BLACK+DECKER CS3651LC Ohjekirja

Kategoria
Power tools
Tyyppi
Ohjekirja
78
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
SUOMI
Käyttötarkoitus
BLACK+DECKER-ruuvinväännin CS3651LC on suun-
niteltu ruuvaamiseen. Tämä työkalu on tarkoitettu vain
yksityiskäyttöön.
Turvallisuusohjeet
Sähkötyökalujen yleiset turvavaroitukset
@
Varoitus! Lue kaikki turvavaroitukset ja
ohjeet. Alla olevien varoitusten ja ohjeiden
noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa
sähköiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan louk-
kaantumiseen.
Säästä kaikki varoitukset ja ohjeet tulevaa käyttöä
varten. Ohjeissa käytetty käsite "sähkötyökalu" tarkoit-
taa verkkokäyttöisiä sähkötyökaluja (verkkojohdolla
varustettuja) ja akkukäyttöisiä sähkötyökaluja (ilman
verkkojohtoa).
1. Työalueen turvallisuus
a. Pidä työskentelyalue puhtaana ja hyvin valaistuna.
Työpaikan epäjärjestys tai valaisemattomat työalueet
voivat johtaa tapaturmiin.
b. Älä käytä sähkötyökaluja, jos on olemassa
räjähdysvaara esimerkiksi syttyvien nesteiden,
kaasujen tai pölyn vuoksi. Sähkötyökalu muodostaa
kipinöitä, jotka saattavat sytyttää pölyn tai höyryt.
c. Pidä lapset ja sivulliset kaukana käyttäessäsi
sähkötyökalua. Voit menettää laitteesi hallinnan
huomiosi suuntautuessa muualle.
2. Sähköturvallisuus
a. Pistokkeen ja pistorasian on vastattava toisiaan.
Pistoketta ei saa muuttaa millään tavalla. Älä käytä
mitään pistorasiasovittimia maadoitettujen
sähkötyökalujen kanssa. Alkuperäiset pistokkeet ja
niille sopivat pistorasiat vähentävät sähköiskun
vaaraa.
b. Älä kosketa maahan kytkettyihin pintoihin, kuten
putkiin, lämpöpattereihin, liesiin ja jääkaappeihin.
Sähköiskun vaara kasvaa, jos vartalosi on
maadoitettu.
c. Älä altista sähkötyökaluja sateelle tai kosteudelle.
Sähkötyökaluun menevä vesi lisää sähköiskuvaaraa.
d. Älä vaurioita sähköjohtoa. Älä käytä sitä
sähkötyökalun kantamiseen, vetämiseen tai
pistokkeen irrottamiseen pistorasiasta. Pidä johto
loitolla kuumuudesta, öljystä, terävistä reunoista
ja liikkuvista osista. Vahingoittuneet tai sotkeutuneet
johdot lisäävät sähköiskun vaaraa.
e. Jos käytät sähkötyökalua ulkona, käytä vain
ulkokäyttöön tarkoitettua jatkojohtoa. Ulkokäyttöön
soveltuvan jatkojohdon käyttö pienentää sähköiskun
vaaraa.
f. Jos sähkötyökalua on käytettävä kosteassa
paikassa, käytä vikavirtasuojaa. Vikavirtasuojan
käyttö vähentää sähköiskun vaaraa.
3. Henkilökohtainen turvallisuus
a. Käyttäessäsi sähkötyökalua pysy valppaana,
keskity työhön ja käytä tervettä järkeä. Älä käytä
sähkötyökalua, jos olet väsynyt tai huumeiden,
alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen alaisena.
Hetken tarkkaamattomuus sähkötyökalua käytettäessä
saattaa johtaa vakavaan loukkaantumiseen.
b. Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita. Käytä aina
suojalaseja. Hengityssuojaimen, liukumattomien
turvajalkineiden, suojakypärän ja kuulosuojaimen
käyttäminen tarvittaessa vähentää henkilövahinkojen
vaaraa.
c. Estä tahaton käynnistäminen. Varmista, että
virtakytkin on off-asennossa, ennen kuin kytket
sähkötyökalun pistorasiaan, yhdistät siihen akun,
nostat työkalun käteesi tai kannat sitä.
Onnettomuusvaara lisääntyy, jos kannat
sähkötyökalua sormi käyttökytkimellä tai kytket
työkalun virtajohdon pistorasiaan, kun käyttökytkin on
päällä.
d. Poista kaikki säätöavaimet tai vääntimet ennen
sähkötyökalun käynnistämistä. Työkalu tai avain,
joka sijaitsee laitteen pyörivässä osassa, saattaa
johtaa loukkaantumiseen.
e. Älä kurkota. Seiso aina tukevasti ja tasapainossa.
Niin voit paremmin hallita sähkötyökalua
odottamattomissa tilanteissa.
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
79
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
SUOMI
f. Pukeudu oikein. Älä käytä löysiä työvaatteita tai
koruja. Pidä hiukset, vaatteet ja käsineet loitolla
liikkuvista osista. Väljät vaatteet, korut ja pitkät
hiukset voivat takertua liikkuviin osiin.
g. Jos käytettävissä on laitteita pölyn ottamiseksi
talteen, käytä niitä. Pölyn talteenotto voi vähentää
pölyn aiheuttamia vaaroja.
h. Vaikka käyttäisit usein työkaluja ja sinulla olisi
niistä hyvä tuntemus, älä jätä lukematta työkalun
turvallisuusohjeita. Huolimattomuus voi johtaa
vakaviin henkilövahinkoihin jopa sekunnin
murto-osassa.
4. Sähkötyökalun käyttö ja siitä huolehtiminen
a. Älä kohdista sähkötyökaluun liikaa voimaa. Käytä
kulloiseenkin työhön parhaiten soveltuvaa
sähkötyökalua. Sopivaa sähkötyökalua käyttäen
työskentelet paremmin ja turvallisemmin tehoalueella,
jolle sähkötyökalu on tarkoitettu.
b. Älä käytä työkalua, jos virtakytkin ei toimi. Jos
sähkötyökalua ei voi käynnistää ja pysäyttää
virtakytkimellä, se on vaarallinen ja se täytyy korjata.
c. Katkaise sähkötyökalusta virta ja irrota sen
pistoke pistorasiasta tai irrota siitä akku ennen
säätämistä, varusteiden vaihtamista tai
sähkötyökalun asettamista säilytykseen. Nämä
turvatoimenpiteet pienentävät sähkötyökalun
tahattoman käynnistämisen riskiä.
d. Varastoi sähkötyökaluja lasten ulottumattomissa.
Älä anna sähkötyökaluihin tottumattomien tai
näihin ohjeisiin perehtymättömien henkilöiden
käyttää sähkötyökaluja. Sähkötyökalut ovat
vaarallisia, jos niitä käyttävät kokemattomat henkilöt.
e. Pidä sähkötyökalut kunnossa. Tarkista liikkuvat
osat, niiden kiinnitys, osien eheys ja muut
toimintaan vaikuttavat tekijät. Korjauta mahdolliset
viat ennen käyttöönottoa. Huonosti kunnossa pidetyt
sähkötyökalut aiheuttavat onnettomuuksia.
f. Pidä leikkaavat pinnat terävinä ja puhtaina.
Pitämällä leikkaavia teräviä reunoja sisältävät työkalut
kunnossa niiden todennäköisyys jumiutua vähenee ja
niitä on helpompi hallita.
g. Käytä sähkötyökalua ja sen tarvikkeita, kuten
poranteriä, näiden ohjeiden mukaisesti. Ota
työskentelyolosuhteet ja tehtävä työ huomioon.
Jos sähkötyökalua käytetään näiden ohjeiden
vastaisesti, voi syntyä vaaratilanne.
h. Pidä kahvat ja kädensijat kuivina ja puhtaina
öljystä ja rasvasta. Liukkaat kahvat ja kädensijat
estävät työkalun turvallisen käsittelyn ja hallinnan
odottamattomissa tilanteissa.
5. Akkukäyttöisten työkalujen käyttö ja hoito
a. Lataa akku vain valmistajan määrittelemällä
laturilla. Laturi, joka soveltuu määrätyn tyyppiselle
akulle, saattaa aiheuttaa tulipalon vaaran erilaista
akkua ladattaessa.
b. Käytä työkaluja vain erityisesti niille suunniteltujen
akkuyksiköiden kanssa. Muun tyyppisen akun käyttö
saattaa johtaa loukkaantumiseen ja tulipaloon.
c. Kun akkuyksikkö ei ole käytössä, pidä se erillään
muista metalliesineistä, kuten paperiliittimistä,
kolikoista, avaimista, nauloista, ruuveista tai
muista pienistä metalliesineistä, jotka voivat
muodostaa kytkennän yhdestä kennon pinnestä
toiseen. Akun napojen välinen oikosulku saattaa
aiheuttaa palovammoja tai tulipalon.
d. Epäsuotuisissa olosuhteissa akusta saattaa
ruiskuta ulos nestettä, johon koskemista tulee
välttää. Jos nestettä vahingossa joutuu iholle,
huuhtele kosketuskohta vedellä. Jos nestettä
pääsee silmiin, tarvitaan lisäksi lääkärin apua.
Akusta vuotava neste saattaa aiheuttaa ärsytystä ja
palovammoja.
e. Akkua tai työkalua ei saa käyttää, jos siinä on
vaurioita tai sitä on muunneltu. Vaurioituneet tai
muunnellut akut voivat johtaa odottamattomiin
tilanteisiin ja vaarana ovat tulipalo, räjähdys ja
henkilövahingot.
f. Suojaa akku ja työkalu tulelta ja liian korkeilta
lämpötiloilta. Se voi räjähtää yli 129 ºC
lämpötilassa.
g. Noudata kaikkia latausohjeita. Akkua tai työkalua
ei saa ladata ohjeissa määritetystä lämpötilavälistä
poikkeavassa lämpötilassa. Jos akku ladataan
80
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
SUOMI
virheellisesti tai määritetystä lämpötilavälistä
poikkeavassa lämpötilassa, seurauksena voi olla
akun vaurioituminen ja tulipalovaara.
6. Huolto
a. Korjauta työkalu valtuutetulla asentajalla.
Varaosina on käytettävä vain alkuperäisiä
vastaavia osia. Näin taataan sähkötyökalun
turvallisuus.
b. Älä koskaan huolla vaurioituneita akkuja.
Ainoastaan valmistaja tai valtuutetut huoltoliikkeet
saavat huoltaa akkuja.
Sähkötyökalun lisäturvallisuusvaroitukset
Varoitus! Ruuvinvääntimien ja iskuväänninten
lisäturvavaroitukset
u Käsittele sähkötyökalua eristävien tartuntapintojen
avulla tehdessäsi työtä, jossa ruuvausosa voi
joutua kosketuksiin piilossa olevien sähköjohtojen
tai oman virtajohtonsa kanssa. Jännitteiseen
johtimeen koskettavat ruuvausosat saattavat tehdä
työkalun paljaista metalliosista jännitteisiä ja aiheuttaa
sähköiskun käyttäjälle.
u Käytä kuulonsuojaimia iskuruuviavain käytön
yhteydessä. Altistuminen melulle voi aiheuttaa
kuulovaurioita.
u Käytä koneen varusteisiin kuuluvia lisäkahvoja.
Koneen hallinnan menetys voi aiheuttaa
loukkaantumisen.
u Käytä ruuvipuristimia tai vastaavaa keinoa, jolla
saat kiinnitettyä ja tuettua työkappaleen tukevalle
alustalle. Työkappaleen kannatteleminen käsin
tai tukeminen kehoa vasten voi johtaa kappaleen
irtoamiseen ja vaaratilanteen syntymiseen.
u Ennen porausosien poraamista seiniin, lattioihin tai
kattoihin tarkista sähköjohtojen ja putkistojen sijainnit.
u Käyttö, johon työkalu on tarkoitettu, on kuvattu
tässä käyttöohjeessa. Käytä vain käyttöohjeessa
ja tuotekuvastossa suositeltuja tarvikkeita ja
lisälaitteita. Ohjeesta poikkeava käyttö voi aiheuttaa
onnettomuuden ja/tai aineellisia vahinkoja.
Muiden turvallisuus
u Tätä työkalua ei ole tarkoitettu sellaisten
henkilöiden käyttöön, joilla on fyysisiä tai älyllisiä
rajoitteita tai aistirajoitteita, eikä laitteen toimintaan
perehtymättömien henkilöiden käyttöön (lapset
mukaan luettuina), paitsi valvonnan alaisina, tai jos
he ovat saaneet työkalun käyttöön liittyvää opastusta
heidän turvallisuudestaan vastaavalta henkilöltä.
u Lapsia on valvottava ja on varmistettava etteivät he
leiki laitteella.
Muut riskit
Työkalua käytettäessä voi ilmetä muitakin mahdollisia
riskejä, joita ei näissä turvallisuusvaroituksissa ole
mainittu. Riskien syynä voi olla väärinkäyttö, pitkittynyt
käyttö jne.
Turvamääräysten noudattamisesta ja turvalaitteiden
käyttämisestä huolimatta tiettyjä vaaroja ei voida välttää.
Näihin kuuluvat muun muassa
u Työkalun pyörivien/liikkuvien osien koskettamisesta
aiheutuvat vammat.
u Osien, terien tai lisätarvikkeiden vaihtamisesta
aiheutuvat vammat.
u Sähkötyökalun pitkittyneestä käytöstä aiheutuvat
vammat. Kun käytät työkalua pitkiä aikoja varmista,
että pidät säännöllisiä taukoja.
u kuulovauriot
u Sähkötyökalun käytöstä syntyneiden pölyjen
hengittämisestä aiheutuvat vammat (esimerkiksi
puuta, erityisesti tammea, pyökkiä ja MDF-levyä
työstettäessä).
Tärinä
Teknisissä tiedoissa ja yhdenmukaisuusilmoituksessa
ilmoitetut tärinäarvot on mitattu EN 60745-standardin
mukaisin testimenetelmin, ja arvoja voidaan käyttää
vertailussa toisiin työkaluihin. Ilmoitettua tärinäarvoa
voidaan käyttää myös alustavan altistusarvioinnin teossa.
Varoitus! Tärinäarvo työkalun käytön aikana voi
poiketa ilmoitetusta arvoista työkalun käyttötavan
perusteella. Tärinätaso voi nousta yli ilmoitetun tason.
Kun arvioidaan tärinäaltistusta direktiivin 2002/44/EY
mukaisten turvatoimien määrittämiseksi henkilöille, jotka
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
81
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
SUOMI
käyttävät työssään säännöllisesti sähkötyökaluja, on
otettava huomioon työkalun varsinaiset käyttöolosuhteet
ja työkalun käyttötapa, esimerkiksi kaikki käyttösyklin
vaiheet, kuten ajat, jolloin työkalu on sammutettuna tai käy
tyhjäkäynnillä, varsinaisen käyttöajan lisäksi.
Työkalussa olevat merkinnät
Työkaluun on merkitty päivämääräkoodi sekä seuraavat
varoitusmerkinnät:
Varoitus! Loukkaantumisriskin vähentämiseksi
käyttäjän on luettava käyttöohje.
Lisäturvaohjeet akuille ja latureille
Akut
u Älä koskaan yritä avata akkua.
u Älä altista akkua vedelle.
u Älä altista akkua kuumuudelle.
u Älä säilytä akkua paikassa, jonka lämpötila saattaa
ylittää 40 °C.
u Lataa akku ainoastaan lämpötilan ollessa 10 °C ja 40
°C.
u Lataa akku käyttäen ainoastaan laitteen mukana
toimitettua laturia.
u Kun poistat akun käytöstä, noudata kappaleessa
”Ympäristö” annettuja ohjeita.
u Älä vaurioita tai muunna akkua pistoin tai iskuin, sillä
tällöin on olemassa onnettomuus- ja tulipalovaara.
u Älä lataa vaurioituneita akkuja.
u Ääriolosuhteissa akut saattavat vuotaa. Jos
paristoissa on nestettä, pyyhi ne varoen pyyhkeellä.
Vältä nesteen joutuminen iholle.
u Mikäli nestettä osuu iholle tai silmiin, noudata alla
olevia ohjeita:
Varoitus! Akkuneste voi aiheuttaa henkilö- tai
omaisuusvahinkoja. Jos akkunestettä pääsee iholle,
huuhdo se välittömästi vedellä. Jos iho punoittaa tai jos
iholla esiintyy kipua tai ärsytystä, käänny lääkärin puoleen.
Mikäli nestettä pääsee silmiin, huuhtele silmät välittömästi
puhtaalla vedellä ja käänny lääkärin puoleen.
Laturit
Laturi on suunniteltu tietylle jännitteelle. Tarkista
aina ennen laitteen käyttöä, että verkkojännite vastaa
arvokilvessä ilmoitettua jännitettä.
Varoitus! Älä koskaan yritä vaihtaa laturia normaaliin
verkkovirtapistokkeeseen.
u Käytä BLACK+DECKER -laturia ainoastaan laitteen
mukana toimitetun akun lataamiseen. Muunlaiset
akut saattavat räjähtää aiheuttaen henkilö- ja
esinevahinkoja.
u Älä koskaan yritä ladata ei-ladattavia akkuja.
u Jos sähköjohto on vaurioitunut, se saadaan
vaihtaa vain valtuutetussa BLACK+DECKERin
huoltoliikkeessä vaaratilanteiden välttämiseksi.
u Vaihda vialliset johdot välittömästi.
u Älä altista laturia vedelle.
u Älä avaa laturia.
u Älä vahingoita laturia.
u Laite/työväline/akku tulee asettaa hyvin tuuletettuun
tilaan latauksen ajaksi.
Laturi on tarkoitettu vain sisäkäyttöön.
Lue käyttöohjeet ennen käyttämistä.
w
Toimintavarma eristävä muuntaja. Muunta-
jalähtö on eristetty sähköisesti sähköverko-
sta.
x
Laturi kytkeytyy automaattisesti pois päältä,
jos ympäröivä lämpötila nousee liian korkeak-
si. Tällöin laturia ei voi enää käyttää. Irrota
yksikkö verkkovirrasta ja vie se valtuutettuun
huoltoon korjattavaksi.
Sähköturvallisuus
Laturisi on kaksoiseristetty; sen vuoksi
maadoitusjohtoa ei tarvita. Tarkista aina, että
verkkojännite vastaa tyyppikilpeen merkittyä
jännitettä. Älä koskaan yritä korvata laturiyksikköä
tavallisella verkkovirtapistokkeella.
u Jos syöttöjohto on vaurioitunut, se on vaihdatettava
valmistajalla tai valtuutetussa BLACK+DECKER
-huoltoliikkeessä vaarallisten tilanteiden välttämiseksi.
82
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
SUOMI
u Varoitus! Älä koskaan yritä vaihtaa laturia normaaliin
verkkovirtapistokkeeseen.
Yleiskuvaus
Tässä työkalussa on joitakin tai kaikki seuraavista
ominaisuuksista.
1. Virtakytkin
2. Eteen-/taaksepäin-liukusäädin
3. Kärkipidike
4. LED-työvalo
5. Laturi
6. Laturin pistoke
7. Laturiliitäntä
Kokoaminen
Poranterä- tai ruuvikärjen kiinnittäminen ja
poistaminen (kuva B)
Työkalussa käytetään poranterä- ja ruuvikärkiä, joissa on
6.35 millimetrin (1/4 tuuman) kuusikulmainen varsi.
u Kiinnitä kärki työntämällä avaimen varsi kärkipidikkee-
seen (3).
u Irrota kärki vetämällä avaimen varsi ulos kärkipidik-
keestä (3).
Huom! Kuvissa E–J näkyvä suorakulmainen lisäosa ei
välttämättä sisälly työkalun toimitukseen.
Käyttö
Varoitus! Anna työkalun käydä omaan tahtiinsa. Älä
ylikuormita sitä.
u Ennen ensimmäistä käyttökertaa akkua on ladattava
vähintään 10 tuntia.
Akun lataaminen (kuva C)
u Työnnä laturin pistoke (6) laturin liitäntään (7).
u Liitä laturi (5) virtalähteeseen.
u Anna laitteen olla liitettynä laturiin 10 tuntia.
Laturi voi surista ja lämmetä ladattaessa. Tämä on
normaalia, eikä se ole merkki mistään viasta.
Varoitus! Lataa CS3651LC ainoastaan työkalun mukana
toimitetulla laturilla.
Varoitus! Älä lataa akkua, jos ympäristön lämpötila on alle
+10 °C tai yli +40 °C.
Pyörimissuunnan valitseminen (kuva D)
Käytä poraamiseen ja ruuvien kiristämiseen eteenpäin
suuntautuvaa pyörimisliikettä. Käytä ruuvien irrottamiseen
tai jumiutuneen poranterän irrottamiseen taaksepäin
suuntautuvaa pyörimisliikettä.
u Valitse pyörimissuunta eteenpäin työntämällä eteen-/
taaksepäin-liukusäädin (2) etuasentoon.
u Valitse pyörimissuunta taaksepäin työntämällä eteen-/
taaksepäin-liukusäädin (2) taka-asentoon.
u Lukitse työkalu siirtämällä eteen-/taaksepäin-liukusää-
din keskelle.
Poraaminen ja ruuvien kiinnittäminen
uValitse pyörimissuunta eteen- tai taaksepäin eteen-/
taaksepäin-liukusäätimellä (2)..
u Käynnistä laite painamalla virtakytkintä (1).
u Sammuta laite vapauttamalla virtakytkin (1).
LED-työvalo
LED-työvalo (4) aktivoituu automaattisesti, kun vir-
takytkintä painetaan. LED-valo syttyy myös silloin, kun
liipaisinta painetaan ja eteen-/taaksepäin-liukusäädin (2)
on lukitussa asennossa (keskiasennossa).
Vinkkejä parhaimman tuloksen
saavuttamiseksi
Ruuvien kiinnittäminen
u Käytä aina oikeantyyppistä ja -kokoista ruuvikärkeä.
u Jos ruuvien kiristäminen on hankalaa, kokeile käyttää
liukasteena pientä määrää pesunestettä tai saippuaa.
u Voit löysätä erittäin tiukassa olevia ruuveja tai kiristää
ruuveja karan lukituksella.
u Pidä aina työkalu ja ruuvikärki suorassa linjassa
ruuviin nähden.
u Puuhun ruuvattaessa on suositeltavaa porata ruuvin
pituutta vastaava aloitusreikä. Aloitusreikä ohjaa ruu-
via ja estää puun halkeamisen ja vääntymisen. Katso
aloitusreiän optimaalinen koko oheisesta taulukosta.
u Kovaan puuhun ruuvattaessa on suositeltavaa porata
puolta ruuvin pituutta vastaava tyhjennysreikä. Katso
tyhjennysreiän optimaalinen koko oheisesta tauluko-
sta.
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
83
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
SUOMI
Ruuvin koko
Aloitusreikä ø
(pehmeä puu)
Aloitusreikä ø
(kova puu)
Tyhjennys-
reikä
Nro 6 (3.5 mm) 2.0 mm 2.5 mm 3.6 mm
Nro 8 (4 mm) 2.5 mm 3.0 mm 4.5 mm
Nro 10 (5 mm) 3.0 mm 3.5 mm 5.0 mm
Aloitusreikien poraaminen
u Paina aina kevyesti ja suoraan poranterän suuntais-
esti.
u Vähennä työkaluun kohdistuvaa painetta juuri ennen
kuin poranterä lävistää työkappaleen.
u Aseta puukappale mahdollisesti sälöytyvien työkap-
paleiden taakse.
u Tee kolo porattavan kohdan keskipisteeseen, sillä
tämä parantaa tarkkuutta.
Lisävarusteet
Työkalun suorituskyky riippuu käytetystä lisävarusteesta.
Korkealaatuiset BLACK+DECKER- ja Piranha -lisävarus-
teet on suunniteltu parantamaan työkalun suorituskykyä.
Käyttämällä näitä lisävarusteita saat työkalustasi parhaan
hyödyn.
Työkalussa käytetään ruuvikärkiä, joissa on 6.35 mil-
limetrin (1/4 tuuman) kuusikulmainen varsi. Piranha
Super-lok -lisätarvikkeet on suunniteltu käytettäviksi
tämän työkalun kanssa.
Huolto
BLACK+DECKER-työkalu on suunniteltu toimimaan
mahdollisimman pitkän aikaa mahdollisimman vähällä
huollolla. Oikealla huollolla ja säännöllisellä puhdistuksella
kone säilyttää suorituskykynsä.
Laturi ei tarvitse säännöllisen puhdistamisen lisäksi mitään
muuta huoltoa.
Varoitus! Ennen huoltamista ja puhdistamista laite on
irrotettava laturista.
u Puhdista työkalun ja laturin ilma-aukot säännöllisesti
pehmeällä harjalla tai kuivalla liinalla.
u Puhdista moottorin kotelo säännöllisesti kostealla
rätillä. Älä koskaan käytä puhdistamiseen liuotinaineita
tai syövyttäviä puhdistusaineita.
u Avaa istukka säännöllisesti ja naputtele pöly pois sen
sisältä.
Ympäristönsuojelu
Z
Toimita tämä laite erilliskeräykseen. Tällä
symbolilla merkittyjä tuotteita ja akkuja ei saa
hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana.
Tuotteissa ja akuissa on materiaaleja, jotka voidaan ottaa
talteen tai kierrättää uudelleen käyttöä varten.
Kierrätä sähkölaitteet ja akut paikallisten määräyksien
mukaan. Lisätietoa on saatavilla osoitteessa www.2helpU.
com
Tekniset tiedot
CS351LC (H2)
Jännite V
DC
3.6
Kuormittamaton nopeus min
-1
180
Voimakkaan pysäh-
dyksen sakkausvääntö-
momentti
Nm 5.84
Suurin mahdollinen
vääntömomentti
Nm 5.0
Kärkipidike mm 6.35 (1/4")
Paino kg 0.32
Akku
Jännite V 3.6
Akun tyyppi Li-Ion
Ampeerituntikapasiteetti 1.5
84
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
SUOMI
Laturi SSC050015EU
Jännite V
AC
230
Arvioitu latausaika h 10
Paino kg
0.14
Äänenpainetaso standardin EN 60745 mukaisesti:
Äänenpaine (L
pA
) 60 dB(A), epävarmuus (K) 3 dB(A)
Äänitehotaso (L
WA
) 71 dB(A), epävarmuus (K) 3 dB(A)
Tärinän kokonaisarvot (vektorisumma) standardin EN 60745
mukaisesti:
Ruuvinvääntö ilman iskutoimintoa (a
h, IS
) 0.3 m/s
2
, epävarmuus (K) 1.5
m/s
2
EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus
KONEDIREKTIIVI
CS3651LC - ruuvitaltta
Black & Decker ilmoittaa, että tuotteet, jotka on kuvattu
kohdassa Tekniset tiedot, täyttävät seuraavien direktiivien
vaatimukset:
2006/42/EC, EN 60745-1:2009 +A1:2010,
EN 60745-2-2:2010
Nämä tuotteet täyttävät myös direktiivien 2014/30/EU
ja 2011/65/EU vaatimukset. Lisätietoja saa ottamalla
yhteyden Black & Deckeriin seuraavassa osoitteessa.
Tiedot ovat myös käyttöohjeen takakannessa.
Allekirjoittanut vastaa teknisten tietojen kokoamisesta ja
antaa tämän ilmoituksen Black & Deckerin puolesta.
R. Laverick
Konetekniikkajohtaja
Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
Yhdistynyt kuningaskunta
18/01/2018
Takuu
Black & Decker on vakuuttunut tuotteidensa korkeasta
laadusta ja tarjoaa kuluttajille 24 kuukauden takuun, joka
astuu voimaan ostopäivänä. Takuu on lisäys kuluttajan
laillisiin oikeuksiin eikä vaikuta niihin. Tämä takuu on
voimassa kaikissa EU ja ETA-maissa.
Edellytyksenä takuun saamiselle on, että vaade täyttää
Black & Deckerin ehdot ja että ostaja toimittaa ostotosit-
teen jälleenmyyjälle tai valtuutetulle huoltoliikkeelle. Black
& Deckerin kahden vuoden takuun ehdot ja lähimmän
valtuutetun korjauspalvelun yhteystiedot ovat saatavilla
osoitteessa www.2helpU.com tai ottamalla yhteyttä paikal-
liseen Black & Deckerin toimipisteeseen tässä ohjekirjas-
sa ilmoitettuihin osoitteisiin.
Käy verkkosivuillamme osoitteessa www.blackanddecker.
co.uk ja rekisteröi uusi Black & Decker -tuotteesi. Sivuilta
saat myös päivityksiä uusista tuotteista ja erikoistarjouk-
sista.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

BLACK+DECKER CS3651LC Ohjekirja

Kategoria
Power tools
Tyyppi
Ohjekirja