Bosch 3000 Operating/s Ohjekirja

Kategoria
Power tools
Tyyppi
Ohjekirja

Tämä käsikirja sopii myös

WEU
Original instructions 19
Übersetzung der Originalbedienungsanleitung 25
Traduction de la notice originale 32
Traduzione delle istruzioni originali 39
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing 46
Oversættelse af betjeningsvejledning 53
Översättning av originalinstruktioner 59
Oversettelse av originalinstruksjonene 65
Käännös alkuperäisistä ohjeista 71
Algsete juhiste tõlge 78
Originalių instrukcijų vertimas 84
Oriģinālās lietošanas pamācības tulkojums 90
GB
DE
NO
FR
FI
IT
ET
NL
LT
DA
LV
SV
AR
2610Z02874 11/2011 All Rights Reserved
17
Skil Europe B.V. A. v.d. Kloot
11
SV
CE KONFORMITETSFÖRKLARING VVi intygar och ansvarar för, att denna produkt
överensstämmer med följande norm och dokument: EN60745, EN55014, enl. bestämmelser
och riktlinjema 2004/108/EC, 2006/42/EC.
LJUD/VIBRATION Ljudtrycksnivån som uppmätts enligt EN60745 är på denna maskin
77,4 dB(A) och ljudeffektnivån 88,4 dB(A) (standard deviation: 3,0 dB), och vibration
* m/s
2
(hand-arm metod).
NOTA: El valor mencionado correspondiente a la vibración total se ha medido de acuerdo
con un método de realización de pruebas estándar y se puede utilizar para comparar dos
herramientas. También es posible utilizarlo en una evaluación preliminar de exposición.
!
VARNING
Beroende på hur verktyget används kan vibrationerna vid
användning av verktyget skilja sig från det angivna totala
vibrationsvärdet. Gör en uppskattning av exponeringen under
verkliga användningsförhållanden och vidta skyddsåtgärder för personalen därefter (ta
hänsyn till alla delar i användningsförloppet, som när verktyget stängs av och utöver
starttiden, när det går på tomgång).
Teknisk tillverkningsdokumentation finns hos: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD
Breda, NL.
NO
CE SAMSVARSERKLÆRING Vi erklærer at det er under vårt ansvar at dette produkt er
i samsvar med følgende standarder eller standard- dokumenter: EN60745, EN55014, i
samsvar med reguleringer 2004/108/EC, 2006/42/EC.
STØY/VIBRASJON Målt ifølge EN60745 er lydtrykknivået av dette verktøyet 77,4 dB(A)
og lydstyrkenivået 88,4 dB(A) (standard deviasjon: 3,0 dB), og vibrasjonsnivået * m/s
2
(hånd-arm metode).
NB: Den oppgitte totalverdien for virbrasjon er målt i henhold til en standardisert testmetode,
og kan brukes for å sammenligne et verktøy med et annet. Den kan også brukes til en
foreløpig vurdering av eksponeringen.
!
ADVARSEL
Vibrasjonsutstrålingen under faktisk bruk av elektroverktøyet
kan avvike fra de oppgitte verdiene, avhengig av måten
verktøyet brukes på. Foreta et overslag over eksponeringen
ved de faktiske bruksbetingelsene, og fastsett sikkerhetstiltak for personlig beskyttelse i
henhold til dette (ta hensyn til alle deler av driftssyklusen, så som tidspunktene når verktøyet
er slått av og når det går på tomgang i henhold til utløsertiden).
Tekniske underlag hos: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL.
FI
CE TODISTUS STANDARDINMUKAISUUDESTA Todistamme täten ja vastaamme yksin
siitä, että tämä tuote on allalueteltujen standardien ja standardoimisasiakirjojen vaatimusten
mukainen EN60745, EN55014, seuraavien sääntöjen mukaisesti 2004/108/EC, 2006/42/EC.
MELU/TÄRINÄ Mitattuna EN60745 mukaan työkalun melutaso on 77,4 dB(A) ja yleensä
työkalun äänen voimakkuus on 88,4 dB(A) (keskihajonta: 3,0 dB), ja tärinän voimakkuus
* m/s
2
(käsivarsi metodi).
HUOM.: Ilmoitettu värinän kokonaisarvo on mitattu vakiomenetelmällä ja sitä voidaan
käyttää eri työkalujen vertailuun keskenään. Sitä voidaan myös käyttää altistuksen
etukäteisarviointiin.
!
VAROITUS
Värinä sähkötyökalun todellisen käytön aikana voi poiketa
ilmoitetusta kokonaisarvosta sen mukaan, millä tavalla
työkalua käytetään. Arvioi altistus todellisissa käyttöoloissa ja
tunnista sen mukaiset tarvittavat toimet henkiloköhtaista suojaa varten (ottaen huomioon
kaikki käyttösyklin osat, kuten ajat, jolloin työkalu on sammutettu tai vapaalla, varsinaisen
käytön lisäksi).
Tekninen tiedosto kohdasta: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL.
ET
CE VASTAVUSDEKLARATSIOON Kinnitame ainuvastutajana, et see toode vastab
järgmistele standarditele või normdokumentidele: EN60745, EN55014 vastavalt direktiivide
2004/108/EC, 2006/42/EC.
MÜRA/VIBRATSIOON Vastavalt kooskõlas normiga EN60745 läbi viidud mõõtmistele on
antud seadme helirõhk 77,4 dB(A) jahelitugevus 88,4 dB(A) (standardkõrvalekalle: 3,0 dB),
ja vibratsioon * m/s
2
(käe-randme-meetod).
MÄRKUS: Vibratsiooni deklareeritud koguväärtus on mõõdetud vastavalt standardsele
testimismeetodile ja seda võib kasutada ühe tööriista võrdlemisel teisega. Seda võib
kasutada ka vibratsiooniga kokkupuute esmasel hindamisel.
!
ETTEVAATUST
Vibratsiooni emissioon seadme kasutamisel võib erineda
deklareeritud koguväärtusest, olenevalt sellest, millisel viisil
tööriista kasutatakse. Hinnake ligikaudselt vibratsiooniga
kokkupuute aega tegelikes kasutustingimustes ja määrake kindlaks sobivad ohutusmeetmed
isiklikuks kaitseks (võttes arvesse kõiki töötsükli etappe nagu nt aega, mil tööriist on välja
lülitatud ja aega, mil see töötab tühjalt lisaks käivitusajale).
Tehniline toimik saadaval aadressil: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL.
LT
CE ATITIKTIES DEKLARACIJA Mes atsakingai pareiškiame, kad šis gaminys atitinka tokius
standartus ir normatyviniusdokumentus: EN60745, EN55014 pagal reglamentų 2004/108/
EC, 2006/42/EC.
TRIUKŠMINGUMAS/VIBRACIJA Šio prietaiso triukšmingumas buvo išmatuotas pagal
EN60745 reikalavimus keliamo triukšmo garso slėgio lygis siekia 77,4 dB(A) ir akustinio
galingumo lygis 88,4 dB(A) (standartinis nuokrypis: 3,0 dB), ir vibracijos pagreitis rankos
plaštakos srityje tipiniu atveju yra mažesnis, kaip * m/s
2
.
PASTABA: deklaruotasis bendrasis vibracijos dydis buvo išmatuotas pagal standartinę
bandymų metodiką ir gali būti naudojamas vienam įrankiui palyginti su kitu. Jis taip pat gali
būti panaudotas preliminariai įvertinant naudotojui tenkančią vibracijos dozę.
!
ĮSPĖJIMAS
Naudojant elektrinį įrankį susidaranti vibracija gali skirtis nuo
bendrojo deklaruojamo vibracijos dydžio priklausomai nuo to,
kokiu būdu naudojate įrankį. Įvertinkite vibracijos dozę
konkrečiu atveju ir parinkite atitinkamas asmens apsaugos priemones atsižvelgdami į visas
darbo ciklo dalis, tame tarpe ir į laiką, per kurį prietaisas buvo išjungtas arba veikė tuščiąja
eiga.
Techninė byla laikoma: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL.
LV
CE DEKLARĀCIJA PAR ATBILSTĪBU STANDARTIEM Mēs ar pilnu atbildību paziņojam, ka
šis izstrādājums atbilst standartiem vai normatīvajiem dokumentiem EN60745, EN55014 un ir
saskaņā ar direktīvām 2004/108/EC, 2006/42/EC.
TROKSNIS/VIBRĀCIJA Saskaņā ar standartu EN60745 noteiktais instrumenta radītā trokšņa
skaņas spiediena līmenis ir 77,4 dB(A) un skaņas jaudas līmenis ir 88,4 dB(A) (pie tipiskās
izkliedes: 3,0 dB), un vibrācijas intensitāte ir * m/s
2
(strādājot rokas reÏīmā).
PIEZĪME. Kopējā vibrācijas paātrinājuma vērtība ir izmērīta saskaņā ar standarta metodi,
un šo vērtību var izmantot, lai salīdzinātu dažādus instrumentus. To var lietot sākotnējā
instrumenta iedarbības novērtējumā.
UZMANĪBU
Elektroinstrumenta lietošanas laikā radušās vibrācijas
paātrinājuma vērtība var atšķirties no norādītās kopējās
vērtības atkarībā no instrumenta izmantošanas veida.
Nosakiet instrumenta radīto iedarbību faktiskajos izmantošanas apstākļos un izvēlieties
attiecīgus drošības pasākumus personiskai aizsardzībai (ņemot vērā visus darba cikla
faktorus, piemēram, cik reižu instruments ir izslēgts un cik ilgi pēc ieslēgšanas tas darbojas
brīvgaitā).
Tehniskā dokumentācija no: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL.
AR
1
CE
EC/2006/95
EN55014 EN60745
.EC/2006/42EC/2004/108
EN60745

3.0 dB88.477.4

2
* 

 

 ﺍﻩﻡﺍﺩﺥﺕﺱﺍ ﻥﻙﻡﻱﻭ ﻱﺭﺍﻱﻉﻡﻝﺍ

  




SKIL Europe BV )PT-SEU/PJE(, 4825 BD Breda, NL. 
!
ﺮـﻳﺬـﺤـﺗ
18
*
[3000]
c1 4.8 m/s
2
c2 2.4 m/s
2
c3 5.4 m/s
2
c4 4.9 m/s
2
c5 1.5 m/s
2
c
1
c
2
c
3
c
4
c
5
GB
While drilling While polishing While wire-brushing While sanding Uncertainty (K)
DE
Beim Bohren Beim Polieren Beim Abbürsten
Beim Sandpapier-
schleifen
Unsicherheit (K)
FR
Au cours du perçage Polissage Brossage Au cours du ponçage Incertitude (K)
IT
In perforazione In lucidatura In spazzolatura In sabbiatura Non noto (K)
NL
Bij het boren Tijdens het polijsten
Tijdens het bewerken
met staalborstel
Bij het schuren Onzekerheid (K)
DA
Under boringen Ved polering Ved stålbørstning Under slibningen Usikkerhed (K)
SV
Vid borrning Vid polering
Vid arbeten med
stålborste
Vid sandpappersslip-
ning
Osäkerhet (K)
NO
Under drilling Ved polering Ved stålbørsting
Under sliping med
sandpapir
Usikkert (K)
FI
Porattaessa Kiillotettaessa
Käytettäessä teräs-
harjaa
Hiottaessa Epävarmuus (K)
ET
Puurimisel Poleerimisel Terasharjamisel Lihvimisel Määramatus (K)
LT
Kai gręžiama Poliruojant
Šveičiant vieliniu
šepečiu
Kai šlifuojama Neaiškumas (K)
LV
Urbšanas laikā Pulējot Pulējot ar metāla suku Slīpēšanas laikā
Neskaidrības gadījumā
(K)
 


 )K
SÄHKÖTYÖKALUIHIN LIITTYVIÄ
YLEISIÄ VARO-OHJEITA
!
VAROITUS
LUE KAIKKI OHJEET JA
VARO-OHJEET.
Alla olevien ohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa
sähköiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantumiseen.
Säilytä kaikki ohjeet ja varoitukset myöhempää käyttöä varten.
Termillä ”sähkötyökalu” tarkoitetaan sähkökäyttöistä (sähköjohdolla
varustettua) työkalua tai akkukäyttöistä (sähköjohdotonta) työkalua.
TYÖTURVALLISUUS
a. Pidä työskentelyalue puhtaana ja hyvin valaistuna.
Työskentelyalueen epäjärjestys ja valaisemattomat alueet
voivat johtaa tapaturmiin.
b. Älä työskentele sähkötyökaluilla räjähdysalttiissa
ympäristössä, jossa on palavia nesteitä, kaasuja tai
pölyä. Sähkötyökalut muodostavat kipinöitä, jotka saattavat
sytyttää pölyn tai höyryt.
c. Pidä lapset ja sivulliset loitolla sähkötyökalua
käyttäessäsi. Voit menettää laitteesi hallinnan, kun huomiosi
suuntautuu muualle.
SÄHKÖTURVALLISUUS
a. Sähkötyökalun pistotulpan tulee sopia pistorasiaan.
Pistotulppaa ei saa muuttaa millään tavalla. Älä käytä
pistorasia-adaptereita maadoitettujen sähkötyökalujen
kanssa. Alkuperäisessä kunnossa olevat pistotulpat ja sopivat
pistorasiat vähentävät sähköiskun vaaraa.
b. Vältä koskettamasta maadoitettuja pintoja, kuten putkia,
pattereita, liesiä tai jääkaappeja. Sähköiskun vaara kasvaa,
jos kehosi on maadoitettu.
c. Älä aseta sähkötyökalua alttiiksi sateelle tai kosteudelle.
Veden tunkeutuminen sähkötyökalun sisään kasvattaa
sähköiskun riskiä.
d. Älä käytä verkkojohtoa väärin. Älä käytä verkkojohtoa
sähkötyökalun kantamiseen, vetämiseen tai pistotulpan
irrottamiseen pistorasiasta. Pidä johto loitolla
kuumuudesta, öljystä, terävistä reunoista ja liikkuvista
osista. Vahingoittuneet tai sotkeutuneet johdot kasvattavat
sähköiskun vaaraa.
e. Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona käytä ainoastaan
ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa. Ulkokäyttöön
soveltuvan jatkojohdon käyttö pienentää sähköiskun vaaraa.
f. Jos sähkötyökalua on käytettävä kosteissa olosuhteissa,
käytä maavuodon suojakytkimellä (ELCB:llä) suojattua
virransyöttöä. Maavuodon suojakytkimen käyttö pienentää
sähköiskun vaaraa.
HENKILÖTURVALLISUUS
a. Ole valpas, kiinnitä huomiota työskentelyysi ja noudata
tervettä järkeä sähkötyökalua käyttäessäsi. Älä käytä
laitetta, jos olet väsynyt tai huumeiden, alkoholin tai
lääkkeiden vaikutuksen alaisena. Hetken tarkkaamattomuus
sähkötyökalua käytettäessä saattaa johtaa vakavaan
loukkaantumiseen.
b. Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita. Käytä aina
suojalaseja. Loukkaantumisriskiä voidaan vähentää
käyttämällä olosuhteita vastaavia henkilökohtaisia
suojavarusteita, kuten hengityssuojainta, luistamattomia
turvakenkiä, suojakypärää tai kuulonsuojaimia.
c. Estä vahingossa tapahtuva käynnistys. Varmista, että
käynnistyskytkin on OFF-asennossa sekä ennen laitteen
liittämistä virtalähteeseen ja/tai akkuyksikköön että
ennen laitteen nostamista ja kantamista. Jos kannat
sähkötyökalua sormi käynnistyskytkimellä tai kytket virran
sähkötyökaluun käynnistyskytkimen ollessa käyntiasennossa,
altistat itsesi onnettomuuksille.
d. Poista kaikki säätötyökalut ja ruuvitaltat, ennen kuin
käynnistät sähkötyökalun. Työkalu tai avain, joka sijaitsee
laitteen pyörivässä osassa, saattaa johtaa loukkaantumiseen.
e. Älä kurkottele. Huolehdi aina tukevasta seisoma-
asennosta ja tasapainosta. Täten voit paremmin hallita
sähkötyökalua odottamattomissa tilanteissa.
f. Käytä tarkoitukseen soveltuvia vaatteita. Älä käytä löysiä
työvaatteita tai koruja. Pidä hiukset, vaatteet ja käsineet
loitolla liikkuvista osista. Väljät vaatteet, korut ja pitkät
hiukset voivat takertua liikkuviin osiin.
g. Jos pölynimu- ja keräilylaitteita voidaan asentaa, tulee
sinun tarkistaa, että ne on liitetty ja että niitä käytetään
asianmukaisesti. Näiden laitteiden käyttö vähentää pölyn
aiheuttamia vaaroja.
SÄHKÖTYÖKALUJEN KÄYTTÖ JA KÄSITTELY
a. Älä ylikuormita laitetta. Käytä kyseiseen työhön
tarkoitettua sähkötyökalua. Sopivaa sähkötyökalua käyttäen
työskentelet paremmin ja varmemmin tehoalueella, jolle
sähkötyökalu on tarkoitettu.
b. Älä käytä sähkötyökalua, jota ei voida käynnistää ja
pysäyttää käynnistyskytkimestä. Sähkötyökalu, jota ei
enää voida käynnistää ja pysäyttää käynnistyskytkimellä, on
vaarallinen ja täytyy korjata.
c. Irrota pistoke virtalähteestä ja/tai akkuyksiköstä
ennen kuin muutat asetuksia, vaihdat tarvikkeita tai
varastoit sähkötyökaluja. Nämä turvatoimenpiteet estävät
sähkötyökalun tahattoman käynnistyksen.
d. Säilytä sähkötyökalut poissa lasten ulottuvilta, kun
niitä ei käytetä. Älä anna sellaisten henkilöiden
käyttää sähkötyökalua, jotka eivät ole perehtyneet sen
käyttöön tai jotka eivät ole lukeneet tätä käyttöohjetta.
Sähkötyökalut ovat vaarallisia, jos niitä käyttävät
kokemattomat henkilöt.
e. Hoida sähkötyökalusi huolella. Tarkista, että liikkuvat
osat toimivat moitteettomasti ja etteivät ne jumitu
kiinni. Varmista lisäksi, ettei niissä ole murtuneita
tai vahingoittuneita osia, jotka saattaisivat vaikuttaa
haitallisesti sähkötyökalun toimintaan. Korjauta
vioittuneet osat ennen käyttöä. Monen tapaturman syyt
löytyvät huonosti huolletuista laitteista.
f. Pidä leikkausterät terävinä ja puhtaina. Huolellisesti
hoidetut leikkaustyökalut, joiden leikkausreunat ovat teräviä,
eivät tartu helposti kiinni ja ovat helpommin hallittavissa.
g. Käytä sähkötyökaluja, tarvikkeita, vaihtotyökaluja jne.
näiden ohjeiden mukaisesti. Ota tällöin huomioon
työolosuhteet ja suoritettava toimenpide. Sähkötyökalun
72
käyttö muuhun kuin sille määrättyyn käyttöön saattaa johtaa
vaarallisiin tilanteisiin.
HUOLTO
a. Anna koulutettujen ammattihenkilöiden korjata
sähkötyökalusi ja hyväksy korjauksiin vain alkuperäisiä
varaosia. Täten varmistat, että sähkötyökalu säilyy
turvallisena.
KAIKKIA TOIMINTOJA KOSKEVAT
VARO-OHJEET
YHTEISET VARO-OHJEET HIONTAA,
HIEKKAPAPERIHIONTAA, TERÄSHARJAUSTA,
KIILLOTUSTA TAI KATKAISUA VARTEN
a. Tämä sähkötyökalu on suunniteltu käytettäväksi
hionnassa, hiekkapaperihionnassa, teräsharjauksessa,
kiillotuksessa ja katkaisussa. Ota huomioon kaikki
varo-ohjeet, käyttöohjeet, piirustukset ja tiedot, jotka
toimitetaan sähkötyökalun mukana. Ellet noudata seuraavia
ohjeita, saattaa se johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai
vaikeaan loukkaantumiseen.
b. Älä käytä tarvikkeita, joita ei valmistaja ole tarkoittanut tai
suositellut nimenomaan tälle sähkötyökalulle. Vain se, että
pystyt kiinnittämään tarvikkeen sähkötyökaluusi ei takaa sen
turvallista käyttöä.
c. Tarvikkeen sallitun kierrosluvun tulee olla vähintään yhtä
suuri kuin sähkötyökalussa mainittu suurin kierrosluku.
Tarvike, joka pyörii sallittua suuremmalla nopeudella, saattaa
tuhoutua.
d. Tarvikkeen ulkohalkaisijan ja paksuuden tulee vastata
sähkötyökalun mittatietoja. Väärin mitoitettuja tarvikkeita ei
voida suojata tai hallita riittävästi.
e. Hiomalaikkojen, hiomalautasten ja muiden tarvikkeiden
tulee sopia tarkasti sähkötyökalusi hiomakaraan.
Tarvikkeet, jotka eivät sovi tarkkaan sähkötyökalun
hiomakaraan pyörivät epätasaisesti, tärisevät voimakkaasti ja
saattavat johtaa työkalun hallinnan menettämiseen.
f. Älä käytä vaurioituneita tarvikkeita. Tarkista tarvike
mahdollisten vaurioiden varalta ennen jokaista
käyttöä. Varmista esimerkiksi, ettei hiomalaikoissa ole
pirstoutumia tai halkemia, ettei hiomalautasessa ole
halkeamia tai voimakasta kulumista ja ettei teräsharjassa
ole irtonaisia tai katkenneita lankoja. Jos sähkötyökalu
tai tarvike putoaa, tarkista se mahdollisten vaurioiden
varalta tai asenna tilalle ehjä tarvike. Kun olet tarkistanut
ja asentanut tarvikkeen, pidä itsesi ja lähistöllä olevat
henkilöt poissa pyörivän tarvikkeen tasolta ja anna
sähkötyökalun käydä minuutti täydellä kierrosluvulla.
Vaurioituneet tarvikkeet rikkoontuvat yleensä tässä ajassa.
g. Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita. Käytä
käyttökohteesta riippuen suojavisiiriä tai suojalaseja. Jos
mahdollista, käytä hengityssuojainta, kuulonsuojaimia,
suojakäsineitä tai erikoissuojavaatetta, joka suojaa sinut
pieniltä hioma-ja materiaalihiukkasilta. Silmät tulee suojata
lenteleviltä vierailta esineiltä, joita saattaa syntyä eri käyttöjen
yhteydessä. Hengityssuojainten täytyy suodattaa pois
työstössä syntyvä pöly. Jos olet pitkään alttiina voimakkaalle
melulle, saattaa se vaikuttaa heikentävästi kuuloon.
h. Varmista, että muut henkilöt pysyvät turvallisella
etäisyydellä työalueeltasi. Jokaisen työalueelle tulevan
henkilön tulee käyttää henkilökohtaisia suojavarusteita.
Työkappaleen tai murtuneen tarvikkeen osia saattaa
sinkoutua kauemmas vahingoittaen ihmisiä myös varsinaisen
työalueen ulkopuolella.
i. Tartu sähkötyökaluun ainoastaan eristetyistä pinnoista
tehdessäsi työtä, jossa saatat osua piilossa olevaan
sähköjohtoon tai työkalun omaan sähköjohtoon. Kosketus
jännitteiseen johtoon saattaa myös sähkötyökalun metalliosat
jännitteisiksi ja johtaa sähköiskuun.
j. Tue työkappaletta tukevaa alustaa vasten ja kiinnitä se
kiristimillä tai muilla tarkoituksenmukaisilla välineillä.
Työkappaleen piteleminen käsin tai vartaloa vasten ei tue
työkappaletta riittävästi ja voi johtaa hallinnan menetykseen.
k. Pidä sähköjohto kaukana pyörivistä tarvikkeista. Jos
menetät sähkötyökalun hallinnan, saattaa verkkojohto tulla
katkaistuksi tai tarttua kiinni ja vetää kätesi tai käsivartesi
kiinni pyörivään tarvikkeeseen.
l. Älä aseta sähkötyökalua pois, ennen kuin tarvike on
pysähtynyt kokonaan. Pyörivä tarvike saattaa koskettaa
lepopintaa, ja voit menettää sähkötyökalusi hallinnan.
m. Älä koskaan pidä sähkötyökalua käynnissä sitä
kantaessasi. Vaatteesi voi hetkellisen kosketuksen
seurauksena tarttua kiinni pyörivään tarvikkeeseen, joka
saattaa porautua kehoosi.
n. Puhdista sähkötyökalun tuuletusaukot säännöllisesti.
Moottorin tuuletin imee pölyä työkalun koteloon, ja
voimakas metallipölyn kasautuma voi synnyttää sähköisiä
vaaratilanteita.
o. Älä käytä sähkötyökalua palavien aineiden lähellä. Kipinät
voivat sytyttää näitä aineita.
p. Älä käytä lisälaitteita, jotka tarvitsevat nestemäisiä
jäähdytysaineita. Veden tai muiden nestemäisten
jäähdytysaineiden käyttö saattaa johtaa sähköiskuun.
q. Älä koskaan työstä asbestipitoisia materiaaleja (asbestia
pidetään karsinogeenisena).
r. Noudata suojatoimenpiteitä, jos työssä saattaa syntyä
terveydelle vaarallista, palavaa tai räjähdysaltista
pölyä (joitain pölyjä pidetään karsinogeenisina). Käytä
hengityssuojainta ja mahdollisesti liitettävissä olevaa pölyn-/
lastunpoistolaitetta.
TAKAISKU JA VASTAAVAT VARO-OHJEET
Takaisku on äkillinen reaktio, joka syntyy pyörivän tarvikkeen,
kuten hiomalaikan, hiomalautasen tai teräsharjan tarttuessa
kiinni tai jäädessä puristukseen. Tarttuminen tai puristukseen
joutuminen johtaa pyörivän tarvikkeen äkilliseen pysähdykseen.
Tällöin hallitsematon sähkötyökalu sinkoutuu tarttumakohdasta
tarvikkeen kiertosuuntaan nähden vastakkaiseen suuntaan. Jos
esim. hiomalaikka tarttuu tai joutuu puristukseen työkappaleeseen,
saattaa hiomalaikan reuna, joka on uponnut työkappaleeseen,
juuttua kiinni aiheuttaen hiomalaikan ponnahduksen ulos
työkappaleesta tai aiheuttaa takaiskun. Hiomalaikka liikkuu silloin
käyttävää henkilöä vasten tai poispäin hänestä riippuen laikan
kiertosuunnasta tarttumakohdassa. Tällöin hiomalaikka voi myös
murtua. Takaisku johtuu sähkötyökalun väärinkäytöstä tai käytöstä
73
väärään tarkoitukseen. Se voidaan estää sopivin varotoimin, jotka
on ilmoitettu alla.
a. Pitele sähkötyökalua tukevasti ja aseta kehosi ja
käsivartesi asentoon, jossa pystyt vastaamaan
takaiskuvoimiin. Käytä aina mahdollisesti käytettävissä
olevaa lisäkahvaa, jotta pystyisit parhaalla mahdollisella
tavalla hallitsemaan takaiskuvoimia tai vastamomentteja
työkalun ryntökäynnissä. Käyttäjä pystyy hallitsemaan
takaiskun ja vastamomenttivoimat noudattamalla sopivia
suojatoimenpiteitä.
b. Älä koskaan laita kättäsi lähelle pyörivää tarviketta.
Tarvike saattaa takaiskun sattuessa liikkua kätesi yli.
c. Vältä pitämästä kehoasi alueella, johon sähkötyökalu
liikkuu takaiskun sattuessa. Takaisku pakottaa
sähkötyökalun vastakkaiseen suuntaan hiomalaikan
liikkeeseen nähden tarttumiskohdassa.
d. Työskentele erityisen varovasti muun muassa kulmien
ja terävien reunojen alueella, ja estä tarviketta
ponnahtamasta takaisin työkappaleesta ja juuttumasta
kiinni. Pyörivällä tarvikkeella on taipumus juuttua kiinni
kulmissa, terävissä reunoissa tai saadessaan kimmokkeen.
Tämä johtaa hallinnan menettämiseen tai takaiskuun.
e. Älä käytä ketjuteriä tai hammastettuja sahanteriä. Tällaiset
tarvikkeet aiheuttavat usein takaiskun tai sähkötyökalun
hallinnan menettämisen.
ERITYISET VARO-OHJEET HIONTAAN JA
KATKAISUUN
a. Käytä yksinomaan sähkötyökalullesi sallittuja
hiomatyökaluja ja näitä hiomatyökaluja varten
tarkoitettuja suojuksia. Hiomatyökaluja, joita ei ole
tarkoitettu käytettäviksi sähkötyökalun kanssa, ei voida
suojata riittävästi, ja ne ovat vaarallisia.
b. Laikkoja saa käyttää ainoastaan niille suositeltuihin
käyttötarkoituksiin. Älä esimerkiksi koskaan hio
hiomalaikan sivupintaa käyttäen. Hiomalaikat on tarkoitettu
hiontaan laikan ulkokehällä. Sivuttain kohdistuva voima
saattaa murtaa hiomalaikan.
c. Käytä aina virheetöntä, oikean kokoista ja muotoista
kiinnityslaippaa valitsemallesi hiomalaikalle. Sopivat
laipat tukevat hiomalaikkaa ja vähentävät näin hiomalaikan
murtumisriskiä. Katkaisulaikkojen laipat saattavat poiketa
muitten hiomalaikkojen laipoista.
d. Älä käytä isompiin sähkötyökaluihin kuuluneita, kuluneita
hiomalaikkoja. Suurempien sähkötyökalujen hiomalaikat
eivät sovellu pienempien sähkötyökalujen suuremmille
kierrosluvuille, ja ne voivat murtua.
MUITA KATKAISUHIONTAAN LIITTYVIÄ
ERITYISVARO-OHJEITA
a. Vältä katkaisulaikan juuttumista kiinni ja liian suurta
syöttöpainetta. Älä tee liian syviä leikkauksia.
Katkaisulaikan ylikuormitus kasvattaa sen rasitusta ja sen
alttiutta kallistua tai juuttua kiinni ja siten takaiskun ja laikan
murtumisen mahdollisuutta.
b. Vältä aluetta pyörivän katkaisulaikan edessä ja takana.
Jos katkaisulaikka liikkuu työkappaleessa sinusta poispäin,
saattaa sähkötyökalu takaiskun sattuessa singota suoraan
sinua kohti laikan pyöriessä.
c. Jos katkaisulaikka joutuu puristukseen tai keskeytät
työn, tulee sinun pysäyttää sähkötyökalu ja pitää se
rauhallisesti paikoillaan, kunnes laikka on pysähtynyt.
Älä koskaan yritä poistaa vielä pyörivää katkaisulaikkaa
leikkauksesta. Se saattaa aiheuttaa takaiskun. Määrittele ja
poista puristukseen joutumisen syy.
d. Älä käynnistä sähkötyökalua uudelleen, jos laikka
on kiinni työkappaleessa. Anna katkaisulaikan ensin
saavuttaa täysi kierroslukunsa, ennen kuin varovasti
jatkat leikkausta. Muussa tapauksessa saattaa laikka tarttua
kiinni, ponnahtaa ulos työkappaleesta tai aiheuttaa takaiskun.
e. Tue litteät tai isot työkappaleet katkaisulaikan
puristuksen aiheuttaman takaiskuvaaran minimoimiseksi.
Suuret työkappaleet voivat taipua oman painonsa takia.
Työkappaletta tulee tukea molemmilta puolilta sekä
katkaisuleikkauksen vierestä että reunoilta.
f. Ole erityisen varovainen upotusleikkauksissa seiniin
tai muihin alueisiin, joiden taustaa tai rakennetta et
pysty näkemään. Uppoava katkaisulaikka saattaa aiheuttaa
takaiskun osuessaan kaasu- tai vesiputkiin, sähköjohtoihin tai
muihin kohteisiin.
ERITYISET VARO-OHJEET
HIEKKAPAPERIHIONTAAN
a. Älä käytä liian suurikokoista hiekkapaperia. Noudata
valmistajan ohjeita hiomapyöröjen koosta. Hiomapyöröt
jotka ulottuvat hiomalautasen ulkopuolelle, saattavat aiheuttaa
loukkaantumista tai johtaa kiinnijuuttumiseen, hiomapyörön
repeytymiseen tai takaiskuun.
ERITYISET VARO-OHJEET KIILLOTUKSEEN
a. Älä jätä mitään kiillotushupun osaa tai sen
kiinnitysnauhoja irralleen. Piilota kiinnitysnauhat tai lyhennä
niitä tarvittaessa. Irtonaiset pyörivät kiinnitysnauhat voivat
tarttua sormeesi tai työkappaleeseen.
ERITYISET VARO-OHJEET
TERÄSHARJAUKSEEN
a. Ota huomioon, että teräsharjasta irtoaa lankoja myös
normaalikäytössä. Älä ylikuormita lankoja käyttämällä
liian suurta painetta työkappaletta vasten. Irti sinkoutuvat
langan kappaleet voivat helposti tunkeutua ohuen vaatteen
tai ihon läpi.
b. Jos teräsharjaukseen suositellaan suojuksen käyttämistä,
suojus ja teräsharja eivät saa koskettaa toisiaan. Lautas-
ja kuppiharjojen halkaisijat voivat laajeta puristuspaineen ja
keskipakovoiman johdosta.
LAITEKOHTAISET VARO-OHJEET
a. Käytä sähkötyökalua ainoastaan kuivaleikkaukseen.
Veden tunkeutuminen sähkötyökalun sisään kasvattaa
sähköiskun riskiä.
b. Pidä kädet loitolla sahauskohdasta. Älä pane käsiä
74
työkappaleen alle. Sahanterää kosketettaessa on olemassa
loukkaantumisvaara.
c. Käytä sopivia etsintälaitteita piilossa olevien
syöttöjohtojen paikallistamiseksi tai käänny paikallisen
jakeluyhtiön puoleen. Kosketus sähköjohtoon saattaa johtaa
tulipaloon ja sähköiskuun. Kaasuputken vahingoittaminen
saattaa johtaa räjähdykseen. Vesijohtoon tunkeutuminen
aiheuttaa aineellista vahinkoa tai saattaa johtaa sähköiskuun.
d. Pidä työn aikana sähkötyökalua kaksin käsin ja ota
tukeva seisoma-asento. Sähkötyökalua pystyy ohjaamaan
varmemmin kahdella kädellä.
e. Varmista työkappale. Kiinnityslaitteilla tai ruuvipenkkiin
kiinnitetty työkappale pysyy tukevammin paikoillaan kuin
kädessä pidettynä.
f. Pidä työpaikka puhtaana. Materiaalien sekoitukset ovat
erityisen vaarallisia. Kevytmetallipöly saattaa syttyä palamaan
tai räjähtää.
g. Käytä suojakäsineitä, kun vaihdat tarvikkeita. Tarvikkeet
lämpenevät pidemmässä käytössä.
h. Älä käsittele työstettävää pintaa liuotinpitoisilla nesteillä.
Materiaalien lämmetessä kaavinnassa saattaa syntyä
myrkyllisiä höyryjä.
i. Ole erityisen varovainen kaavinta käyttäessäsi. Työkalu on
erittäin terävä, ja olemassa on loukkaantumisvaara.
!
VAROITUS
ÄLÄ KOSKAAN TYÖSTÄ ASBESTIPITOISIA
MATERIAALEJA (ASBESTIA PIDETÄÄN
KARSINOGEENISENA).
!
VAROITUS
NOUDATA SUOJATOIMENPITEITÄ, JOS
TYÖSSÄ SAATTAA SYNTYÄ
TERVEYDELLE VAARALLISTA, PALAVAA TAI RÄJÄHDYSALTISTA
PÖLYÄ (JOITAIN PÖLYJÄ PIDETÄÄN KARSINOGEENISINA).
KÄYTÄ HENGITYSSUOJAINTA JA MAHDOLLISESTI
LIITETTÄVISSÄ OLEVAA PÖLYN-/ LASTUNPOISTOLAITETTA.
YMPÄRISTÖ
HÄVITTÄMINEN
Sähkötyökalu, tarvikkeet ja pakkaukset tulee toimittaa
ympäristöystävälliseen uusiokäyttöön.
VAIN EU-MAITA VARTEN
Älä heitä sähkötyökaluja talousjätteisiin!
Eurooppalaisen vanhoja sähkö- ja elektroniikkalaitteita
koskevan direktiivin 2002/96/EY ja sen kansallisten
lakien muunnosten mukaan, tulee käyttökelvottomat
sähkötyökalut kerätä erikseen ja toimittaa
ympäristöystävälliseen uusiokäyttöön.
TEKNISET TIEDOT
YLEISET TEKNISET TIEDOT
Nimellisjännite 230 V, 50 Hz
Nimellisteho 130 W
Nimelliskierrosluku 33 000 RPM
Istukkakoot 0,8 mm, 1,6 mm, 2,4 mm, 3,2 mm
Suojausluokan II
rakenne Kaksoiseristetyt rakennustyökalut
JATKOJOHDOT
Käytä täysin suoristettua ja turvallista jatkojohtoa, jonka
kapasiteetti on 5 ampeeria.
MOOTTORIN TEKNISET TIEDOT
Tässä monitoimityökalussa on nopeussäätöinen
suurnopeusmoottori. Se on johdotettu käytettäväksi 230 V, 50 Hz.
Tarkista, että syöttöjännite vastaa työkalun arvokilvessä ilmoitettua
jännitettä.
KOKOAMINEN
IRROTA MONITOIMITYÖKALU AINA VERKKOVIRRASTA
ENNEN TARVIKKEIDEN TAI ISTUKAN VAIHTOA TAI TYÖKALUN
HUOLTOA.
YLEISTÄ
Dremel-monitoimityökalu on laadukas tarkkuustyökalu, jota
voi käyttää tarkkoihin ja monimutkaisiin töihin. Laaja Dremel-
tarvikkeiden ja lisälaitteiden valikoima mahdollistaa monenlaisten
töiden suorittamisen. Näitä ovat muunmuassa hiominen,
veistäminen, kaivertaminen ja jyrsintä sekä katkaisu, puhdistus
ja kiillotus.
KUVA 1
A. Istukkamutteri
B. Istukka
C. Integroitu EZ Twist™-avain
D. Karalukkopainike
E. Virtakatkaisin
F. Teline
G. Verkkojohto
H. Tuuletusaukot
I. Hiiliharjan suojus (yksi kummallakin puolella)
J. Tuuletusaukot
ISTUKAT
Monitoimityökaluun sopivissa Dremel-tarvikkeissa on eri
karakokoja. Istukoita on neljää eri kokoa, ja ne sopivat eri
kokoisiin karoihin. Eri kokoiset istukat tunnistaa istukan
takaosassa olevista renkaista.
75
KUVA 2
K. 3,2 mm:n istukka ilman rengasta (480)
L. 2,4 mm:n istukka kolmella renkaalla (481)
M. 1,6 mm:n istukka kahdella renkaalla (482)
N. 0,8 mm:n istukka yhdellä renkaalla (483)
HUOMAA: Joissakin monitoimityökalusarjoissa ei ehkä ole kaikkia
neljää istukkakokoa. Istukoita on saatavana erikseen.
Käytä aina istukkaa, joka sopii käytettävän tarvikkeen rungon
kokoon. Älä pakota läpimitaltaan suurempaa karanvartta
pienempään istukkaan.
ISTUKAN VAIHTAMINEN
KUVA 3
O. Karalukkopainike
P. Istukkamutteri
Q. Löysääminen
R. Kiristäminen
S. Istukka-avain
1. Paina karalukkopainiketta, pidä sitä alhaalla ja käännä
karaa kädellä, kunnes se kiinnittyy varteen. Älä paina
karalukkopainiketta, kun monitoimityökalu on käynnissä.
2. Pidä karalukkopainiketta alhaalla, kierrä auki ja irrota
istukkamutteri. Käytä tarvittaessa istukka-avainta.
3. Poista istukka vetämällä se irti karasta.
4. Asenna sopivan kokoinen istukka täysin karaan ja kiristä
istukkamutteri uudelleen käsin. Älä kiristä mutteria täysin,
ennen kuin terä tai tarvike on asennettu.
TARVIKKEIDEN VAIHTAMINEN
KUVA 3/5
1. Paina karalukkopainiketta ja käännä karaa kädellä, kunnes
se kiinnittyy karalukkoon. Älä paina karalukkopainiketta, kun
monitoimityökalu on käynnissä.
2. Pidä karalukkopainiketta alhaalla ja kierrä istukkamutteri auki
(älä irrota). Käytä tarvittaessa istukka-avainta.
3. Työnnä terän tai tarvikkeen varsi täysin istukkaan.
4. Paina karalukkopainiketta ja kiristä istukkamutteria käsin,
kunnes terä tai tarvikkeen varsi kiinnittyy istukkaan.
HUOMAA: Muista lukea Dremel-tarvikkeen mukana toimitetut
ohjeet, joista saat lisätietoja sen käytöstä.
Käytä vain Dremelin testaamia huippotehoisia tarvikkeita.
INTEGROITU EZ TWIST™-AVAIN
KUVA 4/5
T. Integroitu EZ Twist™-avain
Työkalun kärjen suojuksessa on integroitu avain, jonka avulla
istukan mutteri voidaan avata ja kiristää. Perinteistä istukka-
avainta ei täten tarvita.
1. Kierrä kärjen suojus auki ja aseta suojuksen sisäpuolella
oleva teräsosa yhdensuuntaisesti istukan mutterin kanssa.
2. Kun karalukko on aktivoitu, voit irrottaa istukan
mutterin kiertämällä suojusta vastapäivään. Älä paina
karalukkopainiketta, kun monitoimityökalu on käynnissä.
3. Työnnä terä tai tarvikkeen varsi täysin istukkaan.
4. Kun karalukko on aktivoitu, voit kiristää istukan mutterin
kiertämällä suojusta myötäpäivään.
5. Kierrä kärjen suojus takaisin alkuperäiselle paikalleen.
HUOMAA: Muista lukea Dremel-tarvikkeen mukana toimitetut
ohjeet, joista saat lisätietoja sen käytöstä.
Käytä vain Dremelin testaamia huippotehoisia tarvikkeita.
KÄYTÖN ALOITTAMINEN
KÄYTTÖ
Ensimmäinen askel monitoimityökalun käytössä on saada tuntuma
sen käyttöön. Pitele sitä kädessäsi ja tunnustele sen painoa ja
tasapainoa. Tunnustele kotelon kartiomaista kärkeä. Sen avulla
työkalua voi pidellä kuten kynää. Kärjen ainutlaatuinen pehmeä
kädensija parantaa mukavuutta ja hallintaa käytön aikana.
Pitele työkalua aina poispäin kasvoistasi. Tarvikkeet voivat
vahingoittua käsittelyn aikana ja lennähtää irti nopeuden
kasvaessa.
Kun pitelet työkalua, älä peitä ilmanpoistoaukkoja kädelläsi.
Ilmanpoistoaukkojen peittäminen voi aiheuttaa moottorin
ylikuumenemisen.
TÄRKEÄÄ! Harjoittele ensin hukkapalojen kanssa, jotta näet,
miten työkalun korkea nopeusasetus toimii. Pidä mielessä, että
monitoimityökalu suoriutuu tehtävästään parhaiten, kun annat sen
nopeuden sekä oikean Dremel-tarvikkeen ja lisälaitteen hoitaa
työn puolestasi. Älä kohdista työkaluun painetta työskentelyn
aikana, jos vain mahdollista. Laske sen sijaan pyörivä tarvike
kevyesti työalustalle ja anna sen koskettaa kohtaa, josta haluat
aloittaa. Keskity ohjaamaan työkalua työkappaleen pinnalla
painamalla sitä hyvin kevyesti kädellä. Anna tarvikkeen tehdä työ.
Yleensä on parempi kuljettaa työkalu työkohteen yli useita kertoja
kuin tehdä työ yhdellä kerralla. Kevyt kosketus antaa parhaimman
hallinnan ja vähentää virheen mahdollisuutta.
Saadaksesi parhaan kontrollin lähityöskentelyssä tartu
monitoimikaluun kuten kynään peukalollasi ja etusormellasi.
KUVA 6
Golf-otetta käytetään raskaammissa töissä, kuten hionnassa ja
katkaisussa. KUVA 7
TYÖSKENTELYNOPEUDET
Tämä työkalu on suurinopeuksinen monitoimityökalu. Sen
nopeus on 10 000–33 000 kierrosta minuutissa. Säätämällä
kierrosnopeutta projektisi mukaan saat paremman lopputuloksen.
Parhaan tuloksen saavuttaminen työskennellessä eri
materiaaleilla. Aseta säädettävä nopeus työn mukaan. Harjoittele
ensi hukkapaloilla, jotta osaat valita tarvikkeelle sopivan
nopeuden.
3 000-sarjan monitoimityökalun asetukset on merkitty nopeuden
säätökytkimeen. Nopeuden säätötaulukossa sivuilla 4-7 on
ilmoitettu ohjeet oikeaan nopeuden säätöön kullekin työstettävälle
materiaalille ja käytettävälle tarvikkeelle.
Useimmat työt voidaan suorittaa käyttämällä työkalua sen
nopeimmalla asetuksella. Jotkin materiaalit (tietyt muovit
76
ja metallit) voivat kuitenkin vahingoittua suuren nopeuden
kehittämästä kuumuudesta, ja niitä tulee työstää suhteellisen
alhaisilla nopeuksilla. Pieni nopeus (15 000 kierrosta minuutissa
tai alle) on yleensä paras kiillotuksessa, kun käytetään
huopakiillotustarviketta. Kaikissa harjaustöissä käytetään
alhaisempaa nopeutta, jotta voidaan välttää harjasten irtoamista
kiinnityksestään. Anna työkalun tehon tehdä työ puolestasi, kun
käytät pienempiä nopeusasetuksia. Suuremmat nopeudet sopivat
paremmin kovapuulle, metalleille ja lasille sekä poraukseen,
veistoon, katkaisuun, jyrsintään, muotoiluun ja urien ja kuvioiden
leikkaukseen puuhun. Asetukset sopiville kierrosluvuille ovat
(likiarvoja):
Arvioitujen kierroslukujen (RPM) asetukset nopeussäätöiselle,
pyörivälle työkalulle (malli 3000).
Kytkimen asetus Kierroslukualue
1–2 10 000–14 000 kierrosta minuutissa
3–4 15 000–19 000 kierrosta minuutissa
5–6 20 000–23 000 kierrosta minuutissa
7–8 24 000–28 000 kierrosta minuutissa
9–10 29 000–33 000 kierrosta minuutissa
Joitakin ohjeita työkalun kierrosnopeuksiin:
• Muovi ja muut materiaalit, jotka sulavat alhaisissa
lämpötiloissa, tulisi leikata alhaisilla nopeuksilla.
• Teräsharjalla tehtävä hionta, kiillotus ja puhdistus on tehtävä
kytkimen ollessa kohdassa 1, jotta estetään harjan ja
materiaalin vahingoittuminen.
• Puu tulisi leikata suurella nopeudella.
• Rauta tai teräs tulisi leikata suurella nopeudella.
• Jos suurinopeuksinen teräsleikkuri alkaa täristä, se tarkoittaa
yleensä sitä, että se pyörii liian hitaasti.
• Alumiini, kupariseokset, lyijyseokset, sinkkiseokset ja
tina voidaan leikata eri nopeuksilla riippuen tehtävästä
leikkauksesta. Käytä parafiinia (ei vettä) tai muuta sopivaa
voiteluainetta leikkurissa estämään leikatun materiaalin
tarttuminen leikkurin teriin.
HUOMAA: Paineen lisääminen työstökohdetta vasten ei ole oikea
ratkaisu, jos työkalu ei toimi oikein. Kokeile toista tarviketta tai
nopeutta saavuttaaksesi halutun tuloksen.
HUOLTO
Valtuuttamattomien henkilöiden suorittamat ennaltaehkäiset
huoltotoimet voivat johtaa sisäisten johtojen ja osien väärään
sijoittamiseen, mikä voi aiheuttaa vakavan vaaran. Suosittelemme,
että Dremelin huoltopalvelu suorittaa kaikki työkalun
huoltotoimenpiteet. Vältä yllättävän käynnistymisen tai sähköiskun
vaara irrottamalla pistoke aina pistorasiasta ennen huoltoa tai
puhdistusta.
HIILIHARJAT
Työkalusi sisältämät harjat on suunniteltu kestämään useita
tunteja luotettavaa käyttöä. Valmistele harjat käyttöä varten
käyttämällä työkalua täydellä pyörimisnopeudella viiden minuutin
ajan ilman kuormitusta. Tämä asettaa harjat kunnolla paikalleen
ja pidentää työkalun käyttöikää. Ylläpitääksesi moottorin parhaan
tehon, tarkista harjojen kuluminen 40–50 käyttötunnin välein.
Jos käytät työkalua kuluneilla harjoilla, aiheutat sen moottorille
pysyvää vahinkoa. Käytä vain alkuperäisiä Dremel-vaihtoharjoja.
Tarkista monitoimityökalun harjat 40–50 käyttötunnin välein.
Jos monitoimityökalu toimii epävarmasti, virta katkeilee tai se
pitää outoa ääntä, tarkista harjojen kuluneisuus ja vaihda ne
tarvittaessa. Noudata seuraavia ohjeita harjojen tarkistuksessa ja
vaihdossa:
1. Irrota virtajohto verkkovirrasta ja aseta työkalu puhtaalle
alustalle. Käytä työkaluavainta ruuvitalttana ja irrota
harjatulpat. KUVA 8
2. Poista harjat työkalusta vetämällä jousesta, joka on kiinnitetty
hiiliharjaan. Jos harja on alle 3 mm pitkä ja virrankääntäjään
osuva pinta on karkea tai syöpynyt, hiiliharjat on vaihdettava.
Muista tarkistaa molemmat harjat. KUVA 9
3. Jos yksi harja on kulunut, tulisi molemmat vaihtaa, jotta
työkalusi toimisi paremmin. Irrota jousi harjasta, hävitä vanha
harja ja aseta jousi uuteen harjaan.
4. Aseta hiiliharja ja jousi takaisin työkaluun. Harja asettuu
takaisin paikalleen vain yhteen asentoon.
5. Laita harjatulpat takaisin paikalleen kiertämällä niitä
myötäpäivään. Kiristä avaimella, mutta ÄLÄ KIRISTÄ
LIIKAA! Kun harjat on vaihdettu, työkalua tulisi käyttää
kuormittamattomana. Aseta se puhtaalle alustalle ja käytä
vapaasti täydellä pyörimisnopeudella viiden minuutin ajan,
ennen kuin kuormitat (tai käytät) työkalua. Tällöin harjat
asettuvat paikoilleen, ja niiden käyttöikä pitenee. Tämä myös
pidentää työkalusi käyttöikää, koska virrankääntäjän pinta
kuluu paremmin ja kestää pidempään.
TYÖKALUN PUHDISTAMINEN
IRROTA PISTOKE VERKKOVIRRASTA ENNEN PUHDISTUSTA
Ilmanvaihtoaukot ja kytkimen vivut täytyy pitää siisteinä ja
puhtaina vieraista materiaaleista. Älä yritä puhdistaa aukkoja
työntämällä niihin teräviä esineitä.
Työkalun voi puhdistaa paineilmalla. Käytä aina suojalaseja kun
puhdistat työkalua paineilmalla.
Dremel-monitoimityökalua ei tarvitse voidella.
Tietyt puhdistusaineet ja liuotteet vahingoittavat muoviosia. Näitä
ovat muun muassa bensiini, hiilitetrakloridi, klooria sisältävät
puhdistusliuotteet, ammoniakki sekä ammoniakkia sisältävät
talouspuhdistusaineet.
Puhdista pehmeät kädensijat kostealla kankaalla. Pahimmin
likaantuneiden alueiden puhdistamiseen saatetaan tarvita useampi
kuin yksi käsittely.
ASIAKASPALVELU JA TAKUU
Tällä DREMEL-tuotteella on lakisääteinen/maakohtaisten
säännösten mukainen takuu. Takuu ei kata vaurioita, jotka johtuvat
normaalista kulumisesta, ylikuormituksesta ja väärästä käsittelystä.
Jos haluat tehdä valituksen, lähetä työkalu purkamattomana
yhdessä ostokuitin kanssa myyjälle.
77
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Bosch 3000 Operating/s Ohjekirja

Kategoria
Power tools
Tyyppi
Ohjekirja
Tämä käsikirja sopii myös