Cebora 2008 - 2008.10 Torcia Push-Pull water cooled Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja
26
TÄRKEÄÄ: LUE TÄSSÄ KÄYTTÖOPPAASSA ANNETUT
OHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KAARIHITSAUSLAIT-
TEEN KÄYTTÖÖNOTTOA. SÄILYTÄ KÄYTTÖOPAS
KAIKKIEN LAITTEEN KÄYTTÄJIEN TUNTEMASSA PAI-
KASSA LAITTEEN KOKO KÄYTTÖIÄN AJAN. TÄTÄ LAI-
TETTA SAA KÄYTTÄÄ AINOASTAAN HITSAUSTOIMEN-
PITEISIIN.
1 TURVAOHJEET
KAARIHITSAUS TAI -LEIKKUU VOIVAT AIHEUTTAA VAA-
RATILANTEITA LAITTEEN KÄYTTÄJÄLLE TAI SEN
YMPÄRILLÄ TYÖSKENTELEVILLE HENKILÖILLE.
Tutustu tämän vuoksi seuraavassa esittelemiimme hitsa-
ukseen liittyviin vaaratilanteisiin. Mikäli kaipaat lisätietoja,
kysy käyttöopasta koodi 3.300.758
SÄHKÖISKU - Voi tappaa.
· Asenna ja maadoita hitsauslaite voimassa olevi-
en normien mukaisesti.
· Älä koske jännitteen alaisina oleviin osiin tai
elektrodeihin paljain käsin tai silloin, kun käyttämäsi käsi-
neet tai vaatteet ovat märät.
· Eristä itsesi maasta ja älä koske hitsattavaan kappalee-
seen.
· Varmista, että työskentelyasentosi on turvallinen.
SAVUT JA KAASUT - Voivat vaarantaa terveyden.
· Älä hengitä syntyviä savuja.
· Työskentele ainoastaan silloin, kun työtilan tuu-
letus on riittävä ja käytä sellaisia imulaitteita kaa-
ren alueella jotka poistavat kaasut työskentelyalueelta.
KAAREN SÄDE - Voi aiheuttaa silmävaurioita tai polttaa
ihon.
· Suojaa silmäsi suodattavilla linsseillä varustetul-
la hitsausnaamarilla ja vartalosi tarkoitukseen
sopivilla suojavaatteilla.
· Suojaa hitsauslaitteen ympärillä työskentelevät henkilöt
tarkoituksenmukaisilla seinämillä tai verhoilla.
TULIPALON JA PALOVAMMOJEN VAARA
· Kipinät (roiskeet) voivat aiheuttaa tulipaloja tai
polttaa ihon. Varmista tämän vuoksi, ettei hitsaus-
alueen ympärillä ole helposti syttyviä materiaaleja
ja suojaudu tarkoitukseen sopivilla turvavarusteilla.
MELU
Laite ei tuota itse yli 80 dB meluarvoja.
Plasmaleikkuu- tai hitsaustoimenpiteiden yhtey-
dessä voi kuitenkin syntyä tätäkin korkeampia
meluarvoja. Laitteen käyttäjän on suojauduttava melua
vastaan lain määrittämiä turvavarusteita käyttämällä.
SÄHKÖ- JA MAGNEETTIKENTÄT voivat olla vaarallisia.
- Aina kun sähkö kulkee johtimen läpi muodos-
tuu johtimen ympärille paikallinen sähkö- ja
magneettikenttä EMF. Hitsaus-/ leikkausvirta
synnyttää EMF -kentän kaapelien ja virtaläh-
teen ympärille.
- Korkean virran synnyttämä magneettikenttä vaikuttaa hai-
tallisesti sydämentahdistajan toimintaan. Henkilöt jotka joutu-
vat käyttämään elintärkeitä elektronisia laitteita kuten sydä-
mentahdistajaa, on aina otettava yhteyttä hoitavaan lääkäriin
ennen kuin he alkavat käyttää kaarihitsaus, -leikkaus, -taltta-
us tai pistehitsaus laitteita.
- Kaari-hitsauksessa/- leikkauksessa syntyvät EMF-kentät
voivat myös aiheuttaa muitakin vielä tuntemattomia terveys-
haittoja.
Kaikkien em. laitteiden käyttäjien tulee noudattaa seuraavia
ohjeita minimoidakseen hitsauksessa / leikkauksessa synty-
vien EMF-kenttien aiheuttamat terveysriskit:
- Suuntaa elektrodin / hitsauspoltinkaapeli ja maakaapeli
niin, että ne kulkevat rinnakkain ja varmista jos mahdol-
lista kiinnittämällä ne toisiinsa teipillä.
- Älä koskaan kierrä elektrodi- / hitsauskaapeleita kehosi
ympärille.
- Älä koskaan asetu niin, että kehosi on elektrodi- / hitsa
uskaapelin ja maakaapelin välissä. Jos elektrodi- / hit-
sauskaapeli sijaitsee kehosi oikealla puolella on myös
maajohto sijoitettava niin, että se sijaitsee kehosi oikeal-
la puolella.
- Liitä aina maajohto niin lähelle hitsaus / leikkaus kohtaa
kuin mahdollista.
- Älä työskentele hitsaus / leikkaus –virtalähteen välittö-
mässä läheisyydessä.
RÄJÄHDYKSET
· Älä hitsaa paineistettujen säiliöiden tai räjähdysalttii-
den jauheiden, kaasujen tai höyryjen läheisyydessä.
· Käsittele hitsaustoimenpiteiden aikana käytettyjä
kaasupulloja sekä paineen säätimiä varovasti.
SÄHKÖMAGNEETTINEN YHTEENSOPIVUUS
Hitsauslaite on valmistettu yhdennetyssä normissa IEC
60974-10 (Cl. A) annettujen määräysten mukaisesti ja
sitä saa käyttää ainoastaan ammattikäyttöön teollisis-
sa tiloissa. Laitteen sähkömagneettista yhteensopi-
vuutta ei voida taata, mikäli sitä käytetään teollisista
tiloista poikkeavissa ympäristöissä.
ELEKTRONIIKKA JÄTE JA ELEKTRONIIKKA
ROMU
Älä laita käytöstä poistettuja elektroniikkalaitteita
normaalin jätteen sekaan
EU:n jätedirektiivin 2002/96/EC mukaan, kansalliset lait
huomioiden, on sähkö- ja elektroniikkalaitteet sekä niihin
liittyvät välineet, lajiteltava ja toimitettava johonkin
hyväksyttyyn kierrätyskeskuksen elektroniikkaromun
vastaanottopisteeseen. Paikalliselta laite- edustajalta voi
tiedustella lähimmän kierrätyskeskuksen vastaanottopi-
steen sijaintia. Noudattamalla EU direktiiviä parannat
ympäristön tilaa ja edistät ihmisten terveyttä.
PYYDÄ AMMATTIHENKILÖIDEN APUA, MIKÄLI LAITTEEN
TOIMINNASSA ILMENEE HÄIRIÖITÄ.
2. YLEISTÄ
2.1 MÄÄRITELMÄ
Vesijäähdytteiset PUS-PULL polttimet Art. 2008, 2009 ja
2010 on suunniteltu erityisesti käytettäväksi silloin kun
hitsataan alumiinia, terästä, ruostumatonta terästä tai
käytetään kaarijuotos –
KÄYTTÖOPAS POLTTIMELLE PULL 2008-2009-2010
27
lisäainelankaa ja hitsaus on suoritettava etäällä virtaläh-
teestä pitkällä kaapelilla varustetulla polttimella.
Nämä polttimet on varustettu terässpiraali langanjohti-
mella joka soveltuu teräksen ja ruostumattoman teräk-
sen hitsaukseen.
Alumiinia pitempään hitsattaessa on suositeltavaa vaih-
taa teräksinen langanjohdin muoviseen langan johtimeen
Art. 1939, joka sopii 0,8 mm - 1,2 mm alumiinilangoille.
2.2 TEKNISET TIEDOT
Käytettävät lankakoot:
- Alumiini Ø 0,8 / 1,0 / 1,2 mm
- Teräs Ø 0,8 / 1,0 / 1,2 mm
- Ruostumaton teräs Ø 0,8 / 1,0 / 1,2 mm
- Cu/Si 3% Ø 0,8 / 1 mm
Langansyöttönopeudet määräytyvät sen virtalähteen
ominaisuuksien mukaan mihin poltin on kytketty.
Maksimi hitsausvirta on 350 A, kuormitettavuus 60 %.
3. ASENNUS
Polttimen asennuksen saa suorittaa vain täysin ammatti-
taitoinen henkilö. Kaikki kytkennät tulee tehdä ehdotonta
turvallisuutta ja lakia noudattaen.
3.1 KÄYTTÖÖNOTTO
Liitä PUSH-PULL poltin virtalähteen euroliittimeen.
Liitä polttimen ohjausvirtakaapelin liitin virtalähteen etup-
aneelissa olevaan ohjausvirtaliittimeen.
Liitä polttimen jäähdytysletkujen pikaliittimet vesilaitteen
vastaaviin liittimiin. Tarkista, että vesiletkut tulee liitettyä
oikein niissä olevien värikoodien mukaan, sininen ( kylmä
vesi) ja punainen
( kuuma vesilaitteelle palaava vesi) .
Alumiinin hitsausta varten on poltin valmisteltava seuraa-
vasti:
Poista euroliittimen sisällä oleva metallinen ohjausputki
A. kts. kuva 1.
Ennen kuin asennat polttimen euroliittimeen pujota polt-
timesta ulostulevan muovisen langanjohtimen päälle
messinkinen ohjainputki. Tarkista, että messinkinen
ohjainputki on ko. virtalähteeseen sopiva.
Poltin on sovitettu oikein kun euroliittimen läpi menevä
messinkinen ohjausputki juuri ja juuri ylettyy
langansyöttöpyöriin, kts kuva 2.
3.1.1 Virtalähteen langansyöttölaiteelle tehtävät val-
mistelut.
Asenna lankakela kelanpitimeen siten että kelassa oleva
reikä sopii pitimessä olevaan tappiin. Syötä sen jälkeen
hitsauslanka langanjohtimeen. Valitse sellainen langan-
syöttöpyörä hitsattavan materiaalin ja lankakoon
mukaan.
Tärkeää: kun hitsataan alumiinilangalla ja erityisesti kun
käytetään Ø 0,8 mm tai Ø 1,0 mm lankaa on erittäin tär-
keätä että paininpyörän puristusvoima säädetään mini-
miin. Kun käytetään alumiinilankaa ja hitsauskoneessa
on 4 pyörälangansyöttölaite, erittäin tärkeää on että
paininpyörien puristusvoiman säätöön käytetään vain
etummaista paininpyörää, katso kuva 3.
Muilla langoilla tulee säätää muutaman kierroksen puris-
tusvoimaa. Sulje langansyöttöyksikön luukku ja käynnis-
tä hitsauskone. Valitse sopiva hitsausohjelma käytössä
olevan lankakoon ja hitsattavan materiaalin mukaan.
3.1.2 Polttimen PUSH-PULL langansyöttölaitteelle
tehtävät valmistelut.
Käytä sellaista langansyöttöpyörää jonka urat sopivat
käytettävälle lankakoolle. Lankakoko on merkitty rullien
kylkeen. Jos on tarvetta vaihtaa langansyöttöpyörä, tee
Fig. 1
Fig. 2
Fig.3
A
28
seuraavasti:
Ruuvaa irti nuppi B ja poista ohjain C, jotta pääset
käsiksi langansyöttöön.
Ruuvaa irti mutteri D kiertämällä sitä myötäpäivään
Paina vipua E poistaaksesi pyörän F
Irrota kaasusuutin H ja virtasuutin G
Paina vipua E jotta saat nostettua paininlaakeria O ja
näin estät lankaa törmäämästä esteisiin kun syötät sitä
eteenpäin , langansyötön nopeus on hyvä pitää hitaana
Paina polttimen kytkintä I ja syötä lankaa eteenpäin,
kunnes se tulee ulos polttimen L päästä
On suositeltavaa pysäyttää langansyöttö heti kun se
tulee ulos ohjaimesta M ja sen jälkeen syöttää sitä
eteenpäin vaiheittain kunnes se saavuttaa ohjaimen N ja
edelleen kunnes se tulee ulos polttimen päästä L
Laita pyörä F paikalleen niin että kaulus on alaspäin
Kiristä mutteri D kääntämällä sitä vastapäivään
Tarkista että hitsauslanka on sijoitettu oikein ja sopii
pyörän F uriin, vapauta sen jälkeen vipu E, jolloin painin-
laakeri O puristuu vetopyörää F vasten
Laita ohjain C takaisin paikalleen ja kiristä se nupilla B
Ruuvaa virtasuutin G ja kaasusuutin H takaisin paikoil-
leen.
Alumiinilangan vaihdon yhteydessä voi ilmetä vaike-
uksia erityisesti Ø 0,8 mm ja Ø 1,0 mm langan saami-
seksi polttimen kaulan läpi. Suosittelemme kaulan
irrottamista (ennen kaulan irtiottamista, pysäytä
veden kierto) ja kun lanka on tullut polttimen langan-
ohjaimesta ulos, syötä lanka kaulaan käsin ja aseta
polttimen kaula paikoilleen. Varmista että lanka tulee
virtasuuttimesta ulos. Erittäin tärkeää että kaula on
polttimessa tiukasti kiinni, muuten veden kierto vuo-
taa ja on avattava uudelleen.
4. HITSAUS
4.1 HITSAUSPOLTTIMEN PUSH-PULL VALMISTELU
HITSATTAVALLE MATERIAALILLE
Varmista että hitsauskoneen asetukset sopivat käytettä-
välle lankakoolle ja hitsattavalle materiaalille. Varmista
että PUSH-PULL polttimessa on käytettävälle lankakool-
le sopiva syöttöpyörä sekä oikean kokoinen virtasuutin.
Säädä virtalähteen hitsausvirta sopivaksi, sen mukaan
mitä tehtävä hitsaustyö edellyttää. Vie poltin lähelle hit-
sauskohtaa ja paina polttimen kytkintä I. Virtalähteestä
riippuen on UP-DOWN kytkimellä P mahdollista säätää
joko hitsausvirtaa tai muuttaa langansyöttönopeutta. Jos
hitsaat pitkän ajanjakson teräs- tai ruostumattomalla hit-
sauslangalla on suositeltavaa vaihtaa teflonlanganjohdin
metalliseen langanjohtimeen (katso kuva 2.1). Kun teflon
langanjohdin vaihdetaan metalliseen on virtalähteen
euroliittimessä oleva ohjain myös vaihdettava samalla
kertaa metalliseen ohjaimeen.
5. LANGANSYÖTTÖPYÖRÄT
Langansyöttöpyörä Ø 0,8 mm – V-ura, koodi 3080903
Langansyöttöpyörä Ø 0,9 mm – V-ura, koodi 3080919
Langansyöttöpyörä Ø 1,0 mm – V-ura, koodi 3080904
Langansyöttöpyörä Ø 1,2 mm – V-ura, koodi 3080921
Langansyöttöpyörä Ø 0,8 mm – U-ura (alumiinille), koodi
3080922
Langansyöttöpyörä Ø 0,9 mm – U-ura (alumiinille), koodi
3080923
Langansyöttöpyörä Ø 1,0 mm – U-ura (alumiinille), koodi
3080924
Langansyöttöpyörä Ø 1,2 mm – U-ura (alumiinille), koodi
3080925
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Cebora 2008 - 2008.10 Torcia Push-Pull water cooled Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja