Hilti SF 4-A22 Ohjekirja

Kategoria
Power tools
Tyyppi
Ohjekirja
114 Suomi 2253606
*2253606*
1 Dokumentaation tiedot
1.1 Tästä dokumentaatiosta
Lue ehdottomasti tämä dokumentaatio ennen tuotteen käyttöönottoa. Se
on turvallisen työnteon ja tuotteen ongelmattoman käsittelyn perusedelly-
tys.
Noudata tässä dokumentaatiossa ja tuotteessa olevia turvallisuus- ja
varoitushuomautuksia.
Säily käyttöohje aina tuotteen yhteydessä ja varmista, että käyttöohje
on mukana, kun luovutat tuotteen toiselle henkilölle.
1.2 Merkkien selitykset
1.2.1 Varoitushuomautukset
Varoitushuomautukset varoittavat tuotteen käyttöön liittyvistä vaaroista.
Seuraavia varoitustekstejä käytetään:
VAKAVA VAARA
VAKAVA VAARA !
Varoittaa uhkaavasta vaaratilanteesta, josta voi seurauksena olla vakava
loukkaantuminen tai jopa kuolema.
VAARA
VAARA !
Varoittaa mahdollisesta vaarasta, josta voi seurauksena olla vakava louk-
kaantuminen tai kuolema.
VAROITUS
VAROITUS !
Varoittaa mahdollisesta vaaratilanteesta, josta voi seurata loukkaantumi-
nen tai aineellinen vahinko.
1.2.2 Symbolit dokumentaatiossa
Tässä dokumentaatiossa käytetään seuraavia symboleita:
Lue käyttöohje ennen käyttämistä
Toimintaohjeita ja muuta hyödyllistä tietoa
Kierrätyskelpoisten materiaalien käsittely
Älä hävitä sähkölaitteita ja akkuja tavallisen sekajätteen mukana
1.2.3 Symbolit kuvissa
Kuvissa ytetään seuraavia symboleita:
*2253606*
2253606 Suomi 115
Nämä numerot viittaavat vastaavaan kuvaan tämän käyttöohjeen
alussa
Numerointi kertoo työvaiheiden rjestyksen kuvissa ja saattaa poi-
keta numeroinnista tekstissä
Kohtanumeroita käytetään kuvassa Yleiskuva, ja ne viittaavat kuva-
tekstien numerointiin kappaleessa Tuoteyhteenveto
Tämän merkin tarkoitus on kiinnittää erityinen huomiosi tuotteen
käyttöön ja käsittelyyn.
1.3 Tuotekohtaiset symbolit
1.3.1 Symbolit tuotteessa
Tuotteessa käytetään seuraavia symboleita:
Nimellisjoutokäyntikierrosluku
Kierrosta minuutissa
Tasavirta
Ruuvaaminen
Poraaminen
Tämä kone tukee iOS- ja Android-alustojen kanssa yhteensopivaa
NFC-teknologiaa.
Käytettävien Hilti-litiumioniakkujen tyyppisarja. Ota kappaleessa
Tarkoituksenmukainen käyttö annetut tiedot huomioon.
Litiumioniakku
Älä koskaan käytä akkua lyöntityökaluna.
Älä päästä akkua putoamaan. Älä käytä akkua, johon on kohdistunut
isku tai joka on muutoin vaurioitunut.
1.4 Tuotetiedot
-tuotteet on tarkoitettu ammattikäyttöön, ja niitä saa käyttää,
huoltaa tai korjata vain valtuutettu, koulutettu henkilö. Käyttäjän pitää
olla hyvin perillä käyttöön liittyvistä vaaroista. Tuote ja sen varusteet
saattavat aiheuttaa vaaratilanteita, jos kokemattomat henkilöt käyttävät
tuotetta ohjeiden vastaisesti tai muutoin asiattomasti.
Tyyppimerkinnän ja sarjanumeron löydät tyyppikilvestä.
116 Suomi 2253606
*2253606*
Kirjoita sarjanumero oheiseen taulukkoon. Tuotteen tiedot tarvitaan, jos
esität kysymyksiä myynti- tai huoltoedustajallemme.
Tuotetiedot
Tyyppi: SF 4-A22
Sukupolvi: 01
Sarjanumero:
1.5 Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Vakuutamme, että täs kuvattu tuote täyttää voimassa olevien direktiivien
ja standardien vaatimukset. Kuva vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta on
tämän dokumentaation lopussa.
Tekninen dokumentaatio löytyy stä:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916
Kaufering, DE
2 Turvallisuus
2.1 Sähkötyökaluja koskevat yleiset turvallisuusohjeet
VAKAVA VAARA Lue kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet, selostukset
ja tekniset tiedot, jotka liittyvät tähän sähkötyökaluun. Seuraavien
ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa johtaa sähköiskuun, tulipaloon
ja/tai vakavaan loukkaantumiseen.
Säilytä kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet huolellisesti vastaisen varalle.
Turvallisuusohjeissa käytetty käsite ”sähkötyökalu” tarkoittaa verkkokäyt-
töisiä sähkötyökaluja (joissa verkkojohto) ja akkukäyttöisiä hkötyökaluja
(joissa ei verkkojohtoa).
Työpaikan turvallisuus
Pidä työskentelyalue siistinä ja hyvin valaistuna. Työpaikan epäjärjes-
tys ja valaisemattomat työalueet voivat johtaa tapaturmiin.
Älä käytä sähkötyökalua räjähdysalttiissa ympäristössä, jossa on
syttyvää nestettä, kaasuatai pölyä. Sähkötyökalut synnyttävät kipinöitä,
jotka saattavat sytyttää pölyn tai höyryt.
Pidä lapset ja sivulliset loitolla hkötyökalua käyttäessäsi. Voit
menettää koneen hallinnan huomiosi suuntautuessa muualle.
Sähköturvallisuus
Sähkötyökalun pistokkeen pitää sopia pistorasiaan. Pistoketta ei
saa muuttaa millään tavalla. Älä käytä pistorasia-adaptereita suoja-
maadotettujen sähkötyökalujen yhteydessä. Alkuperäisessä kunnossa
olevat pistokkeet ja sopivat pistorasiat vähentävät sähköiskun vaaraa.
Vältä koskettamasta sähköä johtaviin pintoihin kuten putkiin, patte-
reihin, liesiin ja jääkaappeihin. Sähköiskun vaara kasvaa, jos kehosi
maadottuu.
*2253606*
2253606 Suomi 117
Älä aseta sähkötyökalua alttiiksi sateelle tai kosteudelle. Veden
tunkeutuminen sähkötyökalun sisään lisää hköiskun vaaraa.
Älä kanna tai ripusta sähkötyökalua verkkojohdostaan äläkä vedä
pistoketta irti pistorasiasta johdosta vetämällä. Pidä johto loitolla
kuumuudesta, öljystä, terävistä reunoista ja liikkuvista osista. Vahin-
goittuneet tai toisiinsa kietoutuneet johdot lisäävät sähköiskun vaaraa.
Kun käytät sähkötyökalua ulkona, käytä ainoastaan ulkokäyttöön
soveltuvia jatkojohtoja. Ulkokäyttöön soveltuvan jatkojohdon käyttö
pienentää sähköiskun vaaraa.
Jos sähkötyökalua on välttämätöntä käyttää kosteassa ympäris-
tössä, käytä vikavirtasuojakytkintä. Vikavirtasuojakytkimen yttö pie-
nentää hköiskun vaaraa.
Henkilöturvallisuus
Ole valpas, kiinnitä huomiota työskentelyysi ja noudata tervettä
järkeä sähkötyökalua käyttäessäsi. Älä käytä sähkötyökalua, jos
olet väsynyt tai huumeiden, alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen
alaisena. Sähkötyökalua käytettäes hetkellinenkin varomattomuus
saattaa aiheuttaa vakavia vammoja.
Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita ja aina suojalaseja. Henkilö-
kohtaiset suojavarusteet, kuten hengityssuojain, luistamattomat turvajal-
kineet, kypärä ja kuulosuojaimet, pienentävät oikein käytettyinä loukkaan-
tumisriskiä sähkötyökalun käyttötilanteesta riippuen.
Varo tahatonta käynnistämistä. Varmista, että sähkötyökalu on
kytketty pois päältä, ennen kuin liität sen verkkovirtaan ja/tai liität
siihen akun, otat sen käteesi tai kannat sitä. Jos kannat hkötyökalua
sormi yttökytkimellä tai liität pistokkeen pistorasiaan käyttökytkimen
ollessa käyntiasennossa, altistat itsesi onnettomuuksille.
Poista kaikki säätötyökalut ja ruuvitaltat, ennen kuin ynnistät
sähkötyökalun. Työkalu tai avain, joka sijaitsee koneen pyörivässä
osassa, saattaa johtaa loukkaantumiseen.
Vältä vaikeita työskentelyasentoja. Varmista aina tukeva seisoma-
asento ja tasapaino. Siten voit paremmin hallita sähkötyökalua odotta-
mattomissa tilanteissa.
Käytä työhösi soveltuvia vaatteita. Älä käytä löysiä työvaatteita tai
koruja. Pidä hiukset, vaatteet ja käsineet loitolla liikkuvista osista.
Väljät vaatteet, korut ja pitkät hiukset voivat takertua liikkuviin osiin.
Jos pölynpoisto- ja keräilylaitteita voidaan asentaa, sinun on tarkas-
tettava, että ne on liitetty oikein ja että niitä käytetään oikealla tavalla.
Pölynpoistovarustuksen käyttö vähentää pölyn aiheuttamia vaaroja.
Älä tuudittaudu virheelliseen turvallisuuden tunteeseen äläkä laimin-
lyö sähkötyökaluja koskevia turvallisuusohjeita silloinkaan, kun mie-
lestäsi jo olet kokenut sähkötyökalun käyttäjä. Harkitsematon ja
huolimaton toiminta voi sekunnin murto-osissa johtaa vakaviin loukkaan-
tumisiin.
118 Suomi 2253606
*2253606*
Sähkötyökalun käyttö ja käsittely
Älä ylikuormita konetta. Käytä kyseiseen työhön tarkoitettua säh-
kötyökalua. Sopivaa sähkötyökalua yttäen työskentelet paremmin ja
varmemmin tehoalueella, jolle sähkötyökalu on tarkoitettu.
Älä käytä sähkötyökalua, jonka yttökytkin ei toimi. Sähkötyökalu,
jota ei enää voida käynnistää ja pysäyttää käyttökytkimellä, on vaarallinen
ja se täytyy korjata.
Irrota pistoke pistorasiasta ja/tai irrota akku ennen kuin muutat sää-
töjä, vaihdat terää tai lisävarusteita ja kun lopetat koneen käyttämi-
sen. Tämä turvatoimenpide estää sähkötyökalun tahattoman käynnistys-
riskin.
Säilytä sähkötyökalut poissa lasten ulottuvilta, kun niitä ei käytetä. Älä
anna toisten henkilöiden käyttää konetta, elleivät he ole perehtyneet
sen käyttöön ja lukeneet käyttöohjeita. Sähkötyökalut ovat vaarallisia,
jos niitä käyttävät kokemattomat henkilöt.
Hoida sähkötyökaluja ja niiden varusteita huolella. Tarkasta, että
liikkuvat osat toimivat moitteettomasti eivätkä ole puristuksissa, ja
tarkasta myös, ettei sähkötyökalussa ole murtuneita tai vaurioituneita
osia, jotka saattaisivat haitata sen toimintaa. Korjauta vaurioituneet
osat ennen koneen käyttämistä. Usein loukkaantumisten ja tapaturmien
syynä on sähkötyökalujen laiminlyöty huolto.
Pidä terät terävinä ja puhtaina. Huolella hoidetut terät, joiden leikkaus-
reunat ovat teräviä, eivät jumitu herkästi, ja niillä työnteko on kevyempää.
Käytä hkötyökalua, lisävarusteita ja tarvikkeita, teriä jne. niiden
käyttöohjeiden mukaisesti. Ota llöin työolosuhteet ja suoritettava
työtehtävä huomioon. Sähkötyökalun käyttö muuhun kuin sille tarkoitet-
tuun käyttöön saattaa johtaa vaarallisiin tilanteisiin.
Pidä käsikahvat ja tartuntapinnat kuivina, puhtaina, öljyttöminä ja ras-
vattomina. Jos käsikahvat tai tartuntapinnat ovat liukkaat, sähkötyökalun
turvallinen käyttö ja hallinta voi yllättävissä tilanteissa olla mahdotonta.
Akkukäyttöisen sähkötyökalun käyttö ja käsittely
Lataa akku vain valmistajan suosittamalla laturilla. Jos laturi on
tarkoitettu vain tietyn akkumallin lataamiseen, palovaara on olemassa, jos
laturia käytetään muiden akkujen lataamiseen.
Käytä ainoastaan juuri kyseiseen sähkötyökaluun tarkoitettua akkua.
Jonkun muun akun käyttö saattaa johtaa loukkaantumiseen ja tulipaloon.
Pidä irrallinen akku loitolla metalliesineistä, kuten paperinliittimistä,
kolikoista, avaimista, nauloista, ruuveista tai muista pienistä metal-
liesineistä, jotka voivat oikosulkea akun liittimet. Akun liittimien välinen
oikosulku saattaa aiheuttaa palovammoja tai johtaa tulipaloon.
Väärästä käytöstä johtuen saattaa akusta vuotaa nestettä, jota ei
saa koskettaa. Vältä kosketusta sen kanssa. Tarvittaessa huuhtele
kosketuskohta vedellä. Jos nestettä pääsee silmiin, tarvitaan lisäksi
*2253606*
2253606 Suomi 119
lääkärin apua. Akusta vuotava neste saattaa aiheuttaa ärsytystä ja
palovammoja.
Älä ytä akkua, joka on vaurioitunut tai johon on tehty muutoksia.
Vaurioitunut akku tai akku, jota on muutettu, saattaa käyttäytyä yllättävästi
ja aiheuttaa tulipalon, räjähdyksen ja vammoja.
Varjele akkua avotulelta ja korkeilta lämpötiloilta. Avotuli tai yli 130
°C:n (265 °F) lämpötila voi aiheuttaa räjähdyksen.
Noudata kaikkia akun lataamisesta annettuja ohjeita, ja lataa akku
tai akun sisältävä sähkötyökalu aina käyttöohjeessa mainittuja läm-
pötilarajoja noudattaen. Akun virheellinen lataaminen tai lataaminen
sallitun lämpötila-alueen lämpötiloja noudattamatta saattaa johtaa akun
tuhoutumiseen ja aiheuttaa tulipalovaaran.
Huolto
Anna koulutettujen ammattihenkilöiden korjata sähkötyökalusi ja
hyväksy korjauksiin vain alkuperäisiä varaosia. Siten varmistat koneen
turvallisuuden säilymisen.
Älä koskaan yritä huoltaa vaurioitunutta akkua. Akkujen kaikki huolto-
työt saa suorittaa vain valmistaja tai sen valtuuttama huoltopiste.
2.2 Porakoneita koskevat turvallisuusohjeet
Turvallisuusohjeet kaikkiin töihin
Pidä sähkötyökalusta kiinni vain sen eristetyistä kahvapinnoista, jos
teet työtä, jossa työkaluterä tai ruuvit saattavat osua rakenteen sisällä
olevaan virtajohtoon. Jos terä osuu virtajohtoon, koneen metalliosiin
saattaa johtua virta, jolloin saatat saada sähköiskun.
Turvallisuusohjeet jos käytät pitkiä poranteriä
Älä missään tapauksessa käytä suurempaa kierroslukua kuin mikä
on poranterän suurin sallittu kierrosluku. Suuremmilla kierrosluvuilla
poranterä saattaa herkästi taipua, jos se pyörii vapaasti ilman että se
koskettaa työkappaletta, ja seurauksena voi olla loukkaantumisia.
Aloita poraaminen aina pienellä kierrosluvulla ja siten, että poranterä
koskettaa työkappaletta. Suuremmilla kierrosluvuilla poranterä saattaa
herkästi taipua, jos se pyörii vapaasti ilman että se koskettaa työkappa-
letta, ja seurauksena voi olla loukkaantumisia.
Älä paina konetta tarpeettoman kovalla voimalla ja paina aina vain
poranterän pituussuuntaan. Poranterät voivat taipua ja siten murtua, tai
seurauksena voi olla hallinnan menettäminen ja loukkaantumisia.
2.3 Lisää ruuvainten turvallisuusohjeita
Henkilöturvallisuus
Käytä vain tuotetta, joka on teknisesti moitteettomassa kunnossa.
Älä koskaan tee koneeseen minkäänlaisia muutoksia.
120 Suomi 2253606
*2253606*
Käytä koneen mukana toimitettuja lisäkäsikahvoja. Koneen hallinnan
menettäminen saattaa aiheuttaa loukkaantumisia.
Pidä aina molemmin käsin kiinni koneen käsikahvoista. Pidä käsikahvat
kuivina ja puhtaina.
Varo, ettet koske pyöriviin osiin - loukkaantumisvaara!
Konetta käyttäessäsi käytä soveltuvia suojalaseja, suojakypärää, kuulos-
uojaimia, suojakäsineitä ja kevyttä hengityssuojainta.
Käytä työkaluterän vaihdossa suojakäsineitä. Työkaluterän koskettaminen
saattaa aiheuttaa haavoja ja palovammoja.
Käytä suojalaseja. Sirpaleet saattavat aiheuttaa vammoja ja vahingoittaa
silmiä.
Selvitä työssä syntyvän pölyn vaarallisuus ennen työn aloittamista. Käytä
rakennustyömaakäyttöön hyväksyttyä pölynimuria, joka täyttää viralliset
pölysuojaluokitusmääräykset. Tiettyjen materiaalien kuten lyijypitoisen
maalin, joidenkin puulajien, kvartsia sisältävän betonin / muurauksen
/ kivetyksen ja mineraalien sekä metallien pölyt voivat olla terveydelle
vaarallisia.
Varmista työpisteen hyvä tuuletus ja tarvittaessa käytä hengityssuojainta,
joka soveltuu kyseessä olevalla pölylle. Pölyjen ihokosketus tai hengit-
täminen saattaa aiheuttaa allergisia reaktioita ja/tai hengitystiesairauksia
koneen käyttäjälle tai lähellä oleville henkilöille. Tietyt pölyt kuten tammen
tai pyökin pöly on luokiteltu syöpää aiheuttaviksi, erityisesti jos niihin
liittyy puunkäsittelyn lisäaineita (kromaatti, puunsuoja-aineet). Asbestia
sisältäviä materiaaleja saavat työstää vain erikoiskoulutetut henkilöt.
Pidä työssäsi taukoja, joiden aikana tee sormivoimisteluliikkeitä varmis-
taaksesi sormiesi hyvän verenkierron. Pitempään jatkuva työnteko saattaa
tärinän vuoksi aiheuttaa verenkiertohäiriöitä tai sormien, käsien ja rantei-
den hermokipuja.
Sähköturvallisuus
Tarkasta ennen työn aloittamista, onko työskentelyalueella rakenteiden si-
sälle asennettuja sähköjohtoja tai kaasu- ja vesiputkia. Koneen ulkopinnan
metalliosista saatat saada sähköiskun, jos vahingossa osut sähköjohtoon.
Sähkötyökalujen käyttö ja hoito
Kytke sähkötyökalu heti pois päältä, jos terä jumittuu. Kone saattaa pyrkiä
liikkumaan sivusuunnassa.
Odota, että sähkötyökalu on täysin pysähtynyt, ennen kuin lasket sen
kädestäsi.
2.4 Akkujen käyttö ja hoito
Ota litiumioniakkujen kuljettamisesta, varastoinnista ja käyttämisestä an-
netut erityisohjeet huomioon.
Suojaa akut korkeilta lämpötiloilta, suoralta auringonpaisteelta ja avotu-
lelta.
*2253606*
2253606 Suomi 121
Akkuja ei saa avata, puristaa, kuumentaa yli 80 °C:n lämpötilaan tai
polttaa.
Älä käytä tai lataa akkua, joka on saanut iskun, joka on pudonnut yli
metrin korkeudelta tai joka on muulla tavoin vaurioitunut. Tällaisessa
tapauksessa ota aina yhteys Hilti -huoltoon.
Jos akku on liian kuuma koskea, se saattaa olla vaurioitunut. Aseta
tuote riittävän etäälle syttyvistä materiaaleista palovaarattomaan paik-
kaan, jossa voit valvoa tuotetta, ja anna sen jäähtyä. Tällaisessa tapauk-
sessa ota aina yhteys Hilti -huoltoon.
3 Kuvaus
3.1 Tuoteyhteenveto 1
@
Pikaistukka
;
Vääntömomentin ja toimintata-
van säätörengas
=
Vaihdekytkin
%
Suunnanvaihtokytkin jossa
päälle kytkemisen salpa
&
Käsikahva
(
Vyökoukku (lisävaruste)
)
Akku
+
LED-valo työalueen valaisemi-
seen
§
Käyttökytkin (kierrosluvun
elektroninen säätö)
/
Akun lukituksen vapautuspai-
nike
:
Akun lataustilan näyttö
3.2 Tarkoituksenmukainen käyttö
Kuvattu tuote on käsiohjattava akkukäyttöinen porakone. Se on tarkoitettu
ruuvien kiertämiseen sekä poraamiseen metalliin, puuhun ja muoviin.
Käytä tämän tuotteen yhteydessä vain tyyppisarjan B 22
Hilti-litiumioniakkuja.
Käytä näiden akkujen lataamiseen vain latureita, jotka Hilti on hyväksynyt.
Lisätietoja saat Hilti Store -liikkeestä ja osoitteesta www.hilti.group.
3.3 Toimituksen sisältö
Porakone, käyttöohje.
Muita tälle tuotteelle hyväksyttyjä järjestelmätuotteita löydät Hilti Store
-liikkeestä tai nettiosoitteesta: www.hilti.group.
3.4 ATC
Koneessa on elektroninen pikapoiskytkentä ATC (Active Torque Control).
Jos työkaluterä juuttuu tai takertelee, kone saattaa yhtäkkiä ja hallitsemat-
tomasti pyörähtää päinvastaiseen suuntaan. ATC tunnistaa koneen tämän
äkillisen pyörähdysliikkeen ja kytkee koneen heti pois ältä.
122 Suomi 2253606
*2253606*
Jotta kone voi toimia moitteettomasti, sen on pystyttävä kääntymään.
Pikapoiskytkennän tapahduttua kytke kone uudelleen päälle vapautta-
malla käyttökytkin ja painamalla sitä sitten uudelleen.
3.5 Litiumioniakun lataustilan näyttö
Litiumioniakun lataustila ja koneen häiriöt näytetään litiumioniakun ytössä.
Litiumioniakun lataustila näytetään, kun jompaakumpaa akun lukituksen
vapautuspainikkeista painetaan kevyesti.
Tila Merkitys
4 LED-merkkivaloa palaa. Lataustila: 75 % ... 100 %
3 LED-merkkivaloa palaa. Lataustila: 50 % ... 75 %
2 LED-merkkivaloa palaa. Lataustila: 25 % ... 50 %
1 LED-merkkivalo palaa. Lataustila: 10 % ... 25 %
1 LED-merkkivalo vilkkuu. Lataustila: < 10 %
1 LED-merkkivalo vilkkuu, kone ei
ole toimintavalmis.
Akku on ylikuumentunut tai täysin
tyhjentynyt.
4 LED-merkkivaloa vilkkuu, kone ei
ole toimintavalmis.
Kone on ylikuormittunut tai ylikuu-
mentunut.
Akun lataustilan tarkastaminen ei ole mahdollista käyttökytkin painet-
tuna ja 5 sekunnin aikana käyttökytkimen vapauttamisesta.
Jos akun LED-merkkivalot vilkkuvat, ota huomioon ohjeet kappaleessa
Apua häiriötilanteisiin.
4 Tekniset tiedot
4.1 Tekniset tiedot
SF 4-A22
Nimellisjännite
21,6 V
Paino EPTA Procedure 01 mukaan sis. akku
B22⁄8.0
2,4 kg
Kierrosluku 1. vaihde
0/min 610/min
2. vaihde
0/min 2 100/min
Vääntömomentti (ruuvin kiinnitys pehmeään
materiaaliin)
36 Nm
Ympäristön lämpötila käytettäessä
−17 60
Varastointilämpötila
−20 70
*2253606*
2253606 Suomi 123
4.2 Työkaluterän sallittu halkaisija
SF 4-A22
Pikaistukan koko
1,5 mm 13 mm
Poranterän Ø (pehmeä puu)
1,5 mm 25 mm
Poranterän Ø (kovapuu)
1,5 mm 14 mm
Poranterän Ø (metalli)
1,5 mm 10 mm
4.3 Akku
Akkutoimintajännite
21,6 V
Ympäristön lämpötila käytettäessä
−17 60
Varastointilämpötila
−20 40
Akun lämpötila lataamisen alkaessa
−10 45
4.4 Melutiedot ja tärinäarvot EN 62841 mukaan
Tässä käyttöohjeessa annetut äänenpaine- ja tärinäarvot on mitattu stan-
dardoitujen mittausmenetelmien mukaisesti, ja näitä arvoja voidaan käyttää
sähkötyökalujen vertailussa. Ne soveltuvat myös altistumisten tilapäiseen
arviointiin.
Annetut arvot koskevat sähkötyökalun pääasiallisia käyttötarkoituksia. Jos
sähkötyökalua kuitenkin käytetään muihin tarkoituksiin, poikkeavia työkaluja
tai teriä käyttäen tai puutteellisesti huollettuna, arvot voivat poiketa tässä
ilmoitetuista. Tämä saattaa merkittävästi lisätä altistumista koko työskente-
lyajan aikana.
Altistumisia tarkasti arvioitaessa on otettava huomioon myös ne ajat, jolloin
kone on kytketty pois päältä tai jolloin kone on ällä, mutta sillä ei tehdä
varsinaista työtä. Tämä saattaa merkittävästi vähentää altistumista koko
työskentelyajan aikana.
Käyttäjän suojaamiseksi melun ja/tai tärinän vaikutukselta ryhdy tarpeellisiin
turvatoimenpiteisiin kuten: Sähkötyökalun ja siihen kiinnitettävien työkalujen
huolto, käsien lämpimä pitäminen, työtehtävien organisointi.
Melupäästöarvot
SF 4-A22
Melupäästön äänenpainetaso (L
pA
)
72 dB(A)
Äänenpainetason epävarmuus (K
pA
)
3 dB(A)
Äänitehotaso (L
WA
)
83 dB(A)
Äänitehotason epävarmuus (K
WA
)
3 dB(A)
Tärinän kokonaisarvot
SF 4-A22
Tärinäarvo porattaessa metalliin (a
h,D
)
2,6 m/s²
Epävarmuus porattaessa metalliin (K)
1,5 m/s²
124 Suomi 2253606
*2253606*
5 Käyttö
5.1 Akun lataus
1. Ennen lataamista lue laturin käyttöohje.
2. Varmista, että liittimet akussa ja laturissa ovat puhtaat ja kuivat.
3. Lataa akku hyväksytyllä laturilla.
5.2 Akun kiinnitys
VAROITUS
Loukkaantumisvaara akun oikosulun tai putoamisen seurauksena!
Ennen akun paikalleen laittamista varmista, ettei akun liittimissä akussa ja
tuotteessa ole vieraita esineitä.
Varmista, että akku aina lukittuu kunnolla paikalleen.
1. Lataa akku täyteen ennen ensimmäistä käyttökertaa.
2. Aseta akku kiinnikkeeseen koneessa siten, et akku kuultavasti lukittuu.
3. Tarkasta, että akku on kunnolla kiinni.
5.3 Akun irrotus
1. Paina akun lukituksen vapautuspainikkeita.
2. Vedä akku irti laitteesta.
5.4 Vyökoukun (lisävaruste) kiinnitys 2
VAARA
Loukkaantumisvaara. Putoamaan pääsevä kone saattaa aiheuttaa vaaran
sinulle tai muille lähellä oleville.
Ennen työn aloittamista tarkasta, että vyökoukku on kunnolla kiinnitetty.
Vyökoukun avulla voit kiinnittää koneen vyöhösi käden ulottuville. Vyö-
koukku voidaan kiinnittää koneen kantamiseksi vasemmalla tai oikealla
puolella.
1. Irrota akku. Sivu 124
2. Laita vyökoukku sille tarkoitettuun aukkoon tuotteen varsiosassa.
3. Kiinnitä vyökoukku kahdella ruuvilla.
4. Kiinnitä akku paikalleen. Sivu 124
5.5 Hilti-ruuvauskärjenpitimen (lisävaruste) asennus 3
1. Irrota akku. Sivu 124
2. Aseta ruuvauskärjenpidin oikealle tai vasemmalle sille tarkoitettuun auk-
koon tuotteen varsiosassa.
3. Kiinnitä ruuvauskärjenpidin kahdella ruuvilla.
4. Kiinnitä akku paikalleen. Sivu 124
*2253606*
2253606 Suomi 125
5.6 Hilti-putoamisvarmistimen (lisävaruste) asennus 4
HUOMIO
Tuotteen ja/tai putoamisvarmistinliinan vaurio. Väärä käsittely saattaa
johtaa tuotteen ja/tai putoamisvarmistinliinan vaurioitumiseen.
Älä käytä metalliketjuja putoamisvarmistinliinana. Älä käytä putoamisvar-
mistinliinaa, jonka pituus on yli 2,0 m (6 ft).
Vaurioiden välttämiseksi suositamme, että käytät Hilti-
putoamisvarmistinta, jos teet työtä lattia-/maanpintatasoa korkeam-
malla.
Putoamisvarmistin mahdollistaa turvavaijerin/-liinan kiinnittämisen.
Tuotetta ytettäessä on noudatettava lattia-/maanpintatasoa korkeam-
malla tehtäviä töitä koskevia kansallisia määräyksiä.
1. Irrota akku. Sivu 124
2. Ohjaa putoamisvarmistimen kummatkin nokat koneen varsiosassa mo-
lemmilla puolilla oleviin uriin.
3. Kiinnitä putoamisvarmistin ruuveillaan.
4. Kiinnitä akku paikalleen. Sivu 124
5.7 Työkaluterän kiinnitys 5
1. Avaa pikaistukka.
2. Ohjaa työkaluterä paikalleen istukkaan.
3. Kierrä pikaistukka kiinni.
4. Tarkasta, että työkaluterä on kunnolla kiinni.
5.8 Vaihteen valinta 6
Vaihdekytkintä voit käyttää vain, kun moottori ei pyöri.
Valitse vaihde.
5.9 Vääntömomentin säätö 7
Säädä vääntömomentti haluamaksesi.
Vääntömomenttia rajoitetaan vain käytettäessä ruuvaustoimintoa .
5.10 Pyörimissuunnan valinta 8
Salpa estää suunnan vaihtamisen moottorin käydessä.
Keskiasennossa koneen käyttökytkin on lukittu (päälle kytkemisen
salpa).
126 Suomi 2253606
*2253606*
Valitse haluamasi pyörimissuunta suunnanvaihtokytkimellä.
5.11 Poraaminen
1.
Aseta toimintatavan valintarengas poraamisasentoon .
2. Valitse suunnanvaihtokytkimellä pyörimissuunta oikealle.
5.12 Ruuvaaminen
1.
Aseta toimintatavan valintarengas ruuvaamisasentoon .
2. Säädä vääntömomentti haluamaksesi vääntömomentin säätörenkaalla.
3. Valitse haluamasi pyörimissuunta suunnanvaihtokytkimellä.
6 Huolto ja kunnossapito
6.1 Huolto, hoito ja kunnossapito
VAARA
Loukkaantumisvaara jos akku paikallaan !
Irrota akku aina ennen hoito- ja kunnostustöitä!
Koneen hoito
Poista pinttynyt lika varovasti.
Puhdista jäähdytysilmaraot varovasti kuivalla harjalla.
Käy kotelon puhdistamiseen vain kevyesti kostutettua kangasta. Älä
käytä silikonia sisältäviä hoitoaineita, sillä ne voivat vaurioittaa muoviosia.
Litiumioniakkujen hoito
Pidä akku puhtaana, öljyttömänä ja rasvattomana.
Käy kotelon puhdistamiseen vain kevyesti kostutettua kangasta. Älä
käytä silikonia sisältäviä hoitoaineita, sillä ne voivat vaurioittaa muoviosia.
Varo, ettei kosteutta pääse tunkeutumaan sisään.
Kunnossapito
Tarkasta säännöllisin välein kaikkien näkyvien osien mahdolliset vauriot ja
käyttöelementtien moitteeton toiminta.
Jos havaitset vaurioita ja / tai toteat toimintahäiriöitä, älä käytä tuotetta.
Korjauta heti Hilti-huollossa.
Hoito- ja kunnostustöiden jälkeen kiinnitä kaikki suojalaitteet ja tarkasta
niiden toiminta.
Käyttöturvallisuuden varmistamiseksi käytä vain alkuperäisiä varaosia
ja yttömateriaaleja. Tälle tuotteelle hyväksyttyjä varaosia, kulutusma-
teriaaleja ja lisävarusteita löydät Hilti Store -liikkeestä tai osoitteesta:
www.hilti.group.
*2253606*
2253606 Suomi 127
7 Kuljetus ja varastointi
7.1 Akkukäyttöisten koneiden kuljetus ja varastointi
Kuljettaminen
VAROITUS
Käynnistyminen vahingossa kuljetuksen aikana !
Kuljeta tuotteesi aina akku irrotettuna!
Irrota akut.
Älä koskaan kuljeta akkuja irrallaan muiden tavaroiden joukossa.
Pitemmän kuljetuksen jälkeen tarkasta koneen ja akkujen mahdolliset
vauriot ennen käyttöä.
Varastointi
VAROITUS
Viallinen tai vuotava akku voi aiheuttaa vaurioita !
Varastoi tuotteesi aina akku irrotettuna!
Varastoi kone ja akut viileässä ja kuivassa paikassa.
Älä koskaan varastoi akkuja auringonpaisteessa, mmittimen tai patterin
päällä tai ikkunan vieressä.
Varastoi kone ja akut lasten ja asiattomien henkilöiden ulottumattomissa.
Pitemmän varastoinnin jälkeen tarkasta kone ja akkujen mahdolliset vau-
riot ennen käyttöä.
8 Apua häiriötilanteisiin
Häiriöissä, joita ei ole kuvattu tässä taulukossa tai joita et itse pysty
poistamaan, ota yhteys -huoltoon.
Häiriö Mahdollinen syy Ratkaisu
Kone ei toimi. Akku ei kunnolla kiinni. Kiinnitä akku siten,
että se kuultavasti
lukittuu paikalleen.
Akku tyhjentynyt. Vaihda akku ja lataa
tyhjentynyt akku.
Käyttökytkintä ei saa
painettua tai se on
lukittunut.
Suunnanvaihtokytkin on
keskiasennossa.
Paina suunnanvaihto-
kytkin vasemmalle tai
oikealle.
Akku tyhjenee taval-
lista nopeammin.
Erittäin alhainen ympä-
ristön lämpötila.
Anna akun hitaasti
lämmitä huoneenläm-
pötilaan.
128 Suomi 2253606
*2253606*
Häiriö Mahdollinen syy Ratkaisu
Akku ei lukitu paikal-
leen selvästi naksah-
taen.
Akun salpanokat likaan-
tuneet.
Puhdista salpanokat
ja kiinnitä akku pai-
kalleen. Jos ongelma
ei korjaantunut, ota
yhteys Hilti-huoltoon.
Kone tai akku kuu-
menee voimakkaasti.
Sähköinen vika. Kytke kone heti pois
päältä, irrota akku ko-
neesta, valvo akkua,
anna sen jäähtyä ja ha-
keudu Hilti-huoltoon.
Kone on ylikuormittunut
(käyttökuormitusraja
ylittynyt).
Valitse työtehtävään
soveltuva kone.
9 Hävittäminen
Hilti-työkalut, -koneet ja -laitteet on pääosin valmistettu kierrätyskelpoi-
sista materiaaleista. Kierrätyksen edellytys on materiaalien asianmukainen
lajittelu. Useissa maissa Hilti ottaa vanhat koneet ja laitteet vastaan kierrä-
tystä ja hävitystä varten. Lisätietoja saat Hilti-huollosta tai -edustajalta.
Akkujen hävittäminen
Määräystenvastaisten hävittämisen seurauksena akuista ulos pääsevät kaa-
sut tai nesteet voivat vaarantaa terveyden.
Älä hetä vaurioituneita akkuja!
Peitä liitännät sähköä johtamattomalla materiaalilla oikosulkujen välttämi-
seksi.
Hävitä akut siten, etteivät ne voi joutua lasten käsiin.
Hävitä akku viemällä se Hilti Store -liikkeeseen tai käänny vastuullisen
jätteenkäsittely-yrityksen puoleen.
Älä hävitä sähkötyökaluja, elektronisia laitteita ja akkuja tavallisen
sekajätteen mukana!
10 RoHS (vaarallisten aineiden käytön rajoittamisen direk-
tiivi)
Vaarallisten aineiden taulukon löydät seuraavasta linkistä:
qr.hilti.com/r10563878.
Linkki RoHS-taulukkoon on tämän dokumentaation lopussa QR-koodina.
*2253606*
2253606 Suomi 129
11 Valmistajan myöntämä takuu
Jos sinulla on takuuehtoihin liittyviä kysymyksiä, ota yhteys paikalliseen
Hilti-edustajaan.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332

Hilti SF 4-A22 Ohjekirja

Kategoria
Power tools
Tyyppi
Ohjekirja