terät, joiden leikkausreunat ovat teräviä, eivät jumitu
herkästi, ja niillä työnteko on kevyempää.
Akkukäyttöisen sähkötyökalun käyttö ja käsittely
Käytä ainoastaan juuri kyseiseen sähkötyökaluun tarkoitettua akkua. Jonkun muun akun käyttö
saattaa johtaa loukkaantumiseen ja tulipaloon.
Lataa akku vain valmistajan suosittamalla laturilla. Jos laturi on tarkoitettu vain tietyn akkumallin
lataamiseen, palovaara on olemassa, jos laturia käytetään muiden akkujen lataamiseen.
Pidä irrallinen akku loitolla metalliesineistä, kuten paperinliittimistä, kolikoista, avaimista, nau-
loista, ruuveista tai muista pienistä metalliesineistä, jotka voivat oikosulkea akun liittimet. Akun
liittimien välinen oikosulku saattaa aiheuttaa palovammoja tai johtaa tulipaloon.
Väärästä käytöstä johtuen saattaa akusta vuotaa nestettä, jota ei saa koskettaa. Vältä kosketusta
sen kanssa. Akusta vuotava neste saattaa aiheuttaa ärsytystä ja palovammoja. Huuhtele kosketuskohta
vedellä. Jos nestettä pääsee silmiin, tarvitaan lisäksi lääkärin apua.
2.2 Poravasaroita koskevat turvallisuusohjeet
Käytä kuulosuojaimia. Melu saattaa heikentää kuuloasi.
Käytä koneen mukana toimitettuja lisäkäsikahvoja. Koneen hallinnan menettäminen saattaa aiheuttaa
loukkaantumisia.
Pidä koneesta kiinni vain sen eristetyistä kahvapinnoista, jos teet työtä, jossa terä saattaa osua
rakenteen sisällä olevaan virtajohtoon. Jos terä osuu virtajohtoon, koneen metalliosiin saattaa johtua
virta, jolloin saatat saada sähköiskun.
2.3 Lisää poravasaroiden turvallisuusohjeita
Henkilöturvallisuus
Käytä vain tuotetta, joka on teknisesti moitteettomassa kunnossa.
Älä koskaan tee koneeseen minkäänlaisia muutoksia.
Käytä koneen mukana toimitettuja lisäkäsikahvoja. Koneen hallinnan menettäminen saattaa aiheuttaa
loukkaantumisia.
Kun teet reikiä, varmista työstettävän kohdan taustapuoli. Putoamaan tai sinkoutumaan pääsevät palaset
voivat aiheuttaa muille vammoja.
Pidä aina molemmin käsin kiinni koneen käsikahvoista. Pidä käsikahvat kuivina ja puhtaina.
Pidä koneesta kiinni vain sen eristetyistä kahvapinnoista, jos teet työtä, jossa terä saattaa osua rakenteen
sisällä olevaan virtajohtoon. Jos terä osuu virtajohtoon, koneen metalliosiin saattaa johtua virta, jolloin
saatat saada sähköiskun.
Varo, ettet koske pyöriviin osiin - loukkaantumisvaara!
Konetta käyttäessäsi käytä soveltuviasuojalaseja, suojakypärää, kuulosuojaimia, suojakäsineitäja kevyttä
hengityssuojainta.
Käytä työkaluterän vaihdossa suojakäsineitä. Työkaluterän koskettaminen saattaa aiheuttaa haavoja ja
palovammoja.
Käytä suojalaseja. Sirpaleet saattavat aiheuttaa vammoja ja vahingoittaa silmiä.
Selvitä työssä syntyvän pölyn vaarallisuus ennen työn aloittamista. Käytä rakennustyömaakäyttöön
hyväksyttyä pölynimuria, joka täyttää viralliset pölysuojaluokitusmääräykset. Tiettyjen materiaalien
kuten lyijypitoisen maalin, joidenkin puulajien, kvartsia sisältävän betonin / muurauksen / kivetyksen
ja mineraalien sekä metallien pölyt voivat olla terveydelle vaarallisia.
Printed: 28.08.2017 | Doc-Nr: PUB / 5265039 / 000 / 02
60 Suomi
Varmista työpisteen hyvä tuuletus ja tarvittaessa käytä hengityssuojainta, joka soveltuu kyseessä
olevalla pölylle. Pölyjen ihokosketus tai hengittäminen saattaa aiheuttaa allergisia reaktioita ja/tai
hengitystiesairauksia koneen käyttäjälle tai lähellä oleville henkilöille. Tietyt pölyt kuten tammen tai pyökin
pöly on luokiteltu syöpää aiheuttaviksi, erityisesti jos niihin liittyy puunkäsittelyn lisäaineita (kromaatti,
puunsuoja-aineet). Asbestia sisältäviä materiaaleja saavat työstää vain erikoiskoulutetut henkilöt.
Pidä työssäsi taukoja, joiden aikana tee sormivoimisteluliikkeitä varmistaaksesi sormiesi hyvän verenkier-
ron. Pitempään jatkuva työnteko saattaa tärinän vuoksi aiheuttaa verenkiertohäiriöitä tai sormien, käsien
ja ranteiden hermokipuja.
Sähköturvallisuus
Tarkasta ennen työn aloittamista, onko työskentelyalueella rakenteiden sisälle asennettuja sähköjohtoja
tai kaasu- ja vesiputkia. Koneen ulkopinnan metalliosista saatat saada sähköiskun, jos vahingossa osut
sähköjohtoon.
Sähkötyökalujen käyttö ja hoito
Kytke sähkötyökalu heti pois päältä, jos terä jumittuu. Kone saattaa pyrkiä liikkumaan sivusuunnassa.
Odota, että sähkötyökalu on täysin pysähtynyt, ennen kuin lasket sen kädestäsi.
2.4 Turvallisuusohjeet
Noudata kaikkia tässä dokumentaatiossa ja koneessa olevia turvallisuusohjeita.
Käytä hengityssuojainta, joka suojaa kasvoja ja hengitysteitä porattaessa syntyvältä ja koneen huoltotöitä
tehtäessä leviävältä pölyltä.
Käytä myös pölynpoistovarustus asennettuna aina Hilti-poravasaran sivukahvaa.
2.5 Akkujen käyttö ja hoito
Ota litiumioniakkujen kuljettamisesta, varastoinnista ja käyttämisestä annetut erityisohjeet huomioon.
Suojaa akut korkeilta lämpötiloilta, suoralta auringonpaisteelta ja avotulelta.
Akkuja ei saa avata, puristaa, kuumentaa yli 80 °C:n lämpötilaan tai polttaa.
Vaurioituneita akkuja ei saa ladata eikä käyttää.
Jos akku on liian kuuma koskea, se saattaa olla vaurioitunut. Aseta kone riittävän etäälle syttyvistä
materiaaleista palovaarattomaan paikkaan, jossa voit valvoa konetta, ja anna sen jäähtyä. Ota yhteys
Hilti-huoltoon akun jäähdyttyä.
3 Kuvaus
3.1 Tuoteyhteenveto 1
@
Pölysuojus
;
Istukka
=
Työkaluterän lukituksen vapautus
%
Syvyysrajoitin
&
Toimintatavan valintakytkin
(
Suunnanvaihtokytkin jossa päälle kytkemi-
sen salpa
)
Käyttökytkin
+
Käsikahva
§
Akun lukituksen vapautuspainikkeet
/
Lataustila- ja häiriönäyttö (litiumioniakku)
:
Akku
Liitäntä pölynpoistovarustukselle TE DRS-
6-A(02)
$
Sivukahva
£
Työaluevalo
3.2 Tarkoituksenmukainen käyttö
Kuvattu tuote on akkukäyttöinen poravasara. Se on tarkoitettu poraamiseen teräkseen, puuhun, tiileen ja
muuraukseen, poraamiseen iskulla betoniin, tiileen ja muuraukseen sekä ruuvien kiertämiseen. Tuotetta
voidaan myös käyttää tiilen ja muurauksen kevyisiin piikkaustöihin ja betonin viimeistelytöihin.
Käytä tämän tuotteen yhteydessä vain B 36 -sarjan Hilti-litiumioniakkuja.
Käytä tämän akun yhteydessä vain C4/36-sarjan Hilti-latureita.
3.3 Li-ioniakun lataustilan näyttö
Litiumioniakun lataustila ja koneen häiriöt näytetään litiumioniakun näytössä. Litiumioniakun lataustila
näytetään, kun jompaakumpaa akun lukituksen vapautuspainikkeista painetaan kevyesti.
Tila Merkitys
4 LED-merkkivaloa palaa. Lataustila: 75 % ... 100 %
Printed: 28.08.2017 | Doc-Nr: PUB / 5265039 / 000 / 02
Suomi 61
Tila Merkitys
3 LED-merkkivaloa palaa. Lataustila: 50 % ... 75 %
2 LED-merkkivaloa palaa. Lataustila: 25 % ... 50 %
1 LED-merkkivalo palaa. Lataustila: 10 % ... 25 %
1 LED-merkkivalo vilkkuu. Lataustila: < 10 %
Huomautus
Akun lataustilan tarkastaminen ei ole mahdollista käyttökytkin painettuna ja 5 sekunnin aikana käyt-
tökytkimen vapauttamisesta. Jos akun LED-merkkivalot vilkkuvat, ota huomioon ohjeet kappaleessa
Apua häiriötilanteisiin.
3.4 Toimituksen sisältö
Poravasara, sivukahva, syvyysrajoitin, käyttöohje.
Muita tälle tuotteelle hyväksyttyjä järjestelmätuotteita löydät Hilti-edustajalta tai internetistä osoitteesta:
www.hilti.group.
4 Tekniset tiedot
4.1 Poravasara
TE 6A36
Nimellisjännite
36 V
Paino EPTA 01/2003 mukaan
3,7 kg
Nimellisjoutokäyntikierrosluku
1 050/min
Yhden iskun energia EPTA 05/2009 mukaan
2,5 J
Poraaminen betoniin / tiileen (poraaminen iskulla)
5 mm …20 mm
Poraaminen puuhun (puuporanterät)
3 mm …20 mm
Metalliin porattavan reiän halkaisija
3 mm …13 mm
4.2 Melutiedot ja tärinäarvot EN 60745 mukaan
Tässä käyttöohjeessa annetut äänenpaine- ja tärinäarvot on mitattu standardoitujen mittausmenetelmien
mukaisesti, ja näitä arvoja voidaan käyttää sähkötyökalujen vertailussa. Ne soveltuvat myös altistumisten
tilapäiseen arviointiin.
Annetut arvot koskevat sähkötyökalun pääasiallisia käyttötarkoituksia. Jos sähkötyökaluakuitenkin käytetään
muihin tarkoituksiin, poikkeavia työkaluja tai teriä käyttäen tai puutteellisesti huollettuna, arvot voivat poiketa
tässä ilmoitetuista. Tämä saattaa merkittävästi lisätä altistumista koko työskentelyajan aikana.
Altistumisia tarkasti arvioitaessa on otettava huomioon myös ne ajat, jolloin kone on kytketty pois päältä tai
jolloin kone on päällä, mutta sillä ei tehdä varsinaista työtä. Tämä saattaa merkittävästi vähentää altistumista
koko työskentelyajan aikana.
Käyttäjän suojaamiseksi melun ja/tai tärinän vaikutukselta ryhdy tarpeellisiin turvatoimenpiteisiin kuten: Säh-
kötyökalun ja siihen kiinnitettävien työkalujen huolto, käsien lämpimänä pitäminen, työtehtävien organisointi.
Meluarvot
Melutehotaso (L
WA
)
102 dB(A)
Melutehotason epävarmuus (K
WA
)
3 dB(A)
Melupäästön äänenpainetaso (L
pA
)
91 dB(A)
Äänenpainetason epävarmuus (K
pA
)
3 dB(A)
Tärinäarvot
Iskuporaaminen betoniin (a
h, HD
)
13 m/s²
Poraaminen metalliin (a
h, D
)
2,5 m/s²
Epävarmuus (K)
1,5 m/s²
Printed: 28.08.2017 | Doc-Nr: PUB / 5265039 / 000 / 02
62 Suomi
5 Käyttö
5.1 Työkohteen valmistelu
VAROITUS
Loukkaantumisvaara! Tuotteen käynnistyminen vahingossa.
Irrota akku, ennen kuin muutat koneen säätöjä tai vaihdat lisävarusteosia.
Noudata tässä dokumentaatiossa ja tuotteessa olevia turvallisuus- ja varoitushuomautuksia.
5.2 Akun kiinnitys 2
VAROITUS
Loukkaantumisvaara! Poravasaran käynnistyminen vahingossa.
Varmista ennen akun kiinnittämistä, että poravasara on kytketty pois päältä ja että käynnistymisen
esto on kytketty päälle (suunnanvaihtokytkin keskiasennossa).
1. Aseta akku konekiinnikkeeseen siten, että se kuultavasti lukittuu.
2. Tarkasta, että akku on kunnolla kiinni.
5.3 Akun irrotus 3
1. Paina akun lukituksen vapautuspainikkeita.
2. Vedä akku taaksepäin irti.
5.4 Sivukahvan kiinnitys 4
VAROITUS
Loukkaantumisvaara! Poravasaran hallinnan menettämisen vaara.
Varmista, että sivukahva on asennettu oikein ja kunnolla kiinni. Varmista, että kiinnityspanta on
oikein paikallaan koneessa olevassa urassa.
1. Kierrä kahvaa sivukahvan kiinnittimen (kiinnityspanta) avaamiseksi.
2. Työnnä syvyysrajoitin edestäpäin sille tarkoitettuihin 2 ohjainreikään.
3. Kierrä kahvaa sivukahvan kiinnittimen (kiinnityspanta) kiinni kiristämiseksi.
5.5 Syvyysrajoittimen kiinnitys ja säätö 5
Tarvittaessa kiinnitä syvyysrajoitin ja säädä se.
5.6 Istukan kiinnitys ja irrotus 6
VAROITUS
Loukkaantumisvaara! Kiinnitetty mutta ei-käytettävä syvyysrajoitin haittaa koneen käyttäjää ja
aiheuttaa vaaran.
Irrota syvyysrajoitin koneesta.
Kiinnitä tai irrota istukka.
5.7 Työkaluterän kiinnitys 7
1. Rasvaa työkaluterän istukkapää kevyesti.
Käytä vain alkuperäistä Hilti-rasvaa. Vääränlainen rasva voi vaurioittaa konetta.
2. Laita työkalu istukkaan vasteeseen saakka ja varmista, että se lukittuu paikalleen.
3. Tarkasta työkaluterän kunnollinen lukittuminen vetämällä työkaluterästä.
Tuote on toimintavalmis.
5.8 Työkaluterän irrotus 8
Vedä työkaluterän lukitsin taaksepäin vasteeseen saakka ja irrota työkaluterä.
Printed: 28.08.2017 | Doc-Nr: PUB / 5265039 / 000 / 02
Suomi 63
5.9 Ylöspäin tehtävät työt 9
Ylöspäin tehtäviä töitä varten kiinnitä pölynkeräysrengas DCD.
5.10 Piikkausterän kohdistaminen 10
Aseta toimintatapavalitsin tähän asentoon .
6 Työskentely
6.1 Toimintatavan valintakytkin 10
Aseta toimintatapavalitsin työtehtävää vastaavaan asentoon.
Toimintatapavalitsinta ei saa käyttää koneen käydessä. Vaurioitumisvaara!
6.2 Suunnanvaihtokytkin vasemmalle/oikealle 11
Valitse haluamasi pyörimissuunta suunnanvaihtokytkimellä.
6.3 Poraus ilman iskua
Aseta toimintatapavalitsin tähän asentoon .
6.4 Poraus iskulla
Aseta toimintatapavalitsin tähän asentoon .
6.5 Piikkaaminen
Aseta toimintatapavalitsin tähän asentoon .
Moottorin optimaalista jäähdytystä varten valitse pyörimissuunta oikealle (poraaminen).
7 Huolto ja kunnossapito
7.1 Akkukäyttöisten koneiden ja laitteiden hoito ja kunnossapito
VAARA
Sähköiskun aiheuttama vaara! Hoito- ja kunnostustöiden suorittaminen akkua laitteesta irrottamatta
voi johtaa vakaviin loukkaantumisiin ja palovammoihin.
Irrota akku aina ennen hoito- ja kunnostustöitä!
Koneen hoito
Poista pinttynyt lika varovasti.
Puhdista jäähdytysilmaraot varovasti kuivalla harjalla.
Käytä kotelon puhdistamiseen vain kevyesti kostutettua kangasta. Älä käytä silikonia sisältäviä hoitoai-
neita, sillä ne voivat vaurioittaa muoviosia.
Litiumioniakkujen hoito
Pidä akku puhtaana, öljyttömänä ja rasvattomana.
Käytä kotelon puhdistamiseen vain kevyesti kostutettua kangasta. Älä käytä silikonia sisältäviä hoitoai-
neita, sillä ne voivat vaurioittaa muoviosia.
Varo, ettei kosteutta pääse tunkeutumaan sisään.
Kunnossapito
Tarkasta säännöllisin välein kaikkien näkyvien osien mahdolliset vauriot ja käyttöelementtien moitteeton
toiminta.
Jos havaitset vaurioita ja/tai toteat toimintahäiriöitä, älä käytä akkukäyttöistä konetta. Korjauta heti
Hilti-huollossa.
Hoito- ja kunnostustöiden jälkeen kiinnitä kaikki suojalaitteet ja tarkasta niiden toiminta.
7.2 Pölysuojuksen puhdistus
Puhdista istukan pölysuojus säännöllisin välein puhtaalla, kuivalla kankaalla.
Pyyhi tiivistehuuli varovasti puhtaaksi ja rasvaa se kevyesti Hilti-rasvalla.
Pölysuojus on ehdottomasti vaihdettava, jos sen tiivistehuuli on vaurioitunut.
Printed: 28.08.2017 | Doc-Nr: PUB / 5265039 / 000 / 02
64 Suomi
8 Kuljetus ja varastointi
8.1 Akkukäyttöisten koneiden kuljetus ja varastointi
Kuljettaminen
VAROITUS
Käynnistyminen vahingossa kuljetuksen aikana. Jos akut ovat paikallaan koneessa, kone saattaa
vahingossa käynnistyä kuljetuksen aikana ja vaurioitua.
Älä koskaan kuljeta konetta akkuja irrottamatta.
Irrota akut.
Kuljeta kone ja akut erikseen pakattuina.
Älä koskaan kuljeta akkuja irrallaan muiden tavaroiden joukossa.
Pitemmän kuljetuksen jälkeen tarkasta koneen ja akkujen mahdolliset vauriot ennen käyttöä.
Varastointi
VAROITUS
Viallisen akun aiheuttama huomaamaton vaurio. Akkujen vuodot saattavat vaurioittaa konetta.
Varastoi kone aina akut irrotettuna.
Varastoi kone ja akut viileässä ja kuivassa paikassa.
Älä koskaan varastoi akkuja auringonpaisteessa, lämmittimen tai patterin päällä tai ikkunan vieressä.
Varastoi kone ja akut lasten ja asiattomien henkilöiden ulottumattomissa.
Pitemmän varastoinnin jälkeen tarkasta kone ja akkujen mahdolliset vauriot ennen käyttöä.
9 Apua häiriötilanteisiin
Häiriöissä, joita ei ole kuvattu tässä taulukossa tai joita et itse pysty poistamaan, ota yhteys Hilti-huoltoon.
9.1 Poravasara ei ole toimintakykyinen
Häiriö Mahdollinen syy Ratkaisu
Akun LED-merkkivalot eivät
näytä mitään.
Akku ei kunnolla kiinni. Kiinnitä akku siten, että se
lukittuu paikalleen kuultavasti
kaksi kertaa naksahtaen.
Akku tyhjentynyt. Vaihda akku ja lataa tyhjentynyt
akku.
Akku liian kuuma tai liian kylmä. Anna akun jäähtyä tai lämmitä
huoneenlämpötilaan.
1 LED-merkkivalo akussa
vilkkuu.
Akku tyhjentynyt. Vaihda akku ja lataa tyhjentynyt
akku.
Akku liian kuuma tai liian kylmä. Anna akun jäähtyä tai lämmitä
huoneenlämpötilaan.
4 LED-merkkivaloa akussa
vilkkuu.
Poravasara hetkellisesti ylikuormit-
tunut.
Vapauta käyttökytkin ja paina
sitä uudelleen.
9.2 Poravasara on toimintakykyinen
Häiriö Mahdollinen syy Ratkaisu
Ei iskua. Poravasara liian kylmä. Aseta poravasara pintaa vasten
ja anna käydä joutokäyntiä.
Tarvittaessa toista tämä, kunnes
iskumekanismi toimii.
Toimintatapavalitsin ilman iskua
poraamisen asennossa .
Aseta toimintatapavalitsin is-
kulla poraamisen asentoon .
Käyttökytkintä ei saa painet-
tua tai se on lukittunut.
Suunnanvaihtokytkin keskiasen-
nossa.
Paina suunnanvaihtokytkin
vasemmalle tai oikealle.
Printed: 28.08.2017 | Doc-Nr: PUB / 5265039 / 000 / 02
Suomi 65
Häiriö Mahdollinen syy Ratkaisu
Kara ei pyöri. Poravasaran elektroniikan sallittu
käyttölämpötila ylittynyt.
Tarvittaessa anna koneen
jäähtyä.
Akku tyhjentynyt. Vaihda akku ja lataa tyhjentynyt
akku.
Toimintatapavalitsin ei ole lukit-
tunut tai toimintatapavalitsin on
piikkaamisen asennossa tai
piikkausterän kohdistamisen asen-
nossa .
Aseta toimintatapavalitsin ilman
iskua poraamisen asentoon
tai iskulla poraamisen asentoon
.
Poravasara kytkeytyy auto-
maattisesti pois päältä.
Ylikuormitussuoja laukeaa. Vapauta käyttökytkin. Anna
poravasaran jäähtyä. Paina
käyttökytkintä uudelleen. Ke-
vennä koneen kuormittamista.
Akku tyhjenee tavallista no-
peammin.
Erittäin alhainen ympäristön lämpö-
tila.
Anna akun hitaasti lämmitä
huoneenlämpötilaan.
Akku ei lukitu paikalleen sel-
västi kaksi kertaa naksahtaen.
Akun salpanokat likaantuneet. Puhdista salpanokat ja kiinnitä
akku uudelleen paikalleen.
Poravasara tai akku kuume-
nee voimakkaasti.
Sähköinen vika. Kytke poravasara heti pois
päältä. Irrota akku ja tarkkaile
sitä. Anna sen jäähtyä. Ota
yhteys Hilti-huoltoon.
Poravasara ylikuormittunut. Valitse tehokkaampi kone.
Työkaluterää ei saa vapautet-
tua lukituksesta.
Istukkaa ei ole vedetty kunnolla
taakse.
Vedä työkaluterän lukitsin
taaksepäin vasteeseen saakka
ja irrota työkaluterä.
Työkaluterä ei poraa. Poravasara kytketty pyörimään
vasemmalle.
Kytke suunnanvaihtokytkimellä
pyörimissuunta oikealle.
Toimintatapavalitsin ilman iskua
poraamisen asennossa .
Aseta toimintatapavalitsin is-
kulla poraamisen asentoon .
10 Vaihtoehtoinen lisävaruste
10.1 Pölynkeräysrengas DCD
Pölynkeräysrengas DCD on Hilti-poravasaraan tarkoitettu lisävaruste. Se kerää ylöspäin tehtävissä töissä
syntyvästä pölystä suurimman osan, ja se on nopea ja helppo kiinnittää poravasaraan.
10.2 Pölynpoistovarustus TE DRS-6-A / TE DRS-6-A OSHA
Pölynpoistovarustus TE DRS6A on Hilti-poravasaraan TE 6A36 tarkoitettu lisävaruste. Se kerää syntyvästä
pölystä suurimman osan, ja se on nopea ja helppo kiinnittää poravasaraan. Pölynpoistovarustuksessa on
imevä tuuletin. Sitä käyttää erillinen moottori. Kun poravasara kytketään päälle, moduuli saa virtansa
poravasaran akusta.
Tämä pölynpoistovarustus ei sovellu metallin ja puun työstössä käytettäväksi.
Edellytykset: TE DRS-6-A OSHA
TE DRS-6-A OSHA täyttää direktiivin OSHA 1926.1153 Table 1 vaatimukset. Siinä on varusteena
suodattimen puhdistusmekanismi.
10.2.1 Pölynpoistovarustuksen kiinnitys 12
Huomautus
Ennen kiinnittämistä varmista, että kiinnityskohdat ja sähköliitännät poravasarassa ja pölynpoistova-
rustuksessa ovat pölyttömät ja herkkäliikkeiset.
1. Tarkasta pölynpoistovarustuksen mahdolliset vauriot.
2. Tarkasta teleskoopin kevytliikkeisyys.
Printed: 28.08.2017 | Doc-Nr: PUB / 5265039 / 000 / 02
66 Suomi
3. Kytke poravasaran suunnanvaihtokytkin keskiasentoon.
4. Irrota syvyysrajoitin sivukahvasta.
5. Työnnä pölynpoistovarustus edestäpäin koneeseen siten, että se lukittuu.
6. Kiinnittämisen jälkeen varmista, että pölynpoistovarustus on kunnolla lukittunut paikalleen.
10.2.2 Poraaminen pölynpoistovarustusta käyttäen
1. Pölynpoistovarustuksen käynnistät painamalla poravasaran käyttöpainiketta.
2. Pidä käyttöpainike painettuna, kunnes täysi imuteho on saavutettu.
3. Aseta imupää kohtisuoraan alustaa vasten.
4. Poraa reikä ja vedä tuote hitaasti ulos porareiästä, jotta pölyä imuroituu pois mahdollisimman paljon.
10.2.3 Pölyrasian tyhjennys 13
Huomautus
Täysi pölyrasia tai tukkeutunut suodatin saattaa aiheuttaa pölyn liiallista leviämistä, joten tyhjennys on
tehtävä säännöllisesti.
Tyhjennä pölyrasia aina 8-10 reiän (16 mm x 50 mm) (5/8 in x 2 in) poraamisen jälkeen.
Jotta pölyn leviäminen on mahdollisimman vähäistä, säilytä pöly suljetussa astiassa.
1. Pidä konetta vaakasuorassa ja käynnistä se hetkeksi.
Siten pölynpoistovarustukseen kertyneet pölyjäämät imeytyvät pölyrasiaan.
2. Paina pölyrasian lukituksen vapautuspainiketta ja pidä painettuna.
3. Vedä pölyrasia alaspäin irti pölynpoistovarustuksesta.
4. Tyhjennä pölyrasia.
Suodatin on likaantunut.
Vaihda suodatin.
Suodattimessa ei ole likaa.
5. Työnnä tyhjä pölyrasia alhaaltapäin pölynpoistovarustukseen siten, että rasia lukittuu paikalleen.
10.2.4 TE-DRS-OSHA-suodattimen puhdistus 15
Huomautus
Puhdista suodatin 5 reiän (16 mm x 50 mm) (1/2 in x 3 in) poraamisen jälkeen.
Kun imuteho laskee, paina puhdistusmekanismia kuuluvaan naksahdukseen saakka 5 kertaa edestakai-
sin.
10.2.5 Pölynpoistovarustuksen irrotus 14
1. Kytke poravasaran suunnanvaihtokytkin keskiasentoon.
2. Paina DRS:n lukituksen vapautinta ja pidä se painettuna.
3. Vedä pölynpoistovarustus eteenpäin irti koneesta.
11 Hävittäminen
VAARA
Loukkaantumisvaara. Epäasianmukaisen hävittämisen aiheuttama vaara.
Laitteen/koneen ja sen varusteiden epäasianmukainen hävittäminen saattaa aiheuttaa seuraavaa:
Muoviosien polttamisessa syntyy myrkyllisiä kaasuja, jotka voivat johtaa sairastumisiin. Akut ja
paristot saattavat vaurioituessaan tai kuumentuessaan räjähtää, jolloin ne saattavat aiheuttaa
myrkytyksen, palovammoja, syöpymisvammoja ja ympäristön saastumista. Huolimattomasti
hävitetty laite/kone saattaa joutua asiattomien henkilöiden käyttöön, jotka voivat käyttää sitä
väärin. He saattavat aiheuttaa vammoja itselleen tai toisille ja saastuttaa ympäristöä.
Hävitä vialliset akut viipymättä. Pidä ne poissa lasten ulottuvilta. Älä pura akkuja äläkä polta niitä.
Hävitä vanhat akut maakohtaisten jätehuolto- ja ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti tai
toimita vanhat akut takaisin valmistajalle Hilti.
Printed: 28.08.2017 | Doc-Nr: PUB / 5265039 / 000 / 02
Suomi 67
Hilti-työkalut, -koneet ja -laitteet on pääosin valmistettu kierrätyskelpoisista materiaaleista. Kierrätyksen
edellytys on materiaalien asianmukainen lajittelu. Useissa maissa Hilti ottaa vanhat koneet ja laitteet vastaan
kierrätystä ja hävitystä varten. Lisätietoja saat Hilti-huollosta tai -edustajalta.
Älä hävitä sähkötyökaluja tavallisen sekajätteen mukana!
12 Kiinan RoHS (vaarallisten aineiden käytön rajoittamisen direktiivi)
Vaarallisten aineiden taulukon löydät seuraavasta linkistä: qr.hilti.com/r4694033.
Linkki RoHS-taulukkoon on tämän dokumentaation lopussa QR-koodina.
13 Valmistajan myöntämä takuu
Jos sinulla on takuuehtoihin liittyviä kysymyksiä, ota yhteys paikalliseen Hilti-edustajaan.
Printed: 28.08.2017 | Doc-Nr: PUB / 5265039 / 000 / 02
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214

Hilti TE 6-A36 Käyttö ohjeet

Tyyppi
Käyttö ohjeet