Dometic RC10.4(S)(T).70, RC10.4(S)(T).90, RC10.4P.100 RCS10.5(X)(S)(T), RCL10.4(S)(T), RCD10.5(X)(S)(T) Asennusohje

Tyyppi
Asennusohje
FI
Symbolien selitykset RC(S)(L)(D)10-sarja
138
Lue nämä ohjeet huolellisesti ja noudata kaikkia tämän tuotteen käyttöohjeissa annettuja ohjeita, määräyksiä ja varoituksia. Näin varmistat, että
tuotteen asennus, käyttö ja huolto sujuu aina oikein. Näiden ohjeiden TÄYTYY jäädä tuotteen yhteyteen.
Käyttämällä tuotetta vahvistat lukeneesi kaikki ohjeet, määräykset ja varoitukset huolellisesti ja että ymmärrät ja hyväksyt tässä annetut ehdot.
Sitoudut käyttämään tuotetta ainoastaan sen käyttötarkoitukseen ja ilmoitetuissa käyttökohteissa ja noudattaen tässä tuotteen käyttöohjeessa
annettuja ohjeita, määräyksiä ja varoituksia sekä voimassa olevia lakeja ja määräyksiä. Tässä annettujen ohjeiden ja varoitusten lukematta ja
noudattamatta jättäminen voi johtaa omaan tai muiden loukkaantumiseen, tuotteen vaurioitumiseen tai muiden, ympärillä olevien esineiden
vaurioitumiseen. Tähän tuotteen käyttöohjeeseen, ohjeisiin, määräyksiin ja varoituksiin sekä oheisdokumentteihin voidaan tehdä muutoksia
ja niitä voidaan päivittää. Katso ajantasaiset tuotetiedot osoitteesta www.dometic.com.
Sisällysluettelo
1 Symbolien selitykset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
2 Turvallisuusohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
3 Jääkaapin asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143
4 Tekniset tiedot. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147
1 Symbolien selitykset
!
!
A
I
VAROITUS!
Turvallisuusohje koskien vaaratilannetta, joka voi johtaa kuolemaan tai
vakavaan vammaan, jos tilannetta ei vältetä.
HUOMIO!
Turvallisuusohje koskien vaaratilannetta, joka voi johtaa lievään tai
kohtalaiseen vammaan, jos tilannetta ei vältetä.
HUOMAUTUS!
Ohje koskien tilannetta, joka voi johtaa esinevahinkoihin, jos sitä ei
vältetä.
OHJE
Tuotteen käyttöä koskevia lisätietoja.
DometicRCL10-RCD10-RCS10-RC10_INM _4445103136_EMEA18_20xx-xx-xx.book Seite 138 Donnerstag, 7. Januar 2021 12:43 12
FI
RC(S)(L)(D)10-sarja Turvallisuusohjeet
139
2 Turvallisuusohjeet
Valmistaja ei ota mitään vastuuta vahingoista seuraavissa tapauksissa:
asennus- tai liitäntävirheet
laite on vaurioitunut mekaanisten tekijöiden vaikutuksesta ja väärän
liitäntäjännitteen vuoksi
tuotteeseen ilman valmistajan nimenomaista lupaa tehdyt muutokset
käyttö muuhun kuin käyttöohjeessa ilmoitettuun tarkoitukseen
2.1 Perusturvallisuus
!
VAROITUS! Näiden varoitusten noudattamatta jättäminen voi
johtaa kuolemaan tai vakavaan vammaan.
Sähköiskusta johtuva hengenvaara
Varmista, että laitteen asennuksen on suorittanut pätevä asentaja
Dometic-asennusopasta vastaavalla tavalla.
Laitetta ei saa ottaa käyttöön, jos laitteessa on näkyviä vaurioita.
Jos tämän laitteen liitäntäjohto on vaurioitunut, valmistajan, asiakaspal-
velun tai vastaavasti koulutetun ammattilaisen tulee vaihtaa se vaarati-
lanteiden välttämiseksi.
Ainoastaan pätevät ammattilaiset saavat korjata tätä laitetta. Virheelli-
sesti suoritetuista korjaustöistä saattaa aiheutua huomattavia vaaroja.
Räjähdysvaara
Älä säilytä laitteessa mitään räjähdysalttiita aineita kuten esim. suihke-
purkkeja, joissa on ponneainetta.
Terveysriski
Tätä laitetta voivat käyttää valvonnan alaisuudessa myös vähintään 8-
vuotiaat lapset samoin kuin henkilöt, joiden fyysiset, aistinvaraiset tai
henkiset kyvyt ovat rajoittuneet tai joilta puuttuu laitteen käytön vaa-
tima kokemus tai tietämys, mikäli edellä mainittuja henkilöitä on opas-
tettu käyttämään laitetta turvallisesti ja mikäli henkilöt ymmärtävät
laitteen käyttöön liittyvät riskit.
Lapset eivät saa leikkiä laitteella.
Lapset eivät saa ilman valvontaa puhdistaa laitetta eivätkä ryhtyä käyttä-
jälle sallittuihin kunnossapitotöihin.
3–8-vuotiaat lapset saavat sekä sijoittaa tuotteita kylmälaitteisiin että
noutaa tuotteita niistä.
DometicRCL10-RCD10-RCS10-RC10_INM _4445103136_EMEA18_20xx-xx-xx.book Seite 139 Donnerstag, 7. Januar 2021 12:43 12
FI
Turvallisuusohjeet RC(S)(L)(D)10-sarja
140
Vaara lapsille
Varmista, että hyllyt on asennettu ja varmistettu niin, lapset eivät voi
lukita itseään laitteen sisälle.
Ennen kuin hävität vanhan jääkaapin:
Irrota laatikko.
Jätä hyllyt jääkaappiin, jotta lapset eivät voi kiivetä kaapin sisälle.
!
HUOMIO! Näiden varoitusten noudattamatta jättäminen voi
johtaa vähäiseen tai kohtalaiseen vammaan.
Puristumisvaara
•Älä koske saranaan.
Terveysriski
Elintarvikkeita saa säilyttää vain alkuperäispakkauksissa tai tarkoituk-
seen sopivissa astioissa.
A
HUOMAUTUS! Vaurioitumisvaara
Vertaa tyyppikilven jännitetietoja käytettävissä olevaan energiansyöt-
töön.
Jos ajoneuvossasi ei ole akun alijännitekatkaisinta, irrota laite tai kytke
se pois päältä, kun sammutat moottorin. Muuten ajoneuvon akku voi
purkautua.
Laite ei sovellu syövyttävien tai liuottimia sisältävien aineiden
varastointiin.
Pidä virtausaukko aina puhtaana.
Älä missään tapauksessa avaa jäähdytyskiertoa.
Älä kuljeta laitetta vaakatasossa, jotta öljy ei pääse vuotamaan
kompressorista ja siten vaurioittamaan jäähdytyskiertoa.
Varmista, että jäähdytyskierto ei vahingoitu kuljetuksen aikana.
Jäähdytyskierron sisältämä kylmäaine on helposti syttyvää.
Jos jäähdytyskierrossa on mikä tahansa vaurio:
Ehkäise avotulen ja sytytyskipinöiden esiintyminen.
Tuuleta tila huolellisesti.
Sijoita laite kuivaan ja roiskevedeltä suojattuun paikkaan.
DometicRCL10-RCD10-RCS10-RC10_INM _4445103136_EMEA18_20xx-xx-xx.book Seite 140 Donnerstag, 7. Januar 2021 12:43 12
FI
RC(S)(L)(D)10-sarja Turvallisuusohjeet
141
2.2 Laitteen käyttöturvallisuus
D
VAARA! Näiden varoitusten noudattamatta jättäminen johtaa
kuolemaan tai vakavaan vammaan.
Sähköiskusta johtuva hengenvaara
Älä kosketa avojohtimia koskaan paljain käsin.
!
HUOMIO! Näiden varoitusten noudattamatta jättäminen voi
johtaa vähäiseen tai kohtalaiseen vammaan.
Sähköiskun vaara
Huolehdi ennen laitteen käyttöönottoa siitä, että johto ja pistoke ovat
kuivia.
Terveysriski
Varmista, että panet laitteeseen vain esineitä tai tuotteita, joita saa
säilyttää valitussa lämpötilassa.
Elintarvikkeita saa säilyttää vain alkuperäispakkauksissa tai tarkoituk-
seen sopivissa astioissa.
Oven avaaminen pitkiksi ajoiksi voi merkittävästi nostaa lämpötilaa
laitteen lokeroissa.
Puhdista säännöllisesti pinnat, jotka voivat joutua kosketuksiin elintar-
vikkeiden ja suojaamattomien viemärijärjestelmän osien kanssa.
Säilytä raaka liha ja kala laitteessa sopivissa säilytysastioissa, niin että ne
eivät ole kosketuksissa muiden elintarvikkeiden kanssa eikä niistä voi
tippua mitään muihin elintarvikkeisiin.
Jos laite jätetään tyhjäksi pitkäksi ajaksi:
Kytke laite pois päältä.
–Sulata laite.
Puhdista ja kuivaa laite.
Jätä ovi auki, jotta laitteen sisälle ei pääse muodostumaan hometta.
Jos huoneenlämpötila jääkaapin ympärillä on pitkään alle +10 °C,
pakastelokeron lämpötila ei mahdollisesti pysy tasaisena. Tämä voi
johtaa pakastelokeron lämpötilan kohoamiseen ja säilytettävien tuot-
teiden sulamiseen.
Loukkaantumisvaara
Laitteen ovi tai pakastimen ovi saattaa väärin käytettynä irrota koko-
naan laitteesta. Paina ovet kiinni niin, että naksahdusääni on selvästi
kuultavissa ylhäältä ja alhaalta.
Älä nojaa laitteen avointa ovea vasten.
DometicRCL10-RCD10-RCS10-RC10_INM _4445103136_EMEA18_20xx-xx-xx.book Seite 141 Donnerstag, 7. Januar 2021 12:43 12
FI
Turvallisuusohjeet RC(S)(L)(D)10-sarja
142
A
HUOMAUTUS! Vaurioitumisvaara
Jos ovea ei ole lukittu oikein vastakkaiselta puolelta, työnnä ovea varo-
vasti kyseisen puolen ylä- ja alaosasta, kunnes ovi lukittuu paikalleen.
Sijoita painavat esineet kuten pullot ja tölkit vain laitteen oveen, vihan-
neskaukaloon tai alimmalle hyllyritilälle.
Älä käytä kylmälaitteen sisällä sähkölaitteita, ellei valmistaja suosittele
näitä laitteita tähän tarkoitukseen.
Älä aseta laitetta alttiiksi avotulelle tai muille lämpölähteille (lämmitti-
met, suora auringonpaiste, kaasu-uunit jne.).
Varmista, että tuuletusaukkoja ei ole peitetty.
Älä laita sisäastiaan minkäänlaisia nesteitä tai jäätä.
Älä koskaan upota laitetta veteen.
Suojaa laite ja kaapelit kuumuudelta ja kosteudelta.
Huolehdi siitä, etteivät elintarvikkeet koske jääkaappiosaston seinää.
I
OHJE
Kysy ajoneuvosi valmistajalta, kytkeekö ajoneuvosi akkuohjaus laitteet
pois päältä akun suojaamiseksi.
Aseta laitteen ovi ja pakastelokeron ovi talviasentoon, jos tarkoitukse-
nasi ei ole käyttää laitetta pitkään aikaan. Näin vältetään homeen muo-
dostuminen.
Valitse keskimääräinen lämpötila-asetus, mikäli ympäristön lämpötila
on +15 °C … +25 °C.
DometicRCL10-RCD10-RCS10-RC10_INM _4445103136_EMEA18_20xx-xx-xx.book Seite 142 Donnerstag, 7. Januar 2021 12:43 12
FI
RC(S)(L)(D)10-sarja Jääkaapin asennus
143
3 Jääkaapin asennus
!
Laite soveltuu asennettavaksi:
asuntovaunuihin
matkailuautoihin
3.1 Asennuksen valmistelu
!
A
I
HUOMIO! Terveysriski
Jotta laitteen epävakaus ei aiheuttaisi vaaraa, se on kiinnitettävä ohjeiden
mukaisesti.
Oven kätisyyden ja koristelevyn vaihtamista koskevat ohjeet ovat saata-
vissa verkko-osoitteesta:
documents.dometic.com/?object_id=63258
HUOMIO! Loukkaantumisvaara
Laitteessa on teräviä reunoja, joten asennuksen aikana tulisi käyttää käsi-
neitä.
HUOMAUTUS! Vahingonvaara
Jääkaappia ei saa asentaa asuntovaunun takaosaan ovi ajosuuntaan
päin.
Anna laitteen olla pystyasennossa vähintään 3 tuntia ennen kuin käyn-
nistät sen ensimmäisen kerran.
OHJE
Matkailuautoissa tason alle tuleva yksikkö voidaan asentaa niin, että
ovi osoittaa kulkusuuntaan, kun se asennetaan liukuoven viereen ja
apuohjaajan istuimen taakse.
Jos kompressorijääkaappi korvaa absorptioyksikön, sinun on varmis-
tettava, että ulkoiset tuuletusritilät ovat täysin kiinni. Muuten ole-
massa on riski, että kompressori ei käy matalissa ulkolämpötiloissa
(~alle 0 °C).
DometicRCL10-RCD10-RCS10-RC10_INM _4445103136_EMEA18_20xx-xx-xx.book Seite 143 Donnerstag, 7. Januar 2021 12:43 12
FI
Jääkaapin asennus RC(S)(L)(D)10-sarja
144
Noudata jääkaappia asentaessasi seuraavia ohjeita:
Varmista, että lattia on luja ja suorassa.
Pysäköi ajoneuvo tätä varten vaakasuoraan.
Jääkaappi on asennettava siten, että
laite on helposti saavutettavissa huoltotöitä varten
laite on helppo irrottaa ja asentaa paikalleen
laite on helppo poistaa ajoneuvosta
Jääkaappi täytyy asentaa syvennykseen, jotta se pysyy tukevasti paikallaan ajoneu-
von liikkuessa. Huomaa tämän osalta kohdissa kuva 1, sivulla 3
ja kuva 2,
sivulla 4 esitetyt mitat.
Huomaa myös seuraava syvennyksen mitta (kuva 3, sivulla 5):
RC10.4(S)(T).70 RC10.4(S)(T).90 RC10.4P.100
Jääkaapin korkeus (A) 821 mm 975 mm 900 mm
Jääkaapin leveys (B) 420 mm 420 mm 420 mm
(takakompressori)
590 mm
(sivukompressori)
Jääkaapin syvyys (C)
(poislukien ohjausnuppi
5 mm)
450 mm 485 mm 655 mm
(takakompressori)
485 mm
(sivukompressori)
Syvennyksen korkeus (H) 823 mm 977 mm 902 mm
Syvennyksen leveys (W) 425 mm 425 mm 425 mm
(takakompressori)
595 mm
(sivukompressori)
Syvennyksen syvyys (D) 452 mm 487 mm 657 mm
(takakompressori)
487 mm
(sivukompressori)
DometicRCL10-RCD10-RCS10-RC10_INM _4445103136_EMEA18_20xx-xx-xx.book Seite 144 Donnerstag, 7. Januar 2021 12:43 12
FI
RC(S)(L)(D)10-sarja Jääkaapin asennus
145
3.2 Kondenssiveden poistoletkun asentaminen
I
Asenna kondenssiveden poistoletku seuraavasti:
Vedä kondenssiveden poistoletku jääkaapista lattia-aukon läpi ulos.
RCL10.4(S)(T) RCD10.5(S)(T) RCD10.5X(S)(T)
Jääkaapin korkeus (A) 1293 mm 1282 mm 1282 mm
Jääkaapin leveys (B) 420 mm 523 mm 523 mm
Jääkaapin syvyys (C)
(poislukien ohjausnuppi
5 mm)
595 mm 565 mm 620 mm
Syvennyksen korkeus (H) 1296 mm 1285 mm 1285 mm
Syvennyksen leveys (W) 425 mm 528 mm 528 mm
Syvennyksen syvyys (D) 598 mm 568 mm 623 mm
RCS10.5(S)(T) RCS10.5X(S)(T)
Jääkaapin korkeus (A) 821 mm 821 mm
Jääkaapin leveys (B) 523 mm 523 mm
Jääkaapin syvyys (C)
(poislukien ohjausnuppi
5 mm)
555 mm 610 mm
Syvennyksen korkeus (H) 824 mm 824 mm
Syvennyksen leveys (W) 528 mm 528 mm
Syvennyksen syvyys (D) 558 mm 613 mm
OHJE
Kondenssivettä voi muodostua jääkaapin sisälle, jos jääkaapin ovi
avataan usein tai jos elintarvikkeet sijoitetaan väärin tai liian lämpi-
minä jääkaappiin.
Kondenssiveden poistoletku on asennettava siten, että letku kulkee
jatkuvasti laskusuunnassa.
DometicRCL10-RCD10-RCS10-RC10_INM _4445103136_EMEA18_20xx-xx-xx.book Seite 145 Donnerstag, 7. Januar 2021 12:43 12
FI
Jääkaapin asennus RC(S)(L)(D)10-sarja
146
3.3 Jännitteensyötön liittäminen
A
Määritä tarvittavan kaapelipituuden vaatima kaapelin vähimmäispoikkipinta-ala
kohdan kuva 4, sivulla 5 perusteella.
Yhdistä johdot jääkaapin AMP-liittimeen (kuva 5 , sivulla 6).
Yhdistä johtojen toiset päät
12 Vg -tehonsyöttöön:
A
mahdollisimman suoraan
rd (punainen): sulakesuojauksella (10 A) liitettynä positiiviseen (+) napaan
bk (musta): negatiiviseen (–) napaan
3.4 Jääkaapin kiinnittäminen
!
!
HUOMAUTUS!
Sähköasennuksen ja korjaustyöt saa tehdä ainoastaan ammattilainen,
ja voimassa olevia kansallisia määräyksiä ja normeja on noudatettava.
Jännite- ja siten tehohäviöiden välttämiseksi liitäntäjohdon pitäisi olla
mahdollisimman lyhyt, ja jos mahdollista, siihen ei saa muodostaa
katkoja. Vältä siis lisäkytkimiä, pistokkeita tai jakorasioita.
Tarkasta ennen liittämistä, vastaavatko käyttöjännite ja akkujännite
toisiaan (ks. tyyppikilpi).
HUOMAUTUS!
Noudata tällöin oikeaa napaisuutta.
Varusta plusjohto (+) 10 A:n sulakkeella.
VAROITUS! Palovaara
Varmista, että virtajohto ei juutu kiinni eikä vaurioidu sijoittaessasi lai-
tetta paikalleen.
Älä sijoita siirrettäviä pistorasialistoja tai siirrettäviä virtalähteitä lait-
teen taakse.
HUOMIO!
Kierrä ruuvit aina tarkoitusta varattujen holkkien läpi. Muutoin vaahdon
ympäröimät rakenneosat kuten johdot voivat vaurioitua.
DometicRCL10-RCD10-RCS10-RC10_INM _4445103136_EMEA18_20xx-xx-xx.book Seite 146 Donnerstag, 7. Januar 2021 12:43 12
FI
RC(S)(L)(D)10-sarja Tekniset tiedot
147
I
Siirrä jääkaappi lopulliseen paikkaansa niin, että etulaippa istuu tiiviisti syvennyk-
sen etureunaa vasten.
Kierrä ruuvit (kuva 6, sivulla 6) jääkaapin sivuilla olevien muoviholkkien läpi ja
edelleen seinään.
Asenna peitekannet ruuvin kantoihin.
RC10.4P.100:n käyttöpaneelin asentaminen
Asenna käyttöpaneeli esitetyllä tavalla (kuva 7, sivulla 7).
4 Tekniset tiedot
Laitteesi voimassa olevan EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen saat kyseisen
tuotteen sivulta osoitteesta dometic.com tai suoraan valmistajalta
(ks. dometic.com/dealer).
Laite vastaa UN ECE -säädöstä R10.
Sisältää fluorattuja kasvihuonekaasuja
Ilmatiiviisti suljetulla laitteella
OHJE
Kiinnitä sivuseinät tai paikoilleen asetetut listat siten, että ruuvit pysy-
vät tiukalla kovassakin kuormituksessa (ajon aikana).
Jääkaappi on suunniteltu siten, että se tuottaa säädellyn ilmavirtauk-
sen. Valmistaja ei suosittele jättämään ylimääräistä tilaa jääkaapin ja
syvennyksen seinien väliin.
DometicRCL10-RCD10-RCS10-RC10_INM _4445103136_EMEA18_20xx-xx-xx.book Seite 147 Donnerstag, 7. Januar 2021 12:43 12
FI
Tekniset tiedot RC(S)(L)(D)10-sarja
148
RC10.4(S)(T).70 RC10.4(S)(T).90 RC10.4P.100
Tilavuus
Bruttotilavuus:
Kylmälokero:
Pakastelokero:
Nettotilavuus yhteensä:
Ilman pakastelokeroa
Bruttotilavuus:
Nettotilavuus:
62 l
54,5 l
7,5 l
62 l
69 l
64 l
86 l
75,5 l
7,5 l
83 l
90 l
85 l
94 l
81 l
9l
90 l
98 l
93 l
Liitäntäjännite: 12 Vg 12 Vg 12 Vg
Keskimääräinen tuloteho: 42 W 45 W 48 W
Energiankulutus
PERFORMANCE-tila:
0,45 kWh/24 h
37,5 Ah/24 h
0,45 kWh/24 h
37,5 Ah/24 h
0,48 kWh/24 h
38 Ah/24 h
Ilmastoluokka: T T T
Kylmäaine: R134a/40 g R134a/43 g R134a/47 g
CO2-ekvivalentti: 0,057 t 0,061 t 0,065 t
Vaikutus ilmaston lämpenemiseen
(GWP): 1430 1430 1430
Melupäästöt (EN60704)
PERFORMANCE-tila:
QUIET-tila:
42 dB(A)
39 dB(A)
42 dB(A)
39 dB(A)
42 dB(A)
39 dB(A)
Mitat K x L x S (milleinä): 821 x 420 x 450 975 x 420 x 485 902 x 420 x 655
(takakompressori)
902x590x485
(sivukompressori)
Paino: 19,5 kg 21,4 kg 21 kg
Tarkastus/sertifikaatti:
DometicRCL10-RCD10-RCS10-RC10_INM _4445103136_EMEA18_20xx-xx-xx.book Seite 148 Donnerstag, 7. Januar 2021 12:43 12
FI
RC(S)(L)(D)10-sarja Tekniset tiedot
149
RCL10.4(S)(T) RCD10.5(S)(T) RCD10.5X(S)(T)
Tilavuus
Bruttotilavuus:
Kylmälokero:
Pakastelokero:
Nettotilavuus yhteensä:
Ilman pakastelokeroa
Bruttotilavuus:
Nettotilavuus:
133 l
116 l
12 l
128 l
139 l
134 l
153 l
118 l
29 l
147 l
177 l
142 l
35 l
171 l
Liitäntäjännite: 12 Vg 12 Vg 12 Vg
Keskimääräinen tuloteho: 54 W 54 W 54 W
Energiankulutus
PERFORMANCE-tila:
0,44 kWh/24 h
37 Ah/24 h
0,51 kWh/24 h
43 Ah/24 h
0,52 kWh/24 h
44 Ah/24 h
Ilmastoluokka: ST ST ST
Kylmäaine: R134a / 40 g R134a/44 g R134a/44 g
CO2-ekvivalentti: 0,057 t 0,057 t 0,057 t
Vaikutus ilmaston lämpenemiseen
(GWP): 1430 1430 1430
Melupäästöt (EN60704)
PERFORMANCE-tila:
QUIET-tila:
42 dB(A)
39 dB(A)
42 dB(A)
39 dB(A)
42 dB(A)
39 dB(A)
Mitat K x L x S (milleinä): 1293 x 420 x 595 1282 x 523 x 565 1282 x 523 x 620
Paino: 32 kg 36,5 kg 39,5 kg
Tarkastus/sertifikaatti:
DometicRCL10-RCD10-RCS10-RC10_INM _4445103136_EMEA18_20xx-xx-xx.book Seite 149 Donnerstag, 7. Januar 2021 12:43 12
FI
Tekniset tiedot RC(S)(L)(D)10-sarja
150
RCS10.5(S)(T) RCS10.5X(S)(T)
Tilavuus
Bruttotilavuus:
Kylmälokero:
Pakastelokero:
Nettotilavuus yhteensä:
Ilman pakastelokeroa
Bruttotilavuus:
Nettotilavuus:
78 l
69,1 l
9,2 l
78 l
83 l
83 l
92 l
80,3 l
12,1 l
92 l
98 l
98 l
Liitäntäjännite: 12 V 12 V
Keskimääräinen tuloteho: 5,9 A 5,5 A
Energiankulutus
PERFORMANCE-tila: 1,46 Ah/h 1,48 Ah/h
Ilmastoluokka: N, ST N, ST
Kylmäaine: R600a / 24 g R600a / 23 g
CO2-ekvivalentti: 0,000072 t 0,000069 t
Vaikutus ilmaston lämpenemiseen
(GWP): 3 3
Melupäästöt (EN60704)
Ilmakanavalla varustettuna:
PERFORMANCE-tila:
QUIET-tila:
Ilman ilmakanavaa:
PERFORMANCE-tila:
QUIET-tila:
44 dB(A)
39 dB(A)
42 dB(A)
38 dB(A)
44 dB(A)
39 dB(A)
42 dB(A)
38 dB(A)
Mitat K x L x S (milleinä): 821 x 523 x 555 821 x 523 x 610
Paino: 24,5 kg 25 kg
Tarkastus/sertifikaatti:
DometicRCL10-RCD10-RCS10-RC10_INM _4445103136_EMEA18_20xx-xx-xx.book Seite 150 Donnerstag, 7. Januar 2021 12:43 12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244

Dometic RC10.4(S)(T).70, RC10.4(S)(T).90, RC10.4P.100 RCS10.5(X)(S)(T), RCL10.4(S)(T), RCD10.5(X)(S)(T) Asennusohje

Tyyppi
Asennusohje

muilla kielillä