Altec Lansing Muzx Ultra Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja

Tämä käsikirja sopii myös

Safety Instructions & Warranty
Consignes de sécurité et garantie Precauzioni per la sicurezza e garanzia
Instrucciones de seguridad y garantía Sicherheitshinweise & Garantie
Instruções de Segurança e Garantia Käyttöturvaohjeet ja takuu
Руководство по технике безопасности и гарантия Säkerhetsinstruktioner & Garanti
22
Hyvä asiakas
Onnittelemme uuden Altec Lansing –tuotteen hankinnasta Lukekaa
ennen tuotteen asennusta tai käyttöä tämän asiakirjan tärkeät
tuoteturvallisuustiedot.
Tuotetuki
Jos kysymyksiin käyttöönotosta ja toiminnasta ei löydy vastauksia tästä
pakkauksesta, voit myös tutkia kotisivujemme asiakastuen osaston UKK-
osiota osoitteessa www.alteclansing.com. Jos asut Pohjois-Amerikassa ja
et edelleenkään löydä tarvitsemaasi tietoa, ole hyvä ja pyydä puhelimitse
asiakaspalveluryhmältämme neuvoja ennen kaiuttimien palautusta
jälleenmyyjälle jälleenmyyjän palautusmenettelyn mukaisesti.
Puh: +1 800-258-3288 (Maksuton USA:ssa ja Kanadassa)
Jos asut Pohjois-Amerikan ulkopuolella, vieraile koti sivustossamme
osoitteessa www.alteclansing.com, ja etsi oman maasi jakelija valitsemalla
ensin alueesi.
23
FI
VAARA
Sähköiskun välttämiseksi älkää käyttäkö tätä (napaistettua) pistoketta jatkojohdon,
pistorasian tai muun liittimen kanssa, ellei pistokkeen piikkejä voi työntää täysin sisään
niin, ettei niitä jää paljaaksi.
VAROITUS
Tulipalon tai sähköiskun vaaran vähentämiseksi älä jätä tätä laitetta alttiiksi sateelle tai
kosteudelle.
TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA
1. Lue tämä ohjeet.
2. Säilytä nämä ohjeet.
3. Huomioi kaikki varoitukset.
4. Noudata kaikkia ohjeita.
5. Älä käytä tätä laitetta veden läheisyydessä. Tälle laitteelle ei saa tippua tai roiskahtaa
nesteitä, eikä sen päälle saa asettaa mitään nesteillä täytettyjä esineitä, kuten
kukkamaljakoita.
6. Puhdista ainoastaan kuivalla kankaalla.
7. Älä tuki mitään tuuletusaukkoja. Asenna tuote valmistajan ohjeiden mukaisesti.
8. Älä asenna lähelle lämmönlähteitä, kuten lämpöpatterit, lämmittimet, uunit tai muut
lämpöä tuottavat laitteen (vahvistimet mukaan lukien).
9. Älä poista käytöstä mitään turvavarustetta, kuten pistokkeen suojamaadoitusta.
Napaistetussa pistokkeessa on kaksi piikkiä, joista toinen on leveämpi.
Suojakosketinpistotulpassa on kaksi piikkiä ja maadoitusjousiliittimet. Kolmas leveä
piikki on tarkoitettu suojaamaan käyttäjää. Jos mukana toimitettu pistoke ei sovi
pistorasiaan, hanki sähköasentaja vaihtamaan vanhentunut pistorasia uuteen.
10. Suojaa verkkovirtajohto niin, ettei sen päälle astuta tai se joudu puristuksiin erityisesti
pistokkeiden ja kodinkoneiden lähellä sekä kohdassa, jossa johto tulee ulos
laitteesta.
11. Käytä ainoastaan valmistajan määrittelemiä lisälaitteita/lisävarusteita.
12.
Käytä laitetta ainoastaan valmistajan määrittämillä tai laitteen mukana
myydyillä pyörillä, telineellä, kolmijalalla, kannattimella tai pöydällä.
Käytettäessä pyöräalustaa ole varovainen siirrettäessä alusta/
laite-yhdistelmää välttääksesi kaatumisen aiheuttamat vammat.
13. Irrota tämä laite sähköverkosta ukkosilman ajaksi tai kun sitä ei tulla käyttämään
pitkään aikaan.
14. Anna kaikki huoltotoimet ammattitaitoisen huollon henkilökunnalle. Huolto on
tarpeen, jos laite on vaurioitunut jollakin tavalla, kuten verkkojohto on vaurioitunut,
nestettä tai esineitä on kaatunut laitteelle, laite on joutunut sateeseen tai alttiiksi
kosteudelle, ei toimi normaalisti tai se on pudotettu.
15. Älä asenna paikkaan, jossa virtajohdon pistokkeeseen on hankala päästä käsiksi.
Virtajohdon pistokkeen irrotus on ainoa tapa katkaista virta kokonaan tuotteesta, ja
pistokkeeseen täytyy aina päästä helposti käsiksi.
Nuolikärkinen salama tasasivuisen kolmion sisällä on tarkoitettu
varoittamaan käyttäjää tuotteen kuoren sisällä olevasta
eristämättömästä vaarallisesta jännitteestä, jonka voimakkuus
voi riittää aiheuttamaan ihmisille sähköiskun vaaran.
Varoitus: Sähköiskun vaaran vähentämiseksi älä irrota kuorta (tai
takalevyä). Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia. Anna kaikki
huoltotoimet ammattitaitoisen huollon henkilökunnalle.
Huutomerkki tasasivuisen kolmion sisällä on tarkoitettu herättämään
käyttäjä huomioimaan tärkeät käyttö- ja huolto-ohjeet laitteen
mukana tulleessa kirjallisuudessa.
Käyttöturvatiedot
24
ALTEC LANSINGIN YHDEN VUODEN RAJOITETTU TAKUU
(KAHDEN VUODEN RAJOITETTU TAKUU EUROOPAN UNIONISSA)
Mitä takuu kattaa?
Altec Lansing takaa, että sen tuotteet ovat vapaita materiaali- tai valmistusvioista
seuraavassa esitetyin poikkeuksin.
Mikä on takuukausi?
Euroopan Unionissa ostetuille laitteille tämä takuu on voimassa kaksi vuotta
ostopäivämäärästä. Muualla kuin Euroopan Unionissa ostetuille laitteille tämä takuu
on voimassa yhden vuoden ostopäivämäärästä. Kaikkien lakiperusteisten takuiden
kaudet raukeavat, kun rajoitettu takuu raukeaa. Eräät osavaltiot ja/tai Euroopan Unionin
jäsenvaltiot eivät salli rajoituksia lakiperusteisten takuiden kestolle, joten edellä lausuttu
rajoitus ei ehkä koske sinua.
Mitä takuu ei kata?
Tämä takuu ei kata mitään vikaa, virhetoimintoa tai virhettä, joita ilmenee johtuen
väärästä asennuksesta, väärästä käytöstä tai tuoteohjeiden noudattamatta jättämisestä,
väärinkäytöstä tai käytöstä sopimattomien tai viallisten laitteiden tai laitteiden, joita ei
ole tähän käyttöön tarkoitettu, kanssa. (Tietoja oikeasta asennuksesta ja käytöstä on
tuotteen mukana toimitetussa käyttöoppaassa. Tarvittaessa korvaavan käyttöohjeen
voi ladata osoitteesta www.alteclansing.com.) Tämä takuu ei myöskään kata välillisiä tai
sivuvahinkoja. Eräät valtiot eivät salli vastuukieltoja tai vastuun rajoituksia välillisistä tai
sattumanvaraisista sivuvahingoista, joten edellä mainittu rajoitus ei ehkä koske sinua.
Mitä Altec Lansing tekee korjatakseen ongelman?
Oman harkintansa mukaan Altec Lansing korjaa tai vaihtaa tuotteen, jossa ilmenee
materiaali- tai valmistusvika. Jos tuotetta ei enää valmisteta tai se on loppunut
varastosta, Altec Lansing voi korvata tuotteen vastaavalla tai paremmalla Altec Lansing
–tuotteella.
Kuinka takuupalvelu toimii?
Takuun kattaman tuotteen saa korjattavaksi tai vaihdettavaksi ottamalla yhteyden
Altec Lansingiin takuukauden aikana sähköpostitse ([email protected]).
Sähköpostiviestiin täytyy liittää oma nimi, osoite, sähköpostiosoite, puhelinnumero,
ostopäivämäärä ja täydellinen selostus ilmenneestä ongelmasta. Yhdysvalloissa voit
vaihtoehtoisesti soittaa Altec Lansingiin puhelinnumeroon 1-800-ALTEC88. Valmistaudu
kertomaan samat tiedot. Jos ongelma liittyy materiaali- tai valmistusvikaan, Altec Lansing
antaa palautusoikeuden ja palautuslähetyksen ohjeet. Palautuslähetyksen kulut ovat
asiakkaan vastuulla ja palautuksen mukana täytyy lähettää alkuperäinen ostotosite.
Takuu
Lähetys kannattaa vakuuttaa, koska lähettäjä on vastuussa tuotteessa siihen saakka,
kunnes se saapuu Altec Lansingille.
Kuinka lait vaikuttavat oikeuksiisi?
Tämä takuu antaa sinulle määrättyjä lakiperusteisia oikeuksia ja sinulla voi olla
myös muita oikeuksia, jotka eri valtioissa ovat erilaisia. Huomioikaa, että Euroopan
Unionissa kuluttajalla saattaa olla muita Euroopan Unionin jäsenvaltioiden kansallisen
lainsäädännön mukaisia oikeuksia, jotka koskevat kauppaa Altec Lansingin tavaroilla.
Tämä takuu ei vaikuta niihin oikeuksiin.
Edellä rajoitetut takuut ja korvaukset ovat ainoat ostajan saamat takuut ja korvaukset, jos
ne ovat voimassa soveltuvien lakien mukaan ja ainoastaan niiden laajuuteen saakka.
VANHOJEN SÄHKÖ- JA ELEKTRONIIKKALAITTEIDEN HÄVITTÄMINEN
Tämä merkki tuotteessa tai sen pakkauksessa ilmaisee, ettei tätä tuotetta
saa käsitellä kotitalousjätteenä. Sen sijaan se täytyy toimittaa soveltuvaan
keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkaromun kierrätykseen. Varmistamalla
tämän tuotteen hävittämisen oikealla tavalla autat estämään ympäristölle ja
ihmisten terveydelle mahdollisia haitallisia vaikutuksia, joita muuten saattaisi
aiheutua tämän tuotteen väärästä jätekäsittelystä. Materiaalien kierrätys auttaa
säilyttämään luonnonvaroja. Tarkempia tietoja tämän tuotteen kierrätyksestä saa
ottamalla yhteyden paikallisiin jätteenkeräyksestä vastaaviin viranomaisiin tai
kotitalousjätteen keräysyhtiöön.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Altec Lansing Muzx Ultra Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja
Tämä käsikirja sopii myös