Topcom Twintalker 1302 DCP - RC 6401 Omistajan opas

Kategoria
Two-way radios
Tyyppi
Omistajan opas

Tämä käsikirja sopii myös

This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE directive 1999/5/EC.
The Declaration of conformity can be found on :
http://www.topcom.net/support/cedeclarations.php
UK The features described in this manual are
published with reservation to modifications.
NL De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden
gepubliceerd onder voorbehoud van wijzigingen.
FR Les possibilités décrites dans ce manuel sont
publiées sous réserve de modifications.
DE Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen
Leistungsmerkmale werden unter dem Vorbehalt von
Änderungen veröffentlicht.
ES Las características descritas en este manual
pueden ser objeto de futuras modificaciones
SE Funktionerna i denna bruksanvisning publiceras
med reservation för ändringar.
DK Vi forbeholder os retten til ændringer af de specifikationer, der
er beskrevet i denne brugsanvisning.
NO Funksjoner beskrevet i denne manualen kan
endres uten nærmere informasjon.
SF Tässä ohjekirjassa julkaissut tiedot voivat
muuttua ilman ennakkoilmoitusta.
IT Le caratteristiche descritte nel presente manuale
vengono pubblicate con riserva di modifica.
PT As características descritas neste manual são
publicadas sob reserva de poderem ser modificadas.
CZ Možnost úpravy funkcí popsaných v této píruce vyhrazena.
GR       ,
    .
HU A jelen használati útmutatóban leírt adatokra a gyártó fenntartja a
változtatás jogát.
PL Waciwoci opisane w niniejszej instrukcji obsugi s
publikowane z zatrzeeniem prawa wprowadzenia zmian.
RU      .
SK Vlastnosti popísané v tejto príruke sú publikované s
vyhradeným právom na zmenu.
TOPCOM TWINTALKER 1302 59
TOPCOM TWINTALKER 1302
SUOMI
1 JOHDANTO
Kiitos, että ostit TOPCOM Twintalker 1302:n. Se on pienellä alueella toimiva, vähän virtaa kuluttava radioviestintälaite,
jonka käytöstä ei aiheudu muita kuluja kuin akkujen lataamisesta syntyvät pienet kulut.
Twin Talker 1302 toimii yksityisten kannettavien radioiden (PMR) taajuuksilla, ja sitä voi käyttää missä tahansa maassa,
jossa palvelu on hyväksytty pakkauksessa ja tässä käyttöohjeella mainitulla tavalla.
2 KÄYTTÖTARKOITUS:
Laitetta voi käyttää erilaisiin ammatillisiin ja harrastustarkoituksiin. Esimerkiksi: yhteydenpitoon matkustettaessa
kahdella tai useammalla autolla, pyöräillessä, hiihtoretkillä. Sen avulla voit pitää yhteyttä lapsiin heidän leikkiessään
ulkona jne.
3 CE-MERKINTÄ
Tämä tuote täyttää radio- ja telepäätelaitteista annetun direktiivin 1999/5/EY olennaiset vaatimukset ja muut
asiaankuuluvat määräykset. Tämän vahvistaa CE-merkintä.
Vaatimustenmukaisuusilmoitus on osoitteessa: http://www.topcom.net/cedeclarations.php
4 TURVALLISUUSOHJEET
4.1 YLEISET
Lue huolellisesti seuraavat turvallisuutta ja asianmukaista käyttöä koskevat ohjeet. Tutustu kaikkiin laitteen toimintoihin.
Säilytä tämä käyttöohje varmassa paikassa tulevaa tarvetta varten.
4.2 PALAMISESTA JOHTUVAT VAMMAT
Jos antennin suojus on vioittunut, älä koske siihen, sillä kun antenni koskettaa ihoa, lähetyksen aikana voi syntyä
pieni palovamma.
Akut voivat aiheuttaa omaisuudelle vahinkoa, kuten palovaurioita, jos sähköä johtava materiaali, kuten korut,
avaimet tai helminauhat, koskettaa paljaita liittimiä. Materiaali voi muodostaa sähköpiirin (oikosulku) ja
kuumentua huomattavasti. Ole varovainen ladatun akun käsittelyssä, etenkin jos se on taskussa, kukkarossa tai
muussa metalliesineitä sisältävässä paikassa.
4.3 HENKILÖKOHTAINEN TURVALLISUUS
Älä aseta laitetta turvatyynyn yläpuolelle tai alueelle, jolla sitä käytetään. Turvatyyny täyttyy suurella voimalla. Jos
viestintälaite asetetaan tyynyn käyttöalueelle ja ilmatyyny täyttyy, viestintälaite voi sinkoutua liikkeelle suurella
voimalla ja aiheuttaa ajoneuvossa oleville vakavia vammoja.
Pidä radio ainakin 15 senttimetrin päässä sydämentahdistajasta.
Katkaise radiosta virta heti, jos se aiheuttaa häiriöitä lääketieteellisiin laitteisiin.
Älä vaihda akkuja mahdollisesti räjähdysalttiissa ympäristössä. Koskettimet voivat kipinöidä akkuja
asennettaessa tai poistettaessa ja aiheuttaa räjähdyksen.
Katkaise viestintälaitteesta virta oleskellessasi alueella, jolla ympäristö voi olla räjähdysaltis. Sellaisilla alueilla
kipinät voisivat aiheuttaa räjähdyksen tai tulipalon, josta voi olla seurauksena fyysinen vamma tai jopa kuolema.
Älä koskaan heitä akkuja tuleen, sillä ne voivat räjähtää.
Rajoitus:
Tarkista paikalliset määräykset ennen laitteen käyttöä ostomaan ulkopuolella.
Standardi ei välttämättä ole sallittu kyseisessä maassa.
Alueet, joilla ympäristö voi olla räjähdysaltis, on usein merkitty selvästi, muttei
aina. Sellaisia ovat tankkausalueet, kuten veneiden takakansi, polttoaineen tai
kemikaalin kuljetus- tai varastointialueet; alueet, joilla ilma sisältää kemikaaleja tai
hiukkasia, kuten vilja-, pöly- tai metallijauheita; samoin kaikki alueet, joilla
normaalisti kehotettaisiin sammuttamaan ajoneuvon moottori.
60 TOPCOM TWINTALKER 1302
TOPCOM TWINTALKER 1302
4.4 MYRKYTYSVAARA
Pidä akut poissa pienten lasten ulottuvilta.
4.5 LAKIASIAA
Joissakin maissa henkilökohtaisten kannettavien radioiden käyttö on kiellettyä ajoneuvon ajamisen aikana. Poistu
siinä tapauksessa tieltä ennen laitteen käyttöä.
Katkaise laitteesta virta lentokoneessa ollessasi, jos sinua kehotetaan tekemään niin. Laitetta saa käyttää
ainoastaan lentoyhtiön sääntöjen tai miehistön ohjeiden mukaan.
Katkaise laitteesta virta kaikissa tiloissa, joissa on kylttejä, joissa kehotetaan tekemään niin. Sairaaloissa tai
terveydenhuoltolaitoksissa käytetään kenties laitteita, jotka ovat herkkiä ulkoiselle radiotaajuiselle energialle.
Antennin vaihtaminen tai muuttaminen voi vaikuttaa henkilökohtaisen kannettavan radion ominaisuuksiin ja olla
CE-määräysten vastaista. Luvattomat antennit voivat myös vioittaa radiota.
4.6 HUOMAUTUKSET
Älä koske antenniin lähetyksen aikana, se voi vaikuttaa kantama-alueeseen.
Poista akku, jos laite on käyttämättä pidemmän aikaa.
5 PUHDISTUS JA KUNNOSSAPITO
Puhdista laite pyyhkimällä pehmeällä, vedellä kostutetulla liinalla. Älä käytä laitteeseen puhdistusaineita tai
liuotinaineita; ne voivat vaurioittaa kuorta ja vuotaa laitteen sisään aiheuttaen pysyvää vahinkoa.
Akkujen kontaktit voidaan pyyhkiä kuivalla, nukkaamattomalla liinalla.
Jos laite kastuu, katkaise siitä virta ja poista akut välittömästi. Kuivaa akkulokero pehmeällä liinalla mahdollisen
vesivaurion minimoimiseksi. Jätä akkulokeron kansi irralleen yön yli tai kunnes se on kokonaan kuiva. Älä käytä
laitetta, ennen kuin se on täysin kuiva.
6 LAITTEEN HÄVITTÄMINEN (YMPÄRISTÖ)
Kun et enää käytä laitetta, älä heitä sitä tavallisen kotitalousjätteen sekaan vaan vie se sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden kierrätystä varten perustettuun keräyspisteeseen. Tästä kertoo tuotteessa,
käyttöohjeessa ja/tai pakkauksessa oleva symboli.
Joitakin tuotteen materiaaleista voidaan kierrättää, jos viet tuotteen kierrätyspisteeseen. Kun käytät
uudelleen joitakin käytettyjen tuotteiden raaka-aineita, osallistut tärkeällä tavalla ympäristön
suojelemiseen. Ota yhteyttä paikallisiin viranomaisiin, jos tarvitset lisätietoja alueellasi sijaitsevista
keräyspisteistä.
7 PMR-LAITTEEN KÄYTTÖ
Jotta PMR-laitteiden välinen viestintä olisi mahdollista, ne on kaikki viritettävä samalle kanavalle ja niiden on oltava
vastaanottoalueen sisällä (enintään 5 km avoimessa maastossa). Koska nämä laitteet käyttävät vapaita taajuuskaistoja
(kanavia), kaikki käytössä olevat laitteet jakavat nämä kanavat (yhteensä 8 kanavaa). Siksi yksityisyyttä ei voida taata.
Kuka tahansa, jonka PMR-laite on viritetty samalle kanavalle kuin omasi, voi kuulla keskustelun.
Jos haluat kommunikoida (lähettää puhesignaalin), sinun on painettava -näppäintä (Push to talk). Kun olet
painanut tätä näppäintä, laite siirtyy lähetystilaan ja voit puhua mikrofoniin. Viestisi kuuluu kaikista muista alueella,
samalla kanavalla ja valmiustilassa (ei lähettämässä) olevista PMR-laitteista. Sinun on odotettava, kunnes toinen
osapuoli lopettaa lähettämisen, ennen kuin voit vastata viestiin. Kunkin lähetyksen lopussa laitteesta kuuluu piippaus.
Voit vastata painamalla -näppäintä ja puhumalla mikrofoniin.
PTT
PT
T
Jos 2 tai useampi käyttäjä painaa -näppäintä samaan aikaan, vastaanotin
vastaanottaa vain vahvimman signaalin ja muut signaalit vaimennetaan. Siksi sinun
tulee lähettää signaali (painaa -näppäintä) vain, kun kanava on vapaa.
PT
T
PTT
TOPCOM TWINTALKER 1302 61
TOPCOM TWINTALKER 1302
SUOMI
8 KÄYTÖN ALOITTAMINEN
8.1 VYÖKIINNIKKEEN IRROTTAMINEN/
ASENTAMINEN
1.Voit irrottaa kiinnikkeen laitteesta painamalla vyökiinnikettä (2)
kohti antennia ja vetämällä samalla kiinnikkeen liuskaa (1).
2.Vyökiinnikettä asennettaessa napsahdus tarkoittaa, että
vyökiinnike on lukittunut paikalleen.
8.2 AKKUJEN ASETTAMINEN
1.Irrota vyökiinnike (§ 8.1).
2.Vedä akkulokeron kannen läppää alas (3) ja vedä akkukotelon
kansi irti antennista. (4)
3.Aseta laitteeseen 3 ”AAA”-paristoa tai ladattavaa akkua siten,
että niiden navat tulevat kuvan mukaisiin kohtiin.
4.Aseta akkulokeron kansi ja vyökiinnike takaisin paikoilleen
(§ 8.1).
9 NÄPPÄIMET
1. ANTENNI
2. Nestekidenäyttö
3. KAIUTIN/MIKROFONI/LATURI-liitin
4. LUKITUS-näppäin
5. NÄYTTÖ-näppäin
6. SOITTO-näppäin
- Lähetä puheluääni
7. KAIUTIN
8. MIKROFONI
9. ALAS-näppäin
- Pienennä kaiuttimen äänenvoimakkuutta.
- Valitse edellinen valikkokohta.
10. VALIKKO-näppäin
- Siirry valikkoon.
11. PUHE-näppäin
- Paina puhuaksesi ja päästä kuunnellaksesi.
- Vahvista asetus valikossa.
12. YLÖS-näppäin
- Lisää kaiuttimen äänenvoimakkuutta.
- Valitse seuraava valikkokohta.
13. Virtakatkaisin
PT
T
62 TOPCOM TWINTALKER 1302
TOPCOM TWINTALKER 1302
10 NESTEKIDENÄYTÖN TIEDOT
11 AKUN LATAUSTASON / HEIKON LATAUKSEN NÄYTTÖ
AKUN LATAUSTASO käy ilmi neliöiden määrästä nestekidenäytön AKKU-kuvakkeen sisällä.
Akku täynnä
Akussa latausta 2/3
Akussa latausta 1/3
Akku tyhjä
Kun AKUN LATAUSTASO on heikko, AKKU-kuvake vilkkuu merkkinä siitä, että akut on joko vaihdettava tai ladattava.
12 LADATTAVIEN AKKUJEN LATAAMINEN
PMR-laitetta voi käyttää 3 alkaliparistolla tai 4 ladattavalla AAA-akulla.
Kun käytät ladattavia akkuja, voit ladata ne lisävarusteena saatavalla adapterilla.
• Aseta laitteeseen 3 ladattavaa AAA-akkua .
• Kytke 7,5 V DC / 200 mA -adapterin pieni pistoke SPK/MIC/CHG-liitäntään ja toinen pää
pistorasiaan.
• Jotta akut latautuisivat kunnolla, varmista, että laitteesta on katkaistu virta. Jos laitetta
ladataan niin, ettei se ole päällä, latauksen ilmaisinta ei näy.
HUOM: Akkujen lataaminen täyteen kestää noin 7–10 tuntia.
13 TWINTALKER 1302:N KÄYTTÖ
13.1 LAITTEEN KYTKEMINEN PÄÄLLE/POIS
Käynnistä laite painamalla ja pitämällä pohjassa -näppäintä. Laite “piippaa” ja nestekidenäytöllä näkyy
nykyinen kanava.
Sammuta laite painamalla ja pitämällä jälleen pohjassa -näppäintä. Laite “piippaa” ja nestekidenäyttö muuttuu
mustaksi.
a. Kanavanumero
b. Kaiuttimen äänenvoimakkuus
c. RX-kuvake - Näkyy signaalia vastaanotettaessa
d. TX-kuvake - Näkyy signaalia lähetettäessä
e. Lukituskuvake - Näkyy, kun näppäimistö on lukittu.
f. Akun lataustason näyttö
g. Hakukuvake - Näkyy, kun hakutila on aktiivinen
SC
TX RX
Vie akut akkujen ja paristojen keräyspisteeseen. Älä heitä niitä
talousjätteen sekaan. Älä aiheuta oikosulkua tai heitä akkuja
tuleen. Poista akut, jos laite on käyttämättä pidemmän aikaa.
Käytä AC/DC-ADAPTERIA ainoastaan ladattavien AAA-akkujen kanssa. Älä yritä ladata
laitetta, jos siinä ovat käytössä tavalliset “AAA”-alkaliparistot.
TOPCOM TWINTALKER 1302 63
TOPCOM TWINTALKER 1302
SUOMI
13.2 KAIUTTIMEN ÄÄNENVOIMAKKUUDEN SÄÄTÄMINEN
Kaiuttimen äänenvoimakkuutta voi säätää - ja -näppäimillä. Kaiuttimen äänenvoimakkuuden taso
näkyy nestekidenäytöllä.
13.3 SIGNAALIN VASTAANOTTAMINEN
Laite on aina VASTAANOTTO-tilassa, kun se on käynnissä eikä lähetä mitään. Kun saat signaalin
nykyisellä kanavalla, RX-kuvake tulee näkyviin.
13.4 SIGNAALIN LÄHETTÄMINEN
• LÄHETÄ painamalla ja pitämällä pohjassa -näppäintä.
• Pidä laitetta pystyasennossa MIKROFONI 10 cm:n päässä suusta ja puhu mikrofoniin.
• Päästä , kun olet lopettanut lähettämisen.
13.5 KANAVIEN VAIHTAMINEN
PMR-laitteessa on käytettävissä 8 kanavaa.
Kanavien vaihtaminen:
• Paina kerran -näppäintä, nykyisen kanavan numero vilkkuu nestekidenäytöllä.
• Vaihda kanavaa painamalla - tai -näppäintä.
• Vahvista kanavavalinta ja palaa NORMAALIIN tilaan painamalla -näppäintä.
HUOM: Millä tahansa samalle kanavalle viritetyllä PMR-laitteella voidaan vastaanottaa ja kuunnella
keskustelua.
13.6 TARKKAILU
Voit käyttää TARKKAILU-toimintoa tarkistaaksesi, onko nykyisellä kanavalla heikompia signaaleja.
Käytä normaalia tarkkailua painamalla -näppäintä.
Paina ja pidä pohjassa -näppäintä. Viiden sekunnin kuluttua voit päästää näppäimen. Tarkkailet nyt jatkuvasti
kanavaa, kunnes painat uudelleen -näppäintä.
13.7 KANAVAHAKU
KANAVAHAKU etsii aktiivisia signaaleja kiertäen loputtomasti kanavia 1–8.
Paina - ja -näppäimiä ja pidä niitä pohjassa 2 sekuntia.
Päästä näppäimet. Näytöllä oleva kanava vaihtuu laitteen selatessa eri kanavia.
Kun havaitaan aktiivinen signaali (jokin 8 kanavasta), KANAVAHAKU keskeytyy ja kuulet aktiivisen
signaalin.
Kun havaitaan aktiivinen signaali (jokin 8 kanavasta), ohita nykyinen kanava painamalla - tai -
näppäintä, ja jatka etsimällä toista aktiivista kanavaa.
• Paina -näppäintä kommunikoidaksesi aktiivisen signaalin kanavan kautta tai lopeta kanavahaku
painamalla -näppäintä.
SC
TX RX
SC
TX RX
Jotta muut voisivat vastaanottaa lähetyksesi, heidän on oltava
viritettyinä samalle kanavalle.
SC
TX RX
PTT
PT
T
SC
TX RX
PT
T
SC
TX RX
PT
T
64 TOPCOM TWINTALKER 1302
TOPCOM TWINTALKER 1302
13.8 NÄPPÄINLUKKO
• Ota käyttöön tai poista käytöstä NÄPPÄINLUKITUS painamalla -näppäintä ja pitämällä sitä
pohjassa 2 sekunnin ajan. Nestekidenäytöllä näkyy NÄPPÄINLUKKO-kuvake.
• Ota NÄPPÄINLUKKO pois käytöstä painamalla ja pitämällä pohjassa -näppäintä uudelleen
13.9 SOITTOÄÄNET
Soittoääni kertoo toisille, että haluat puhua.
a. Soittoäänen asettaminen
Voit valita viidestä eri soittoäänestä.
• Paina -näppäintä 2 kertaa. Näytölle tulee teksti CA.
• Valitse toinen soittoääni painamalla - tai -näppäintä tai ota soittoäänet käyttöön valitsemalla OF.
• Vahvista valinta ja palaa valmiustilaan painamalla -näppäintä.
b. Soittoäänen lähettäminen
Paina lyhyesti -näppäintä. Asetetulla kanavalla lähetetään soittoääntä 3 sekunnin ajan.
13.10 NÄPPÄINÄÄNI PÄÄLLE/POIS
Näppäintä painettaessa laitteesta kuuluu lyhyt piippaus.
Näppäinäänen asettaminen.
• Paina -näppäintä 3 kertaa. Näytölle tulee teksti ’to’.
• Ota näppäinäänet käyttöön (ON) painamalla -näppäintä tai poista ne käytöstä (OF) painamalla
-näppäintä .
• Vahvista valinta ja palaa valmiustilaan painamalla -näppäintä.
13.11 VAHVISTUSPIIPPAUS PÄÄLLE/POIS
Kun olet päästänyt -näppäimen, laite lähettää vahvistuspiippauksen merkiksi siitä, että olet lopettanut puhelun.
Vahvistuspiippauksen asettaminen
• Paina -näppäintä 4 kertaa. Näytölle tulee teksti ’ro’.
• Ota vahvistuspiippaus käyttöön (ON) painamalla -näppäintä tai poista se käytöstä (OF)
painamalla -näppäintä .
• Vahvista valinta ja palaa valmiustilaan painamalla -näppäintä.
13.12 KUULOKEMIKROFONIN LIITÄNTÄ
Twintalker 1302:aan voidaan liittää ulkoinen mikrofoni ja kaiutin .
Liitin on kumisen suojuksen alla laitteen yläosassa. Kun haluat liittää laitteeseen ulkoisen
kuulokemikrofonin tai kuulokkeet, nosta laitteen yläosassa olevaa kumisuojusta saadaksesi
liittimen esiin.
Aseta pistoke liittimeen.
SC
TX RX
SC
TX RX
PT
T
SC
TX RX
PTT
PT
T
SC
TX RX
PT
T
TOPCOM TWINTALKER 1302 65
TOPCOM TWINTALKER 1302
SUOMI
14 TEKNISET TIEDOT
15 TAKUU
15.1 TAKUUAIKA
Topcom-laitteilla on 24 kuukauden takuu. Takuuaika alkaa uuden laitteen ostopäivästä. Jos tarvikkeet tai viat
aiheuttavat laitteelle vähäisiä toimintahäiriöitä tai laskevat hieman laitteen arvoa, takuu ei korvaa tällaisia menetyksiä.
Takuu myönnetään alkuperäisen kuitin jäljennöstä vastaan, jos kuitissa on mainittu ostopäivämäärä ja laitteen tyyppi.
15.2 TILANTEET, JOISSA TAKUUTA EI OLE
Takuu ei korvaa vääränlaisesta käsittelystä tai käytöstä johtuvia vaurioita eikä vaurioita, jotka johtuvat muiden kuin
alkuperäisten osien tai lisälaitteiden käytöstä.
Takuu ei korvaa ulkopuolisten tekijöiden, kuten salama-, vesi- tai palovahinko, aiheuttamia vaurioita eikä kuljetuksen
aikana aiheutuneita vaurioita.
Takuu ei ole voimassa, jos laitteen sarjanumero on muutettu, poistettu tai tehty lukukelvottomaksi.
Kanavat
Taajuus
Alue
PMR-laitteen akut
Lähetysteho
Modulointityyppi
Kanavaväli
8
446,00625MHz – 446,09375 MHz
Enintään 5 km (avoin maasto)
3 x AAA-alkaliparisto tai ladattava NiMH-akku
=< 500mW ERP
FM - F3E
12,5 kHz
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

Topcom Twintalker 1302 DCP - RC 6401 Omistajan opas

Kategoria
Two-way radios
Tyyppi
Omistajan opas
Tämä käsikirja sopii myös