Sony USM64CA1 Ohjekirja

Kategoria
Mixer/food processor accessories
Tyyppi
Ohjekirja
Medij za čuvanje podataka
Uređaj za skladištenje podataka sa dva priključka za računar, pametni telefon ili tablet.
USB Type-A utikač se povezuje sa računarom, a USB Type-C
TM
utikač se povezuje sa
računarom, pametnim telefonom ili tabletom.
UPOZORENJE
Čuvajte dalje od dece. Ako dođe do gutanja, odmah se obratite lekaru.
U cilju smanjenja opasnosti od požara ili udarca, jedinicu nemojte da izlažete kiši
ili vlazi.
U cilju izbegavanja strujnog udara, nemojte da otvarate kućište. Za servis se
obratite isključivo kvalifikovanom osoblju.
Nemojte da povezujete seriju Micro Vault CA sa više od jednim računarom,
pametnim telefonom ili tabletom u isto vreme.
Odlaganje Stare Električne i Elektronske Opreme (primenjuje u Evropskoj uniji i
drugim Evropskim državama sa sistemima odvojenog prikupljanja otpada)
Ovaj simbol na proizvodu ili njegovom pakovanju ukazuje na to da se
ovaj proizvod neće tretirati kao komunalni otpad. Umesto toga će biti
predat ovlašćenom sektoru kolekcije za recikliranje električne i
elektronske opreme. Obezbeđivanjem pravilnog odlaganja ovog
proizvoda, pomažete sprečavanje potencijalnih negativnih posledica za
okolinu i zdravlje čoveka, što bi moglo da dođe usled nepravilnog
rukovanja bačenim proizvodom. Recikliranje materijala će pomoći
očuvanju prirodnih resursa. Za detaljnije informacije o recikliranju
ovog proizvoda, obratite se svojoj lokalnoj Građanskoj kancelariji,
servisu za odlaganje kućnog otpada ili u prodavnici u kojoj ste kupili
proizvod.
Prilikom prvog korišćenja USB fleš diska na računaru
(instalacija upravljačkog programa za uređaj)
Uobičajeno, upravljački program za uređaj se instalira automatski kada povežete uređaj
Micro Vault.
Međutim, kod nekih USB 2.0 kartica ili ploča, može biti potrebno da instalaciju pokrenete
ručno.
Pratite uputstva prikazana na ekranu da biste potražili odgovarajući upravljački program.
Prilikom prvog korišćenja USB fleš diska na pametnim
telefonima ili tabletima
(ručna instalacija aplikacije file browser; pogledajte paket za
informacije o preuzimanju)
Uređaj serije Micro Vault CA podržava isključivo uređaje koji rade na operativnom sistemu
Android 5.0 ili novijem i koji podržavaju funkcije skladištenja podataka preko USB
priključka.
Da biste omogućili da uređaj serije Micro Vault CA funkcioniše na operativnom sistemu
Android, aplikacija za upravljanje datotekama može biti neophodna. Proverite najnoviju
listu za kompatibilnost na sledećoj URL adresi.
http://www.sony.net/usmca_cmpt/
Osnovno upravljanje
Napomene:
Pratite postupak opisan u ovom priručniku za pravilni prekid veze i iskopčavanje uređaja ˎ
serije Micro Vault CA sa vašeg računara, pametnog telefona ili tableta dok nije u upotrebi.
Izbegavajte ubacivanje i vađenje USB priključaka češće nego što je potrebno prilikom ˎ
korišćenja uređaja serije Micro Vault CA jer to može da dovede do prevremenog
mehaničkog kvara. Pazite da otvoreni priključak ne izložite velikoj sili. Time možete da
dovedete do propadanja ili oštećenja priključka ili da oštetite mehanizam za zaključavanje
priključka.
Uređaj serije Micro Vault CA je projektovan sa dva priključka, ali se istovremeno može ˎ
povezati isključivo sa jednim priključkom. Nemojte da povezujete uređaj serije Micro
Vault CA sa više od jednim računarom, pametnim telefonom ili tabletom u isto vreme.
Podešavanje
Sa operativnim sistemom Windows 10, Windows 8.1, Windows 8, Windows 7
Kada se uređaj Micro Vault poveže sa računarom, prikazaće se ikonica diska za uređaj serije
Micro Vault CA. (Naziv diska se razlikuje u zavisnosti od vašeg računarskog sistema.)
Sa operativnim sistemom OS X 10.8 ili novijim*
Kada se uređaj serije Micro Vault CA poveže sa računarom, prikazaće se ikonica diska za
uređaj Micro Vault.
Sa operativnim sistemom Android 5.0 ili novijim*
Obavite sledeće korake pre povezivanja uređaja serije Micro Vault CA sa pametnim
telefonom ili tabletom.
Skenirajte QR kôd na prednjoj strani pakovanja da biste pristupili najnovijoj listi za ˎ
kompatibilnost i utvrdili da li je aplikacija za upravljanje datotekama potrebna.
Ako je aplikacija za upravljanje datotekama potrebna, skenirajte QR kôd na zadnjoj strani ˎ
pakovanja da biste je preuzeli i instalirali. Nakon povezivanja uređaja serije Micro Vault
CA sa pametnim telefonom ili tabletom, potrebno je da ručno pokrenete aplikaciju za
upravljanje datotekama.
Ako aplikacija za upravljanje datotekama nije potrebna, ubacite uređaj serije Micro Vault ˎ
CA u USB Type-C priključak na pametnom telefonu ili tabletu. Nakon što se USB ikonica
pojavi na statusnoj traci (tj. na vrhu ekrana), povucite statusnu traku tako da se prikaže
„Sony USB drive. Dodirnite „Sony USB drive“ da biste prikazali listu datoteka i foldera u
korenskom direktorijumu uređaja serije Micro Vault CA.
*Proverite najnoviju listu za kompatibilnost na sledećoj URL adresi.
http://www.sony.net/usmca_cmpt/
Prekidanje veze
Sa operativnim sistemom Windows 10, Windows 8.1, Windows 8, Windows 7
Kliknite dva puta (Safely Remove Hardware (Bezbedno uklanjanje hardvera)) na traci sa
zadacima u donjem desnom uglu ekrana. Izaberite naziv uređaja sa kojim treba prekinuti
vezu u prozoru koji se pojavi, a zatim kliknite na dugme Stop. Kada se prikaže ekran Stop a
Hardware Device (Zaustavi hardverski uređaj), proverite da li su prikazani ispravni podaci,
a zatim kliknite na dugme OK. Kada se prikaže poruka „Bezbedno za uklanjanje hardvera“,
možete da prekinete vezu sa uređajem serije Micro Vault CA.
(Ikonica i poruke koje se prikazuju se mogu razlikovati u zavisnosti od verzije operativnog
sistema.)
Sa operativnim sistemom OS X 10.8 ili novijim*
Prevucite ikonicu Micro Vault u kantu za smeće. Nakon što ikonica Micro Vault nestane sa
radne površine, prekinite vezu sa uređajem serije Micro Vault CA.
Sa operativnim sistemom Android 5.0 ili novijim*
Uđite u meni sa podešavanjima na pametnom telefonu i tabletu, izaberite [Storage & USB] i
dodirnite ikonicu za izbacivanje da biste prekinuli vezu sa uređajem serije Micro Vault CA.
*Proverite najnoviju listu za kompatibilnost na sledećoj URL adresi.
http://www.sony.net/usmca_cmpt/
Napomene u vezi sa upotrebom
Ne ispuštajte, ne stavljajte teške predmete na uređaj i ne izlažite ga snažnim udarcima. ˎ
Budite oprezni prilikom rukovanja uređajem nakon duže upotrebe jer se njegova ˎ
površina može zagrejati.
Uređaj Micro Vault možda neće funkcionisati ispravno ako je povezan sa računarom dok ˎ
se računar pokreće, restartuje ili budi iz režima usnulosti. Uvek prekinite vezu uređaja
Micro Vault sa računarom pre obavljanja bilo koje od ovih radnji.
Proverite da li vaš matični uređaj, pametni telefon ili tablet podržava funkcije skladištenja ˎ
podataka preko USB priključka, kao i da je operativni sistem Android verzije 5.0 ili
novije. U suprotnom, uređaj serije Micro Vault CA možda neće funkcionisati.
Uređaj serije Micro Vault CA možda neće funkcionisati ako aplikacija file browser nije ˎ
instalirana pod operativnim sistemom Android. Uvek prekinite vezu uređaja serije Micro
Vault CA sa pametnim telefonom ili tabletom u skladu sa uputstvima da biste izbegli
gubitak ili oštećivanje podataka.
Uređaj serije Micro Vault CA je projektovan sa dvostrukim priključcima, ali se ˎ
istovremeno ne može povezati sa više od jednim računarom, pametnim telefonom ili
tabletom. Time se može dovesti do kvara na uređaju Micro Vault.
Uređaj serije Micro Vault CA poseduje otvor za povezivanje kaiša ili prstena. Međutim, ˎ
ne treba povezivati metalni predmet u obliku kuke (kao što je držač ključeva) jer može da
dovede do oštećenja uređaja Micro Vault.
Uređaj Micro Vault može biti vruć kada ga uklanjate sa svog računara. ˎ
Držite uređaj Micro Vault udaljen od dece da biste sprečili da ga progutaju. ˎ
Nemojte da stavljate uređaj na mesta koja su: ˎ
– ekstremno topla ili hladna – prašnjava ili prljava
– veoma vlažna – izložena vibracijama
– izložena korozivnim gasovima – izložena direktnim sunčevim zracima
Ne izlažite uređaj vodi. Ovaj uređaj nije otporan na vodu. ˎ
Uređaj serije Micro Vault CA je izrađen od metalnih i plastičnih materijala. Type-A ˎ
utikač je izrađen od metala i nakon određene upotrebe će se ogrebati.
Očistite uređaj mekom, suvom krpom ili mekom krpom blago nakvašenom blagim ˎ
deterdžentskim rastvorom. Nemojte da koristite nijednu vrstu rastvarača, kao što je
alkohol ili benzen, koji mogu da dovedu do oštećenja završne obrade.
Ako računar ili matični uređaj koji koristite ne prepozna uređaj, prekinite vezu sa ˎ
uređajem, isključite ili restartujte računar ili matični uređaj i ponovo priključite uređaj.
Snažno se preporučuje da periodično kreirate rezervne kopije podataka zapisanih na
uređaju.
Kompanija Sony Corporation ne preuzima odgovornost za štetu ili gubitak podataka do
kog može doći.
Mere predostrožnosti kod prenosa i odlaganja
Ako se podaci skladišteni na uređaju Micro Vault obrišu ili reformatiraju koristeći
standardne načine, podaci su samo prikazani kao obrisani na površinskom nivou i moguće
je da ih neko obnovi i upotrebi pomoću specijalnog softvera.
Da biste izbegli curenja informacija i druge probleme ove vrste, preporučuje se da koristite
komercijalno dostupan softver projektovan da u potpunosti briše sve podatke sa uređaja
Micro Vault.
USB Type-C™ i USB-C™ su zaštitni znaci organizacije USB Implementers Forum. ˎ
Micro Vault je zaštitni znak kompanije Sony Corporation. ˎ
Microsoft i Windows su registrovani zaštitni znaci i/ili zaštitni znaci kompanije ˎ
Microsoft Corporation u SAD i/ili drugim državama.
Mac, Macintosh i OS X su registrovani zaštitni znaci kompanije Apple Inc. u SAD i ˎ
drugim državama.
Google, Google Play i Android su zaštitni znaci ili registrovani zaštitni znaci kompanije ˎ
Google Inc.
Android Robot se reprodukuje ili modifikuje na osnovu rada koji je stvorila ili podelila ˎ
kompanija Google i koristi se u skladu sa odredbama opisanim u licenci Creative
Commons 3.0 Attribution License.
Drugi nazivi sistema i proizvoda koji se prikazuju u ovom priručniku su registrovani ˎ
zaštitni znaci ili zaštitni znaci odgovarajućih vlasnika. Imajte na umu da se znakovi ™ i ®
ne koriste u ovom priručniku.
Naša garancija za proizvod je ograničena isključivo na sâm USB fleš disk kada se ˎ
koristi uobičajeno u skladu sa ovim uputstvima za rukovanje i sa dodacima koji su
priloženi uz ovu jedinicu, u naznačenom ili preporučenom sistemskom okruženju.
Usluge koje pruža Kompanija, kao što je korisnička podrška, takođe podležu ovim
ograničenjima.
Kompanija ne može da prihvati odgovornost za štetu ili gubitak koji proističe iz ˎ
upotrebe ovog uređaja ili za bilo koji zahtev od treće strane.
Kompanija ne može da prihvati nikakvu odgovornost za: probleme sa vašim ˎ
računarom ili drugim hardverom koji proističe iz upotrebe ovog proizvoda;
pogodnost upotrebe ovog proizvoda za određeni hardver, softver ili periferne
uređaje; konflikte u radu sa drugim instaliranim softverom; gubitak podataka; ili
druge slučajne ili neizbežne štete.
Kompanija ne može da prihvati nikakvu odgovornost za finansijsku štetu, gubitak ˎ
profita, potraživanja od trećih strana itd. koji proističu iz upotrebe softvera
priloženog uz ovaj uređaj.
Andmekandja
Kahe pordiga mäluseade teie arvutile, nutitelefonile või tahvelarvutile.
USB Type-A pistik ühendatakse arvutiga ja USB Type-C
TM
pistik ühendatakse arvuti,
nutitelefoni või tahvelarvutiga.
HOIATUS
Hoidke lastele kättesaamatus kohas. Allaneelamise korral pöörduge viivitamatult
arsti poole.
Tulekahju- ja elektrilöögiohu vähendamiseks ärge hoidke seadet vihma ega
niiskuse käes.
Elektrilöögi vältimiseks ärge avage korpust. Hooldamiseks pöörduge ainult
kvalifitseeritud töötajate poole.
Ärge ühendage Micro Vault CA seeriat korraga mitme arvuti, nutitelefoni või
tahvelarvutiga.
See toode on valmistatud Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Jaapanis poolt või tema nime all. Teavet toote vastavusest Euroopa Liidu seadusandluse
aktidele saate volitatud esindajalt Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da
Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia. Hoolduse ja teenuse garantii korral pöörduge
vastavates hoolduse või garantii dokumentides märgitud aadressil.
Elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kõrvaldamine (rakendatav Euroopa
Liidus ja teistes jäätmete liigiti kogumise süsteemidega Euroopa riikides)
Taoline tähis tootel või selle pakendil näitab, et toodet ei tohi visata
olmeprügisse. Selle peab andma ümbertöötlemiseks vastavasse
elektriliste ja elektrooniliste seadmete kogumiskohta. Tagades toote õige
utiliseerimise, aitad vältida võimalikke negatiivseid tagajärgi
keskkonnale ja elanike tervisele, mis võivad tekkida tootejäätmete väära
käitlemise tulemusel. Materjalide taaskasutamine aitab säästa
loodusressursse. Üksikasjalikumat teavet selle toote ümbertöötlemise
kohta saad kohalikust omavalitsusest, kohalikust jäätmekäitluse
teenindusest või kauplusest, kus toote ostsid.
USB-välkmälu esmakordne kasutamine arvutiga
(seadme draiveri installimine)
Tavaliselt installitakse Micro Vault ühendamisel selle draiver automaatselt.
Võimalik, et mõne USB 2.0-kaardi või -plaadi puhul peate installimise käsitsi käivitama.
Sobiva draiveri valimiseks järgige ekraanile kuvatavaid juhiseid.
USB-välkmälu esmakordne kasutamine nutitelefoniga või
tahvelarvutiga
(failibrauseri käsitsi installimine; vaadake allalaadimisjuhiseid
pakendilt)
Micro Vault CA seeria toetab ainult seadmeid, mis töötavad operatsioonisüsteemil Android
5.0 või uuem ja mis toetavad USB-mälu funktsioone. Micro Vault CA seeria Androidi
operatsioonisüsteemis töötamise võimaldamiseks võib olla vajalik haldusrakenduse
programm. Vaadake värskeimat ühilduvuse teavet järgmiselt URL-aadressilt.
http://www.sony.net/usmca_cmpt/
Kasutuspõhimõtted
Märkused:
Kui Micro Vault CA seeriat ei kasutata, ühendage see lahti ja eemaldage nõuetekohaselt ˎ
vastavalt selles juhendis kirjeldatud toimingutele arvutist, nutitelefonist või tahvelarvutist.
Vältige Micro Vault CA seeria kasutamisel USB-konnektori ülearust sisestamist ja ˎ
eemaldamist. See võib põhjustada enneaegse mehaanilise kulumise.
Vältige katmata konnektorile ülemäärase surve avaldamist. See võib deformeerida või
kahjustada konnektorit või kahjustada konnektori lukku.
Micro Vault CA seerial on kaks konnektorit, kuid seda saab ühendada korraga ainult ühe ˎ
pordiga. Ärge ühendage Micro Vault CA seeriat korraga mitme arvuti, nutitelefoni või
tahvelarvutiga.
Ülesseadmine
Operatsioonisüsteemid Windows 10, Windows 8.1, Windows 8, Windows 7
Pärast Micro Vaulti ühendamist arvutiga kuvatakse Micro Vault CA seeria seadme
draiveriikoon. (Draivi nimi võib olla erinev sõltuvalt teie arvutisüsteemist.)
OS X 10.8 või uuema* kasutamisel
Pärast Micro Vault CA seeria ühendamist arvutiga kuvatakse Micro Vaulti seadme
draiveriikoon.
Kui kasutate Android 5.0 või uuemat*
Tehke enne Micro Vault CA seeria nutitelefoni või tahvelarvutiga ühendamist järgmised
toimingud.
Skaneerige pakendi esiküljel olev QR-kood, et pääseda värskeima ühenduvuse loendini ja ˎ
selgitada välja, kas vajalik on haldusrakenduse programm.
Kui haldusrakenduse programm on vajalik, skaneerige pakendi tagaküljel olev QR- ˎ
kood, et see alla laadida ja installida. Pärast Micro Vault CA seeria nutitelefoniga või
tahvelarvutiga ühendamist peate avama haldusrakenduse programmi käsitsi.
Kui haldusrakenduse programm ei ole vajalik, sisestage Micro Vault CA seeria ˎ
nutitelefoni või tahvelarvuti USB Type-C porti. Kui olekuribal (st ekraani ülaosas)
kuvatakse USB-ikoon, tõmmake olekuriba alla nii, et kuvatakse “Sony USB drive.
Vajutage “Sony USB drive”, et kuvada Micro Vault CA seeria juurkataloogi failide ja
kaustade loend.
*Vaadake värskeimat ühilduvuse teavet järgmiselt URL-aadressilt.
http://www.sony.net/usmca_cmpt/
Lahtiühendamine
Operatsioonisüsteemid Windows 10, Windows 8.1, Windows 8, Windows 7
Topelklõpsake ekraani paremal allservas oleval tegumiribal ikooni (Riistvara ohutu
eemaldamine). Valige kuvatavas aknas eemaldatava seadme nimi ja klõpsake nuppu Peata.
Akna Riistvaraseadme töö lõpetamine kuvamisel veenduge, et kuvatud teave on õige, ja siis
klõpsake nuppu OK. Teate „Riistvara eemaldamine on ohutu” kuvamisel võite Micro Vault
CA seeria eemaldada.
(Kuvatav ikoon ja teated võivad erineda sõltuvalt operatsioonisüsteemi versioonist.)
OS X 10.8 või uuema* kasutamisel
Lohistage Micro Vault ikoon kausta Trash (prügikast). Kui Micro Vaulti ikoon kustub
töölaualt, ühendage Micro Vault CA seeria lahti.
Kui kasutate Android 5.0 või uuemat*
Micro Vault CA seeria lahti ühendamiseks minge nutitelefoni või tahvelarvuti sätete
menüüsse, valige [Storage & USB] ja vajutage lahtiühendamise ikoonile.
*Vaadake värskeimat ühilduvuse teavet järgmiselt URL-aadressilt.
http://www.sony.net/usmca_cmpt/
Märkused kasutamise kohta
Ärge kukutage seadet maha, asetage sellele raskeid esemeid ega andke tugevaid lööke ega ˎ
kasutage jõudu.
Pärast seadme pikaajalist kasutamist olge selle käsitsemisel ettevaatlik, sest seadme pind ˎ
võib olla kuum.
Micro Vault ei pruugi korralikult toimida, kui see on ühendatud arvutiga, mis käivitub, ˎ
taaskäivitub või aktiveeritakse unerežiimist. Enne nimetatud toimingute teostamist
ühendage Micro Vault alati arvuti küljest lahti.
Kontrollige, kas hostiseade, nutitelefon või tahvelarvuti toetavad USB-mälu funktsioone ˎ
ja neil on Androidi operatsioonisüsteem 5.0 või uuem. Vastasel juhul ei pruugi Micro
Vault CA seeria töötada.
Micro Vault CA seeria ei pruugi töötada, kui failibrauseri ei ole installitud Androidi ˎ
operatsioonisüsteemile. Andmete kustumise või kahjustamise vältimiseks ühendage
Micro Vault CA seeria alati nutitelefonist või tahvelarvutist lahti vastavalt juhistele.
Micro Vault CA seerial on kaks konnektorit, kuid seda ei saa samaaegselt ühendada ˎ
mitme arvuti, nutitelefoni ega tahvelarvutiga. See põhjustab Micro Vaulti talitlushäireid.
Micro Vault CA seerial on paela või rõnga kinnitusava. Ava külge ei tohi kinnitada ˎ
konksukujulist metallobjekti (nt võtmehoidjat), sest see võib Micro Vaulti kahjustada.
Micro Vault võib olla arvutilt eemaldamisel kuum. ˎ
Hoidke Micro Vault eemal imikute käeulatusest, et takistada selle allaneelamist. ˎ
Ärge asetage seadet kohtadesse, kus on: ˎ
– väga kuum või külm – tolmune või must
– väga niiske – vibratsioon
– kokkupuude söövitavate gaasidega – kokkupuude otsese päikesevalgusega
Ärge laske seadmel puutuda kokku veega. See seade ei ole veekindel. ˎ
Micro Vault CA seeria on valmistatud metallist ja plastist. Type-A pistik on valmistatud ˎ
metallist ja sellele tekivad kasutamise tulemusena kriimud.
Puhastage seadet kuiva puhta lapiga, mida on kergelt niisutatud pehmetoimelise ˎ
puhastusvahendi lahusega.
Ärge kasutage mingeid lahusteid, nt alkoholi või benseeni, mis võivad kahjustada
viimistlust.
Kui arvuti või muu kasutatav hostseade ei tunne välkmäluseadet ära, eemaldage seade, ˎ
sulgege ja käivitage või taaskäivitage arvuti või hostseade ja proovige välkmäluseade
uuesti ühendada.
Soovitame kindlasti välkmäluseadmele kirjutatud andmeid regulaarselt varundada.
Sony Corporation ei vastuta mingil juhul salvestatud andmete võimaliku kahjustumise ega
kaotsimineku eest.
Ettevaatusabinõud seadme edasiandmisel ja kõrvaldamisel
Kui Micro Vault talletatud andmete kustutamiseks või seadme ümbervormindamiseks
kasutatakse standardmeetodeid, siis näivad andmed olevat eemaldatud ainult pealiskaudsel
vaatlusel ja neid võidakse kätte saada ja uuesti kasutada spetsiaalse tarkvara abil.
Infolekete ja muude sarnaste probleemide vältimiseks soovitame kasutada eraldi müüdavat
tarkvara kõikide andmete täielikuks eemaldamiseks Micro Vault.
USB Type-C™ ja USB-C™ on USB Implementers Forumi kaubamärgid. ˎ
Micro Vault on ettevõtte Sony Corporation kaubamärk. ˎ
Microsoft ja Windows on ettevõtte Microsoft Corporation registreeritud kaubamärgid ˎ
ja/või kaubamärgid Ameerika Ühendriikides ja/või muudes riikides.
Mac, Macintosh ja OS X on ettevõtte Apple Inc. Ameerika Ühendriikides ja teistes ˎ
riikides registreeritud kaubamärgid.
Google, Google Play ja Android on ettevõtte Google Inc. kaubamärgid või ˎ
registreeritud kaubamärgid.
Android Robot on reprodutseeritud või muudetud Google’i loodud või jagatavast ˎ
tööst ning seda kasutatakse vastavalt Creative Commons 3.0 Attribution License’i
tingimustele.
Kasutusjuhendis olevad muude süsteemide ja toodete nimed on nende vastavate ˎ
omanike registreeritud kaubamärgid või kaubamärgid. Tähelepanu! Selles
kasutusjuhendis sümboleid
ja
®
ei kasutata.
Meie toote garantii piirdub ainult USB-välkmäluga, mida kasutatakse tavapäraselt ˎ
käesolevas kasutusjuhendis määratud või soovitatud süsteemikeskkonnas ja
lisaseadmetega, mis kuuluvad selle seadme komplekti. Need piirangud puudutavad
ka ettevõtte pakutavaid teenuseid, nt kasutajatuge.
Ettevõte ei vastuta seadme kasutamisega seotud kahjude või kahjustuste ega ˎ
muude isikute mingite kahjunõuete eest.
Ettevõte ei vastuta teie arvuti ega muu riistvaraga seotud probleemide eest selle ˎ
toote kasutamise tagajärjel; toote sobivuse eest konkreetse riistvara, tarkvara ega
välisseadmetega; konfliktide eest kasutamisel koos muu installitud tarkvaraga;
andmete kaotsimineku eest ega juhuslike või vältimatute kahjude eest.
Ettevõte ei vastuta rahalise kahju, saamatajäänud kasumi, muude isikute nõuete jne ˎ
eest seadmega kaasasoleva tarkvara kasutamise tagajärjel.
Mahutavus põhineb 1 GB-l = 1 miljardit baiti.
Osa mäluruumi kasutatakse andmehaldusfunktsioonideks ja seetõttu on kasutatav
mäluruum mõnevõrra väiksem.
Duomenų saugojimo laikmena
Kompiuteriui, išmaniajam telefonui arba planšetiniam kompiuteriui skirtas dviejų lizdų
saugojimo įrenginys.
USB Type-A“ kištukas jungiamas prie kompiuterio, o „USB Type-C
TM
“ kištukas prie
kompiuterio, išmaniojo telefono arba planšetinio kompiuterio.
ĮSPĖJIMAS
Laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje. Nurijus nedelsdami kreipkitės į
gydytoją.
Kad sumažintumėte gaisro arba elektros smūgio pavojus, saugokite įrenginį nuo
lietaus ir drėgmės.
Kad išvengtumėte elektros smūgio pavojaus, neatidarykite spintelės. Techninę
priežiūrą patikėkite tik kvalifikuotam personalui.
Vienu metu nejunkite Micro Vault CA serijos įrenginių prie daugiau nei vieno
kompiuterio, išmaniojo telefono arba planšetinio kompiuterio.
Šio gaminio gamintojas yra Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japonija, arba gaminys yra pagamintas pagal Sony Corporation užsakymą. Norėdami
sužinoti dėl gaminio atitikties, pagrįstos Europos Sąjungos teisės aktais, kreipkitės į
įgaliotą atstovą Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Belgija. Aptarnavimo ir garantinio aptarnavimo atveju kreipkitės adresu,
nurodytu atskiruose aptarnavimo arba garantijos dokumentuose.
Atitarnavusių elektrinių ir elektroninių įrenginių utilizavimas (ši direktyva galioja
tik Europos Sąjungos ir kitoms Europos šalims, kur yra taikoma rūšiuotų atliekų
surinkimo sistema)
Šis ženklas ant gaminio arba ant jo įpakavimo nurodo, kad šio gaminio
negalima utilizuoti kartu su buitinėmis atliekomis. Jį reikia pristatyti į
atitinkamą surinkimo punktą, kur galima priduoti antriniam
perdirbimui numatytus elektrinius ir elektroninius įrenginius. Teisingai
utilizuodami šį produktą padėsite išvengti potencialių neigiamų
pasekmių aplinkai ir žmonių sveikatai, kurios galėtų būti dėl neteisingo
atsilaisvinimo nuo šio gaminio. Perdirbant medžiagas yra tausojami
gamtos ištekliai. Išsamesnę informaciją dėl šio gaminio antrinio
perdirbimo Jums gali pateikti miesto savivaldybė, atliekų tvarkymo
tarnybos atstovas arba parduotuvėje, kurioje įsigijote gaminį.
Jei USB „Flash“ atmintinę su kompiuteriu naudojate pirmą
kartą
(įrenginio tvarkyklės diegimas)
Paprastai įrenginio tvarkyklė diegiama automatiškai, kai prijungiate Micro Vault.
Bet naudojant tam tikras USB 2.0 korteles arba plokštes, gali reikėti pradėti diegimą
rankiniu būdu.
Vadovaudamiesi ekrane pateikiamais nurodymais ieškokite tinkamos tvarkyklės.
Jei USB „Flash“ atmintinę su išmaniuoju telefonu arba
planšetiniu kompiuteriu naudojate pirmą kartą
(įdiegti rankiniu būdu „file browser“; dėl atsiuntimo
informacijos žiūrėti pakuotę)
Micro Vault CA serijos įrenginiai suderinami tik su prietaisais, kurie naudoja Android OS
5.0 arba vėlesnę versiją ir kurie palaiko USB laikmenų funkcijas. Norint naudoti Micro Vault
CA serijos įrenginius su Android OS gali reikėti bylų tvarkymo taikomosios programos. Žr.
naujausią suderinamumo sąrašą toliau nurodytu URL adresu.
http://www.sony.net/usmca_cmpt/
Pagrindiniai veiksmai
Pastabos:
Kad tinkamai atjungtumėte nenaudojamą Micro Vault CA serijos įrenginį nuo ˎ
kompiuterio, išmaniojo telefono arba planšetinio kompiuterio, laikykitės šiame vadove
aprašytos procedūros.
Naudodami Micro Vault CA serijos įrenginį stenkitės neįstatinėti ir neišiminėti USB ˎ
jungties be reikalo, nes tai gali lemti pirmalaikius mechaninius gedimus.
Dirbdami su jungtimi būkite atsargūs ir nenaudokite per daug jėgos. Antraip galite
deformuoti ar sugadinti jungtį arba pakenkti jungties fiksatoriui.
Micro Vault CA serijos įrenginys yra sukurtas su dviem jungtimis, bet vienu metu ˎ
gali būti prijungtas tik prie vieno lizdo. Vienu metu nejunkite Micro Vault CA serijos
įrenginių prie daugiau nei vieno kompiuterio, išmaniojo telefono arba planšetinio
kompiuterio.
Sąranka
Jei naudojate Windows 10“, Windows 8.1“, Windows 8“, Windows 7“
Prijungus Micro Vault prie kompiuterio, atsiranda Micro Vault CA serijos įrenginio
piktograma. (Įrenginio pavadinimas gali skirtis, tai priklauso nuo jūsų kompiuterio
sistemos.)
Jei naudojate OS X 10.8 ar naujesnę*
Prijungus Micro Vault CA serijos įrenginį prie kompiuterio, atsiranda Micro Vault įrenginio
piktograma.
Jei naudojate Android 5.0 ar naujesnę*
Prieš jungdami Micro Vault CA serijos įrenginį prie išmaniojo telefono arba planšetinio
kompiuterio atlikite šiuos veiksmus.
Nuskenuokite pakuotės priekinėje pusėje esantį QR kodą, kad pasiektumėte naujausią ˎ
suderinamumo sąrašą, ir nustatykite, ar reikalinga failų tvarkymo programa.
Jei failų tvarkymo programa reikalinga, nuskenuokite pakuotės nugarinėje pusėje esantį ˎ
QR kodą, kad atsisiųstumėte ir įdiegtumėte šią programą. Prijungus „Micro Vault“ CA
serijos įrenginį prie išmaniojo telefono arba planšetinio kompiuterio, būtina rankiniu
būdu paleisti failų tvarkymo programą.
Jei failų tvarkymo programa nereikalinga, įdėkite „Micro Vault“ CA serijos įrenginį į ˎ
išmaniojo telefono arba planšetinio kompiuterio „USB Type-C“ angą. Būsenos juostoje
(pvz., ekrano viršuje) pasirodžius USB piktogramai, paslinkite būsenos juostą žemyn, kad
būtų rodoma „Sony USB drive. Bakstelėkite „Sony USB drive, kad būtų rodomas failų ir
aplankų sąrašas, esantis šakniniame „Micro Vault“ CA serijos įrenginio kataloge.
*Žr. naujausią suderinamumo sąrašą toliau nurodytu URL adresu.
http://www.sony.net/usmca_cmpt/
Atjungimas
Jei naudojate Windows 10“, Windows 8.1“, Windows 8“, Windows 7“
Dukart spustelėkite (Saugus aparatūros šalinimas) užduočių dėkle apatinėje dešinėje
ekrano dalyje. Atsidariusiame lange pasirinkite įrenginio, kurį norite pašalinti, pavadinimą
ir spustelėkite stabdymo mygtuką. Atsidarius ekranui „Įrenginio stabdymas, įsitikinkite,
kad rodoma teisinga informacija, ir spustelėkite mygtuką Gerai. Kai pasirodys pranešimas
„Aparatūrą galima saugiai pašalinti, galite išimti Micro Vault CA serijos.
(Rodoma piktograma ir pranešimai gali skirtis, tai priklauso nuo operacinės sistemos
versijos.)
Jei naudojate OS X 10.8 ar naujesnę*
Vilkite Micro Vault piktogramą į šiukšlinę. Kai darbalaukyje pranyksta Micro Vault
piktograma, atjunkite Micro Vault CA serijos.
Jei naudojate Android 5.0 ar naujesnę*
Eikite į išmaniojo telefono arba planšetinio kompiuterio nustatymų meniu, pasirinkite
[Storage & USB] bakstelėkite išstūmimo piktogramą, kad atjungtumėte „Micro Vault“ CA
serijos įrenginį.
*Žr. naujausią suderinamumo sąrašą toliau nurodytu URL adresu.
http://www.sony.net/usmca_cmpt/
Pastabos dėl naudojimo
Nemėtykite įrenginio, nedėkite ant jo sunkių daiktų ir saugokite nuo stiprių smūgių. ˎ
Jei įrenginys buvo ilgai naudojamas, būkite atsargūs, nes paviršius gali būti karštas. ˎ
Micro Vault gali veikti netinkamai, jei bus prijungtas prie kompiuterio, kai šis yra ˎ
paleidžiamas, paleidžiamas iš naujo arba žadinamas iš miego režimo. Prieš atlikdami
tokius veiksmus būtinai atjunkite Micro Vault nuo kompiuterio.
Įsitikinkite, kad priimantis įrenginys, išmanusis telefonas arba planšetinis kompiuteris ˎ
palaiko USB laikmenų funkcijas ir kad Android OS versija yra 5.0 arba naujesnė. Antraip
Micro Vault CA serijos įrenginys gali neveikti.
Micro Vault CA serijos įrenginys gali neveikti, jeigu „file browser“ nėra įdiegta Android ˎ
OS. Kad išvengtumėte duomenų praradimo arba sugadinimo, Micro Vault CA serijos
įrenginį nuo išmaniojo telefono arba planšetinio kompiuterio atjunkite kaip nurodyta.
Micro Vault CA serijos įrenginys yra sukurtas su dviem jungtimis, bet vienu metu ˎ
gali būti jungiamas tik prie vieno kompiuterio, išmaniojo telefono arba planšetinio
kompiuterio. Priešingu atveju Micro Vault veiks blogai.
Micro Vault CA serijos įrenginyje yra anga dirželiui arba žiedui tvirtinti. Bet prie šios ˎ
angos negalima tvirtinti kablio formos metalinio objekto (pvz., raktų pakabuko), nes jis
gali sugaditi Micro Vault.
Išimant iš kompiuterio, Micro Vault gali būti įkaitęs. ˎ
Saugokite Micro Vault nuo kūdikių, kad jis nebūtų nurytas. ˎ
Nelaikykite įrenginio vietose, kuriose: ˎ
– labai karšta arba šalta; – daug dulkių ar nešvarumų;
– labai drėgna; – didelė vibracija;
– galimas korozinių dujų poveikis; įrenginį veiks tiesioginė saulės šviesa.
Saugokite įrenginį nuo vandens. Įrenginys nėra atsparus vandeniui. ˎ
Micro Vault CA serijos įrenginys pagamintas iš metalo ir plastiko. A tipo kištukas ˎ
pagamintas iš metalo ir naudojant susibraižys.
Įrenginį valykite minkšta sausa šluoste arba minkšta šluoste, šiek tiek sudrėkinta nestipriu ˎ
valymo tirpalu.
Nenaudokite jokių tirpiklių, pvz., alkoholio ar benzeno, nes jie gali sugadinti apdailą.
Jei kompiuteris ar kita jūsų įranga neatpažįsta šio įrenginio, atjunkite įrenginį, išjunkite ˎ
arba paleiskite iš naujo kompiuterį ar kitą įrangą ir bandykite dar kartą prijungti šį
prietaisą.
Primygtinai rekomenduojama reguliariai kurti atsargines įrenginyje įrašytų duomenų
kopijas.
„Sony Corporation“ neprisiima jokios atsakomybės už galimą duomenų sugadinimą ar
praradimą.
Įspėjimai dėl perdavimo ir išmetimo
Jei Micro Vault saugomi duomenys panaikinami arba performatuojami standartiniais
metodais, duomenys tik atrodo pašalinti paviršiniu lygmeniu, bet naudojantis specialia
programine įranga gali būti įmanoma juos atkurti ir naudoti.
Kad išvengtumėte informacijos nuotėkio ir kitų panašių problemų, rekomenduojama
naudoti atskirai įsigyjamą programinę įrangą ir visiškai pašalinti visus duomenis iš „Micro
Va u l t “.
„USB Type-C™“ ir „USB-C™“ yra „USB Implementers Forum“ prekės ženklai. ˎ
„Micro Vault“ yra „Sony Corporation“ prekės ženklas. ˎ
„Microsoft“ ir „Windows“ yra „Microsoft Corporation“ registruotieji prekės ženklai ir ˎ
(arba) prekės ženklai, registruoti Jungtinėse Amerikos Valstijose ir (arba) kitose šalyse.
„Mac“, „Macintosh“ ir „OS X“ yra „Apple Inc.“ prekės ženklai, registruoti Jungtinėse ˎ
Amerikos Valstijose ir kitose šalyse.
„Google“, „Google Play“ ir „Android“ yra „Google Inc.“ prekės ženklai arba registruotieji ˎ
prekės ženklai.
Android Robot yra kopijuojamas ar modifikuojamas iš Google sukurtų ar dalinamų ˎ
darbų ir yra naudojamas pagal Creative Commons 3.0 Attribution License išdėstytas
sąlygas.
Kiti šiame vadove minimi sistemų ir produktų pavadinimai yra atitinkamų jų savininkų ˎ
prekių ženklai arba registruotieji prekių ženklai. Atkreipiame dėmesį, kad simboliai
ir
®
šiame vadove nenaudojami.
Mūsų gaminio garantija teikiama pačiai „USB“ „Flash“ atmintinei, jei ji įprastomis ˎ
sąlygomis naudojama pagal šias naudojimo instrukcijas, su pridėtais priedais ir
nurodytoje arba rekomenduojamoje sistemos aplinkoje. Šie apribojimai taikomi ir
įmonės teikiamoms paslaugoms, pvz., naudotojo palaikymui.
Įmonė negali prisiimti atsakomybės už žalą ar nuostolius, atsiradusius naudojant šį ˎ
įrenginį, arba priimti kokias nors pretenzijas iš trečiųjų šalių.
Įmonė negali prisiimti jokios atsakomybės už: naudojant šį gaminį kilusias ˎ
problemas jūsų kompiuteryje ar kitoje aparatūroje; šio gaminio tinkamumą
konkrečiai aparatūrai, programinei įrangai ar išoriniams įrenginiams; veikimo
konfliktus su kitomis įdiegtomis programomis; duomenų praradimą; arba kitą
netiesioginę arba neišvengiamą žalą.
Įmonė negali prisiimti jokios atsakomybės už finansinius nuostolius, prarastą pelną, ˎ
trečiųjų šalių pretenzijas ir pan., susijusius su programine įranga, pateikta su šiuo
įrenginiu.
Datu glabāšanas medijs
Datu glabāšanas medijs ar diviem portiem jūsu datoram, viedtālrunim vai planšetdatoram.
A tipa USB spraudnis paredzēts savienojumam ar datoru; USB Type-C
TM
spraudnis –
savienojumam ar datoru, viedtālruni vai planšetdatoru.
BRĪDINĀJUMS
Glabājiet bērniem nepieejamā vietā. Norīšanas gadījumā nekavējoties vērsieties
pie ārsta.
Lai samazinātu ugunsgrēka vai elektrošoka risku, nepakļaujiet ierīci lietus vai
mitruma iedarbībai.
Lai izvairītos no elektrošoka, neatveriet korpusu. Apkopi drīkst veikt vienīgi
kvalificēts personāls.
Nepievienojiet Micro Vault CA sēriju vienlaikus vairāk nekā vienam datoram,
viedtālrunim vai planšetdatoram.
Šī produkta ražotājs ir Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japānā,
vai produkts ražots Sony Corporation uzdevumā. Lai uzzinātu par produkta atbilstību,
pamatojoties uz Eiropas Savienības likumdošanas aktiem, vērsieties pie autorizētā pārstāvja
Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem,
Beļģija. Apkopes un garantijas servisa gadījumā vērsieties adresē, kas norādīta atsevišķos
apkopes vai garantijas dokumentos.
Atbrīvošanās no vecām elektriskām un elektroniskām ierīcēm (piemērojama
Eiropas Savienībā un citās Eiropas valstīs ar atkritumu atsevišķas savākšanas
sistēmām)
Šis simbols uz produkta vai tā iesaiņojuma norāda, ka šo produktu
nedrīkst izmest sadzīves atkritumos. To nepieciešams nodot attiecīgā
savākšanas punktā elektrisko un elektronisko ierīču pārstrādei.
Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šī produkta, palīdzēsiet novērst
potenciālās negatīvās sekas videi un cilvēku veselībai, kas varētu rasties
šī produkta nepareizas apsaimniekošanas rezultātā. Materiālu pārstrāde
palīdzēs saglabāt dabas resursus. Lai iegūtu sīkāku informāciju par šī
produkta pārstrādi, sazinieties ar vietējo pašvaldību, vietējo sadzīves
atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu, kurā iegādājāties šo
produktu.
USB zibatmiņas pirmā izmantošanas reize ar datoru
(ierīces draivera instalēšana)
Parasti ierīces draiveris tiek instalēts automātiski, kad pievienojat Micro Vault.
Tom ēr iespējams, ka dažām USB 2.0 kartēm vai platēm instalēšana būs jāsāk manuāli.
Lai meklētu piemērotu draiveri, izpildiet ekrānā redzamos norādījumus.
USB zibatmiņas pirmā izmantošanas reize ar viedtālruņiem
vai planšetdatoriem
(manuāla failu pārlūka instalācija; skatiet informāciju par
lejupielādi uz iepakojuma)
CA sērijas Micro Vault atbalsta tikai tās ierīces, kurās darbojas Android OS 5.0 vai
jaunāka un kuras atbalsta USB datu glabāšanas funkcijas. Lai iespējotu CA sērijas Micro
Vault funkcijas operētājsistēmā Android OS, var būt nepieciešama failu pārvaldības
lietojumprogramma. Lūdzu, pārbaudiet jaunāko saderības sarakstu tālāk norādītajā vietrādī
URL.
http://www.sony.net/usmca_cmpt/
Pamatdarbības
Piezīmes:
Lai pareizi atvienotu un noņemtu CA sērijas Micro Vault no datora, viedtālruņa vai ˎ
planšetdatora, kad ierīce netiek lietota, lūdzu, izpildiet šajā rokasgrāmatā aprakstīto
procedūru.
Lietojot CA sērijas Micro Vault, izvairieties no USB savienotāja nevajadzīgas ievietošanas ˎ
un izņemšanas, tādējādi novēršot priekšlaicīgu ierīces mehānisko nolietošanos.
Rīkojieties piesardzīgi, lai uz ārējo savienotāju pārāk stipri nespiestu. Šādi rīkojoties, jūs
varat deformēt vai sabojāt savienotāju, vai arī sabojāt savienotāja fiksatoru.
CA sērijas Micro Vault ir izstrādāta ar diviem savienotājiem, taču vienā reizē to var ˎ
pievienot tikai pie viena porta. Nepievienojiet Micro Vault CA sēriju vienlaikus vairāk
nekā vienam datoram, viedtālrunim vai planšetdatoram.
Iestatīšana
Operētājsistēmā Windows 10, Windows 8.1, Windows 8, Windows 7
Kolīdz Micro Vault ir pievienota datoram, parādās CA sērijas Micro Vault ierīces diska
ikona. (Ekrānā redzamais diska nosaukums ir atkarīgs no jūsu datora sistēmas.)
Operētājsistēmā OS X 10.8 vai jaunākā versijā*
Kolīdz CA sērijas Micro Vault ir pievienota datoram, parādās Micro Vault ierīces diska
ikona.
Operētājsistēmā Android 5.0 vai jaunākā versijā*
Pirms CA sērijas Micro Vault pievienošanas viedtālrunim vai planšetdatoram, veiciet
šādas darbības.
Noskenējiet QR kodu iepakojuma priekšpusē, lai piekļūtu jaunākajam saderības ˎ
sarakstam un noteiktu, vai failu pārvaldības lietojumprogramma ir nepieciešama.
Ja failu pārvaldības lietojumprogramma ir nepieciešama, noskenējiet QR kodu ˎ
iepakojuma aizmugurē, lai lejupielādētu un instalētu to. Pēc CA sērijas Micro
Vault pievienošanas viedtālrunim vai planšetdatoram manuāli jāpalaiž pārvaldības
lietojumprogramma..
Ja failu pārvaldības lietojumprogramma nav nepieciešama, ievietojiet CA sērijas Micro ˎ
Vault viedtālruņa vai planšetdatora USB Type-C pieslēgvietā. Pēc tam, kad statusa joslā
(proti, ekrāna augšdaļā) tiek parādīta USB ikona, velciet statusa joslu lejup, lai tiktu
parādīts vienums “Sony USB drive. Pieskarieties vienumam “Sony USB drive, lai atvērtu
CA sērijas Micro Vault saknes direktorijā esošo failu un mapju sarakstu.
*Lūdzu, pārbaudiet jaunāko saderības sarakstu tālāk norādītajā vietrādī URL.
http://www.sony.net/usmca_cmpt/
Atvienošana
Operētājsistēmā Windows 10, Windows 8.1, Windows 8, Windows 7
Uzdevumjoslā ekrāna apakšējā labajā pusē veiciet dubultklikšķi uz (Droša aparatūras
noņemšana). Logā, kas tiks parādīts, atlasiet noņemamās ierīces nosaukumu un pēc
tam noklikšķiniet uz pogas Apturēt. Kad parādās ekrāns Aparatūras ierīces apturēšana,
pārliecinieties, vai ir parādīta pareizā informācija, un pēc tam noklikšķiniet uz pogas Labi.
Kad parādās ziņojums “Aparatūras noņemšana ir droša, CA sērijas Micro Vault drīkst
noņemt.
(Atkarībā no operētājsistēmas versijas parādītā ikona un ziņojumi var atšķirties.)
Operētājsistēmā OS X 10.8 vai jaunākā versijā*
Velciet Micro Vault ikonu uz atkritni. Pēc tam, kad Micro Vault ikona ir pazudusi no
darbvirsmas, atvienojiet CA sērijas Micro Vault.
Operētājsistēmā Android 5.0 vai jaunākā versijā*
Pārejiet uz viedtālruņa vai planšetdatora iestatījumu izvēlni, atlasiet [Storage & USB] un
pieskarieties ikonai Noņemt, lai atvienotu CA sērijas Micro Vault.
*Lūdzu, pārbaudiet jaunāko saderības sarakstu tālāk norādītajā vietrādī URL.
http://www.sony.net/usmca_cmpt/
Piezīmes par lietošanu
Ierīci nedrīkst nomest, likt uz tās smagus priekšmetus vai pakļaut to spēcīgiem sitieniem ˎ
vai spēkam.
Esiet piesardzīgi, rīkojoties ar ierīci pēc ilgākiem lietošanas periodiem, jo tās virsma var ˎ
būt karsta.
Micro Vault var nedarboties pareizi, ja tā tiek pievienota datoram, kad dators tiek startēts, ˎ
restartēts vai tas atjauno darbību pēc miega režīma. Pirms šo darbību veikšanas vienmēr
atvienojiet Micro Vault no datora.
Pārliecinieties, vai resursdators, viedtālrunis vai planšetdators atbalsta USB datu ˎ
glabāšanas funkcijas un vai Android OS versija ir 5.0 vai jaunāka. Pretējā gadījumā CA
sērijas Micro Vault var nedarboties.
CA sērijas Micro Vault var nedarboties, ja operētājsistēmā Android OS nav instalēts ˎ
failu pārlūks. Lai nepieļautu datu zudumu vai sabojāšanu, vienmēr atvienojiet CA sērijas
Micro Vault no viedtālruņa vai planšetdatora atbilstoši norādījumiem.
CA sērijas Micro Vault ir izstrādāta ar diviem portiem, taču vienlaikus to nedrīkst ˎ
pievienot vairāk nekā vienam datoram, viedtālrunim vai planšetdatoram. Pretējā
gadījumā Micro Vault nedarbosies.
CA sērijas Micro Vault ir atvere siksniņas vai gredzena piestiprināšanai. Tomēr šai atverei ˎ
nedrīkst pievienot āķa formas metāla priekšmetus (piemēram, atslēgu turētāju), jo tā
Micro Vault var sabojāt.
Kad Micro Vault atvieno no datora, tā var būt karsta. ˎ
Sargājiet Micro Vault no maziem bērniem, lai nepieļautu norīšanu. ˎ
Nenovietojiet ierīci vietās, kur ir: ˎ
ļoti karsts vai auksts – putekļains vai netīrs
ļoti mitrs – jūtama vibrāciju ietekme
– kodīgas gāzes – tieši saules stari
Nepakļaujiet ierīci ūdens iedarbībai. Šī ierīce nav ūdensdroša. ˎ
CA sērijas Micro Vault ir ražota no metāla un plastmasas materiāliem. A tipa spraudnis ir ˎ
ražots no metāla un, intensīvi lietojot, var tikt saskrāpēts.
Tīriet ierīci ar sausu, mīkstu lupatiņu vai mīkstu lupatiņu, kas ir samitrināta ar maigu ˎ
tīrīšanas šķidrumu.
Neizmantojiet nekāda veida šķīdinātājus, piemēram, spirtu vai benzolu, kas var sabojāt
apdari.
Ja izmantotais dators vai aparatūra ierīci neatpazīst, noņemiet ierīci, izslēdziet vai ˎ
restartējiet datoru vai aparatūru un mēģiniet pievienot ierīci vēlreiz.
Noteikti ieteicams regulāri saglabāt ierīcē ierakstīto datu dublējumkopijas.
Sony Corporation neuzņemas nekādu atbildību par jebkādiem iespējamiem bojājumiem vai
datu zudumu.
Pārsūtīšanas un informācijas atklāšanas drošības pasākumi
Ja Micro Vault ierīcē saglabātie dati tiek izdzēsti vai formatēti, izmantojot standarta
metodes, dati tiek noņemti tikai šķietami — virspusējā līmenī, un pastāv iespēja, ka citas
personas tos var izgūt un lietot datus atkārtoti, izmantojot īpašu programmatūru.
Lai novērstu informācijas noplūdes un citas šāda veida problēmas, ieteicams izmantot
komerciāli pieejamu programmatūru, kas paredzēta, lai pilnībā noņemtu visus datus no
Micro Vault.
USB Type-C™ un USB-C™ ir USB Implementers Forum preču zīmes. ˎ
Micro Vault ir Sony Corporation preču zīme. ˎ
Microsoft un Windows ir reģistrētas preču zīmes un/vai Microsoft Corporation ˎ
reģistrētas preču zīmes Amerikas Savienotajās Valstīs un/vai citās valstīs.
Mac, Macintosh un OS X ir Apple Inc. reģistrētas preču zīmes Amerikas Savienotajās ˎ
Valstīs un citās valstīs.
Google, Google Play un Android ir Google Inc. preču zīmes vai reģistrētas preču zīmes. ˎ
Android Robot tiek reproducēts vai modificēts no darba, ko izveidojis vai kopīgojis ˎ
Google, un tiek lietots atbilstoši Creative Commons 3.0 Attribution License
aprakstītajiem noteikumiem.
Citu sistēmu nosaukumi un produktu nosaukumi, kas redzami šajā rokasgrāmatā, ir ˎ
reģistrētas preču zīmes vai to attiecīgo īpašnieku preču zīmes. Ņemiet vērā, ka simboli
un
®
šajā rokasgrāmatā nav izmantoti.
Mūsu produkta garantija ir ierobežota vienīgi attiecībā uz pašu USB zibatmiņu, ˎ
ja tā tiek lietota normālos apstākļos saskaņā ar šīm lietošanas instrukcijām un
ar piederumiem, kas iekļauti šīs ierīces komplektācijā norādītajā vai ieteicamajā
sistēmas vidē. Šie ierobežojumi attiecas arī uz Uzņēmuma sniegtajiem
pakalpojumiem, piemēram, lietotāju atbalstu.
Uzņēmums nevar uzņemties atbildību par bojājumiem vai zaudējumiem, kas ˎ
radušies, izmantojot šo ierīci, vai arī par trešo pušu prasībām.
Uzņēmums nevar uzņemties atbildību par: problēmām, kas radušās jūsu datoram ˎ
vai citai aparatūrai, izmantojot šo produktu; šī produkta atbilstību konkrētai
aparatūrai, programmatūrai vai perifērajām ierīcēm; konfliktējošām operācijām
ar citu instalētu programmatūru; datu zudumu vai citiem nejaušiem vai
nenovēršamiem bojājumiem.
Uzņēmums nevar uzņemties atbildību par finansiālu kaitējumu, zaudētu peļņu, ˎ
prasībām no trešajām pusēm u.c., kas radušās, izmantojot šīs ierīces komplektācijā
iekļauto programmatūru.
Garantija
2 gadi
Datalagringsmedium
Dual port lagringsenhet för din PC, smartphone eller surfplatta.
USB Type-A -kontakten ansluts till en PC, och USB Type-C
TM
-kontakten ansluts till en PC,
smartphone, eller surfplatta.
VARNING
Förvaras oåtkomligt för barn. Vid förtäring kontakta genast en läkare.
Utsätt inte enheten för regn eller fukt eftersom det kan medföra risk för brand
eller elstötar.
Öppna inte höljet för att undvika en elektrisk stöt. Låt endast kvalificerad personal
utföra service.
Anslut inte Micro Vault CA-serien till fler än en PC, smartphone eller surfplatta
samtidigt.
Denna produkt har tillverkats av eller på uppdrag av Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Frågor som rör produkternas överensstämmelse,
grundar sig på Europeiska unionens lagstiftning skall ställas till den auktoriserade
representanten, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Belgien. För service och garantiärenden, vänligen se de adresser som finns i
de separata service och garantihandlingarna.
Omhändertagande av gamla elektriska och elektroniska produkter (Användbar
i den Europeiska Unionen och andra Europeiska länder med separata
insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får
hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på
uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter.
Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till
att förebygga eventuella negativa miljö- och hälsoeffekter som kan
uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. Återvinning av
material hjälper till att bibehålla naturens resurser. För ytterligare
upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller
sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
När USB-flash-enheten används på en PC för första gången
(installera enhetsdrivrutinen)
Vanligtvis installeras enhetsdrivrutinen automatiskt när du ansluter Micro Vault.
Men med vissa USB 2.0-kort, kan det hända att du måste initiera installationen manuellt.
Följ anvisningarna på skärmen för att hitta en lämplig drivrutin.
När USB-flash-enheten används på smartphones eller
surfplattor för första gången
(manuell installation filläsare; kontrollera packet för
information om nedladdning)
Micro Vault CA-serien stödjer endast enheter som körs på Android OS 5.0 eller senare och
som stödjer USB-funktioner. För aktivering av Micro Vault CA-serien för Android OS, är
kanske ett applikationsprogram för filhanteringssystem nödvändigt. Kontrollera senaste
listan över kompatibilitet på följande URL-adress.
http://www.sony.net/usmca_cmpt/
Grundläggande användning
Observera:
Följ proceduren som beskrivs i den här handboken for att koppla bort och avlägsna Micro ˎ
Vault CA-serien från din PC, smartphone eller surfplatta när den inte används.
Undvik att sätta in och ta ut USB-kontakten mer än nödvändigt när Micro Vault CA- ˎ
serien används, eftersom det kan leda till mekansik förslitning i förtid.
Var noga med att inte utsätta den blottade kontakten för hårt tryck. Det kan orsaka att
kontakten deformeras eller skadas, eller att kontaktspärren skadas.
Mikro Vault CA-serien är designad med dubbla kontakter, men kan endast anslutas till ˎ
en port i taget. Anslut inte Micro Vault CA-serien till fler än en PC, smartphone eller
surfplatta samtidigt.
Anslutning
När du använder Windows 10, Windows 8.1, Windows 8, Windows 7
När Micro Vault väl har anslutits till datorn, visas enhetsikonen för Micro Vault CA-serien.
(Enhetsnamnet varierar, beroende på datorsystemet.)
När du använder OS X 10.8 eller senare*
När Micro Vault CA-serien väl har anslutits till datorn, visas enhetsikonen för Micro Vault-
enheten.
När du kör Android 5.0 eller senare*
Utför följande innan du ansluter Micro Vault CA-serien till en smartphone eller
surfplatta.
Skanna QR-koden på framsidan av paketet för åtkomst till den senaste listan över ˎ
kompatibilitet, och kontrollera om filhanteringsappen är nödvändig.
Om filhanteringsappen är nödvändig, skanna QR-koden på baksidan av paketet för att ˎ
hämta och installera. Efter anslutning av Micro Vault CA-serien till en smartphone eller
surfplatta, måste du manuellt starta filhanteringsappen.
Om filhanteringsappen är inte nödvändig, sätt i Micro Vault CA-serien i USB Type- ˎ
C-porten i din smartphone eller sufplatta. Efter att USB-ikonen visas i statusfältet (dvs
överst på displayen), dra ner statusfältet så att “Sony USB drive” visas. Klicka på “Sony
USB drive” för att visa listan över filer och mappar i rotkatalogen i Micro Vault CA-
serien.
*Kontrollera senaste listan över kompatibilitet på följande URL-adress.
http://www.sony.net/usmca_cmpt/
Frånkoppling
När du använder Windows 10, Windows 8.1, Windows 8, Windows 7
Dubbelklicka på (Säker borttagning av maskinvara) i aktivitetsfältet längst ned till höger
på skärmen. I fönstret som visas, markera namnet på enheten som ska tas bort, klicka sedan
på stoppknappen. När skärmen Stoppa en maskinvaruenhet visas, försäkra dig om att rätt
information visas, och klicka sedan på OK-knappen. När meddelandet ”Säkert att ta bort
maskinvara” visas, kan du ta bort Micro Vault CA-serien.
(Ikonen och meddelandena som visas kan variera beroende på versionen av
operativsystemet.)
När du använder OS X 10.8 eller senare*
Dra Micro Vault-ikonen till Papperskorgen. Efter att Micro Vault-ikonen har försvunnit
från skrivbordet, koppla bort Micro Vault CA-serien.
När du kör Android 5.0 eller senare*
Gå till inställningsmenyn på din smartphone eller surfplatta, välj [Storage & USB] och
klicka på ikonen mata ut för att koppla bort Micro Vault CA-serien.
*Kontrollera senaste listan över kompatibilitet på följande URL-adress.
http://www.sony.net/usmca_cmpt/
Anmärkningar om användning
Tappa den inte, placera inga tunga föremål på den eller utöva stor kraft eller slag på den. ˎ
Var försiktig när du hanterar enheten efter en längre stunds användning eftersom ytan ˎ
kan vara mycket varm.
Det kan hända att Micro Vault inte fungerar korrekt om den ansluts till datorn när datorn ˎ
startas, startas om, eller återställs från viloläge. Koppla alltid bort Micro Vault från datorn
innan någon av dessa operationer utförs.
Kontrollera att din värdenhet, smartphone eller surfplatta stödjer USB lagringsfunktioner ˎ
och att Android OS är version 5.0 eller senare. Annars är det möjligt att Micro Vault
CA-serien inte fungerar.
Micro Vault CA-serien kanske inte fungerar om filläsare inte är installerad under Android ˎ
OS. Koppla alltid bort Micro Vault CA-serien från din smartphone eller surfplatta enligt
instruktionerna för att undvika förlust eller skada.
Micro Vault CA-serien är designad med dubbla anslutningar men kan inte kopplas till ˎ
mer än en PC, smartphone eller surfplatta samtidigt. Detta resulterar i att Micro Vault
inte fungerar korrekt.
Micro Vault CA-serien har ett hål för att fästa en rem eller en ring. Dock bör inte ett ˎ
hakformat metallföremål (så som en nyckelhållare) fästas i detta hål, eftersom det kan
orsaka skador på Micro Vault.
Micro Vault kan vara varm när du tar bort det från datorn. ˎ
Håll Micro Vault Borta från spädbarn för att undvika att den sväljs. ˎ
Placera inte enheten på platser som: ˎ
– är extremt varma eller kalla – är dammiga eller smutsiga
– är mycket fuktiga – vibrerar
– utsätts för korrosiva gaser – utsätts för direkt solljus
Utsätt inte enheten för vatten. Den här enheten är inte vattentät. ˎ
Micro Vault CA-serien är tillverkad i metall och plastmaterial. Type-A kontakten är av ˎ
metall och kommer att bli repig efter en tids användning.
Rengör enheten med en mjuk, torr trasa eller en mjuk trasa lätt fuktad med ett milt ˎ
rengöringsmedel.
Använd inte någon typ av lösning, så som alkohol eller bensen, som kan skada finishen.
Om enheten inte identifieras av datorn eller värdenheten som du använder, ta bort ˎ
enheten, stäng av eller starta om datorn eller värdenheten, och prova att sätta i enheten
igen.
Det rekommenderas starkt att du regelbundet säkerhetskopierar data som skrivits på
enheten.
Sony Corporation tar inget ansvar för eventuella skador eller förlust av data som kan
inträffa.
Försiktighetsåtgärder för överlåtelse och kassering
Om data lagrade på Micro Vault raderas eller omformateras med standardmetoderna, är det
endast på en ytlig nivå som data ser ut att ha tagits bort, och det kan vara möjligt för någon
att återställa och återanvända data med hjälp av särskild programvara.
För att undvika informationsläckor och andra problem av detta slag, rekommenderas det
att du använder kommersiellt tillgänglig programvara avsedd för att fullständigt ta bort alla
data från Micro Vault.
USB Type-C™ och USB-C™ är varumärken av USB Implementers Forum. ˎ
Micro Vault är ett varumärke som tillhör Sony Corporation. ˎ
Microsoft och Windows är registrerade varumärken och/eller varumärken som tillhör ˎ
Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder.
Mac, Macintosh och OS X är registrerade varumärken som tillhör Apple Inc. i USA och ˎ
andra länder.
Google, Google Play och Android är varumärken eller registrerade varumärken som ˎ
tillhör Google Inc.
Android Robot återges eller ändras från arbete som är skapat eller delad av Google ˎ
och används enligt villkoren som beskrivs i Creative Commons 3.0 Attribution License.
Andra systemnamn och produktnamn som kan förekomma i denna manual är ˎ
registrerade varumärken eller varumärken som tillhör respektive ägare. Observera att
symbolerna
och
®
inte används i denna manual.
Vår produktgaranti är begränsad till själva USB-flash-enheten, när den används ˎ
normalt i överensstämmelse med denna bruksanvisning och med de tillbehör som
medföljde denna enhet i den specificerade eller rekommenderade systemmiljön.
Tjänster som tillhandahålls av Företaget, såsom användarstöd, är också föremål för
dessa begränsningar.
Företaget kan inte acceptera något ansvar för skada eller förlust till följd av ˎ
användning av denna enhet, eller för krav från tredje part.
Företaget kan inte acceptera något ansvar för: problem med datorn eller annan ˎ
maskinvara som uppkommer till följd av användning av denna produkt; denna
produkts lämplighet för specifik maskinvara, programvara, eller kringutrustning;
driftkonflikter med annan installerad programvara; dataförlust; eller andra
oavsiktliga eller oundvikliga skador.
Företaget kan inte acceptera något ansvar för ekonomiska skador, utebliven vinst, ˎ
krav från tredje part etc., som uppkommer till följd av användning av programvaran
som medföljer denna enhet.
Datalagringsmedie
Dobbelt portlagringsenhed til din computer, smartphone eller tablet.
USB Type-A-stikket forbinder til en pc, og USB Type-C
TM
-stikket forbinder til en pc,
smartphone eller tablet.
ADVARSEL
Skal opbevares uden for børns rækkevidde. Opsøg straks en læge hvis den sluges.
Enheden må ikke udsættes for regn eller fugt af hensyn til risiko for brand eller
elektrisk stød.
For at undgå elektrisk stød skal du ikke åbne kabinettet. Overlad kun
servicearbejde til kvalificeret personale.
Slut ikke Micro Vault CA-serien til mere end én pc, smartphone eller tablet ad
gangen.
Dette produkt er fremstillet af eller på vegne af Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japan. Forespørgsler relateret til produkt overensstemmelse i henhold til
EU lovgivning skal adresseres til den autoriserede repræsentant, Sony Belgium, bijkantoor
van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgien. For service eller
garanti henviser vi til de adresser, som fremgår af vedlagte service- eller garantidokumenter.
Håndtering af udtjente elektriske og elektroniske produkter (Gælder for den
Europæiske Union og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet eller emballagen angiver, at produktet ikke
må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres på
en genbrugsplads specielt indrettet til modtagelse og oparbejdning af
elektriske og elektroniske produkter. Ved at sikre at produktet
bortskaffes korrekt, forebygges de eventuelle negative miljø- og
sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt affaldshåndtering af
produktet kan forårsage. Genindvinding af materialer vil medvirke til at
bevare naturens ressourcer. Yderligere information om
genindvindingen af dette produkt kan fås hos kommunen, det lokale
renovationsselskab eller butikken, hvor produktet blev købt.
Når du anvender USB-flashdrevet på en pc for første gang
(installation af enhedsdriveren)
Normalt installeres enhedsdriveren automatisk, når du tilslutter Micro Vault.
Men med visse USB 2.0-kort eller bundkort er du muligvis nødt til at initiere installationen
manuelt.
Følg de instruktioner som vises på skærmen for at søge efter en egnet driver.
Når du anvender USB-flashdrevet på en smartphone eller
tablet for første gang
(manuel installation file browser; se pakke for detaljer
vedrørende hentning)
Micro Vault CA-serien understøtter kun enheder, der kører med Android OS 5.0 eller
derover, og som understøtter USB-lagringsfunktioner. For at kunne aktivere Micro
Vault CA-serien, så den fungerer på Android OS, kan det være nødvendigt at anvende et
filadministrationsprogram. Kontrollér den seneste kompatibilitetsliste på følgende URL.
http://www.sony.net/usmca_cmpt/
Grundlæggende betjening
Bemærkninger:
Følg proceduren, der er beskrevet i denne vejledning, for at afbryde og fjerne Micro Vault ˎ
CA-serien fra din pc, smartphone eller tablet, når den ikke er i brug.
Undgå at indsætte og fjerne USB-konnektoren mere end nødvendigt ved brug af Micro ˎ
Vault CA-serien, da dette kan føre til tidlig mekanisk nedbrydning.
Pas på ikke at udsætte den ubeskyttede konnektor for stor kraft. Gør du det, kan
det medføre deformation eller beskadigelse af konnektoren eller beskadigelse af
konnektorlåsen.
Micro Vault CA-serien er designet med to konnektorer, men kan kun tilsluttes én port ˎ
ad gangen. Slut ikke Micro Vault CA-serien til mere end én pc, smartphone eller tablet
ad gangen.
Opsætning
Når du kører Windows 10, Windows 8.1, Windows 8, Windows 7
Når først Micro Vault er tilsluttet til computeren, vises drevikonet for Micro Vault-enheden
i CA-serien. (Drevnavnet varierer afhængigt af dit computersystem.)
Hvis du kører OS X 10.8 eller senere*
Når først Micro Vault CA-serien er tilsluttet til computeren, vises drevikonet for Micro
Vault.
Hvis du kører Android 5.0 eller senere*
Foretag følgende, før du slutter Micro Vault CA-serien til en smartphone eller tablet.
Scan QR-koden på forsiden af pakken for at få adgang til den seneste kompatibilitetsliste ˎ
og finde ud af, om filadministrationsprogrammet er nødvendigt.
Hvis filadministrationsprogrammet er nødvendigt, skal du scanne QR-koden bag ˎ
på pakken for at hente og installere det. Efter tilslutning af Micro Vault CA-serien til
smartphonen eller tabletten skal du manuelt starte filadministrationsprogrammet.
Hvis filadministrationsprogrammet ikke er nødvendigt, skal du indsætte Micro Vault ˎ
CA-serien i USB Type-C-porten på din smartphone eller tablet. Når USB-ikonet vises
på statuslinjen (dvs. øverst på skærmen), skal du trække ned i statuslinjen, så “Sony USB
drive” vises. Tryk på “Sony USB drive” for at få vist en liste med filer og mapper i Micro
Vault CA-seriens rodbibliotek.
*Kontrollér den seneste kompatibilitetsliste på følgende URL.
http://www.sony.net/usmca_cmpt/
Afbrydelse
Når du kører Windows 10, Windows 8.1, Windows 8, Windows 7
Dobbeltklik på (Sikker fjernelse af hardware) i proceslinjen nederst til højre på skærmen.
I det vindue som vises, skal du vælge navnet på den enhed, som skal fjernes, og derefter
klikke på Stop-knappen. Når skærmen Stop en hardwareenhed vises, skal du sikre dig, at
der vises den korrekte information, og derefter klikke på OK-knappen. Når meddelelsen
“Hardwaren kan nu fjernes” vises, kan du fjerne Micro Vault CA-serien.
(Det ikon og de meddelelser som vises varierer muligvis afhængigt af OS-versionen.)
Hvis du kører OS X 10.8 eller senere*
Træk Micro Vault-ikonet hen i Papirkurven. Når Micro Vault-ikonet er forsvundet fra
skrivebordet, skal du afbryde Micro Vault CA-seriens.
Hvis du kører Android 5.0 eller senere*
Gå til indstillingsmenuen i din smartphone eller tablet, vælg [Storage & USB] og tryk
derefter på skub ud-ikonet for at afbryde Micro Vault CA-serien.
*Kontrollér den seneste kompatibilitetsliste på følgende URL.
http://www.sony.net/usmca_cmpt/
Bemærkninger om brug
Undgå at tabe eller placere tunge genstande på enheden eller udsætte den for kraftige ˎ
stød eller påvirkninger.
Vær forsigtig ved håndtering af enheden efter længere tids brug, da overfladen muligvis ˎ
kan blive varm.
Micro Vault fungerer muligvis ikke korrekt, hvis den tilsluttes til computeren, mens ˎ
computeren startes, genstartes eller kommer ud af dvaletilstand. Afbryd altid Micro Vault
fra computeren, inden du udfører nogen af disse betjeninger.
Kontrollér, at din værtsenhed, smartphone eller tablet understøtter USB- ˎ
lagringsfunktioner, og at Android OS er version 5.0 eller senere. I modsat fald virker
Micro Vault CA-serien eventuelt ikke korrekt.
Micro Vault CA-serien virker eventuelt ikke korrekt, hvis file browser ikke er installeret ˎ
under Android OS. Afbryd altid Micro Vault CA-serien fra en smartphone eller tablet,
som instrueret, for at undgå tab af data eller skade.
Micro Vault CA-serien er designet med to konnektorer, men kan ikke sluttes til mere ˎ
end én pc, smartphone eller tablet ad gangen. Det vil i modsat fald føre til fejlfunktion af
Micro Vault.
Micro Vault CA-serien har et hul til fastgørelse af en rem eller en ring. Men der må ikke ˎ
fastgøres en krogformet metalgenstand (som f.eks. en nøglering) til dette hul, da det kan
beskadige Micro Vault.
Micro Vault kan være varm, når du fjerner den fra computeren. ˎ
Hold Micro Vault væk fra børn for at forhindre slugning. ˎ
Du skal ikke placere enheden på steder, som er: ˎ
– ekstremt varme eller kolde – støvede eller beskidte
– meget fugtige – vibrerer
– udsat for korroderende gasser – udsat for direkte sollys
Udsæt ikke enheden for vand. Enheden er ikke vandsikker. ˎ
Micro Vault CA-serien er fremstillet af metal- og plastikmaterialer. Type-A-stikket er ˎ
fremstillet af metal og vil blive ridset efter brug.
Rengør enheden med en blød, tør klud eller en blød klud fugtet med et mildt ˎ
rengøringsmiddel.
Brug ikke nogen anden type opløsningsmiddel som f.eks. alkohol eller benzen, hvilket
muligvis kan beskadige overfladen.
Hvis din enhed ikke genkendes af den computer eller værtsenhed, som du anvender, ˎ
skal du fjerne enheden, slukke eller genstarte din computer eller værtsenhed, og prøve at
tilslutte enheden igen.
Det anbefales kraftigt, at du med jævne mellemrum sikkerhedskopierer de data, der er
skrevet på enheden.
Sony Corporation påtager sig intet ansvar for skader eller tab af data, der eventuelt måtte
opstå.
Forholdsregler for overførsel og bortskaffelse
Hvis data, der er opbevaret på Micro Vault, slettes eller omformateres vha.
standardmetoderne, ser dataene kun ud til at være blevet fjernet på et overfladisk niveau, og
det kan være muligt for andre at indhente og genanvende dataene vha. særlig software.
For at undgå informationslækager og andre problemer af denne slags, anbefales det, at du
anvender kommercielt tilgængeligt software, som er designet til at fjerne alle data fra Micro
Vault fuldstændigt.
USB Type-C™ og USB-C™ er varemærker tilhørende USB Implementers Forum. ˎ
Micro Vault er et varemærke tilhørende Sony Corporation. ˎ
Microsoft og Windows er registrerede varemærker og/eller varemærker tilhørende ˎ
Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande.
Mac, Macintosh og OS X er registrerede varemærker tilhørende Apple Inc. i USA og ˎ
andre lande.
Google, Google Play og Android er varemærker eller registrerede varemærker ˎ
tilhørende Google Inc.
Android Robot er gengivet eller modificeret af arbejde, der er skabt af eller delt af ˎ
Google og anvendt i henhold til betingelserne i Creative Commons 3.0 Attribution
License.
Andre systemnavne og produktnavne som optræder i denne vejledning er ˎ
registrerede varemærker eller varemærker tilhørende deres respektive ejere. Bemærk,
at symbolerne
og
®
ikke anvendes i denne vejledning.
Vores produktgaranti er begrænset til kun at omfatte selve USB-flashdrevet, når ˎ
det anvendes normalt i henhold til denne betjeningsvejledning og sammen med
det tilbehør, som fulgte med denne enhed, i det specificerede eller anbefalede
systemmiljø. Tjenester som udbydes af firmaet, som f.eks. brugersupport, er også
omfattet af disse restriktioner.
Firmaet kan ikke acceptere ansvar for skader eller tab pga. anvendelsen af denne ˎ
enhed, eller for erstatningskrav fra en tredjepart.
Firmaet kan ikke acceptere ansvar for: Problemer med din computer eller anden ˎ
hardware som opstår pga. anvendelsen af dette produkt; egnethed af dette
produkt til specifik hardware, software eller perifere enheder; driftskonflikter med
anden installeret software; datatab; eller andre utilsigtede eller uundgåelige skader.
Firmaet kan ikke acceptere noget ansvar for finansielle skader, mistede fortjenester, ˎ
erstatningskrav fra tredjeparter osv., der opstår pga. anvendelsen af den software,
som kommer sammen med denne enhed.
Tiedontallennusväline
Kaksoisportilla varustettu tallennuslaite tietokoneelle, älypuhelimelle tai tabletille.
USB Type-A -liitin voidaan liittää tietokoneeseen ja USB Type-C
TM
–liitin tietokoneeseen,
älypuhelimeen tai tabletiin.
VAROITUS
Pidettävä poissa lasten ulottuvilta. Jos tuote joutuu nieluun, on hakeuduttava
viipymättä lääkärin hoitoon.
Suojaa tuote sateelta ja kosteudelta tulipalo- ja sähköiskuvaaran pienentämiseksi.
Älä avaa koteloa välttääksesi sähköiskun. Vain valtuutettu henkilöstö saa suorittaa
huoltotoimia.
Älä yhdistä Micro Vault CA -laitetta useampaan kuin yhteen tietokoneeseen,
älypuhelimeen tai tabletiin yhtä aikaa.
Tämä tuote on valmistettu Sony Corporationin puolesta, Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japani. Tämän tuotteen Euroopan Unionin lainsäädännön
vaatimustenmukaisuutta koskevat kyselyt tulee osoittaa valtuutetulle edustajalle, Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia.
Huolto tai takuu asioita koskevat kyselyt pyydämme ystävällisesti osoittamaan takuu tai
huolto dokumenteissa mainituille edustajille.
Käytöstä poistettujen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittäminen (koskee
Euroopan yhteisön ja muiden Euroopan maiden jätehuoltoa)
Tämä laitteeseen tai sen pakkaukseen merkitty symboli tarkoittaa, että
laitetta ei saa käsitellä kotitalousjätteenä. Sen sijaan laite on toimitettava
sähkö ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan keräys- ja
kierrätyspisteeseen. Varmistamalla, että tämä laite hävitetään
asianmukaisesti, voit auttaa estämään mahdollisia ympäristö- ja
terveyshaittoja, joita muuten voi aiheutua laitteen epäasianmukaisesta
käsittelystä. Materiaalien kierrätys säästää luonnonvaroja. Lisätietoja
laitteen käsittelystä, talteenotosta ja kierrätyksestä on saatavilla
paikallisilta ympäristöviranomaisilta, jätehuoltokeskuksesta tai
liikkeestä, josta laite on ostettu.
Kun USB Flash -asemaa käytetään ensimmäistä kertaa
tietokoneella
(laiteohjaimen asennus)
Laiteohjain asennetaan yleensä automaattisesti Micro Vault:ia liitettäessä.
Joidenkin USB 2.0 -korttien tai piirilevyjen yhteydessä asennus on kuitenkin käynnistettävä
manuaalisesti.
Noudata näytölle tulevia ohjeita sopivan ohjaimen etsimiseksi.
Kun USB Flash -asemaa käytetään ensimmäistä kertaa
älypuhelimella tai tabletilla
(tiedostoselaimen manuaalinen asennus; katso pakkaus
saadaksesi lisätietoja latauksesta)
Micro Vault CA -laite tukee vain laitteita, joissa on Android 5.0 -käyttöjärjestelmä tai
uudempi ja jotka tukevat USB-tallennusta. Käyttääksesi Micro Vault CA -laitetta Android
käyttöjärjestelmän kanssa saatat tarvita tiedostonhallintaohjelman. Tarkista uusin
yhteensopivuuslista seuraavasta URL-osoitteesta.
http://www.sony.net/usmca_cmpt/
Yleiset käyttötoimenpiteet
Huomautuksia:
Noudata tässä käyttöohjeessa mainittua tapaa irrottaaksesi ja poistaaksesi Micro Vault CA ˎ
-laitteen oikein tietokoneestasi, älypuhelimestasi tai tabletistasi kun et käytä laitetta.
Vältä USB-liittimen tarpeetonta asettamista ja irrottamista käytettäessä Micro Vault CA ˎ
-laitetta, koska se voi nopeuttaa mekaanista vanhenemista.
Älä kohdista liittimeen suurta voimaa. Se voi aiheuttaa liittimeen muodonmuutoksia tai
vaurioita tai vioittaa liittimen lukitusta.
Micro Vault CA -laitteessa on kaksoisliittimet, mutta vain yhtä porttia voi käyttää yhtä ˎ
aikaa. Älä yhdistä Micro Vault CA -laitetta useampaan kuin yhteen tietokoneeseen,
älypuhelimeen tai tabletiin yhtä aikaa.
Asennus
Kun käyttöjärjestelmänä on Windows 10, Windows 8.1, Windows 8, Windows 7
Kun Micro Vault on liitetty tietokoneeseen, Micro Vault CA -laitteen aseman kuvake tulee
esille. (Aseman nimi voi vaihdella tietokoneesi järjestelmästä riippuen.)
Kun käyttöjärjestelmänä on OS X 10.8 tai uudempi*
Kun Micro Vault on liitetty tietokoneeseen, Micro Vault CA -laitteen aseman kuvake tulee
esille.
Kun käyttöjärjestelmänä on Android 5.0 tai uudempi*
Noudata seuraavia ohjeita ennen kuin yhdistät Micro Vault CA -laitteen älypuhelimeen
tai tabletiin.
Skannaa pakkauksen etupuolella oleva QR-koodi katsoaksesi uusimman ˎ
yhteensopivuuslistan ja varmistaaksesi, onko tiedostonhallintaohjelma tarpeellinen.
Jos tiedostonhallintaohjelma on tarpeellinen, skannaa pakkauksen takapuolella oleva ˎ
QR-koodi ladataksesi ja asentaaksesi ohjelman. Kun olet yhdistänyt Micro Vault CA
-laitteen älypuhelimeen tai tabletiin, on sinun käynnistettävä tiedostonhallintaohjelma
manuaalisesti.
Jos tiedostonhallintasovellus ei ole tarpeellinen, aseta Micro Vault CA -laite älypuhelimen ˎ
tai tabletin USB Type-C-porttiin. Kun tilapalkkiin (näytön yläosaan) ilmestyy USB-
kuvake, vedä tilapalkki alas, jotta näet tekstin “Sony USB drive”. Napauta “Sony USB
drive” tuodaksesi esille listan Micro Vault CA -laitteen juurihakemistossa olevistosta
tiedostoista ja kansioista.
*Tarkista uusin yhteensopivuuslista seuraavasta URL-osoitteesta.
http://www.sony.net/usmca_cmpt/
Irrottaminen
Kun käyttöjärjestelmänä on Windows 10, Windows 8.1, Windows 8, Windows 7
Kaksoisnapsauta kohtaa (Poista laite turvallisesti) näytön alaosassa oikealla olevassa
tehtäväpalkissa. Valitse esiin tulevasta ikkunasta poistettavan laitteen nimi ja napsauta sitten
Pysäytä-painiketta. Kun Pysäytä laite -näyttö tulee esiin, varmista, että siinä näytetyt tiedot
ovat oikeita, ja napsauta sitten OK-painiketta. Micro Vault CA -laite voidaan poistaa, kun
”Laitteiston poistaminen on turvallista” -ilmoitus tulee esiin.
(Esiin tuleva kuvake ja ilmoitus voivat vaihdella käyttöjärjestelmän versiosta riippuen.)
Kun käyttöjärjestelmänä on OS X 10.8 tai uudempi*
Vedä Micro Vault -kuvake roskakoriin. Kun Micro Vault -kuvake on kadonnut työpöydältä,
poista Micro Vault CA -laite.
Kun käyttöjärjestelmänä on Android 5.0 tai uudempi*
Mene älypuhelimen tai tabletin asetusvalikkoon, valitse [Storage & USB] ja napauta
irrotuskuvaketta kytkeäksesi Micro Vault CA -laitteen irti.
*Tarkista uusin yhteensopivuuslista seuraavasta URL-osoitteesta.
http://www.sony.net/usmca_cmpt/
Käyttöä koskevia huomautuksia
Älä pudota yksikköä, aseta sen päälle raskaita esineitä tai aseta laitetta alttiiksi koville ˎ
iskuille tai voimille.
Ole varovainen käsitellessäsi laitetta sen oltua pitkään käytössä, koska pinnat voivat ˎ
kuumentua.
Micro Vault ei ehkä toimi oikein, jos se liitetään tietokoneeseen silloin, kun tietokone on ˎ
käynnistymässä, käynnistymässä uudelleen tai heräämässä lepotilasta. Irrota Micro Vault
tietokoneesta aina ennen näiden toimintojen suorittamista.
Varmista että isänlaite, älypuhelin tai tablet tukee USB-tallennusta ja että Android- ˎ
käyttöjärjestelmän versio on 5.0 tai uudempi. Muutoin Micro Vault CA -laite ei
välttämättä toimi.
Micro Vault CA -laite ei toimi, jos tiedostoselainta ei ole asennettu Android- ˎ
käyttöjärjestelmään. Irrota aina Micro Vault CA -laite älypuhelimesta tai tabletista
mainitulla tavalla välttääksesi tietojen häviämisen tai vaurioitumisen.
Micro Vault CA -laitteessa on kaksoisliittimet, mutta sitä ei voi yhdistää useampaan ˎ
kuinyhteen tietokoneeseen, älypuhelimeen tai tabletiin yhtä aikaa. Jos näin tehdään,
Micro Vault -laite ei toimi oikein.
Micro Vault CA -laitteessa on aukko nauhan tai renkaan kiinnittämistä varten. ˎ
Tähän aukkoon ei saa kuitenkaan kiinnittää koukunmuotoista metalliesinettä (kuten
avaimenpidikettä), koska Micro Vault voisi vioittua.
Micro Vault voi olla kuuma, kun irrotat sen tietokoneesta. ˎ
Pidä Micro Vault poissa lasten ulottuvilta, jotta he eivät nielaisisi sitä. ˎ
Älä aseta yksikköä paikkoihin, jotka ovat: ˎ
– erittäin kuumia tai kylmiä – pölyisiä tai likaisia
– erittäin kosteita – alttiina tärinälle
– alttiina syövyttäville kaasuille – alttiina suoralle auringonvalolle
Älä altista yksikköä vedelle. Tämä yksikkö ei ole vedenpitävä. ˎ
Micro Vault CA -laite on tehty metallista ja muovista. Type-A -liitin on tehty metallista, ja ˎ
se naarmuuntuu käytössä.
Puhdista yksikkö pehmeällä, kuivalla pyyhkeellä tai pehmeällä, mietoon ˎ
puhdistusaineliuokseen kostutetulla pyyhkeellä.
Älä käytä liuottimia, kuten alkoholia tai bensiiniä. Ne voivat vahingoittaa pintaa.
Jos käyttämäsi tietokone tai isäntälaite ei tunnista laitetta, poista laite, sammuta tai ˎ
käynnistä uudelleen tietokone tai isäntälaite ja yritä sitten liittää laite uudelleen.
On erittäin suositeltavaa varmuuskopioida yksikköön tallennetut tiedot aika ajoin.
Sony Corporation ei ota vastuuta mistään vahingoista tai tietojen menetyksistä.
Siirtämiseen ja hävittämiseen liittyvät varotoimet
Jos Micro Vault -laitteeseen tallennetut tiedot poistetaan tai alustetaan tavallisilla
menetelmillä, tiedot poistetaan vain näennäisesti, ja ne voidaan palauttaa erikoisohjelmiston
avulla, jolloin ne voivat joutua valtuuttamattomien henkilöiden käyttöön.
Tietovuotojen ja muiden tämän kaltaisten ongelmien välttämiseksi on suositeltavaa
hankkia saatavilla oleva tietojen poistamiseen suunniteltu erikoisohjelmisto kaikkien Micro
Vault:issa olevien tietojen poistamiseksi luotettavalla tavalla.
USB Type-C™ ja USB-C™ ovat USB Implementers Forum -yhtiön tavaramerkkejä. ˎ
Micro Vault on Sony Corporation -yhtiön tavaramerkki. ˎ
Microsoft ja Windows ovat Microsoft Corporation -yhtiön rekisteröityjä tavaramerkkejä ˎ
ja/tai tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
Mac, Macintosh ja OS X ovat Apple Inc. -yhtiön Yhdysvalloissa ja muissa maissa ˎ
rekisteröimiä tavaramerkkejä.
Google, Google Play ja Android ovat Google Inc -yhtiön tavaramerkkejä tai ˎ
rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Android Robot kopioitu tai muokattu Googlen luomasta tai jakamasta työstä ja sitä ˎ
käytetään Creative Commons 3.0 Attribution License -lisenssin ehtojen mukaisesti.
Muut näissä käyttöohjeissa mainitut järjestelmien nimet ja tuotenimet ovat ˎ
rekisteröityjä tavaramerkkejä tai omistajilleen kuuluvia tavaramerkkejä. Huomatkaa,
että näissä käyttöohjeissa ei käytetä symboleja
ja
®
.
Tuotteen takuu rajoittuu vain itse USB Flash -asemaan, kun sitä käytetään ˎ
normaalilla tavalla näiden käyttöohjeiden mukaisesti ja yksikön mukana
toimitettujen lisävarusteiden kanssa järjestelmää varten määritellyssä tai
suositellussa käyttöympäristössä. Nämä rajoitukset koskevat myös Yrityksen
tarjoamia palveluja, kuten asiakastukea.
Yritys ei ota vastuuta tämän yksikön käytöstä aiheutuvista vahingoista tai ˎ
menetyksistä, eikä hyväksy mitään kolmannen osapuolen vaatimuksia.
Yritys ei ota vastuuta seuraavista: tietokoneessa tai muissa laitteistoissa ˎ
ilmenevistä ongelmista, jotka aiheutuvat tämän tuotteen käytöstä; tämän tuotteen
sopivuudesta tietylle laitteistolle, ohjelmistolle tai oheislaitteelle; toiminnallisesta
yhteensopimattomuudesta muiden asennettujen ohjelmistojen kanssa; tietojen
menetyksistä; tai muista tahattomista tai väistämättömistä vahingoista.
Yritys ei ota vastuuta mistään taloudellisista vahingoista, tuottojen menetyksistä, ˎ
kolmansien osapuolten vaatimuksista jne., jotka aiheutuvat tämän yksikön mukana
toimitetun ohjelmiston käytöstä.
Suport de stocare a datelor
Unitate de stocare cu port dual pentru PC, smartphone sau tabletă.
Conectorul USB Tip A se conectează la un PC, iar conectorul USB Type-C
TM
se conectează
la un PC, smartphone sau tabletă.
AVERTIZARE
A nu se lăsa la îndemâna copiilor. În caz de înghiţire, chemaţi fără întârziere un
medic.
În vederea reducerii riscului de foc sau de electrocutare, nu expuneţi aparatul la
ploaie sau umezeală.
Pentru a evita electrocutarea, nu desfaceţi carcasa. Pentru reparaţii, adresaţi-vă
numai personalului de service calificat.
Nu conectaţi Micro Vault CA la mai mult de un PC, smartphone sau tabletă în
acelaşi timp.
Producătorul acestui aparat este: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-
0075 Japonia. Întrebări legate de conformitatea aparatului cu legislația Uniunii Europene
pot fi adresate: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Belgia. Pentru orice întrebări legate de service sau de garanţie, vă rugăm să
consultaţi documentele de garanţie ce însoţesc aparatul.
Dezafectarea echipamentelor electrice şi electronice vechi (Se aplică pentru ţările
membre ale Uniunii Europene si pentru alte ţări europene cu sisteme de colectare
separată)
Acest simbol aplicat pe produs sau pe ambalajul acestuia, indică faptul
că acest produs nu trebuie tratat ca pe un deşeu menajer. El trebuie
predat punctelor de reciclare a echipamentelor electrice şi electronice.
Asigurându-vă că acest produs este dezafectat în mod corect, veţi ajuta
la prevenirea posibilelor consecinţe negative asupra mediului şi a
sănătăţii umane, dacă produsul ar fi fost dezafectat în mod
necorespunzător. Reciclarea materialelor va ajuta la conservarea
resurselor naturale. Pentru mai multe detalii legate de reciclarea acestui
produs, vă rugăm să contactaţi primăria din oraşul dumneavoastră,
serviciul de salubritate local sau magazinul de unde aţi cumpărat
produsul.
Atunci când folosiţi o unitate flash USB pentru prima dată pe
un PC
(instalarea driverului de dispozitiv)
În mod obişnuit, driverul de dispozitiv este instalat automat când conectaţi Micro Vault.
Totuşi la unele plăci sau carduri USB 2.0, s-ar putea să fie nevoie sa efectuaţi instalarea
manual.
Respectaţi instrucţiunile afişate pe ecran pentru a căuta un driver potrivit.
Atunci când folosiţi o unitate flash USB pentru prima dată pe
smartphone sau tabletă
(instalarea manuală file browser; verificaţi ambalajul pentru
detalii privind descărcare)
Seria Micro Vault CA suportă doar dispozitive care rulează Android OS 5.0 sau mai nou
care suportă funcţia de stocare USB. Pentru a activa funcţionarea Micro Vault CA pe
Android OS, poate fi necesară o aplicaţ ie de management al fişierelor. Verificați lista de
compatibilitate la următoarea adresă:
http://www.sony.net/usmca_cmpt/
Operaţiuni de bază
Observaţii:
Vă rugăm să urmaţi procedura descrisă în acest manual pentru a deconecta şi îndepărta ˎ
corespunzător Micro Vault CA de pe PC, smartphone sau tabletă, atunci când nu este
folosit.
Evitaţi introducerea şi scoaterea conectorului USB mai mult decât este necesar atunci ˎ
când utilizaţi Micro Vault CA, deoarece acest lucru duce la deteriorarea mecanică
prematură.
Aveţi grijă să nu supuneţi conectorul expus la o forţă prea mare. Aceasta poate cauza
deformarea sau deteriorarea conectorului sau deteriorarea dispozitivului de închidere al
conectorului.
Micro Vault CA este prevăzut cu conectori dual, dar în acelaşi timp poate fi conectat doar ˎ
la un singur port. Nu conectaţi Micro Vault CA în acelaşi timp la mai mult de un PC,
smartphone sau tabletă.
Configurare
Atunci utilizaţi Windows 10, Windows 8.1, Windows 8, Windows 7
Atunci când Micro Vault este conectat la calculator, apare pictograma unităţii pentru
dispozitivul Micro Vault CA. (Numele unităţii variază în funcţie de sistemul de calculator.)
Atunci când utilizați OS X 10.8 sau mai nou*
Atunci când Micro Vault CA este conectat la computer, apare pictograma unităţii pentru
dispozitivul Micro Vault.
Dacă rulaţi Android 5.0 sau mai nou*
Executaţi următoarele înainte de a conecta Micro Vault CA la un smartphone sau tabletă.
Scanați codul QR de pe partea dn față al pachetului pentru a accesa lista cu ultimele ˎ
compatibilități și să stabiliți dacă este nevoie de aplicație de manager de fișiere.
Dacă aplicația de manager de fișier este necesară, scanați codul QR de pe spatele ˎ
pachetului pentru a o descărca și instala. După conectarea Micro Vault CA la smartphone
sau tabletă, lansați manual aplicația de manager de fișiere.
Dacă aplicația de manager de fișiere nu este necesară, introduceți Micro Vault CA în ˎ
conectorul USB Type-C de pe smartphone sau tabletă. După ce pictograma USB apare pe
bara de status (ex. partea de sus a ecranului), trageți în jos bara de stare ca să aparăSony
USB drive. Atingeți “Sony USB drive” pentru a afișa lista de fișiere și foldere în directorul
rădăcină al Micro Vault CA.
*Verificați lista de compatibilitate la următoarea adresă:
http://www.sony.net/usmca_cmpt/
Deconectare
Atunci când utilizaţi Windows 10, Windows 8.1, Windows 8, Windows 7
Daţi dublu clic (Safely Remove Hardware-Eliminarea în siguranţă a unui dispozitiv
hardware) în tava de activităţi în partea dreaptă jos a ecranului. În fereastra care apare,
selectaţi numele dispozitivului care trebuie scos, apoi daţi clic pe butonul Stop. Atunci când
apare ecranul Stop a Hardware Device (Oprirea unui dispozitiv hardware), asiguraţi-vă că
se afişează informaţia corectă şi apoi daţi clic pe butonul OK. Atunci când apare mesajul
“Hardware-ul se poate elimina în siguranță, puteți înlătura seria Micro Vault CA.
(Pictograma şi mesajele care apar pot varia în funcţie de versiunea sistemului de operare.)
Atunci când utilizați OS X 10.8 sau mai nou*
Glisaţi pictograma Micro Vault în Trash (Gunoi). După ce icoana Micro Vault a dispărut de
pe desktop, deconectați seria Micro Vault CA.
Dacă rulaţi Android 5.0 sau mai nou*
Accesați meniul de setări al smartphone-ului sau al tabletei, selectați [Storage & USB] și
atingeți pictograma de eliminare pentru a deconecta Micro Vault CA.
*Verificați lista de compatibilitate la următoarea adresă:
http://www.sony.net/usmca_cmpt/
Observaţii privind utilizarea
Nu scăpaţi pe jos, nu aşezaţi obiecte grele pe dispozitiv, sau nu supuneţi unitatea unei ˎ
forţe sau impact puternic.
Aveţi grijă când manipulaţi dispozitivul după perioade extinse de utilizare deoarece ˎ
suprafaţa se poate încinge.
Micro Vault poate să nu funcționeze corect dacă este conectat la un computerul atunci ˎ
când calculatorul pornește, repornește sau readus din modul repaus. Deconectaţi
întotdeauna Micro Vault de la calculator înainte de efectuarea oricăreia dintre aceste
operaţiuni.
Verificaţi dacă dispozitivul gazdă, smartphoneul sau tableta să suporte funcţia de stocare ˎ
USB şi că versiunea Android OS este 5.0 sau mai nou. Altfel este posibil ca Micro Vault
CA să nu funcţioneze.
Micro Vault CA este posibil să nu funcţioneze dacă file browser nu este instalat pe ˎ
Android OS. Întotdeauna deconectaţi Micro Vault CA de la smartphone sau tabletă aşa
cum sunteţi instruit pentru a evita pierderile de date sau defecţiunile.
Micro Vault CA este prevăzut cu conectori duali dar nu poate fi conectat la mai mult de ˎ
un calculator, smartphone sau tabletă în acelaşi timp. Acesta va rezulta în funcţionarea
defectuoasă a Micro Vault.
Micro Vault CA are un orificiu pentru a ataşarea unei cureluşe sau a unui inel. Totuşi, un ˎ
obiect de metal de forma unui cârlig (precum un breloc pentru chei) nu trebuie ataşat la
acest orificiu, deoarece poate cauza deteriorarea Micro Vault.
Micro Vault poate să se încălzească atunci când este înlăturat de la calculator. ˎ
Țineți Micro Vault departe de copii pentru a preveni înghițirea. ˎ
Nu plasaţi unitatea în locuri care sunt: ˎ
– foarte fierbinţi sau foarte reci – pline de praf sau murdare
– foarte umede – care vibrează
– expuse la gaze corozive – expuse direct la lumina solară
Nu expuneţi unitatea la apă. Unitatea nu este rezistentă la apă. ˎ
Micro Vault CA este fabricat din materiale de plastic şi metal. Conectorul Tip A este ˎ
fabricat din metal şi după câteva utilizări se va zgâria.
Curăţaţi unitatea cu o cârpă moale şi uscată sau o cârpă moale uşor umezită cu o soluţie ˎ
de detergent neagresiv.
Nu utilizaţi nici un tip de solvent, precum alcoolul sau benzenul, care poate dăuna
suprafeţelor exterioare.
Dacă dispozitivul nu este recunoscut de computer sau de dispozitivul gazdă pe care îl ˎ
utilizaţi, scoateţi dispozitivul, închideţi sau reporniţi computerul sau dispozitivul gazdă şi
încercaţi să inseraţi dispozitivul din nou.
Este foarte recomandat să faceţi periodic copii de rezervă după datele scrise pe unitate.
Sony Corporation nu îşi asumă responsabilitatea pentru orice deteriorări sau pierderi ale
datelor care pot avea loc.
Măsuri de precauţie pentru transfer şi eliminare
Dacă datele stocate pe Micro Vault sunt şterse sau reformatate utilizând metodele standard,
datele apar ca şterse doar la un nivel superficial şi există posibilitatea ca cineva să extragă şi
să reutilizeze datele cu ajutorul unui program software special.
Pentru a evita scurgeri de informaţii şi alte probleme de acest fel, se recomandă utilizarea
unui program software disponibil în comerţ conceput special pentru a elimina în întregime
toate datele din Micro Vault.
USB Type-C™ şi USB-C™ sunt mărci comerciale ale USB Implementers Forum. ˎ
Micro Vault este o marcă comercială a Sony Corporation. ˎ
Microsoft şi Windows sunt mărci comerciale înregistrate şi/sau mărci comerciale ale ˎ
Microsoft Corporation în Statele Unite şi/sau alte ţări.
Mac, Macintosh şi OS X sunt mărci comerciale înregistrate ale Apple Inc. în Statele ˎ
Unite şi alte ţări.
Google, Google Play şi Android sunt mărci comerciale sau mărci comerciale ˎ
înregistrate ale Google Inc.
Android Robot este reprodus sau modificat din munca creată sau partajată de Google ˎ
şi folosită în concordanţă cu termenii descrişi în Creative Commons 3.0 Attribution
License.
Alte nume de sisteme şi produse care apar în acest manual sunt mărci comerciale ˎ
înregistrate sau mărci comerciale ale deţinătorilor respectivi. Reţineţi că simbolurile
şi
®
nu sunt utilizate în acest manual.
Garanţia oferită produsului este limitată numai la unitatea flash USB, când ˎ
este utilizată normal, în conformitate cu aceste instrucţiuni de utilizare şi cu
accesoriile care au fost incluse cu această unitate în mediul de sistem specificat sau
recomandat. Serviciile oferite de companie, cum ar fi asistenţa pentru utilizator,
sunt de asemenea condiţionate de aceste restricţii.
Compania nu poate accepta responsabilitatea pentru daune sau pierderi care ˎ
rezultă din utilizarea acestei unităţi sau pentru orice plângere din partea unui terţ.
Compania nu poate accepta responsabilitatea pentru: probleme ale computerului ˎ
dumneavoastră sau ale altui hardware ce rezultă din utilizarea acestui produs;
adecvarea produsului pentru hardware, software sau sisteme periferice; conflicte de
funcţionare cu alt soft instalat; pierderea datelor sau alte deteriorări accidentale sau
imposibil de evitat.
Compania nu poate accepta responsabilitatea pentru daunele financiare, pierderea ˎ
profiturilor, reclamaţii din partea terţilor, etc., care rezultă din utilizarea softului
furnizat cu această unitate.
Shranjevalni medij
Shranjevalna naprava z dvojimi vrati za osebni računalnik, pametni telefon ali tablični
računalnik.
Vtič USB vrste A je namenjen za povezavo z osebnim računalnikom, vtič USB Type-C
TM
pa
za povezavo z osebnim računalnikom, pametnim telefonom ali tabličnim računalnikom.
OPOZORILO
Varujte pred dosegom otrok. V primeru zaužitja takoj poiščite zdravniško pomoč.
Da zmanjšate tveganje požara ali električnega udara, enote ne izpostavljajte dežju
ali vlagi.
Da se izognete električnemu udaru, ne odpirajte ohišja. Servisiranje prepustite
samo usposobljenemu osebju.
Model serije Micro Vault CA lahko naenkrat priključite na največ en osebni
računalnik, pametni telefon ali tablični računalnik.
Ta izdelek je bil izdelan s strani ali v imenu Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-
ku Tokyo, 108-0075 Japonska. Poizvedbe, povezane z skladnostjo izdelkov, ki temelji
na zakonodaji Evropske unije, se naslovi na pooblaščenega zastopnika, Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgija. Za
vse storitve ali garancijske zadeve prosimo, da se obrnete na naslove navedene v ločenih
servisnih ali garancijskih dokumentih.
Odstranitev stare električne in elektronske opreme (veljavno v Evropski uniji in
ostalih evropskih državah s sistemom ločenega zbiranja odpadkov)
Ta simbol na izdelku ali na embalaži pomeni, naj se z izdelkom ne
ravna enako kot z gospodinjskimi odpadki. Morate ga oddati na
ustrezno zbirno mesto za recikliranje električne in elektronske opreme.
S pravilno oddajo tega izdelka boste pomagali preprečiti negativne
posledice za okolje in zdravje ljudi, do katerih bi prišlo v primeru
neustreznega ravnanja ob odstranitvi tega izdelka. Recikliranje
materiala bo pripomoglo k ohranjevanju naravnih virov. Podrobnejše
informacije o recikliranju tega izdelka lahko dobite na upravni enoti,
službi oddajanja gospodinjskih odpadkov ali v trgovini, kjer ste izdelek
kupili. Odpadno električno in elektronsko opremo lahko oddate
brezplačno tudi distributerju neposredno ob dobavi električne oz. elektronske opreme.
Datalagringsmedie
Lagringsenhet med doble porter for din PC, smarttelefon eller nettbrett.
USB A-kontakten kan kobles til en PC, og USB Type-C
TM
-kontakten kan kobles til en PC,
smarttelefon etter et nettbrett.
ADVARSEL
Må holdes unna barn. Ved svelging må lege oppsøkes umiddelbart.
For å redusere faren for brann eller elektrisk sjokk, må enheten ikke utsettes for
regn eller fuktighet.
Ikke åpne kabinettet, da dette kan føre til elektrisk sjokk. Service må kun utføres
av kvalifisert personell.
Ikke koble Micro Vault CA-serien til mer enn én PC, smarttelefon eller nettbrett
samtidig.
Dette produktet er produsert av eller på vegne av Sony Corporation 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japan. Henvendelser relatert til produkt samsvar basert på Europeisk
Unions lovgivning skal adresseres til autorisert representant, Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia. For service eller garanti
saker, vennligst referer til adresse som nevnt i separat service eller garanti dokument.
Kassering av gamle elektriske og elektroniske apparater (gjelder i den Europeiske
Unionen og andre europeiske land med separat innsamlingssystem)
Dette symbolet på produktet eller emballasjen indikerer at dette
produktet ikke må behandles som husholdningsavfall. I stedet skal det
leveres til spesiell innsamlingsstasjon for gjenvinning av elektrisk og
elektronisk utstyr. Ved å sørge for at dette produktet avhentes på korrekt
måte, vil du være med på å forhindre mulige negative følger for miljøet
og helse, som ellers kan forårsakes av feilaktig avfallshåndtering av dette
produktet. Gjenvinning av disse materialene vil være med på å ta vare
på våre naturressurser. For mer informasjon om gjenvinning av dette
produktet, kan du kontakte lokale myndigheter, renovasjonsverket der
du bor eller butikken der du kjøpte produktet.
Носител за съхранение на данни
Двупортов носител за съхранение на данни за вашия персонален компютър,
смартфон или таблет.
USB Type-A конекторът служи за свързване към персонален компютър, а USB Type-
C
TM
конекторът служи за свързване към персонален компютър, смартфон или таблет.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Да се пази извън достъпа на деца. При поглъщане, бързо потърсете лекарска
помощ.
За да се намали опасността от пожар или токов удар, не излагайте
устройството на дъжд или влага.
За да избегнете токов удар, не отваряйте кутията. За обслужване се
обръщайте само към специалисти.
Не свързвайте Micro Vault от серия CA едновременно към повече от един
персонален компютър, смартфон или таблет.
Този продукт е произведен от или от името на Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Япония. Запитвания за съответствие на продуктите
съгласно законодателството на Европейския съюз, следва да се отправят към
Упълномощения представител Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da
Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Белгия. За въпроси, свързани със сервиз и гаранция,
моля използвайте адресите, посочени в придружаващите сервизни или гаранционни
документи.
Третиране на стари електрически и електронни уреди (приложимо в
Европейския съюз и други Европейски страни със системи за разделно
събиране на отпадъци)
Този символ върху устройството или върху неговата опаковка
показва, че този продукт не трябва да се третира като домакински
отпадък. Вместо това той трябва да бъде предаден в съответния
събирателен пункт за рециклиране на електрически и електронни
уреди. Като предадете този продукт на правилното място, Вие ще
помогнете за предотвратяване на негативните последствия за
околната среда и човешкото здраве, които биха възникнали при
изхвърлянето му на неподходящо място. Рециклирането на
материалите ще спомогне да се съхранят природните ресурси. За
подробна информация относно рециклирането на този продукт
можете да се обърнете към местната градска управа, фирмата за събиране на битови
отпадъци или магазина, откъдето сте закупили продукта.
Medij za pohranu podataka
UPOZORENJE
Držite dalje od djece. Ako se proguta, odmah posjetite liječnika.
Kako biste smanjili opasnost od požara ili strujnog udara, ne izlažite jedincu kiši
ili vlazi.
Da biste izbjegli strujni udar, ne otvarajte kućište. Popravke prepustite isključivo
stručnim osobama.
Nemojte istovremeno spajati Micro Vault CA na više od jednog računala, telefona
ili tableta.
Za kupce u Europi
Ovaj je proizvod proizveden od strane ili u ime Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japan. Upiti koji se odnose na sukladnost proizvoda sa zakonodavstvom
Europske unije trebaju se uputiti ovlaštenom zastupniku, Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgija. Za pitanja vezana
uz popravak proizvoda ili jamstvene uvjete, obratite se na adrese navedene u zasebnim
dokumentima o servisnoj podršci i jamstvenim uvjetima.
Zbrinjavanje starih električkih i elektroničkih uređaja (primjenjuje se u Europskoj
uniji i ostalim europskim zemljama s posebnim sustavima zbrinjavanja)
Ova oznaka na proizvodu ili na ambalaži označava da se ovaj proizvod
ne smije zbrinjavati kao kućni otpad. On treba biti zbrinut na za tu
namjenu predviđenom mjestu za reciklažu električke ili elektroničke
opreme. Odlažući ovaj proizvod na za to predviđenom mjestu,
pomažete i sprječavate moguće negativne utjecaje na okoliš i ljudsko
zdravlje, koje može biti ugroženo neodgovarajućim zbrinjavanjem
otpada ovih vrsta proizvoda. Reciklažom materijala pomažete očuvanje
prirodnih izvora. Za detaljnije informacije o reciklaži ovog proizvoda,
molimo kontaktirajte vašu lokalnu gradsku upravu, vaše odlagalište
otpada ili trgovinu gdje ste kupili uređaj.
تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا ﻦﻳﺰﺨﺗ ﻂﺳو
.ﻚﺑ ﺔﺻﺎﺨﻟا ﻲﺣﻮﻠﻟا ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟا وأ ﺬﻟا ﻒﺗﺎﻬﻟا وأ ﴢﺨﺸﻟا ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟا زﺎﻬﺠﻟ ﺬﻓﺎﻨﳌا جودﺰﻣ ﻦﻳﺰﺨﺗ زﺎﻬﺟ
ﴢﺨﺸﻟا ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟا زﺎﻬﺟ ﻊﻣ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺎﺑ USB Type-C
TM
ﺲﺑﺎﻗ مﻮﻘﻳو ﴢﺨﺷ ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻛ زﺎﻬﺟ ﻊﻣ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺎﺑ USB Type-A ﺲﺑﺎﻗ مﻮﻘﻳ
.ﻲﺣﻮﻠﻟا ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟا وأ ﺬﻟا ﻒﺗﺎﻬﻟا وأ
ﺮﻳﺬﺤﺗ
.رﻮﻔﻟا ﲆﻋ ﺐﻴﺒﻄﻟا ﺔﻌﺟاﺮ ﻢﻗ ،ﻪﻋﻼﺘﺑا ﻢﺗ اذإ .لﺎﻔﻃﻷا يﺪﻳأ لوﺎﻨﺘﻣ ﻦﻋ ا
ً
ﺪﻴﻌﺑ ﻪﺑ ﻆﻔﺘﺣا
.ﻞﻠﺒﻟا وأ ﺮﻄﻤﻠﻟ اﻣﺎﻜﻟا ضﺮﻌﺗﻻ ،تﺎﻣﺪﺼﻟا وأ ﻖﻳﺮﺤﻟا ﺮﻄﺧ ﻞﻴﻠﻘﺘﻟ
.ﻂﻘﻓ ﻞﻫﺆﳌا ﻒﻇﻮﻤﻠﻟ ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا لﻋأ ﺔﻟﺎﺣﺈﺑ ﻢﻗ .ﻞﻜﻴﻬﻟا ﺢﺘﻓ ﱃإ ﺪﻤﻌﺗ ﻻ ،ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﺔﻣﺪﺻ ثوﺪﺣ يدﺎﻔﺘﻟ
.ﺖﻗﻮﻟا ﺲﻔﻧ ﰲ ﻲﺣﻮﻟ ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻛ وأ ذ ﻒﺗﺎﻫ وأ ﺪﺣاو ﴢﺨﺷ ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻛ زﺎﻬﺟ ﻦﻣ ﻛأ ﻊﻣ Micro Vault CA ﺔﻠﺴﻠﺳ ةﺪﺣو ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻘﺗ ﻻ
ةﺮﻣ لوﻷ ﴢﺨﺷ ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻛ زﺎﻬﺟ ﲆﻋ USB شﻼﻓ ﻞﻐﺸﻣ لﻌﺘﺳا ﺪﻨﻋ
(زﺎﻬﺠﻟا ﻞﻐﺸﻣ ﺐﻴﻛﺮﺗ)
.Micro Vault ةﺪﺣو ﻞﻴﺻﻮﺗ ﺪﻨﻋ ﺎ
ً
ﻴﺋﺎﻘﻠﺗ زﺎﻬﺠﻟا ﻞﻐﺸﻣ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻢﺘﻳ ،ةدﺎﻌﻟا ﰲ
.USB 2.0 تﺎﺣﻮﻟ وأ تﺎﻗﺎﻄﺑ ﺾﻌﺑ ﻊﻣ ﺎ
ً
ﻳوﺪﻳ ﺐﻴﻛﱰﻟا ءﺪﺒﻟ جﺎﺘﺤﺗ ﺪﻗ ،ىﺮﺧأ ﺔﻴﺣﺎﻧ ﻦﻣ
.ﺐﺳﺎﻨﻣ ﻞﻐﺸﻣ ﻦﻋ ﺚﺤﺒﻠﻟ ﺔﺷﺎﺸﻟا ﲆﻋ ﺮﻬﻈﺗ ﻲﺘﻟا تﻴﻠﻌﺘﻟا ﻊﺒﺗا
ةﺮﻣ لوﻷ ﺔﻴﺣﻮﻠﻟا ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟا ةﺰﻬﺟأ وأ ﺔﻴﻛﺬﻟا ﻒﺗاﻮﻬﻟا ﲆﻋ USB شﻼﻓ ﻞﻐﺸﻣ لﻌﺘﺳا ﺪﻨﻋ
(ﻞﻳﺰﻨﺘﻟا ﺔﻴﻠﻤﻋ لﻮﺣ ﻞﻴﺻﺎﻔﺗ ﲆﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ ةﻮﺒﻌﻟا ﻦﻣ ﻖﻘﺤﺗ ؛تﺎﻔﻠﳌا ﺢﻔﺼﺘﻣ ﰲ صﺎﺨﻟا يوﺪﻴﻟا ﺐﻴﻛﱰﻠﻟ)
ﻒﺋﺎﻇو ﻢﻋﺪﺗ ﻲﺘﻟا ﻚﻠﺗ ﺎ
ً
ﻀﻳأو ثﺪﺣأ وأ Android 5.0 ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا مﺎﻈﻨﺑ ﻞﻤﻌﺗ ﻲﺘﻟا ةﺰﻬﺟﻷا Micro Vault CA ﺔﻠﺴﻠﺳ ةﺪﺣو ﻢﻋﺪﺗ
ﺮﻓاﻮﺗ يروﴬﻟا ﻦﻣ نﻮﻜﻳ ﺪﻗ ،Android ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا مﺎﻈﻧ ﲆﻋ ﻞﻤﻌﻟا ﻦﻣ Micro Vault CA ﺔﻠﺴﻠﺳ ةﺪﺣو ﻜﻤﺘﻟ .USB ﲆﻋ ﻦﻳﺰﺨﺘﻟا
.ﱄﺎﺘﻟا ﺖﻧﱰﻧﻹا ناﻮﻨﻋ ﲆﻋ ﺔﻴﻘﻓاﻮﺗ ﺔﺎﻗ ثﺪﺣأ ﲆﻋ عﻼﻃﻻا ﻰﺟﺮﻳ .تﺎﻔﻠﳌا ةرادإ ﻖﻴﺒﻄﺗ ﺞﻣﺎﻧﺮﺑ
http://www.sony.net/usmca_cmpt/
ﺔﻴﺳﺎﺳﻷا تﺎﻴﻠﻤﻌﻟا
:تﺎﻈﺣﻼﻣ
ﻒﺗﺎﻬﻟا وأ ﴢﺨﺸﻟا ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟا زﺎﻬﺟ ﻦﻣ Micro Vault CA ﺔﻠﺴﻠﺳ ةﺪﺣو عﺰﻧو ﻞﺼﻔﻟ ﻞﻴﻟﺪﻟا اﺬﻫ ﰲ ةرﻮﻛﺬﳌا تاءاﺮﺟﻹا عﺎﺒﺗا ﻰﺟﺮﻳ
.ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﺪﻴﻗ نﻮﻜﺗ ﻻ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﺢﻴﺤﺻ ﻞﻜﺸﺑ ﻚﺑ ﺔﺻﺎﺨﻟا ﻲﺣﻮﻠﻟا ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟا وأ ﺬﻟا
نأ ﻦﻜ ﻚﻟذ نﻷ ،Micro Vault CA ﺔﻠﺴﻠﺳ ةﺪﺣو ماﺪﺨﺘﺳا ﺪﻨﻋ يروﴬﻟا ﻦﻣ ﻛأ USB ﻞﻴﺻﻮﺘﻟا فﺮﻃ جاﺮﺧا وأ لﺎﺧدا ﺐﻨﺠﺗ
.ﺮﻜﺒﻣ ﻴﻧﺎﻜﻴﻣ ﻞﻠﺧ ﱃإ يدﺆﻳ
.ﻞﻴﺻﻮﺘﻟا فﺮﻃ ﻞﻔﻗ ﻒﻠﺗ وأ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟا فﺮﻃ ﻒﻠﺗ وأ هﻮﺸﺗ ﱃإ ﻚﻟذ يدﺆﻳ ﺪﻗ .ﺔﻃﺮﻔﻣ ةﻮﻘﻟ فﻮﺸﻜﳌا ﻞﻴﺻﻮﺘﻟا فﺮﻃ ضﺮﻌﺗ ﻼﺌﻟ صﺮﺣا
ﻢﻘﺗ ﻻ .ةﺮﻣ ﻞﻛ ﰲ ﺬﻓﺎﻨﳌا ﺪﺣأ ﱃإ ﻂﻘﻓ ﺎﻬﻠﻴﺻﻮﺗ ﻦﻜ ﻪﻧأ ﻻإ ،ﺔﺟودﺰﻣ ﻞﻴﺻﻮﺗ فاﺮﻃأ ﻊﻣ Micro Vault CA ﺔﻠﺴﻠﺳ ةﺪﺣو ﻢﻴﻤﺼﺗ ﻢﺗ
.ﺖﻗﻮﻟا ﺲﻔﻧ ﰲ ﻲﺣﻮﻟ ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻛ وأ ذ ﻒﺗﺎﻫ وأ ﺪﺣاو ﴢﺨﺷ ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻛ زﺎﻬﺟ ﻦﻣ ﻛأ ﻊﻣ Micro Vault CA ﺔﻠﺴﻠﺳ ةﺪﺣو ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ
داﺪﻋﻹا
Windows 7 وأ Windows 8 وأ Windows 8.1 وأ Windows 10 مﺎﻈﻧ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺪﻨﻋ
ﻞﻐﺸﳌا ﻢﺳا ﻒﻠﺘﺨﻳ) .Micro Vault CA ﺔﻠﺴﻠﺳ ةﺪﺣﻮﺑ صﺎﺨﻟا ﻞﻐﺸﳌا ﺔﻧﻮﻘﻳأ ﺮﻬﻈﺗ ،ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟﺎﺑ Micro Vault ةﺪﺣو ﻞﻴﺻﻮﺗ رﻮﻓ
(.كﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻛ مﺎﻈﻨﻟ ﺎ
ً
ﻌﺒﺗ
*ثﺪﺣﻷا وأ OS X 10.8 مﺎﻈﻧ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺪﻨﻋ
.Micro Vault ةﺪﺣﻮﺑ صﺎﺨﻟا ﻞﻐﺸﳌا ﺔﻧﻮﻘﻳأ ﺮﻬﻈﺗ ،ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟﺎﺑ Micro Vault CA ﺔﻠﺴﻠﺳ ةﺪﺣو ﻞﻴﺻﻮﺗ رﻮﻓ
*ثﺪﺣﻷا وأ Android 5.0 ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺪﻨﻋ
.ﻲﺣﻮﻟ ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻛ وأ ذ ﻒﺗﺎﻫ ﻊﻣ Micro Vault CA ﺔﻠﺴﻠﺳ ةﺪﺣو ﻞﻴﺻﻮﺗ ﻞﺒﻗ ﱄﺎﺘﻟا ﺬﻴﻔﻨﺘﺑ ﻢﻗ
تﺎﻔﻠﳌا ةرادإ ﻖﻴﺒﻄﺗ نﺎﻛ اذإ ﺎﻣ ﺪﻳﺪﺤﺗو ،ﺔﻴﻘﻓاﻮﺗ ﺔﺎﻗ ثﺪﺣأ ﱃإ لﻮﺻﻮﻠﻟ ةﻮﺒﻌﻟا ﻦﻣ ﺔﻴﻣﺎﻣﻷا ﺔﻬﺠﻟا ﲆﻋ QR ﺰﻣﺮﻟ ﻮﺿ ﺢﺴﻣ ﻞﻤﻌﺑ ﻢﻗ
.ﺎ
ً
روﴐ
ةﺪﺣو ﻞﻴﺻﻮﺗ ﺪﻌﺑ .ﻪﺒﻴﻛﺮﺗو ﻪﻠﻳﺰﻨﺘﻟ ةﻮﺒﻌﻟا ﻦﻣ ﺔﻴﻔﻠﺨﻟا ﺔﻬﺠﻟا ﲆﻋ QR ﺰﻣﺮﻟ ﻮﺿ ﺢﺴﻣ ﻞﻤﻌﺑ ﻢﻗ ،ﺎ
ً
ﻳروﴐ تﺎﻔﻠﳌا ةرادإ ﻖﻴﺒﻄﺗ نﺎﻛ اذإ
.ﺎ
ً
ﻳوﺪﻳ تﺎﻔﻠﳌا ةرادإ ﻖﻴﺒﻄﺗ قﻼﻃإ ﻚﻴﻠﻋ ﺐﺠﻳ ،ﻲﺣﻮﻟ ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻛ وأ ذ ﻒﺗﺎﻬﺑ Micro Vault CA ﺔﻠﺴﻠﺳ
ﻒﺗﺎﻬﻟا ﲆﻋ دﻮﺟﻮﳌا USB Type-C ﺬﻔﻨﻣ ﰲ Micro Vault CA ﺔﻠﺴﻠﺳ ةﺪﺣو لﺎﺧدﺈﺑ ﻢﻗ ،ﺎ
ً
ﻳروﴐ تﺎﻔﻠﳌا ةرادإ ﻖﻴﺒﻄﺗ ﻦﻜﻳ  اذإ
ﺔﻟﺎﺤﻟا ﻂﻳﴍ ﺐﺤﺴﺑ ﻢﻗ ،(ضﺮﻌﻟا ﺔﺷﺎﺷ ﲆﻋأ ،لﺎﺜﳌا ﻞﻴﺒﺳ ﲆﻋ) ﺔﻟﺎﺤﻟا ﻂﻳﴍ ﰲ USB ﺔﻧﻮﻘﻳأ ﺮﻬﻈﺗ نأ ﺪﻌﺑ .ﻲﺣﻮﻠﻟا ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟا وأ ﺬﻟا
رﺬﺠﻟا ﻞﻴﻟد ﰲ تاﺪﻠﺠﳌاو تﺎﻔﻠﳌا ﺔﺎﻗ ضﺮﻌﻟ "Sony USB drive" ﲆﻋ ﺮﻘﻧا ."Sony USB drive" ضﺮﻋ ﻢﺘﻳ ﺚﻴﺤﺑ ﻞﻔﺳﻸﻟ
.Micro Vault CA ﺔﻠﺴﻠﺳ ةﺪﺣو ﰲ صﺎﺨﻟا
.ﱄﺎﺘﻟا ﺖﻧﱰﻧﻹا ناﻮﻨﻋ ﲆﻋ ﺔﻴﻘﻓاﻮﺗ ﺔﺎﻗ ثﺪﺣأ ﲆﻋ عﻼﻃﻻا ﻰﺟﺮﻳ*
http://www.sony.net/usmca_cmpt/
ﻞﺼﻔﻟا
Windows 7 وأ Windows 8 وأ Windows 8.1 وأ Windows 10 مﺎﻈﻧ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺪﻨﻋ
رﺎﻴﺘﺧﺎﺑ ﻢﻗ .ﺔﺷﺎﺸﻟا ﻦﻣ ﻦﻷا ﲇﻔﺴﻟا ءﺰﺠﻟا ﰲ مﺎﻬﳌا ﺔﻴﻨﻴﺻ ﰲ ةدﻮﺟﻮﳌا (Safely Remove Hardware) ﲆﻋ ﺎ
ً
ﺟودﺰﻣ ا
ً
ﺮﻘﻧ ﺮﻘﻧا
ﺪﻛﺄﺗ ،Stop a Hardware Device ﺔﺷﺎﺷ ﺮﻬﻈﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ .Stop فﺎﻘﻳﻹا رز ﺮﻘﻧا ﻢﺛ ،ﺮﻬﻈﺗ ﻲﺘﻟا ةﺬﻓﺎﻨﻟا ﰲ ﻪﻋﺰﻨﺑ ﺐﻏﺮﺗ يﺬﻟا زﺎﻬﺠﻟا ﻢﺳا
ﺔﻠﺴﻠﺳ ةﺪﺣو عﺰﻧ ﻚﻧﺎﻜﻣﺈﺑ ،«نﺎﻣﺄﺑ ةﺰﻬﺟﻷا ﺔﻟازإ ﻦﻜﻤﻳ» رﺎﻄﺧﻹا ﺮﻬﻈﻳ ﺎﻣﺪﻨﻋ .OK رز ﺮﻘﻧا ﻢﺛ ﻦﻣو ،ﺔﺤﻴﺤﺼﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﳌا ضﺮﻋ ﻢﺗ ﻪﻧأ ﻦﻣ
(.ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا مﺎﻈﻧ راﺪﺻإ ﺔﺨﺴﻨﻟ ﺎ
ً
ﻌﺒﺗ ﺮﻬﻈﺗ ﻲﺘﻟا تارﺎﻄﺧﻹاو ﺔﻧﻮﻘﻳﻷا ﻒﻠﺘﺨﺗ ﺪﻗ) .Micro Vault CA
*ثﺪﺣﻷا وأ OS X 10.8 مﺎﻈﻧ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺪﻨﻋ
ﻞﺼﻔﺑ ﻢﻗ ،ﺐﺘﻜﳌا ﺢﻄﺳ ﻦﻣ Micro Vault ةﺪﺣو ﺔﻧﻮﻘﻳأ ﻲﻔﺘﺨﺗ نأ ﺪﻌﺑ .Tras h تﻼﻤﻬﳌا ﺔﻠﺳ ﱃإ Micro Vault ةﺪﺣو ﺔﻧﻮﻘﻳأ ﺐﺤﺳا
.Micro Vault CA ﺔﻠﺴﻠﺳ ةﺪﺣو
*ثﺪﺣﻷا وأ Android 5.0 ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺪﻨﻋ
ﻞﺼﻔﻟ جاﺮﺧﻹا ﺔﻧﻮﻘﻳأ ﲆﻋ ﺮﻘﻧا ﻢﺛ ،[Storage & USB] رﺎﻴﺘﺧﺎﺑ ﻢﻗ ،ﻲﺣﻮﻠﻟا ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟا وأ ﺬﻟا ﻒﺗﺎﻬﻟﺎﺑ ﺔﺻﺎﺨﻟا تﺎﺌﻴﻬﺘﻟا ﺔﺎﻗ ﱃإ ﺐﻫذا
.Micro Vault CA ﺔﻠﺴﻠﺳ ةﺪﺣو
.ﱄﺎﺘﻟا ﺖﻧﱰﻧﻹا ناﻮﻨﻋ ﲆﻋ ﺔﻴﻘﻓاﻮﺗ ﺔﺎﻗ ثﺪﺣأ ﲆﻋ عﻼﻃﻻا ﻰﺟﺮﻳ*
http://www.sony.net/usmca_cmpt/
لﻌﺘﺳﻻا لﻮﺣ تﺎﻈﺣﻼﻣ
.ﺎﻣ ةﻮﻗ وأ ﺔﻳﻮﻗ تﺎﻣﺪﺼﻟ ﺎﻬﺿﺮﻌﺗ ﻻو ةﺪﺣﻮﻟا ﲆﻋ ﺔﻠﻴﻘﺛ مﺎﺴﺟأ ﻊﺿو وأ طﺎﻘﺳﺈﺑ ﻢﻘﺗ ﻻ
.ﺎ
ً
ﻨﺧﺎﺳ نﻮﻜﻳ ﺪﻗ ﺢﻄﺴﻟا نﻷ لﻌﺘﺳﻻا ﻦﻣ ﺔﻠﻳﻮﻃ تاﱰﻓ ﺪﻌﺑ زﺎﻬﺠﻟا ﻊﻣ ﻞﻣﺎﻌﺘﻟا ﺪﻨﻋ رﺬﺤﻟا ﻲﺧﻮﺗ
ﻢﻗ .مﻮﻨﻟا ﻊﺿو ﻦﻣ ﻪﺟاﺮﺧإ وأ ﻪﻠﻴﻐﺸﺗ ةدﺎﻋإ وأ ﻪﻠﻴﻐﺸﺗ ﺪﻨﻋ ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟﺎﺑ ﺔﻠﺻﻮﻣ ﺖﻧﺎﻛ اذإ ﺢﻴﺤﺻ ﻞﻜﺸﺑ Micro Vault ةﺪﺣو ﻞﻤﻌﺗ ﻻ ﺪﻗ
.تﺎﻴﻠﻤﻌﻟا هﺬﻫ ﻦﻣ يأ ﺬﻴﻔﻨﺗ ﻞﺒﻗ ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟا ﻦﻣ Micro Vault ةﺪﺣو ﻞﺼﻔﺑ ﺎ
ً
اد
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا مﺎﻈﻧ نأو USB ﲆﻋ ﻦﻳﺰﺨﺘﻟا ﻒﺋﺎﻇﻮﻟ ﻲﺣﻮﻠﻟا ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟا وأ ﺬﻟا ﻒﺗﺎﻬﻟا وأ ﻚﺑ صﺎﺨﻟا ﻒﻴﻀﳌا زﺎﻬﺠﻟا ﻢﻋد ﻦﻣ ﻖﻘﺤﺗ
.Micro Vault CA ﺔﻠﺴﻠﺳ ةﺪﺣو ﻞﻤﻌﺗ ﻻ ﺪﻗ ،ﻚﻟﺬﻟ ﺎ
ً
ﻼﺧ .ثﺪﺣأ وأ 5.0 راﺪﺻﻹﺎﺑ صﺎﺧ Android
ةﺪﺣو ﻞﺼﻔﺑ ﺎ
ً
اد ﻢﻗ .Android ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا مﺎﻈﻨﻟ ﺎ
ً
ﻘﻓو تﺎﻔﻠﳌا ﺢﻔﺼﺘﻣ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻢﺘﻳ  ﺎﻣ Micro Vault CA ﺔﻠﺴﻠﺳ ةﺪﺣو ﻞﻤﻌﺗ ﻻ ﺪﻗ
.ﺎﻬﻔﻠﺗ وأ تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا ناﺪﻘﻓ ﺐﻨﺠﺘﻟ ﻚﻟذو تﻴﻠﻌﺘﻠﻟ ﺎ
ً
ﻘﻓو ﻲﺣﻮﻠﻟا ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟا وأ ﺬﻟا ﻒﺗﺎﻬﻟا ﻦﻣ Micro Vault CA ﺔﻠﺴﻠﺳ
ﺪﺣاو ﴢﺨﺷ ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻛ زﺎﻬﺟ ﻦﻣ ﻛأ ﻊﻣ ﺎﻬﻠﻴﺻﻮﺗ ﻦﻜ ﻻ ﻪﻧا ﻻإ ،ﺔﺟودﺰﻣ ﻞﻴﺻﻮﺗ فاﺮﻃأ ﻊﻣ Micro Vault CA ﺔﻠﺴﻠﺳ ةﺪﺣو ﻢﻴﻤﺼﺗ ﻢﺗ
.Micro Vault ةﺪﺣو ﻞﻄﻌﺗ ﰲ ﺐﺒﺴﺘﻴﺳ ﻚﻟذ ﻞﻤﻋ .ﺖﻗﻮﻟا ﺲﻔﻧ ﰲ ﻲﺣﻮﻟ ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻛ وأ ذ ﻒﺗﺎﻫ وأ
ﻞﺜﻣ) فﺎﻄﺧ ﻞﻜﺷ ﲆﻋ ﺪﻌﻣ ﻢﺴﺟ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻲﻐﺒﻨﻳ ﻻ ،ﻚﻟذ ﻊﻣ .ﺔﻘﻠﺣ وأ ﻂﻳﴍ ﺐﻴﻛﱰﻟ Micro Vault CA ﺔﻠﺴﻠﺳ ةﺪﺣو ﰲ ﺐﻘﺛ ﺪﺟﻮﻳ
.Micro Vault ةﺪﺣو ﻒﻠﺗ ﰲ ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺪﻗ ﻪﻧﻷ ،ﺐﻘﺜﻟا اﺬﻫ ﰲ (ﺢﻴﺗﺎﻔﳌا ﺔﻴﻟاﺪﻴﻣ
.ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟا ﻦﻣ ﺎﻬﻋﺰﻨﺑ مﻮﻘﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﺔﻨﺧﺎﺳ Micro Vault ةﺪﺣو نﻮﻜﺗ ﺪﻗ
.ﺎﻬﻋﻼﺘﺑا يدﺎﻔﺘﻟ ﻊﺿﺮﻟا لﺎﻔﻃﻷا ﻦﻋ ا
ً
ﺪﻴﻌﺑ Micro Vault ةﺪﺣﻮﺑ ﻆﻔﺘﺣا
:ﻦﻛﺎﻣأ ﰲ ةﺪﺣﻮﻟا ﻊﺿو ﱃإ ﺪﻤﻌﺗ ﻻ
ﺔﺨﺴﺘﻣ وأ ةﱪﻐﻣ
تزاﺰﺘﻫا ﺎﻬﻴﻓ
ﴍﺎﺒﳌا ﺲﻤﺸﻟا ءﻮﻀﻟ ﺔﺿﺮﻌﻣ
ا
ً
ﺪﺟ ﺔﻀﻔﺨﻨﻣ وأ ا
ً
ﺪﺟ ﺔﻌﻔﺗﺮﻣ ةراﺮﺣ ﺔﺟرد تاذ
ﺔﺑﻮﻃﺮﻟا ﺔﻴﻟﺎﻋ
ﺔﺗﺎﺣ تازﺎﻐﻟ ﺔﺿﺮﻌﻣ
.ءﻠﻟ ﺔﻣوﺎﻘﻣ ﻏ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ .ءﻠﻟ ةﺪﺣﻮﻟا ﺾﻳﺮﻌﺘﺑ ﻢﻘﺗ ﻻ
بﺎﺼﻳ ﺪﻗو نﺪﻌﳌا ﻦﻣ عﻮﻨﺼﻣ Type-A ﺲﺑﺎﻘﻟا نإ .ﺔﻴﻜﻴﺘﺳﻼﺑو ﺔﻴﻧﺪﻌﻣ داﻮﻣ ﻦﻣ ﺔﻋﻮﻨﺼﻣ Micro Vault CA ﺔﻠﺴﻠﺳ ةﺪﺣو نإ
.رﺮﻜﺘﳌا لﻌﺘﺳﻻا ﺪﻌﺑ شوﺪﺨﺑ
.ﻒﻔﺨﻣ ﻒﻴﻈﻨﺗ لﻮﻠﺤ
ً
ﻼﻴﻠﻗ ﺔﻠﻠﺒﻣو ﺔﻤﻋﺎﻧ شﻗ ﺔﻌﻄﻗ وأ ﺔﻓﺎﺟو ﺔﻤﻋﺎﻧ شﻗ ﺔﻌﻄﻗ لﻌﺘﺳﺎﺑ ةﺪﺣﻮﻟا ﻒﻈﻧ
.ﺔﻴﺋﺎﻬﻨﻟا تاﺰﻴﻬﺠﺘﻟا ﻒﻠﺗ ﱃإ يدﺆﺗ ﺪﻗ ﻲﺘﻟا ،ﻦﻳﺰﻨﺒﻟا وأ لﻮﺤﻜﻟا ﻞﺜﻣ ،تﺎﺒﻳﺬﳌا ﻦﻣ عﻮﻧ يأ ﻞﻤﻌﺘﺴﺗ ﻻ
زﺎﻬﺠﻟا وأ ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟا ﻞﻴﻐﺸﺗ فﺎﻘﻳﺈﺑ ﻢﻗو ،زﺎﻬﺠﻟا ﻞﺼﻓا ،ﻪﻠﻤﻌﺘﺴﺗ يﺬﻟا ﻒﻴﻀﳌا زﺎﻬﺠﻟا وأ ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟا ﺔﻄﺳاﻮﺑ زﺎﻬﺠﻟا ﲆﻋ فﺮﻌﺘﻟا ﻢﺘﻳ  اذإ
ﺮﺧأ ةﺮﻣ زﺎﻬﺠﻟا لﺎﺧدإ لوﺎﺣو ﻪﻠﻴﻐﺸﺗ ءﺪﺑ ةدﺎﻋإ وأ ﻒﻴﻀﳌا
يأ Sony Corporationﻮﺳ ﺔﻛﴍ ﻞﻤﺤﺘﺗ ﻻ .ةﺪﺣﻮﻟا ﲆﻋ ﺔﺑﻮﺘﻜﳌا تﺎﻧﺎﻴﺒﻠﻟ يرود ﻞﻜﺸﺑ ﺔﻴﻃﺎﻴﺘﺣا ﺦﺴﻧ ﻞﻤﻌﺑ مﻮﻘﺗ نﺄﺑ ةﺪﺸﺑ ﴅﻮﻳ
.تﺎﻧﺎﻴﺒﻠﻟ ثﺪﺤﻳ ﺪﻗ ناﺪﻘﻓ وأ ﻒﻠﺗ يأ ﻦﻋ ﺔﻴﻟﻮﺌﺴﻣ
ﺎﻬﻨﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟاو ةﺪﺣﻮﻟا ﻞﻘﻧ لﻮﺣ ﺔﻴﻃﺎﻴﺘﺣا تﺎﻬﻴﺒﻨﺗ
ً
ﻳﺮﻫﺎﻇ ﺎﻬﺘﻟازإ ﺖ ﺎﻬﻧﺄﺑ تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا وﺪﺒﺗ ،ﺔﻴﺳﺎﻴﻘﻟا قﺮﻄﻟا لﻌﺘﺳﺎﺑ Micro Vault ةﺪﺣو ﲆﻋ ﺔﻧﺰﺨﳌا تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا ﺔﻏﺎﻴﺻ ةدﺎﻋإ وأ فﺬﺣ ﻢﺗ اذإ
.صﺎﺧ ﺞﻣﺎﻧﺮﺑ ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﺎﻬﻟﻌﺘﺳا ةدﺎﻋإو ﺎﻬﻋﺎﺟﱰﺳﺎﺑ ﺎﻣ ﺺﺨﺷ مﻮﻘﻳ نأ ﻦﻜﻤﳌا ﻦﻣو ،ﻂﻘﻓ
ﻞﻣﺎﻛ ﻞﻜﺸﺑ تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا ﻊﻴﻤﺟ ﺔﻟازﻹ ﻢﻤﺼﳌاو قاﻮﺳﻷا ﰲ ﺮﻓﻮﺘﳌا ﺞﻣﺎﻧﱪﻟا ﻞﻤﻌﺘﺴﺗ نﺄﺑ ﴅﻮﻳ ،عﻮﻨﻟا اﺬﻫ ﻦﻣ ىﺮﺧأ ﻞﻛﺎﺸﻣو تﺎﻣﻮﻠﻌﳌا بﴪﺗ يدﺎﻔﺘﻟ
.Micro Vault ةﺪﺣو ﻦﻣ
.USB Implementers Forum ﰲ ﺔﺻﺎﺧ ﺔﻳرﺎﺠﺗ تﺎﻣﻼﻋ ﻲﻫ USB-C™ و USB Type-C™
.Sony Corporationﻮﺳ ﺔﻛﴩﻟ ﺔﻳرﺎﺠﺗ ﺔﻣﻼﻋ ﻲﻫ Micro Vault
تﺎﻳﻻﻮﻟا ﰲ Microsoft Corporation ﺔﻛﴩﻟ ﺔﻳرﺎﺠﺗ تﺎﻣﻼﻋ وأ/و ﺔﻠﺠﺴﻣ ﺔﻳرﺎﺠﺗ تﺎﻣﻼﻋ ﻲﻫ Windows و Microsoft
ﺮﺧأ لود وأ/و ﺔﻴﻜﻳﺮﻣﻷا ةﺪﺤﺘﳌا
ﺮﺧأ لودو ةﺪﺤﺘﳌا تﺎﻳﻻﻮﻟا ﰲ Apple Inc. ﺔﻛﴩﻟ ﺔﻠﺠﺴﻣ ﺔﻳرﺎﺠﺗ تﺎﻣﻼﻋ ﻲﻫ OS X و Macintosh و Mac
.Google Inc. ﺔﻛﴩﻟ ﺔﻠﺠﺴﻣ ﺔﻳرﺎﺠﺗ تﺎﻣﻼﻋ وأ ﺔﻳرﺎﺠﺗ تﺎﻣﻼﻋ ﻲﻫ Android و Google Play و Google
دﻮﻨﺒﻠﻟ ﺎ
ً
ﻘﻓو مﺪﺨﺘﺴﳌاو Google ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﻪﺘﻛرﺎﺸﻣ وأ هرﺎﻜﺘﺑا ﻢﺗ يﺬﻟا ﻞﻤﻌﻟا ﻦﻣ ﻪﻠﻳﺪﻌﺗ وأ Android Robot جﺎﺘﻧإ ةدﺎﻋإ ﻢﺘﺗ
.Creative Commons 3.0 Attribution License ﰲ ﺔﺣوﴩﳌا
.ﻴﻨﻌﳌا ﺎﻬﺑﺎﺤﺻﻷ ﺔﻳرﺎﺠﺗ تﺎﻣﻼﻋ وأ ﺔﻠﺠﺴﻣ ﺔﻳرﺎﺠﺗ تﺎﻣﻼﻋ ﻲﻫ ﻞﻴﻟﺪﻟا اﺬﻫ ﰲ ﺮﻬﻈﺗ ﻲﺘﻟا ىﺮﺧﻷا تﺎﺠﺘﻨﳌا ءﺳأو ىﺮﺧﻷا ﺔﻤﻈﻧﻷا ءﺳأ
.ﻞﻴﻟﺪﻟا اﺬﻫ ﰲ ﺎﻬﻟﻌﺘﺳا ﻢﺘﻳ 
®
و
زﻮﻣﺮﻟا نأ ﻆﺣ
ﻲﺘﻟا تﺎﻴﻟﻜﻟا ﻊﻣو هﺬﻫ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تﻴﻠﻌﺘﻟ ﺎ
ً
ﻘﻓو يدﺎﻋ ﻞﻜﺸﺑ ﻪﻟﻌﺘﺳا ﺪﻨﻋ ،ﻂﻘﻓ ﻪﺴﻔﻧ USB شﻼﻓ ﻞﻐﺸﻣ ﲆﻋ ﺞﺘﻨﳌا ﺔﻧﺿ ﴫﺘﻘﺗ
ً
ﻀﻳأ ﺔﻌﺿﺎﺧ ،مﺪﺨﺘﺴﳌا ﻢﻋد ﻞﺜﻣ ،ﺔﻛﴩﻟا ﺎﻬﻣﺪﻘﺗ ﻲﺘﻟا تﺎﻣﺪﺨﻟا .ﺎﻬﺑ ﴅﻮﳌا وأ ةدﺪﺤﳌا مﺎﻈﻨﻟا ﺔﺌﻴﺑ ﰲ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻊﻣ ﺔﻨﻤﻀﺘﻣ ﺄﺗ
.دﻮﻴﻘﻟا هﺬﻬﻟ
.ﺚﻟﺎﺛ فﺮﻃ ﻦﻣ ﺔﺒﻟﺎﻄﻣ يأ وأ ،ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ لﻌﺘﺳا ﻦﻋ ﺞﺗﺎﻨﻟا ناﺪﻘﻔﻟا وأ ﻒﻠﺘﻟا ﺔﻴﻟﻮﺌﺴﻣ ﻞﻤﺤﺘﺗ نأ ﺔﻛﴩﻠﻟ ﻦﻜ ﻻ
ﻊﻣ ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ ﻖﻓاﻮﺗ ؛ﺞﺘﻨﳌا اﺬﻫ لﻌﺘﺳا ﻦﻋ ﺔﻤﺟﺎﻧ ﺮﺧآ زﺎﻬﺟ وأ كﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻛ ﰲ ﻞﻛﺎﺸﻣ :ﻦﻋ ﺔﻴﻟﻮﺌﺴﻣ يأ ﻞﻤﺤﺘﺗ نأ ﺔﻛﴩﻠﻟ ﻦﻜ ﻻ
ﻻ وأ ةدﻮﺼﻘﻣ ﻏ ىﺮﺧأ راﴐأ وأ ؛تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا ناﺪﻘﻓ ؛ﺎﻬﺒﻴﻛﺮﺗ ﻢﺗ ىﺮﺧأ ﺞﻣاﺮﺑ ﻊﻣ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﰲ برﺎﻀﺗ ؛تﺎﻘﺤﻠﻣ وأ ﺞﻣاﺮﺑ وأ ةدﺪﺤﻣ ةﺰﻬﺟأ
.ﺎﻬﻳدﺎﻔﺗ ﻦﻜ
لﻌﺘﺳا ﻦﻋ ﺔﻤﺟﺎﻨﻟا .ﺦﻟإ ﺚﻟﺎﺛ فﺮﻃ ﻦﻣ تﺎﺒﻟﺎﻄﳌا وأ ﺔﻘﻘﺤﳌا ﻏ حﺎﺑرﻷا وأ ﺔﻳدﺎﳌا راﴐﻷا ﻦﻋ ﺔﻴﻟﻮﺌﺴﻣ يأ ﻞﻤﺤﺘﺗ نأ ﺔﻛﴩﻠﻟ ﻦﻜ ﻻ
.ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻊﻣ ﻖﻓﺮﳌا ﺞﻣﺎﻧﱪﻟا
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Sony USM64CA1 Ohjekirja

Kategoria
Mixer/food processor accessories
Tyyppi
Ohjekirja