Soundcore Life P2 Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja
USER MANUAL
Soundcore Life P2
English 01 Português 66
Čeština 06 Pусский 71
Dansk 11 Slovenský Jazyk 76
Deutsch 17 Slovenski Jezik 81
 21 Svenska 86
Español 26 Türkçe 91
Suomi 31 日本語 96
Français 36 한국어 101
Magyar 41 简体中文 106
Italiano 10 繁體中文 111
Nederlands 51 Portugues do Brasil 116
Norsk 56  121
Język polski 61  126
01 EN EN 02
Charging
Remove the protective lm from the earbuds when using for the rst time.
Fully charge both the earbuds and the charging case before the rst-time using.
To prevent damage, use the provided USB-C cable.
Fully dry off the earbuds and the USB port before charging.
1
RR
2
LED behaviour (Earbuds & Charging case)
Steady white Being Charging
Light off Fully charged
Remaining battery >10% (when in use)
Powering On/Off
The earbuds will automatically power on when taken out of the charging case and power off
when placed back into the charging case.
ON OFF
LED behaviour (Earbuds)
ON Steady white for 1 second
OFF Steady red for 1 second
To manually power on, press the multi-function button on either one of the earbuds.
To manually power off, press and hold the multi-function button on either one of the
earbuds for 3 seconds.
Pairing
True Wireless Stereo Connection
The right earbud will automatically connect with the left earbud when taken out of the
charging case.
LED behaviour (Earbuds)
Breathing white TWS connecting
Steady white for 1 second TWS connected
When powered off, press and hold the multi-function button on both earbuds for 1
second, the earbuds will enter TWS connecting mode.
When powered on and connected, place either one of the earbuds into the charging case,
you can keep using the other one.
When powered on and connected, if either one of the earbuds is out of battery and
powered off, you can keep using the other one.
When you are on a call, place either one of the earbuds into the charging case, 3 to 5
seconds later, the microphone in the other earbud will be activated.
Bluetooth Pairing with your Device
The earbuds will enter pairing mode when powered on. You are requested to confirm the
connection when you see a pop-out screen.
03 EN EN 04
Soundcore
Life P2
Bluetooth Pairing Request
“Headset” would like
to pair with your iPhone
Cancel Pair
Pair
LED behaviour (Earbuds)
Flashing white Bluetooth pairing
Steady white for 1 second Bluetooth connected
In the pairing process, some devices are incompatible with Qualcomm True Wireless Primary-
Secondary dual pairing names, it may notice “connection unsuccessful” when you tap “Pair”
or even no screen popped out. Don’t worry and it will not inuence the using.
Once successfully paired, the primary earbud connects with your device and transfers signal
to the secondary earbud, the latter one will not connect with your device. As a result, in the
Bluetooth pairing list on your device, it may indicate that only one side is connected while the
other side is not.
To pair with another Bluetooth device, turn off Bluetooth on the currently connected
device rst.
Each time you power on your Soundcore earphones, it will automatically connect to your
last successfully connected device if available within the Bluetooth range.
Wearing
1. Choose the ear tips that t your ears the best.
2. Insert the earbuds into the inner canal of your ears.
3. Turn and nd the most comfortable position.
Controls
Play / Pause
1
R\L
Press (R/L)
Next track
R
2
Press twice (R)
Previous track
2
L
Press twice (L)
Volume up / down Control volume via the connected device
Answer / End a call
1
R\L
Press (R/L)
Reject a call
1”
R\L
Press and hold for 1 second (R/L)
Enable mono mode Remove either one of the earbuds off your ear and press and hold
the button on the other earbud for 1 second
Activate Siri or other voice
assistant software
1”
R\L
Voice Assistant Press and hold for 1 second (R/L)
Reset
Reset the earbuds if the earbuds cannot connect with each other properly or cannot connect
with your device properly.
1. Place the earbuds into the charging case and make sure they are being charged.
2. Press and hold the button on both earbuds for 3 seconds until the LED indicators ash red 3
times and then turn white.
All the memory data will be cleared.
CS 06
05 EN
3”
L
R
3
Specifications
Specications are subject to change without notice.
Input 5 V 500 mA
Rated output power 7 mW @ 1% THD
Battery capacity 55 mA x 2 (earbuds); 700 mA (charging case)
Charging time 2 hours
Playtime (varies by volume level and content) 7 hours (Totally 40 hours with the charging case)
Driver size 6 mm × 2
Frequency response 20 Hz - 20 kHz
Impedance 16 Ω
Bluetooth version V 5.0
Bluetooth frequency 2402-2480 MHz
Audio codec format SBC, AAC, aptX
Bluetooth range 10 m / 33 ft
Qualcomm® aptXTM Technical specications
Compression ratio: 4:1
Word depth: Support 16bit and 24bit
Decoding delay: Sample rate 48kHz<2ms
Dynamic range: 16bit>92dB, 24bit>120dB
Data rates: 352kbps
Decode mode: Stereo
Qualcomm aptX is a product of Qualcomm Technologies, Inc. and/or its subsidiaries.
Qualcomm is a trademark of Qualcomm Incorporated, registered in the United States and
other countries. aptX is a trademark of Qualcomm Technologies International, Ltd., registered
in the United States and other countries.
Nabíjení
Před prvním použitím odstraňte ze sluchátek ochrannou fólii.
Před prvním použitím sluchátka i nabíjecí pouzdro úplně dobijte.
Používejte dodávaný kabel USB-C, abyste zabránili poškození.
Před nabíjením sluchátka a port USB úplně vysušte.
1
RR
2
Chování LED (sluchátka a nabíjecí pouzdro)
Svítí bíle nepřerušovaně Nabíjí se
Nesvítí Plně nabito
Zbývající baterie > 10% (během používání)
Zapnutí/Vypnutí
Sluchátka se automaticky zapnou, když je vytáhnete z nabíjecího pouzdra, a vypnou, když je
vrátíte zpět do nabíjecího pouzdra.
ON OFF
Chování LED (sluchátka)
ZAPNOUT Svítí bíle po dobu 1 sekund
VYPNOUT Svítí červeně po dobu 1 sekund
07 CS CS 08
Chcete-li sluchátka zapnout ručně, stiskněte a podržte multifunkční tlačítko na jednom ze
sluchátek.
Chcete-li sluchátka vypnout ručně, stiskněte a podržte multifunkční tlačítko na jednom ze
sluchátek po dobu 3 sekund.
Párování
Připojení True Wireless Stereo
Pravé sluchátko se automaticky spojí s levým, když jej vytáhnete z nabíjecího pouzdra.
Chování LED (sluchátka)
Bliká bíle Připojování TWS
Svítí bíle po dobu 1 sekund TWS připojeno
Když jsou sluchátka vypnutá, stiskněte a podržte multifunkční tlačítko na obou sluchátkách
po dobu 1 sekund a sluchátka vstoupí do režimu připojení TWS.
Když jsou sluchátka zapnutá a připojená, umístěte jedno ze sluchátek do nabíjecího
pouzdra a pouzdro zavřete. Stále budete moct používat druhé sluchátko.
Když jsou sluchátka zapnutá a připojená a jedno z nich vybitou baterii a je vypnuté,
stále můžete používat druhé sluchátko.
Během hovoru můžete kterékoliv sluchátko umístit do nabíjecího pouzdra, čímž se aktivuje
se mikrofon v druhém sluchátku.
Párování Bluetooth se zařízením
Sluchátka během nabíjení vstoupí do režimu párování. Zobrazí se automaticky otevírané okno
a budete požádáni o potvrzení připojení.
Soundcore
Life P2
Bluetooth Pairing Request
“Headset” would like
to pair with your iPhone
Cancel Pair
Pair
Chování LED (sluchátka)
Bliká bíle Párování Bluetooth
Svítí bíle po dobu 1 sekund Bluetooth připojeno
Během procesu párování jsou některá zařízení nekompatibilní s názvy duálního párování
Qualcomm True Wireless. Když klepnete na „Spárovat“, může se zobrazit oznámení
„neúspěšné připojení“, nebo se dokonce nemusí zobrazit žádné automaticky otevírané okno.
Nedělejte si starosti, nebude to mít vliv na používání.
Po úspěšném spárování se hlavní sluchátko spojí se zařízením a bude přenášet signál do
druhého sluchátka. Druhé sluchátko se nespojí s vaším zařízením. Následkem toho na seznamu
párování Bluetooth v zařízení může být uvedeno, že je připojena pouze jedna strana, zatímco
druhá strana ne.
Chcete-li spárovat další zařízení, nejprve vypněte Bluetooth na aktuálně připojeném
zařízení.
Pokaždé, když zapnete sluchátka Soundcore, automaticky se připojí k naposledy úspěšně
připojenému zařízení, pokud je v dosahu Bluetooth.
Nošení
1. Zvolte si koneček do ucha, který se do vašeho ucha nejlépe hodí.
2. Sluchátka vložte do vnitřního kanálku uší.
3. Zapněte je a najděte nejpohodlnější polohu.
09 CS CS 10
Ovládání
Přehrát / pozastavit
1
R\L
Stiskněte (P/L)
Následující skladba
R
2
Stiskněte dvakrát (P)
Předchozí skladba
2
L
Stiskněte dvakrát (L)
Zvýšení/Snížení hlasitosti Hlasitost ovládejte z připojeného zařízení
Odpovědět / Ukončit
hovor
1
R\L
Stiskněte (P/L)
Zamítnout hovor
1”
R\L
Stiskněte a podržte po dobu 1 sekund (P/L)
Zapnout mono režim Vytáhněte jedno ze sluchátek z ucha a poté stiskněte a podržte
jedno ze sluchátek po dobu 1 sekund
Aktivovat Siri nebo jiného
softwarového hlasového
asistenta 1”
R\L
Voice Assistant Stiskněte a podržte po dobu 1 sekund (P/L)
Resetování
Pokud se sluchátka nemohou vzájemně správně spojit nebo se nemohou připojit k zařízení,
resetujte sluchátka.
1. Sluchátka umístěte do nabíjecího pouzdra a zkontrolujte, že se nabíjí.
2. Stiskněte a podržte tlačítko na obou sluchátkách po dobu 3 sekund. LED kontrolky budou
blikat červeně 3krát a poté bíle.
měti budou vymazána.
3”
L
R
3
Specifikace
Specikace se mohou bez předchozího upozornění změnit.
Vstup 5 V 500mA
Jmenovitý výstupní výkon 7 mW @ 1% THD
Kapacita baterie 55 mA x 2 (sluchátka);
700 mA (nabíjecí pouzdro)
Doba nabíjení 2 hodiny
Doba ehrávání (liší se podle hlasitosti
a obsahu) 7 hodiny (celkem 40 hodin s nabíjecím pouzdrem)
Velikost ovladače 6 mm × 2
Frekvenční rozsah 20 Hz - 20 kHz
Impedance 16 Ω
Bluetooth version V 5.0
Frekvence Bluetooth 2402–2480 MHz
Formát zvukového kodeku SBC, AAC, aptX
Dosah připojení Bluetooth 10 m / 33 ft
DA 11 DA 12
Oplader
Fjern beskyttelseslmen fra øretelefonerne når du tager dem i brug første gang.
Oplad begge øretelefonerne og opladeetuiet helt inden de tages i brug første gang.
Brug det medfølgende USB-C-kabel for at undgå beskadigelse.
Tør både øretelefonerne og USB-porten grundigt af inden opladning.
1
RR
2
LED-funktioner (Øretelefoner og opladeetui)
Konstant hvidt Under opladning
Slukket Helt opladet
Tilbageværende batteriniveau >10% (under brug)
Tænde/slukke
Øretelefonerne vil automatisk tænde, når de tages ud af opladeetuiet, og de vil slukke, når de
sættes tilbage i opladeetuiet.
ON OFF
LED-funktioner (Øretelefoner)
TÆNDE Konstant hvidt i 1 sekund
SLUKKE Konstant rødt i 1 sekund
For manuelt at tænde for dem, tryk på multifunktionsknappen på en af øretelefonerne.
For manuelt at slukke for dem, tryk og hold multifunktionsknappen en af
øretelefonerne i 3 sekunder.
Parring
True Wireless Stereo-forbindelse
Den højre øretelefon opretter automatisk forbindelse til den venstre øretelefon, når de tages
ud af opladeetuiet.
LED-funktioner (Øretelefoner)
Pulserende hvidt TWS-tilslutter
Konstant hvidt i 1 sekund TWS-tilsluttet
Når de er slukket, tryk og hold multifunktionsknappen begge øretelefoner i 1
sekund, og øretelefoner vil gå til TWS-tilslutningstilstand.
Når øretelefonerne er tændt og tilsluttet, og en af dem placeres i opladeetuiet og det
lukkes, kan du fortsat bruge den anden.
Når øretelefonerne er tændt og tilsluttet, og en af dem løber tør for strøm og slukker, kan
du fortsætte med at bruge den anden.
Når du har et opkald, placer en af øretelefonerne i opladeetuiet, vil mikrofonen, i den
anden øretelefon, blive aktiveret.
Bluetooth-parring med din enhed
Øretelefonerne vil i parringstilstand, når de tændes. Du bliver bedt om at bekræfte
forbindelsen, når du ser en pop-udskærm.
DA 13 DA 14
Soundcore
Life P2
Bluetooth Pairing Request
“Headset” would like
to pair with your iPhone
Cancel Pair
Pair
LED-funktioner (Øretelefoner)
Blinker hvidt Bluetooth-parring
Konstant hvidt i 1 sekund Bluetooth tilsluttet
I parringsprocessen vil visse enheder ikke være kompatible med Qualcomm True Wireless'
primære-sekundære dobbeltparringsnavne, der kan meddeles, "forbindelse mislykkedes",
når du trykker “Par”, eller der popper ikke nogen skærm ud. Vær ikke bekymret det vil ikke
påvirke brugen.
Når parringen er gennemført, vil den primære øretelefon være tilsluttet til din enhed, og den
vil overføre signalet til den sekundære øretelefon, som ikke vil være tilsluttet til din enhed.
Dette kan resultere i, at det i Bluetooth-parringslisten vil fremgå, at det kun er den ene side,
der er tilsluttet, mens den anden side ikke er.
For at parre med en anden Bluetooth-enhed, slå først Bluetooth fra den aktuelt
tilsluttede enhed.
Hver gang du tænder for dine Soundcore-øretelefoner, vil de automatisk oprette
forbindelse til den enhed, der senest har været tilsluttet, hvis enheden er inden for
Bluetooth-dækningsområdet.
Montering i øre
1. Vælg de ørepropper der passer bedst til dine ører.
2. Sæt ørepropperne ind i den indvendige ørekanal.
3. Drej dem, og nd den mest komfortable position.
Kontroller
Afspil / pause
1
R\L
Tryk på (H/V)
Næste nummer
R
2
Tryk to gange (H)
Forrige nummer
2
L
Tryk to gange (V)
Lydstyrke op / ned Juster lydstyrke via den forbundne enhed
Besvare / afslutte opkald
1
R\L
Tryk på (H/V)
Afvis et opkald
1”
R\L
Tryk og hold i 1 sekund (H/V)
Aktivér monotilstand Fjern en af øretelefoner fra dine ører, tryk og hold derefter
knappen på den anden øretelefon i 1 sekund
Aktivere Siri eller anden
stemmestyringssoftware
1”
R\L
Voice Assistant Tryk og hold i 1 sekund (H/V)
Nulstil
Nulstil øretelefonerne hvis øretelefonerne ikke kan oprette ordentlig forbindelse til hinanden,
eller ikke kan oprette en ordentlig forbindelse til din enhed.
1. Placer øretelefonerne i opladeetuiet og sørg for, at de oplades.
2. Tryk og hold knappen begge øretelefoner nede i 3 sekunder. LED-indikatoren vil blinke
rødt 3 gange, og derefter skifte til hvidt lys.
elsen vil blive slettet.
DE 16
DA 15
3”
L
R
3
Specifikationer
Specikationerne kan ændres uden varsel.
Input 5 V 500mA
Nominel udgangseffekt 7 mW @ 1% THD
Batterikapacitet 55 mA x 2 (øretelefoner); 700 mA (opladeetui)
Opladningstid 2 timer
Afspilningstid (varierer afhængigt af lydstyrke
og indhold) 7 timer (Totalt 40 timer med opladeetuiet)
Driverstørrelse 6 mm × 2
Frekvensgang 20 Hz - 20 kHz
Impedans 16 Ω
Bluetooth-version V 5.0
Bluetooth-frekvens 2.402-2.480 MHz
Lyd-codec-format SBC, AAC, aptX
Bluetooth-dækning 10 m / 33 ft
Ladevorgang
Entfernen Sie vor der ersten Verwendung die Schutzfolie von den Ohrhörern.
Laden Sie beide Ohrhörer und die Ladehülle vor der ersten Verwendung vollständig auf.
Verwenden Sie das mitgelieferte USB-C-Kabel, um Beschädigungen zu vermeiden.
Trocknen Sie die Ohrhörer und den USB-Anschluss vor dem Auaden vollständig ab.
1
RR
2
Verhalten der LED-Anzeige (Ohrhörer und Ladehülle)
Leuchtet weiß Wird aufgeladen
Licht ist aus Vollständig aufgeladen
Verbleibender Akkustand >10 % (in Verwendung)
Ein-/Ausschalten
Die Ohrhörer schalten sich automatisch ein, wenn sie aus der Ladehülle genommen werden,
und schalten sich automatisch aus, wenn sie wieder in die Ladehülle gelegt werden.
ON OFF
Verhalten der LED-Anzeige (Ohrhörer)
EIN Leuchtet 1 Sekunde lang weiß
AUS Leuchtet 1 Sekunde lang rot
17 DE DE 18
Drücken Sie zum manuellen Einschalten auf die Multifunktionstaste an einem der beiden
Ohrhörer.
Halten Sie zum manuellen Ausschalten die Multifunktionstaste an einem der beiden
Ohrhörer für 3 Sekunden gedrückt.
Koppeln
True Wireless Stereo-Verbindung
Der rechte Ohrhörer verbindet sich automatisch mit dem linken Ohrhörer, wenn er aus der
Ladehülle genommen wird.
Verhalten der LED-Anzeige (Ohrhörer)
Blinkt weiß TWS-Verbindung wird hergestellt
Leuchtet 1 Sekunde lang weiß TWS verbunden
Halten Sie beim Ausschalten die Multifunktionstaste an beiden Ohrhörern 1 Sekunde lang
gedrückt. Die Ohrhörer wechseln in den TWS-Verbindungsmodus.
Nach dem Einschalten und Verbinden legen Sie einen der Ohrhörer in das Ladeetuis und
schließen Sie es; Sie können den anderen weiterhin verwenden.
Nach dem Einschalten und Verbinden können Sie den anderen Ohrhörer weiter
verwenden, wenn einer der Ohrhörer keine Batterie mehr hat.
Legen Sie während eines aktiven Anrufs einen der Ohrhörer in das Ladeetui. Das Mikrofon
im anderen Ohrhörer wird aktiviert.
Bluetooth-Kopplung mit Ihrem Gerät
Die Ohrhörer wechseln beim Einschalten in den Kopplungsmodus. Sie werden aufgefordert,
die Verbindung zu bestätigen, wenn ein Popup-Bildschirm angezeigt wird.
Soundcore
Life P2
Bluetooth Pairing Request
“Headset” would like
to pair with your iPhone
Cancel Pair
Pair
Verhalten der LED-Anzeige (Ohrhörer)
Blinkt weiß Bluetooth-Kopplung wird ausgeführt
Leuchtet 1 Sekunde lang weiß Bluetooth verbunden
Während des Kopplungsprozesses sind einige Geräte nicht den mit zwei primär-sekundären
Qualcomm True Wireless-Kopplungsnamen kompatibel und wenn Sie auf „Koppeln“ tippen,
wird der Hinweis „Verbindung nicht erfolgreich“ angezeigt oder es erscheint erst gar kein
Bildschirm. Die Funktion wird dadurch nicht beeinussen.
Nach dem erfolgreichen Abschluss des Kopplungsvorgangs verbindet sich der primäre
Ohrhörer mit Ihrem Gerät und übertragt das Signal auf den sekundären Ohrhörer. Letzterer
verbindet sich nicht mit Ihrem Gerät. Infolgedessen wird in der Liste der Bluetooth-
Kopplungen auf Ihrem Gerät möglicherweise angezeigt, dass nur eine Seite verbunden ist.
Wenn Sie ein anderes Bluetooth-Gerät koppeln möchten, schalten Sie Bluetooth zunächst
auf dem aktuell verwendeten Gerät aus.
Ihre Soundcore-Ohrhörer werden sich nach jedem Einschalten automatisch mit dem
zuletzt erfolgreich verbundenen Gerät verbinden, wenn dieses innerhalb der Bluetooth-
Reichweite verfügbar ist.
Das Tragen
1. Wählen Sie die Ohrstöpsel mit der besten Passform für Ihre Ohren.
2. Setzen Sie die Ohrhörer jeweils in Ihren inneren Gehörgang ein.
3. Drehen Sie die Ohrhörer, um den angenehmsten Sitz zu nden.
19 DE DE 20
Steuerung
Wiedergabe/Pause
1
R\L
Drücken (R/L)
Nächster Titel
R
2
Zweimal drücken (R)
Vorheriger Titel
2
L
Zweimal drücken (L)
Lauter / leiser Lautstärke über das angeschlossene Gerät regeln
Anruf entgegennehmen
/ beenden 1
R\L
Drücken (R/L)
Anruf ablehnen
1”
R\L
Für 1 Sekunde gedrückt halten (R/L)
Mono-Modus aktivieren Nehmen Sie einen der Ohrhörer aus Ihrem Ohr und halten Sie
anschließend die Taste an dem anderen Ohrhörer für 1 Sekunde
gedrückt.
Siri oder andere
Sprachsteuerungssoftware
aktivieren 1”
R\L
Voice Assistant Für 1 Sekunde gedrückt halten (R/L)
Zurücksetzen
Setzen Sie die Ohrhörer zurück, wenn sie sich nicht ordnungsgemäß miteinander oder mit
Ihrem Gerät verbinden können.
1. Legen Sie die Ohrhörer in die Ladehülle und stellen Sie sicher, dass sie aufgeladen werden.
2. Halten Sie die Taste an beiden Ohrhörern für 3 Sekunden gedrückt. Die LED-Anzeigen
blinken 3 Mal rot auf und wechseln anschließend zu weiß.
ten werden gelöscht.
3”
L
R
3
Technische Daten
Änderungen der technischen Daten ohne Vorankündigung vorbehalten.
Eingang 5 V 500mA
Nennausgangsleistung 7 mW bei 1% THD
Akkukapazität 55 mA x 2 (Ohrhörer); 700 mA (Ladehülle)
Ladedauer 2 Stunden
Wiedergabedauer (je nach Lautstärke und
Inhalt)
7 Stunden (Insgesamt 40 Stunden mit der
Ladehülle)
Treibergröße 6 mm × 2
Frequenzgang 20 Hz - 20 kHz
Impedanz 16 Ω
Bluetooth-Version V 5.0
Bluetooth-Frequenz 2.402 - 2.480 MHz
Audio-Codec-Format SBC, AAC, aptX
Bluetooth-Reichweite 10 m
21 EL EL 22








1
RR
2


 
 




ON OFF

 
 









 

 













23 EL EL 24
Soundcore
Life P2
Bluetooth Pairing Request
“Headset” would like
to pair with your iPhone
Cancel Pair
Pair

 

 





















1
R\L


R
2


2
L





 1
R\L


1”
R\L











1”
R\L
Voice Assistant 








ES 26
25 EL

3”
L
R
3


 5 V 
 
 

 




 
 
 
 
 
 
 
Carga en curso
Retire la película protectora de los auriculares cuando los vaya a utilizar por primera vez.
Cargue ambos auriculares completamente y el estuche de carga antes del primer uso.
Para evitar daños, use el cable USB-C que se suministra.
Seque completamente los auriculares y el puerto USB antes de la carga.
1
RR
2
Comportamiento del LED (auriculares y estuche de carga)
Blanco jo En carga
Luz apagada Carga completa
Batería restante inferior al 10 % (en uso)
Encendido/Apagado
Los auriculares se encenderán automáticamente cuando los extraiga del estuche de carga y se
apagarán cuando los vuelva a colocar en ella.
ON OFF
Comportamiento del LED (auriculares)
ENCENDIDO Blanco jo durante 1 segundo
APAGADO Rojo jo durante 1 segundo
27 ES ES 28
Para encenderlos manualmente, pulse el botón multifunción de cualquiera de los
auriculares.
Para apagarlos manualmente, mantenga pulsado el botón multifunción en cualquiera de
los auriculares durante 3 segundos.
Emparejamiento
Conexión True Wireless estéreo
El auricular derecho se conectará automáticamente al izquierdo cuando al sacarlos del estuche
de carga.
Comportamiento del LED (auriculares)
Blanco intermitente Conectando TWS
Blanco jo durante 1 segundo TWS conectado
Cuando esté apagado, mantenga pulsado el botón multifunción en ambos auriculares
durante 1 segundo, los auriculares entrarán en modo conexión TWS.
Cuando estén encendidos y conectados, coloque uno de los auriculares en el estuche de
carga y ciérrelo, puede seguir utilizando el otro.
Cuando estén encendidos y conectados, si uno de los auriculares se queda sin batería y
se apaga, puede seguir utilizando el otro.
Durante una llamada, coloque uno de los auriculares en el estuche de carga, el micrófono
del otro auricular se activará.
Emparejamiento Bluetooth con el dispositivo
Los auriculares entrarán en modo emparejamiento al encenderse. Se le pide que conrme la
conexión al ver una pantalla emergente.
Soundcore
Life P2
Bluetooth Pairing Request
“Headset” would like
to pair with your iPhone
Cancel Pair
Pair
Comportamiento del LED (auriculares
Parpadeo en blanco Emparejamiento por Bluetooth
Blanco jo durante 1 segundo Bluetooth conectado
En el proceso de emparejamiento, algunos dispositivos son incompatibles con los nombres
de emparejamiento duales Qualcomm True Wireless Primary-Secondary, puede aparecer
"conexión incorrecta" al pulsar en "Emparejar" o incluso puede no aparecer ninguna pantalla.
No se preocupe, no interferirá en el uso.
Una vez emparejado con éxito, el auricular principal se conecta con su dispositivo y transere
la señal al auricular secundario, este último no se conectará al dispositivo. Como resultado de
ello, la lista de emparejamientos por Bluetooth de su dispositivo puede que indique que solo
un lado está conectado mientras que el otro no lo está.
Para emparejar con otro dispositivo Bluetooth, primero apague el Bluetooth del
dispositivo conectado actualmente.
Cada vez que encienda los auriculares Soundcore, automáticamente se conectarán al
último dispositivo conectado con éxito si está dentro del rango de Bluetooth.
Uso
1. Elija los extremos para los oídos que se ajusten mejor a sus oídos.
2. Inserte los auriculares en el oído.
3. Enciéndalos y busque la posición más cómoda.
29 ES ES 30
Controles
Reproducir/Pausar
1
R\L
Pulsar (R/L)
Canción siguiente
R
2
Pulsar dos veces (R)
Canción anterior
2
L
Pulsar dos veces (L)
Subir/Bajar volumen Controle el volumen mediante el dispositivo conectado
Responder/finalizar una
llamada 1
R\L
Pulsar (R/L)
Rechazar una llamada
1”
R\L
Mantener pulsado durante 1 segundo (L/R)
Activar el modo mono Saque uno de los auriculares del oído y mantenga pulsado el
botón en el otro auricular durante 1 segundo
Activar Siri u otro software
de asistencia por voz
1”
R\L
Voice Assistant Mantener pulsado durante 1 segundo (L/R)
Restablecer
Restablezca los auriculares si estos no se pueden conectar correctamente o si no se pueden
conectar adecuadamente con el dispositivo.
1. Coloque los auriculares en el estuche de carga y asegúrese de que están cargando.
2. Mantenga pulsado el botón de ambos auriculares durante 3 segundos. El indicador LED
parpadeará en color rojo 3 veces y después cambiará a blanco.
la memoria se eliminarán.
3”
L
R
3
Especificaciones
* Las especicaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
Entrada 5 V 500mA
Valor nominal de la potencia de salida 7 mW @ 1% THD
Capacidad de la batería 55 mA x 2 (auriculares);
700 mA (estuche de carga)
Tiempo de carga 2 horas
Tiempo de reproducción (varía en función del
nivel de volumen y el contenido)
7 horas (en total, 40 horas con el estuche de
carga)
Tamaño del driver 6 mm × 2
Respuesta de frecuencia 20 Hz - 20 kHz
Impedancia 16 Ω
Versión de Bluetooth V 5.0
Frecuencia del Bluetooth 2402-2480 MHz
Formato del códec de sonido SBC, AAC, aptX
Alcance de Bluetooth 10 m / 33 pies
31 FI FI 32
Lataaminen
Poista nappikuulokkeista suojakalvo käyttäessäsi niitä ensimmäistä kertaa.
Lataa molemmat nappikuulokkeet ja latauskotelo täysin ennen ensimmäistä käyttökertaa.
Käytä oheista USB-C-kaapelia välttääksesi vauriot.
Kuivaa nappikuulokkeet ja USB-portti täysin ennen lataamista.
1
RR
2
Merkkivalon käyttäytyminen (nappikuulokkeet ja latauskotelo)
Tasaisen valkoinen Ladataan
Valo sammuksissa Ladattu täyteen
Akkua jäljellä > 10 % (kun käytössä)
Virta päälle/pois
Nappikuulokkeiden virta kytkeytyy automaattisesti päälle, kun ne otetaan ulos latauskotelosta,
ja pois, kun ne laitetaan takaisin latauskoteloon.
ON OFF
Merkkivalon käyttäytyminen (nappikuulokkeet)
PÄÄLLÄ Tasaisen valkoinen 1 sekuntia
POIS Tasaisen punainen 1 sekuntia
Voit kytkeä virran päälle manuaalisesti painamalla jomman kumman nappikuulokkeen
monitoimipainiketta.
Voit kytkeä virran pois manuaalisesti painamalla jomman kumman nappikuulokkeen
monitoimipainiketta 3 sekuntia.
Parinmuodostus
True Wireless Stereo -yhteys
Oikeanpuoleinen nappikuuloke muodostaa automaattisesti yhteyden vasemmanpuoleiseen
kuulokkeeseen, kun ne otetaan ulos latauskotelosta.
Merkkivalon käyttäytyminen (nappikuulokkeet)
Sykkivä valkoinen TWS muodostaa yhteyttä
Tasaisen valkoinen 1 sekuntia TWS yhdistetty
Kun kuulokkeet on sammutettu, paina molemman kuulokkeen monitoimipainiketta 1
sekuntia, jolloin ne siirtyvät TWS-yhteystilaan.
Kun kuulokkeet on kytketty päälle ja yhdistetty, laita jompi kumpi kuuloke latauskoteloon
ja sulje se; voit jatkaa toisen käyttöä.
Kun kuulokkeet on kytketty päälle ja yhdistetty, jos jomman kumman kuulokkeen akusta
loppuu virta ja se sammuu, voit jatkaa toisen käyttöä.
Kun puhut puhelua, laita jompi kumpi kuuloke latauskoteloon, jolloin toisen kuulokkeen
mikrofoni aktivoituu.
Bluetooth-parinmuodostus laitteesi kanssa
Nappikuulokkeet siirtyvät parinmuodostustilaan, kun niihin kytketään virta. Sinua pyydetään
vahvistamaan yhteys, kun näet ponnahdusnäytön.
33 FI FI 34
Soundcore
Life P2
Bluetooth Pairing Request
“Headset” would like
to pair with your iPhone
Cancel Pair
Pair
Merkkivalon käyttäytyminen (nappikuulokkeet
Vilkkuva valkoinen Bluetooth-parinmuodostus
Tasaisen valkoinen 1 sekuntia Bluetooth yhdistetty
Laiteparia muodostettaessa jotkut laitteet eivät ole yhteensopivia Qualcomm True Wireless
Primary-Secondary -nimiparin kanssa. Voit saada ilmoituksen ”Yhteys epäonnistui”
napauttaessasi ”Laitepari” tai olla saamatta mitään ilmoitusta. Tämä ei vaikuta käyttöön.
Kun laitepari on muodostettu, ensisijainen nappikuuloke muodostaa yhteyden laitteeseesi ja siirtää
signaalin toissijaiselle nappikuulokkeelle; jälkimmäinen ei muodosta yhteyttä laitteeseesi. Näin
ollen Bluetooth-laitepariluettelossa voi lukea, että vain yksi puoli on yhdistetty ja toinen ei.
Voit muodostaa laiteparin toisen Bluetooth-laitteen kanssa sammuttamalla ensin
yhteydessä olevan laitteen Bluetooth.
Aina, kun kytket Soundcore-kuulokkeet päälle, ne muodostavat yhteyden viimeiseen
onnistuneesti yhdistettyyn laitteeseen, jos se on Bluetooth-kantoalueella.
Käyttö
1. Valitse korviisi parhaiten sopivat korvasovitteet.
2. Aseta nappikuulokkeet korvakäytäviin.
3. Etsi kiertämällä miellyttävin asento.
Säätimet
Toista/keskeytä
1
R\L
Paina (O/V)
Seuraava kappale
R
2
Paina kahdesti (O)
Edellinen kappale
2
L
Paina kahdesti (V)
Lisää/vähennä
äänenvoimakkuutta
Säädä äänenvoimakkuutta liitetyllä laitteella
Vastaa puheluun / lopeta
puhelu 1
R\L
Paina (O/V)
Hylkää puhelu
1”
R\L
Paina 1 sekuntia (O/V)
Ota monotila käyttöön Ota jompi kumpi nappikuuloke pois korvastasi ja paina toisen
nappikuulokkeen painiketta 1 sekuntia
Aktivoi Siri tai muu
puheavustajaohjelmisto
1”
R\L
Voice Assistant Paina 1 sekuntia (O/V)
Nollaaminen
Nollaa nappikuulokkeet, jos ne eivät muodosta yhteyttä toisiinsa tai laitteeseesi
asianmukaisesti.
1. Laita nappikuulokkeet latauskoteloon ja varmista, että ne latautuvat.
2. Paina molempien nappikuulokkeiden painiketta 3 sekuntia Merkkivalo vilkkuu punaisena 3
kertaa ja muuttuu sitten valkoiseksi.
evat tiedot tyhjennetään.
FR 36
35 FI
3”
L
R
3
Tekniset tiedot
Tekniset tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta.
Tulo 5 V 500mA
Nimellislähtöteho 7 mW @ 1 % THD
Akun kapasiteetti 55 mA x 2 (nappikuulokkeet);
700 mA (latauskotelo)
Latausaika 2 tuntia
Toistoaika (vaihtelee äänenvoimakkuuden ja
toistettavan sisällön mukaan) 7 tuntia (yhteensä 40 tuntia latauskotelon kanssa)
Kaiuttimen koko 6 mm × 2
Taajuusvaste 20 Hz - 20 kHz
Impedanssi 16 Ω
Bluetooth-versio V 5.0
Bluetooth-taajuus 2402-2480 MHz
Audiokoodekin muoto SBC, AAC, aptX
Bluetoothin kantomatka 10 m / 33 ft
En charge
Retirez le lm protecteur des écouteurs lorsque vous les utilisez pour la première fois.
Chargez entièrement les deux écouteurs et l'étui de chargement avant la première
utilisation.
Pour éviter tout dommage, utilisez le câble USB-C fourni.
Séchez entièrement les écouteurs et le port USB avant le chargement.
1
RR
2
Comportement des LED (écouteurs et étui de chargement)
Blanc xe En charge
Lumière éteinte Chargement terminé
Batterie restante >10 % (pendant l'utilisation)
Mise sous/hors tension
Les écouteurs s'allument automatiquement lorsque vous les retirez de l'étui de chargement et
s'éteignent lorsque vous les replacez dans l'étui.
ON OFF
Comportement des LED (écouteurs)
MARCHE Blanc xe pendant 1 seconde
ARRÊT Rouge xe pendant 1 seconde
37 FR FR 38
Pour les allumer manuellement, appuyez sur le bouton multifonction d'un des écouteurs.
Pour les éteindre manuellement, maintenez le bouton multifonction d'un des écouteurs
appuyé pendant 3 secondes.
Couplage
Connexion True Wireless Stereo
L’écouteur droit se connecte automatiquement à l’écouteur gauche lorsque vous les retirez de
l'étui de chargement.
Comportement des LED (écouteurs)
Blanc intermittent Connexion TWS
Blanc xe pendant 1 seconde TWS connecté
Lorsqu'ils sont éteints, maintenez enfoncé le bouton multifonction des deux écouteurs
pendant 1 seconde. Les écouteurs entreront en mode de connexion TWS.
Lorsqu'ils sont allumés et connectés, placez l’un des écouteurs dans l’étui de chargement
et fermez ce dernier, vous pouvez continuer à utiliser l’autre.
Si la batterie d'un des écouteurs est faible et qu'il est éteint lorsque l'autre écouteur est
allumé et connecté, vous pouvez continuer à utiliser ce dernier.
En cours d'appel, placez l’un des écouteurs dans l’étui de chargement, le microphone de
l’autre écouteur sera activé.
Couplage Bluetooth avec votre appareil
Les écouteurs passent en mode couplage lorsque vous les allumez. Une invite apparaît pour
vous demander de conrmer la connexion.
Soundcore
Life P2
Bluetooth Pairing Request
“Headset” would like
to pair with your iPhone
Cancel Pair
Pair
Comportement des LED (écouteurs)
Blanc clignotant Couplage Bluetooth
Blanc xe pendant 1 seconde Bluetooth connecté
Pendant le processus de couplage, certains appareils ne sont pas compatibles avec les noms
de couplage Qualcomm True Wireless Primary-Secondary, vous pouvez recevoir un message
de type « échec de connexion » lorsque vous appuyez sur « Couplage » ou aucun élément
n'apparaît. Ne vous inquiétez pas, cela n’inuencera pas votre utilisation.
Une fois le couplage réussi, l'écouteur principal se connecte à votre appareil et transfère le
signal à l'écouteur secondaire : ce dernier ne se connecte pas à votre appareil. De ce fait, dans
la liste de couplage Bluetooth de votre appareil, il est possible qu'un seul côté apparaisse
comme connecté et que l'autre ne le soit pas.
Pour coupler vos écouteurs avec un autre appareil Bluetooth, commencez par désactiver
le Bluetooth sur l'appareil actuellement connecté.
Chaque fois que vous allumez vos écouteurs Soundcore, ils se connectent
automatiquement au dernier appareil auxquels ils se sont connectés s'il est se trouve à
portée Bluetooth.
Insertion
1. Choisissez les coussinets qui s'adaptent le mieux à vos oreilles.
2. Insérez les écouteurs à l'entrée du conduit auditif de vos oreilles.
3. Tournez et trouvez la position la plus confortable.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66

Soundcore Life P2 Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja