Tefal CB501022 Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja
64
TURVAOHJEET
TÄRKEITÄ VAROTOIMIA :
Laitteen turvallisuus on varmistettu sen
noudattaessa voimassaolevia normeja ja
säädöksiä (Direktiivit: Bassas jännitteet,
elektromagneettinen yhteensopivuus,
elintarvikkeiden kanssa kosketuksiin joutuvat
aineet, ympäristö…).
Laite on tarkoitettu vain kotikäyttöön. Sitä ei ole
tarkoitettu ytettäväksi seuraavissa tilanteissa,
jotka eivät kuulu takuun piiriin :
- Myymälöiden, toimistojen tai vastaavien
ammatillisten ympäristöjen henkilökunnalle
varatuissa keittiötiloissa,
- Maatiloilla,
- Hotellien, motellien tai vastaavan kaltaisten
asuntoloiden asiakkaille,
- Maatilamatkailun kaltaisissa ympäristöissä.
Älä koskaan jätä toiminnassa olevaa laitetta
valvomatta.
Ruokaa, joka on joutunut kosketukseen
logolla merkittyjen osien kanssa, ei pitäisi
syödä.
FI
PLANCHcompacte-2100068341_PLANCHcompacte-2100068341 08/11/11 12:17 Page64
65
Lue ja pidä aina saatavilla nämä mukana
olevien livarusteiden perusteella erilaisille
malleille annetut yhteiset ohjeet huolellisesti.
Kytke laite ainoastaan, kun käytät sitä.
Laitetta eivät saa käyttää henkilöt (lapset
m u kaanl u e t t u n a ), j o i d e n fy y s i s et,
aistitoiminnalliset tai henkiset kyvyt ovat
puutteelliset, eivätkä henkilöt, joilla ei ole
kokemusta tai tietoa sen käytöstä, paitsi
siinä tapauksessa, että heillä on tilaisuus toimia
turvallisuudesta vastuussa olevan henkilön
valvonnassa tai saatuaan edeltäkäsin tarkat
ohjeet laitteen käytös. On huolehdittava
siitä, että lapset eivät leiki laitteella.
Laitteen pinnat voivat olla hyvin kuumat, kun
laite on käytössä.
Poista kaikki pakkausmateriaalit, tarrat ja
varusteet niin laitteen sisältä kuin päältäkin.
Ota liitosjohto täysin esiin.
Jos laitetta käytetään keskellä pöytää, se on
pidettävä poissa lasten ulottuvilta.
Jotta laite ei kuumene liikaa, ä sijoita si
nurkkaan tai seinää vasten.
FI
PLANCHcompacte-2100068341_PLANCHcompacte-2100068341 08/11/11 12:17 Page65
66
Älä koskaan sijoita laitetta suoraan aralle pinnalle
(lasiytä, yliina, maalattu pinta jne.)
ltä käyttämästä laitetta pehmeällä pinnalla
kuten pyyhkeen päällä.
Käytettäessä jatkojohtoa on sen poikkipinta-
alan oltava vähintään sama ja on käytettävä
maadoitettua pistorasiaa.
Liitä laite pistotulpalla tilaluokituksen mukaiseen
pistorasiaan.
Aseta johto turvalliseen paikkaan. Varmista,
että johto ei haittaa ruokailijoiden liikkumista
pöyn ympärillä, eikä kukaan voi kompastua
siihen.
Jos verkkoliitäntäjohto vaurioituu, on valmistajan
tai valmistajan huoltoedustajan tai vastaavan
pätevän henkilön vaihdettava se, että vältetään
vaara.
laitetta ei ole tarkoitettu ynnistet-
väksi ulkopuolisen ajastimen tai erillisen kau-
kosäädinjärjestelmän avulla.
Varmista, että sijoitustalouden sähköistys
vastaa laitteeseen merkittyjä tehon ja jännitteen
arvoja.
FI
PLANCHcompacte-2100068341_PLANCHcompacte-2100068341 08/11/11 12:17 Page66
67
Laite on kytkettävä sopivalla kytkimellä ja
pistokkeella.
Älä siirrä toiminnassa olevaa laitetta.
Älä koskaan laita alumiinipaperia tai muita
esineitä levyn tai ritilän ja valmistettavien
ruokien väliin.
Älä sittele rasvankeruulaatikkoa, kun laite
on kuuma. Jos rasvankeruulaatikko täyttyy
paiston aikana, anna laitteen jäähtyä ennen
sen tyhjentämistä.
Älä koskaan upota pistokkeen tai sen
virtajohtoa veteen.
Laitteen pistokkeen tulee olla irrotettuna, kun
laitetta puhdistetaan ja kytkimen tulee olla
kuiva ennen kuin laitetta käytetään uudelleen.
Tätä laitetta voi käyttää yli 8-vuotiaat lapset
ja henkilöt, joiden fyysiset, aistilliset tai
aistilliset kyvyt ovat heikentyneet tai joilla ei
ole kokemusta tai osaamista laitteen käystä,
jos he ovat valvonnan alaisina tai jos he ovat
saaneet laitteen käyttöä koskevan turvallisen
opastuksen, ja jos he ymmärtävät käyttöön
liittyvät vaarat. Älä anna lasten leikkiä laitteella.
FI
PLANCHcompacte-2100068341_PLANCHcompacte-2100068341 08/11/11 12:17 Page67
68
Lapset eivät saa puhdistaa tai suorittaa
ytjälle sallittuja huoltotoimenpiteitä,
paitsi jos he ovat yli 8-vuotiaita ja valvonnan
alaisina.
Pilaite ja sen johto poissa alle 8-vuotiaiden
lasten ulottuvilta.
Kiitos, että ostit tämän laitteen, joka on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön.
Yhtiömme tutkii ja kehittää laitteitaan jatkuvasti ja siksi saattaa muuttaa tuotteen ominai-
suuksia siitä etukäteen ilmoittamatta.
Plancha on monipuolinen laite: voit valmistaa sillä niin terveellisiä, maistuvia grilliruokia
ilman rasvaa kuin erikoisuuksiakin, esimerkkeinä japanilaisen keittiön teppanyaki tai
amerikkalaistyyppinen aamiainen pekonin ja munien kera, tai blinit ja tortillat.
Kotitapaturmien ehkäisy
• Lapselle pienikin palovamma voi olla vakava. Kun lapset kasvavat, opeta heitä varomaan
kuumia keittiölaitteita.
• Jos vahinko sattuu, huuhtele palovammakohtaa kylmällä vedellä ja ota tarvittaessa yhteys
lääkäriin.
Kokoaminen
Ennen kuin käytät laitetta ensimmäistä kertaa
Puhdista laitteen runko (1) ja rasvapelti (2) kohdassa “Käytön jälkeen” selostettavalla
tavalla.
• Kaada hiukan öljyä levylle ja pyyhi pehmeällä kankaalla.
• Aseta laitteen pohja (1) puhtaalle, tasaiselle alustalle.
• Aseta rasvapelti (2) laitteeseen - A.
Liitäntä ja esilämmitys
• Aseta laite vakaalle, lämmönkestävälle
alustalle.
Aseta virtajohdon liittimessä oleva
termostaatti minimiasentoon.
• Kytke virtajohdon liitin laitteen elementin (2)
nastoihin ja pistotulppa pistorasiaan - B.
• Jos virtajohdon vastus on väärin asennettu,
turvatoiminto katkaisee laitteesta virran.
Älä koskaan käytä laitetta tyhjänä.
Ensimmäisellä käyttökerralla laitteesta
saattaa syntyä vähän käryä ja savua.
Avaa silloin ikkuna ja odota, että savu tai
haju haihtuu.
FI
PLANCHcompacte-2100068341_PLANCHcompacte-2100068341 08/11/11 12:17 Page68
69
• Oranssi merkkivalo syttyy sen merkiksi, et
laitteessa on virta. Oranssi merkkivalo palaa
aina, kun laite on kytketty sähköverkkoon.
• Anna laitteen lämmetä noin 10 minuutin ajan
termostaatin asetuksella 5.
Kypsennys
Esilämmityksen jälkeen merkkivalo sammuu :
laite on valmis käytettäväksi.
• Säädä termostaatti haluttuun asentoon
vastapäätä oranssi merkkivalo.
• Anna ruokien kypsyä tarvittava aika.
Käytön jälkeen
• Käännä termostaatti minimiasentoon
(mallista riippuen).
• Irrota virtajohto. Katkaise laitteen virta.
• Anna laitteen jäähtyä.
laitteen runko (1) ja rasvapelti (2)
pesusienellä, vedellä ja astianpesuaineella.
Säilytys
• Laitetta voidaan säilyttää pystyasennossa - D-E-F.
Paistosavut voivat olla vaarallisia eläimille,
joiden hengitys on erityisen herkkää,
esimerkiksi linnuille.
Kehotamme lintujen omistajia pitämään
linnut poissa paistoalueelta.
Älä koskaan leikkaa ruokaa suoraan
laitteessa.
Jotta laitteen paistopinnat pysyisivät
kunnossa, on käytettävä puu- tai
muovilastaa.
Älä laita valmistusvälineitä laitteen
paistopinnoille.
Älä kosketa laitteen kuumia metallipintoja.
Ruoan valmistuksen jälkeen on laite
kuuma, käsittele sitä varovasti.
Älä laita kuumaa keittolevyä veteen tai
helposti särkyvälle pinnalle.
Grillauslevyt voi myös pestä
astianpesukoneessa.
Huolehtikaamme ympäristöstä!
Laitteesi on varustettu monilla arvokkailla ja kierrätettävillä materiaaleilla.
Toimita laitteesi keräyspisteeseen tai sellaisen puuttuessa valtuutettuun
huoltokeskukseen, jotta laitteen osat varmasti kierrätetään.
FI
PLANCHcompacte-2100068341_PLANCHcompacte-2100068341 08/11/11 12:17 Page69
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149

Tefal CB501022 Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja