Asco Series WPDU SCDU WSDU (CM22-CM25-CM30-JMX) Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas
15
14
YLEISTÄ
Tämä asennus- ja huolto-ohje, joka on laadittu CM22-CM25-CM30-
JMX keloja ja niihin kuuluvia liittimiä varten, täydentää yksityiskohtaista
solenoidiventtiilin asennus- ja huolto-ohjetta. Molempia asennus- ja
huolto-ohjeita on noudatettava solenoidiventtiiliä asennettaessa ja
huollettaessa.
KUVAUS
Olennaiset terveys- ja turvallisuusvaatimukset: Nämä kelat on
suunniteltu noudattaen eurooppalaisen direktiivin 94/9/EC liitettä II ja
CENELEC-standardeja EN 50014 ja EN 50281-1-1.
Luokka II 3 D, T 85-135°C, IP 65 (alue 22).
ASENNUS
Erityisvaatimukset liittyen käyttöturvallisuuteen:
ASCO-komponentit on tarkoitettu käytettäviksi vain sellaisissa olo-
suhteissa, joissa kierukassa mainitut tekniset vaatimukset täyttyvät.
Nämä kelat ja liittimet on tarkoitettu asennettaviksi räjähdysvaarallisiin
tiloihin, joiden sisältämä pöly kuuluu luokkaan II, kategoria 3 D.
Pintalämpötilaluokitus 85 - 135°C on riippuvainen wattimäärästä ja val-
litsevasta lämpötilasta, jotka on merkitty kelaan.
Kelalle ilmoitettu jännite ei saa vaihdella nimellisarvosta enemmän
kuin ±10% .
Tarkista, että teho on valittua laitetta vastaava.
(1) Alhaisin ulkolämpötila: -25°C
(2)Yksinomaan sarjoille 106, 107, 238 ja 551.
(3)Yksinomaan sarjoille 106, 107, 238, 552 ja 553.
Vallitsevasta lämpötilasta/wattimäärästä riippuen, on käytettävä
kuumuutta kestävää kaapelia, joka soveltuu kelaan merkitylle lämpö-
tilavälille.
Asentajan tulee noudattaa standardin EN 50281-1-2 asettamia vaat-
imuksia.
SÄHKÖASENNUS
Sähköjohdotuksessa tulee noudattaa paikallisia ja kansallisia sään-
nöksiä koskien räjähdysvaarallisia pölyä sisältäviä tiloja. CM22-kelan
mukana toimitettuun liittimeen kuuluu Pg 9P tiivisterengas kaapelin
tuloliitintä varten; CM25-CM30-JMX-kelat on toimitettu Pg 11P tiivisty-
srenkaan kanssa kaapelin tuloliitintä varten.
Kela on asennettava paikalleen ennen sähkökytkennän suorittamista.
Kytkentä kelan napoihin tapahtuu irrottamalla liittimen kansi (2) tai koko
liitinkotelo (2), tiiviste (7) ja kansi (8).
FI
ASENNUS- JA HUOLTO-OHJEET
Kela ja liitin kokoa 22/25/30 käytettäviksi räjähdysvaarallisissa
pölyä sisältävissä tiloissa ATEX 94/9/CE (CM22-CM25-CM30-JMX)
Poistetaan kaapelin ulkokuori ja paljastetaan johtimien kärjet. Pujote-
taan johtimet kaapelitiivisteen läpi ja kytketään liittimen napoihin (3).
Kytketään maajohdin maanapaan. Jätetään johtimiin jonkin verran
löysää sisääntuloaukon ja kytkentäpisteiden välille jotta johtimiin ei
kohdistuisi turhaa rasitusta. Asetetaan kaapelitiiviste paikalleen ja
kiristetään pehmeästä joustavasta muovista valmistettu puristustiiviste
tiiviisti kaapelin ympärille.
Aseta liittimen kansi(2) tai koko liitinkotelo (2), tiiviste (7) ja kansi (8) takai-
sin kytkintauluun (3) ja kiristä ruuvi (1) ilmoitetulla vääntömomentilla.
Mikäli kyseessä on versio, joissa on puristamalla valmistettu kaapelin
tuloliitin, kytke suoraan kaksi syöttöjohtoa sekä maadoitus runkoon.
VAROITUS
Kelan sähköisten raja-arvojen ylityksestä on seurauksena vaurioita tai
kelan ennenaikainen loppuun kuluminen. Tämä tekee siitä myös käyttöön
sopimattoman pölyä sisältävissä tiloissa.
VAROITUS: Kelan tai liittimen poistaminen edellyttää ao. valtuutusta.
Liittimen ja kelan muodostamaa asennelmaa (käsittäen kannen, riviliit-
timen, tiivisteen ja kelan) poistettaessa ja sitä uudelleen asennettaessa
on varottava liitäntäpintojen vaurioitumista.
Virheellinen asennus mitätöi hyväksynnän.
KÄYTTÖ
Henkilö- ja omaisuusvahinkojen välttämiseksi on vältettävä kosketta-
masta kelan ja liittimen muodostamaa asennelmaa. Kela voi lämmetä
normaalin käytön yhteydessä. Mikäli solenoidiventtiili on siten esillä,
että joku saattaisi tahattomasti koskettaa sitä, on asentajan estettävä
tahaton kosketus suojaamalla venttiili.
HUOLTO
Huoltotoimenpiteet on selostettu solenoidiventtiilin asennus- ja huolto-
ohjeessa.
Huoltotoimenpiteet on aina suoritettava noudattaen standardin
EN 50281-1-2 vaatimuksia.
Käytä näiden tuotteiden kanssa vain alkuperäisiä, ATEX-merkinnällä
varustettuja ASCO-varaosasarjoja (vakioliittimellä varustetun ATEX-
kelan merkintä: DU 430——). Muiden osien käyttö mitätöi hyväksynnän.
Toimitettu tarra on kiinnitettävä kelan vapaalle puolelle.
VAROITUS: Virta on katkaistava ennen huoltotoimenpiteiden aloit-
tamista.
SOLENOIDIVENTTIILIN KELAN JA LIITTIMEN POISTAMINEN JA
UUDELLEEN ASENTAMINEN:
Näiden toimenpiteiden suorittaminen edellyttää ao. ammattitaitoa.
Avataan pidike (6) ja poistetaan kelan ja liittimen muodostama asennelma.
Palautetaan asennelma päinvastaisessa järjestyksessä.
Kela (5) ja tiivisteestä (4) ja liittimestä (2-3) koostuva asennelma on
uudelleen asennettava jotta IP65-suojaus olisi taattu.
Jos asennetaan ATEX-hyväksytty varaosasarja, toimitettu tarra on kiin-
nitettävä kelan vapaalle puolelle, jotta osien alkuperä voidaan jäljittää.
Käyttäjän on varmistettava, että kela ja liitin soveltuvat käytettäväksi
venttiilin rungon kanssa.
Virheellinen asennus mitätöi hyväksynnän.
Mikäli käyttäjä on asentanut vaihto-osia, ASCO ei voi taata lopul-
lisen tuotteen jäljitettävyyttä.
VAKUUTUS
Vakuutamme täten, että CM22-kelat on koestettu laboratorios-
samme ja että niiden on todettu täyttävän eurooppalaisen di-
rektiivin 94/9/EY, liitteessä II, spesifi oidut olennaiset terveys- ja
turvallisuusvaatimukset.
Viittaamme asiaan liittyviin asiakirjoihin osoitteessa: www.asconu-
matics.eu
Pyydettäessä on saatavilla Euroopan talousyhteisön direktiivin
98/37/ETY liitettä II B koskeva erillinen julkaisu. Kyseisten tuot-
teiden myöntämis- ja sarjanumerot pyydetään ilmoittamaan. Tämä
tuote on sähkömagneettista yhteensopivuutta (EMC) koskevan
Euroopan direktiivin CEM - 2004/108/EY ja sen olennaisten muutos-
ten mukainen.
Kela
T 135°C (D) (2)
T 85°C (D)T 100°C (D)
Luokka
maksimi ulkolämpötila.(°C) / lämpötilaluokka T (°C)(1)
Tyyppi
4 W CA F 60 40 25
5 W CC F 60 25
T 85°C (D)T 100°C (D)
TYYPIN CM22 LÄMPÖTILAN MUKAINEN LUOKITTELU (sarjat 106, 107, 108, 109, 189,
189 banjo, 238 ja magneettiventtiilit sarja 551)
Kela
T 135°C (D) (3)
T 85°C (D)T 100°C (D)
Luokka
3 W CC F 60 40
3 W CA F 60 40
Tyyppi
5 W CA F 60 40 25
5 W CC F 60 40 25
T 85°C (D)T 100°C (D)
TYYPIN CM25 LÄMPÖTILAN MUKAINEN LUOKITTELU
(sarjt 106, 107, 190, 238 ja magneettiventtiilin sarjat 552-553)
Kela
T 85°C (D)T 100°C (D)
Luokka
4 W CA F 60 25 -
5 W CC F 60 40 25
Tyyppi
TYYPIN CM30 LÄMPÖTILAN MUKAINEN LUOKITTELU (sarja 192)
T 135°C (D)
Kela
T 85°C (D)T 100°C (D)
Luokka
Tyyppi
TYYPIN JMX LÄMPÖTILAN MUKAINEN LUOKITTELU (sarjat 272-370-374)
T 135°C (D)
8 W CA F 40 - -
8 W CC F 60 40 25
2,5 W CA F 60 40
2,5 W CC F 60 40
maksimi ulkolämpötila.(°C) / lämpötilaluokka T (°C)(1)
maksimi ulkolämpötila.(°C) / lämpötilaluokka T (°C)(1)
maksimi ulkolämpötila.(°C) / lämpötilaluokka T (°C)(1)
GENERELT
Dette datablad med anvisninger for installation og vedligeholdelse af
spolerne CM22-CM25-CM30-JMX, der er udstyret med en konnektor,
er et generelt supplement til det særlige datablad for installation og
vedligeholdelse af magnetventilen. Læs altid begge datablade for in-
stallation og vedligeholdelse, når magnetventilen skal installeres eller
vedligeholdes.
BESKRIVELSE
Væsentlige krav med hensyn til sikkerhed og sundhed: Spolerne er
fremstillet i henhold til kravene i det europæiske direktiv 94/9/EF, Tillæg
II, og standarderne CENELEC EN 50014 og EN 50281-1-1.
Klassifi cering II 3 D, T 85 ved 135°C, IP 65 (zone 22).
INSTALLATION
Særlige betingelser for sikker brug:
ASCO-komponenterne er kun beregnet til at blive brugt i henhold til
deres tekniske specifi kationer, som anført på spolen. Spolerne med kon-
nektorer er beregnet til at blive installeret i potentielt eksplosionsfarlige
omgivelser, som indeholder støv af gruppe II, kategori 3 D.
Klassifi ceringen af overfl adetemperaturen fra 85°C til 135°C afhænger
af den effekt og den omgivelsestemperatur, der er angivet på spolen.
Den spænding, der er anført på spolen, kan kun variere inden for et
område på ±10% i forhold til den nominelle spænding.
Kontroller, at effekten er kompatibel med det valgte produkt.
(1) Minimal omgivelsestemperatur: -25°C
(2)Gælder kun serierne 106, 107, 238 og 551.
(3)Gælder kun serierne 106, 107, 238, 552 og 553.
Afhængigt af omgivelsestemperaturen / effekten skal der anvendes et
varmebestandigt kabel, der kan tåle den temperatur, som er anført på
spolen.
Under installationen skal installatøren følge anvisningerne i standarden
EN 50281-1-2.
ELEKTRISK INSTALLATION
Kabelføringen skal udføres i henhold til lokale og nationale bestem-
melser for udstyr til støvede omgivelser. Konnektoren på spolen CM22
er udstyret med en pakdåse af typen Pg 9P til kabelindføring. Spolerne
CM25-CM30-JMX er udstyret med en pakdåse af typen Pg 11P til
kabelindføring.
Monter spolen, før den elektriske tilslutning udføres. Tag hus (2) eller
hus-enheden (2), pakning (7) og dæksel (8) af konnektoren, før til-
slutningerne til spolens polklemmer foretages. Fjern den udvendige
DK
INSTALLATIONS- OG VEDLIGEHOLDELSESINSTRUKTIONER
Spoler og konnektorer størrelse 22/25/30
til støvede omgivelser ATEX 94/9/EØF (CM22-CM25-CM30-JMX)
isolation fra kablet og ledningernes isolation. Før ledningerne ind i
kablets pakdåse, og tilslut dem på konnektorens polklemmer (3). Tilslut
kablets stelledning til stelklemmen. Ledningerne skal ikke være helt
strammet mellem kabelindgangen og klemmerækken for at undgå for
kraftig belastning af ledningerne. Saml kablets pakdåse, og tilspænd
kompressionspakningen i elastomer, så den justeres perfekt omkring
kablet.
Sæt hus (2) eller hus-enheden (2), pakning (7) og dæksel (8) på klem-
merækken (3), og tilspænd skruen (1) til det anførte moment.
Hvis konnektoren har en udgang til konfektioneret kabel, skal de to
deledninger og stelledningen tilsluttes direkte.
FORSIGTIG
Hvis grænseværdierne for de elektriske specifi kationer for spolen ikke
overholdes, kan det medføre skader, eller at spolens levetid forkortes.
Det gør samtidig spolen uegnet til brug i støvede omgivelser.
ADVARSEL: Det er ikke tilladt for uautoriseret personale at afmontere
spolen og den monterede konnektor.
Pas på ikke at beskadige anlægsfl aderne ved at afmontere eller samle
konnektoren/spolen, der består af dæksel, klemrække, pakning og
spole.
En forkert samling gør overensstemmelseserklæringen ugyldig.
SERVICE
For at forebygge eventuelle materielle skader eller personskader må
spolen/konnektoren ikke røres. Spolen kan blive varm under normale
driftsforhold. Hvis magnetventilen er let tilgængelig, skal installatøren
sikre en korrekt beskyttelse for at undgå enhver utilsigtet berøring.
VEDLIGEHOLDELSE
Se vejledningen for idriftsættelse og vedligeholdelse af magnetventilen
for oplysninger om almindelig vedligeholdelse.
lg anvisningerne i standarden EN 50281-1-2 under vedligeholdel-
sesarbejdet.
Brug udelukkende originale ASCO reservedele med ATEX mærkning
til montering af disse produkter (mærkning eller en ATEX spole med
standard konnektor: DU 430——). Enhver anden form for samling eller
montering vil ugyldiggøre godkendelsen. Det medleverede mærke skal
sættes på på den frie side af spolen.
FORSIGTIG: Afbryd strømmen, før vedligeholdelsesarbejdet
påbegyndes.
AFMONTERING/GENMONTERING AF MAGNETVENTILENS SPOLE
OG KONNEKTOR:
Denne arbejdsgang skal udføres af uddannet personale.
Fjern clipsen (6), og tag spole-konnektor-enheden ud.
lg samme fremgangsmåde, men i modsat rækkefølge, for at montere
enheden.
Spolen (5) og enheden bestående af pakning (4)/konnektor (2-3) skal
monteres helt, for at tætheden IP 65 kan certifi ceres.
I tilfælde af udskiftning med reservedele med et ATEX certifi kat, skal den
mærkeseddel, der er leveret med, sættes fast på den frie side af spolen
for at sikre sporbarheden. Brugeren skal kontrollere at spole/konnektor
enheden er kompatiblel med ventilhuset.
En forkert samling gør overensstemmelseserklæringen ugyldig.
Hvis brugeren udskifter dele på produktet, garanteres det endelige
produkts sporbarhed ikke af ASCO.
OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Vi erklærer herved, at CM22-spolerne er blevet afprøvet på vores
laboratorium, hvor det er bevist, at de overholder de væsentlige krav
med hensyn til sundhed og sikkerhed, der er nærmere beskrevet
i det europæiske direktiv 94/9/EF, Tillæg II.
Se vores dokumentation på internetadressen www.asconumatics.eu
En separat registreringserklæring med henvisning til
EU-direktivet 98/37/EØF Bilag II B kan fås på bestilling. Angiv
venligst identifi kationsnummer og serienummer for de pågæl-
dende produkter. Dette produkt overholder de vigtigste krav i
EMC-direktivet 2004/108/EF med ændringer.
Spole
T 135°C (D) (2)
T 85°C (D)T 100°C (D)
Klasse
Maks. omgivelsestemperatur (°C) / temperaturklasse T (°C)(1)
Type
4 W CA F 60 40 25
5 W CC F 60 25
T 85°C (D)T 100°C (D)
KLASSIFICERING EFTER TEMPERATUR TYPE CM22 (serie 106, 107, 108, 109, 189, 189
banjo, 238 og elektriske fordelere serie 551)
Spole
T 135°C (D) (3)
T 85°C (D)T 100°C (D)
Klasse
3 W CC F 60 40
3 W CA F 60 40
Type
5 W CA F 60 40 25
5 W CC F 60 40 25
T 85°C (D)T 100°C (D)
KLASSIFICERING EFTER TEMPERATUR TYPE CM25
(serie 106, 107, 190, 238 og elektriske fordelere serie 552-553)
Spole
T 85°C (D)T 100°C (D)
Klasse
4 W CA F 60 25 -
5 W CC F 60 40 25
Type
KLASSIFICERING EFTER TEMPERATUR TYPE CM30 (serie 192)
T 135°C (D)
Spole
T 85°C (D)T 100°C (D)
KlasseType
KLASSIFICERING EFTER TEMPERATUR TYPE JMX (serie 272-370-374)
T 135°C (D)
8 W CA F 40 - -
8 W CC F 60 40 25
2,5 W CA F 60 40
2,5 W CC F 60 40
Maks. omgivelsestemperatur (°C) / temperaturklasse T (°C)(1)
Maks. omgivelsestemperatur (°C) / temperaturklasse T (°C)(1)
Maks. omgivelsestemperatur (°C) / temperaturklasse T (°C)(1)
19
18
SERIE/SERIER/SARJA
SERIE/SERIE/ΣΕΙΡΕΣ
430
TEGNINGER
PIIRUSTUKSET
TEGNINGER
DESENHOS
ΣΧΕΔΙΑ
1. Skruv
2. Hölje
3. Anslutningsplint
4. Anslutningsförsegling
1. Skrue
2. Koplingsboks
3. Terminalblokk
4. Koplingsboksens tet-
ning
5. Spole
6. klämma
7. Lockförsegling
8. Lock
5. Spole
6. Klips
7. Dekseltetning
8. Deksel
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ
GR
PT
DESCRIÇÃO
DK
BESKRIVELSE
FI
KUVAUS
SE
BESKRIVNING
NO
BESKRIVELSE
1. Ruuvi
2. Liitinkotelo
3. Kytkintaulun pidin
4. Tiiviste
5. Kela
6. Jousipidike
7. Kannen tiiviste
8. Kansi
1. Skrue
2. Hus
3. Holder til klemrække
4. O-ring
5. Spole
6. Låseclips
7. Dækselpakning
8. Dæksel
1. Parafuso
2. Manga
3. Suporte do conjunto de
terminais
4. Anel
5. Bobina
6. Braçadeira
7. Anel
8. Tampa
1. Βίδα
2. Θήκη
3. Στήριξη θήκης
4. Παρέμβυσμα
5. Πηνίο
6. Συνδετήρας
συγκράτησης
7. Παρέμβυσμα
καλύμματος
8. Κάλυμμα
RITNINGAR
A 0,6 ±0,1 5.3 ±0.9
B 2,5 ±0,2 22 ±1.8
C 0,25 ±0,2 2.2 ±1.8
Rep. N.m Inch.Pounds
STRAMMEMOMENT
VRIDMOMENT FÖR ÅTDRAGNING
KIRISTYSMOMENTTI
SPÆNDINGSMOMENT
BINÁRIO DE APERTO
ΡΟΠΗ ΣΥΣΦΙΞΗΣ
Blå
Blå
Sininen
Blå
Azul
Μπλε
Brun
Brun
Ruskea
Brun
Castanho
Καφέ
Grønn/Gul
Grön/gul
Vihreä/keltainen
Grøn/gul
Verde/amarelo
Πράσινο/Κίτρινο
-+
5
6
2
3
4
A
B
C
180°
Ø 6..8 mm
4
A
7
1
(Pg 9p)
CM 22
4
4
A
7
1
C
4 x 90˚
B
2
3
7
8
1
Ø 8..10 mm
Ø 6..8 mm
A
5
6
(Pg 11p)
CM 25-30-JMX
ASCO JOUCOMATIC SA
32 Av. Albert 1
er
- BP 312 - 92506 RUEIL Cedex - France
Tel. (33) 147.14.32.00 - Fax (33) 147.08.53.85 - http://www.asconumatics.eu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Asco Series WPDU SCDU WSDU (CM22-CM25-CM30-JMX) Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas