Black & Decker xta 71 Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas

Tämä käsikirja sopii myös

44
SUOMI
Käyttötarkoitus
Black & Deckerin hiomakone on suunniteltu puun, metallin,
muovien ja maalipintojen hiomiseen. Kone on tarkoitettu
kotikäyttöön.
Malli- ja patenttitiedot
Eurooppalainen patentti EP1419856B1
GB Malli No 3011677
Yleiset turvallisuutta koskevat säännöt
1. Työalue
a. Pidä työalue puhtaana ja hyvin valaistuna. Työpaikan
epäjärjestys ja huono valaistus voivat johtaa tapaturmiin.
b. Älä työskentele sähkötyökalulla räjähdysalttiissa
ympäristössä, jossa on palavaa nestettä, kaasua tai
pölyä. Sähkötyökalu muodostaa kipinöitä, jotka saattavat
sytyttää pölyn tai höyryt.
c. Pidä lapset ja sivulliset loitolla sähkötyökalua
käyttäessäsi. Voit menettää laitteesi hallinnan huomiosi
suuntautuessa muualle.
2. Sähköturvallisuus
a. Sähkötyökalun pistotulpan tulee sopia pistorasiaan.
Pistotulppaa ei saa muuttaa millään tavalla. Älä käytä
mitään pistorasia-adaptereita maadoitettujen
sähkötyökalujen kanssa. Alkuperäisessä kunnossa
olevat pistotulpat ja sopivat pistorasiat vähentävät
sähköiskun vaaraa.
b. Vältä koskettamasta maadoitettuja pintoja, kuten
putkia, pattereita, liesiä tai jääkaappeja.
Sähköiskunvaara kasvaa, jos kehosi on maadoitettu.
c. Älä altista sähkötyökalua sateelle tai kosteudelle.
Veden tunkeutuminen sähkötyökalun sisään kasvattaa
sähköiskun riskiä.
d. Älä käytä verkkojohtoa väärin. Älä käytä sitä
sähkötyökalun kantamiseen, vetämiseen tai
pistotulpan irrottamiseen pistorasiasta. Pidä johto
loitolla kuumuudesta, öljystä, terävistä reunoista ja
liikkuvista osista. Vahingoittuneet tai sotkeutuneet johdot
kasvattavat sähköiskun vaaraa.
e. Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona käytä ainoastaan
ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa. Ulkokäyttöön
soveltuvan jatkojohdon käyttö pienentää sähköiskun vaaraa.
3. Henkilöturvallisuus
a. Ole valpas, kiinnitä huomiota työskentelyysi ja
noudata tervettä järkeä sähkötyökalua käyttäessäsi.
Älä käytä sähkötyökalua, jos olet väsynyt tai
huumeiden, alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen
alaisena. Hetken tarkkaamattomuus sähkötyökalua
käytettäessä saattaa johtaa vakavaan loukkaantumiseen.
b. Käytä suojavarusteita. Käytä aina suojalaseja.
Suojavarusteet, kuten pölynsuojanaamari, luistamattomat
turvajalkineet, kypärä ja kuulosuojaimet, pienentävät
tilanteen mukaan oikein käytettyinä loukkaantumisriskiä.
c. Vältä sähkötyökalun tahatonta käynnistämistä.
Varmista, että kytkin on off-asennossa ennen
kytkennän tekemistä. Onnettomuusvaara lisääntyy,
jos kannat sähkötyökalua sormi käyttökytkimellä tai kytket
työkalun virtajohdon pistorasiaan, kun käyttökytkin on päällä.
d. Poista kaikki säätötyökalut ja ruuvitaltat, ennen kuin
käynnistät sähkötyökalun. Työkalu tai avain, joka
sijaitsee laitteen pyörivässä osassa, saattaa johtaa
loukkaantumiseen.
e. Älä kurkota. Seiso aina tukevasti ja tasapainossa.
Täten voit paremmin hallita sähkötyökalua
odottamattomissa tilanteissa.
f. Käytä tarkoitukseen sopivia vaatteita. Älä käytä löysiä
työvaatteita tai koruja. Pidä hiukset, vaatteet ja
käsineet loitolla liikkuvista osista. Väljät vaatteet, korut
ja pitkät hiukset voivat takertua liikkuviin osiin.
g. Jos pölynimu- tai -keräilylaitteita voidaan asentaa
työkaluun, sinun pitää tarkistaa, että ne on liitetty ja
että niitä käytetään oikealla tavalla. Näiden laitteiden
käyttö vähentää pölyn aiheuttamia vaaroja.
4. Sähkötyökalujen käyttö ja hoito
a. Älä ylikuormita laitetta. Käytä kyseiseen työhön
tarkoitettua sähkötyökalua. Sopivaa sähkötyökalua
käyttäen työskentelet paremmin ja varmemmin tehoalueella,
jolle sähkötyökalu on tarkoitettu.
b. Älä käytä sähkötyökalua, jota ei voida käynnistää ja
pysäyttää virtakytkimestä. Sähkötyökalu, jota ei enää
voida käynnistää ja pysäyttää käynnistyskytkimellä,
on vaarallinen, ja se täytyy korjata.
c. Irrota pistotulppa pistorasiasta, ennen kuin suoritat
säätöjä, vaihdat tarvikkeita tai siirrät sähkötyökalun
varastoitavaksi. Nämä turvatoimenpiteet pienentävät
sähkötyökalun tahattoman käynnistyksen riskiä.
d. Säilytä sähkötyökalut poissa lasten ulottuvilta,
kun niitä ei käytetä. Älä anna sellaisten henkilöiden
käyttää sähkötyökalua, jotka eivät tunne sitä tai jotka
eivät ole lukeneet tätä käyttöohjetta. Sähkötyökalut ovat
vaarallisia, jos niitä käyttävät kokemattomat henkilöt.
e. Hoida sähkötyökalusi huolella. Tarkista, että liikkuvat
osat toimivat moitteettomasti eivätkä ole
puristuksessa ja että työkalussa ei ole murtuneita tai
vahingoittuneita osia, jotka saattaisivat vaikuttaa
haitallisesti sen toimintaan. Korjauta mahdolliset viat
ennen käyttöönottoa. Moni tapaturma aiheutuu huonosti
huolletuista laitteista.
45
SUOMI
f. Pidä leikkausterät terävinä ja puhtaina. Huolellisesti
hoidetut leikkaustyökalut, joiden leikkausreunat ovat teräviä,
eivät tartu helposti kiinni, ja niitä on helpompi hallita.
g. Käytä sähkötyökaluja, tarvikkeita, vaihtotyökaluja
jne. näiden ohjeiden mukaisesti ja tavalla, joka on
tarkoitettu erityisesti kyseiselle sähkötyökalulle.
Ota tällöin huomioon työolosuhteet ja suoritettava
toimenpide. Sähkötyökalun käyttö muuhun kuin sille
määrättyyn käyttöön saattaa johtaa vaarallisiin tilanteisiin.
5. Huolto
a. Anna koulutettujen ja ammattitaitoisten henkilöiden
korjata sähkötyökalusi ja hyväksy korjauksiin vain
alkuperäisiä varaosia. Täten varmistat, että sähkötyökalu
säilyy turvallisena.
Lisäturvaohjeet hiomakoneelle
X Käytä aina pölynsuojanaamaria hiontatyön aikana.
X Poista pöly huolellisesti hiomisen jälkeen.
X Ole erityisen varovainen hioessasi maalipintoja, jotka
voivat sisältää lyijyä, tai puu- tai metallipintoja, joista voi
irrota myrkyllistä hiomapölyä.
- Käytä kasvosuojusta, joka on erityisesti tarkoitettu
suojaamaan lyijypitoisen maalin tuottamalta pölyltä
ja kaasulta, ja varmista, että kaikki työalueella olevat
ja sinne tulevat henkilöt käyttävät suojavarusteita.
- Älä anna lasten tai raskaana olevien naisten olla
työalueella.
- Älä syö, juo tai tupakoi työalueella.
- Hävitä pöly ja muu jäte ympäristöystävällisesti.
- Varmista ennen puisien kohteiden hiontaa, että
pölykasetti on kiinnitettynä.
X Varmista ennen metallikohteiden hiontaa, että pölykasetti
on poistettu.
X Älä käytä konetta ilman hiomapaperia.
X Älä käytä konetta ilman hioma-alustaa.
X Tätä konetta ei ole tarkoitettu nuorten tai lihasvoimaltaan
heikkojen henkilöiden valvomattomaan käyttöön. Lapsia on
valvottava ja estettävä leikkimästä koneella.
X Jos virtajohto vahingoittuu, sen vaihtaminen tulee
turvallisuussyistä jättää valmistajan tai valtuutetun Black &
Decker -huollon tehtäväksi.
Sähköturvallisuus
Tämä laite on kaksoiseristetty, joten erillistä
maadoitusta ei tarvita. Tarkista aina, että
virtalähde vastaa arvokilvessä ilmoitettua
jännitettä.
Yleiskuvaus
1. Virrankatkaisija
2. Kansi
3. Pölykasetti
4. Pölynpoistoaukko
5. Hioma-alusta
6. Paperinkiinnitinvipu
7. Paperinlävistin
8. Suodatin
9. Pölynimurin letkun sovitin
Kokoaminen
Varoitus! Ennen kokoamista varmista, että kone on pois päältä
ja että sitä ei ole liitetty virtalähteeseen.
Hiomapaperien kiinnittäminen (kuvat A - B)
Varoitus! Älä käytä konetta ilman hiomapaperia tai lisäosaa.
Hiomapaperien kiinnittäminen nailonsilmukoiden
avulla (kuva A)
Varoitus! Varmista, että kone on pois päältä ja että sitä ei ole
liitetty virtalähteeseen.
X Aseta hiomapaperi tiiviisti ja tasaisesti hioma-alustalle (5).
Varmista, että paperissa olevat reiät ovat kohdakkain
alustan reikien kanssa.
Tavallisten hiomapaperien kiinnittäminen (kuva B)
Varoitus! Varmista, että kone on pois päältä ja että sitä ei ole
liitetty virtalähteeseen.
X Pehmitä hiomapaperia hankaamalla sen taustapuolta
työtason reunaa vasten.
X Vapauta paperinkiinnitinvivut (6) uristaan työntämällä niitä
ylöspäin ja avaa paperinkiinnittimet painamalla ne alas.
X Aseta paperi hioma-alustalle.
X Sijoita hiomapaperin reuna etummaiseen
paperinkiinnittimeen kuvan mukaisesti.
X Paina etummaista paperinkiinnitinvipua (6) alas ja aseta se
uraansa.
X Kiristä paperi vetämällä sitä hiukan ja sijoita paperin
takareuna taaempaan paperinkiinnittimeen.
X Paina taaempaa paperinkiinnitinvipua (6) alas ja aseta se
uraansa.
Hiomapaperien lävistäminen (kuva C)
Paperinlävistimellä (7) tehdään hiomapapereihin reiät pölyn
poistamista varten, jos paperissa ei ole valmiita reikiä.
Kiinnitä hiomapaperi.
X Pidä työkalua paperinlävistimen (7) päällä kohtisuorassa.
X Paina työkalu alas niin, että hioma-alusta (5) osuu
paperinlävistimeen.
X Poista työkalu paperinlävistimestä (7) ja tarkista, että
hiomapaperiin tulleet reiät ovat kunnolliset.
46
SUOMI
Pölykasetin kiinnittäminen ja poistaminen (kuva D)
X Kiinnitä pölykasetti (3) pölynpoistoaukon (4) päälle.
X Voit poistaa pölykasetin (3) vetämällä sitä taaksepäin ja
pois aukosta (4).
Käyttö
Varoitus! Anna koneen käydä omaan tahtiinsa.
Varoitus! Älä ylikuormita sitä.
Käynnistys ja pysäytys (kuva E)
X Käynnistä kone painamalla virrankatkaisijan (1) I-merkillä
merkittyä osaa.
X Sammuta kone painamalla virrankatkaisijan (1) 0-merkillä
merkittyä osaa.
Pölykasetin tyhjentäminen (kuva D)
X Pölykasetti on tyhjennettävä 10 minuutin välein.
X Vedä pölykasettia (3) taaksepäin ja pois koneesta.
X Irrota kansi (2) kääntämällä sitä vastapäivään.
X Pitele pölykasettia (3) suodatin (8) alaspäin ja tyhjennä se
ravistamalla.
X Tyhjennä kansi (2) ravistelemalla sitä.
X Aseta kansi (2) takaisin pölykasettiin (3) ja käännä sitä
myötäpäivään, kunnes se lukittuu paikalleen.
X Aseta pölykasetti (3) koneeseen.
Pölykasetin suodattimen puhdistus
Varoitus! Älä puhdista suodatinta harjalla, terävillä esineillä tai
paineilmalla. Älä pese suodatinta.
X Pölykasetin suodatin (8) on uudelleen käytettävä, ja se on
puhdistettava säännöllisesti.
X Tyhjennä pölykasetin suodatin (8) edellä kuvatulla tavalla.
X Vedä pölykasetin suodatin (8) irti pölykasetista (3).
ÄLÄ KIERRÄ SUODATINTA.
X Koputtele suodattimeen (8) jäänyt pöly roskasäiliöön.
X Vaihda pölykasetin suodatin (8).
X Kiinnitä kansi (2).
X Aseta pölykasetti (3) koneeseen.
Pölynimurin liittäminen (kuva F)
X Työnnä sovitin (9) pölynpoistoaukon (4) päälle.
X Kiinnitä pölynimurin letku sovittimeen.
Vinkkejä parhaimman tuloksen saamiseksi
(kuva E)
X Älä pidä käsiä ilma-aukkojen päällä.
X Älä paina konetta liikaa.
X Tarkista hiomapaperin kunto säännöllisesti. Vaihda se
tarvittaessa.
X Hio aina puun syiden mukaisesti.
X Hiottaessa maalikerrosten välillä käytä erittäin hienoa
hiomapaperia.
X Aloita karkealla hiomapaperilla hioessasi epätasaisia
pintoja tai poistaessasi maalia. Kun hiot muunlaisia
pintoja, aloita keskikarkealla hiomapaperilla. Molemmissa
tapauksissa vaihda asteittain hienompaan hiomapaperiin
tasaisen pinnan saamiseksi.
X Saat lisätietoja saatavilla olevista tarvikkeista
jälleenmyyjältäsi.
Huolto
Black & Decker -työkalu on suunniteltu toimimaan
mahdollisimman pitkän aikaa mahdollisimman vähällä
huollolla. Oikealla huollolla ja säännöllisellä puhdistuksella
kone säilyttää suorituskykynsä.
Katkaise koneesta virta ja irrota virtajohto pistorasiasta aina
ennen huoltotoimenpiteitä.
X Puhdista työkalun ilma-aukot säännöllisesti pehmeällä
harjalla tai kuivalla rievulla.
X Puhdista työkalun kuori säännöllisesti kostealla
siivousliinalla. Älä koskaan käytä puhdistamiseen
liuotinaineita tai syövyttäviä puhdistusaineita.
Jos joudut vaihtamaan verkkopistokkeen:
X Hävitä vanha pistoke ympäristöystävällisesti.
X Liitä ruskea johto uuden pistokkeen jännitteiseen napaan.
X Liitä sininen johto tähtipisteliittimeen.
Varoitus! Maadoitusliittimeen ei liitetä johtoa. Noudata
pistokkeen mukana toimitettuja kiinnitysohjeita. Suositeltava
sulake: 5 A.
Ympäristö
Kun työkalusi aikanaan täytyy vaihtaa tai ei
kelpaa enää käyttöön, ota huomioon
ympäristötekijät. Black & Deckerin valtuutetut
huoltoliikkeet ottavat vastaan Black & Decker -
työkaluja ja varmistavat, että ne hävitetään
ympäristöystävällisesti.
Käytettyjen tuotteiden ja pakkausmateriaalien
erilliskeruun avulla materiaalit voidaan
kierrättää ja käyttää uudelleen.
Kierrätysmateriaalien käyttö auttaa
vähentämään ympäristön saastumista ja uusien
raaka-aineiden tarvetta.
Paikallisissa säädöksissä voidaan määrätä, että kodin
sähkötuotteiden keruu tapahtuu kaupunkien
jätteidenkäsittelyasemilla tai laitteita myyvissä liikkeissä
uuden tuotteen oston yhteydessä.
Kun koneesi on käytetty loppuun, älä heitä sitä tavallisten
roskien mukana pois, vaan vie se paikkakuntasi
kierrätyskeskukseen tai jätä valtuutettuun Black & Deckerin
huoltoliikkeeseen.
47
SUOMI
Tiedot valtuutetuista huoltoliikkeistä saa ottamalla yhteyttä
Black & Decker Oy:hyn sekä Internetistä osoitteesta
www.2helpU.com
.
Tekniset tiedot
EU:n yhdenmukaisuusilmoitus
XTA71
Black & Decker vakuuttaa tämän tuotteen olevan seuraavien
standardien vaatimusten mukainen:
98/37/EY, 89/336/ETY, EN 60745, EN 55014, EN61000
L
pA
(äänenpaine) 84,7 dB(A),
L
WA
(akustinen teho) 95,7 dB(A),
käden/käsivarren painotettu tärinä <5,0 m/s
2
Kpa (äänenpaineen epävarmuus) 3 dB(A),
Kwa (akustisen tehon epävarmuus) 3 dB(A),
Kevin Hewitt
Director of Consumer Engineering
Spennymoor, County Durham
DL16 6JG,
Iso-Britannia
31-03-2006
Takuu
Black & Decker Oy takaa, ettei koneessa ollut materiaali- ja/
tai valmistusvikaa silloin, kun se toimitettiin ostajalle. Takuu
on lisäys kuluttajan laillisiin oikeuksiin eikä vaikuta niihin.
Takuu on voimassa Euroopan unionin jäsenmaissa ja
Euroopan vapaakauppa-alueella (EFTA).
Mikäli Black & Decker XT -tuote (pois lukien tarvikkeet,
lisäosat, akut, laturit ja istukat) menee epäkuntoon
materiaali- ja/tai valmistusvirheen tai teknisten tietojen
epätarkkuuden vuoksi 3 vuoden kuluessa ostopäivästä, Black
& Decker vaihtaa vialliset osat, korjaa kulumiselle alttiit osat
tai vaihtaa sen edellyttäen, että kone on rekisteröity Black &
Decker XT:n takuusivustossa 90 päivän kuluessa
ostopäivästä. Jos tuotetta ei ole rekisteröity, sillä on
voimassa pelkästään tavanomainen (2 vuoden) takuu.
Takuu ei ole voimassa seuraavissa tilanteissa:
X Tuotetta on käytetty kaupallisesti, ammattimaisesti tai
vuokraukseen.
X Tuotetta on käytetty tai hoidettu virheellisesti.
X Tuotetta on vahingoitettu vieraalla esineellä tai aineella tai
se on ollut onnettomuudessa.
X Tuotetta on korjannut valtuuttamaton henkilö.
X Tuotetta on käytetty alkuperäisen tarkoituksen vastaisesti.
X Tuotteeseen on liitetty siihen sopimattomia tarvikkeita tai
lisälaitteita.
Laajennettu takuu ei ole voimassa seuraavissa tilanteissa:
X Jos hankinnasta ei ole vahvistusta tai alkuperäinen
laajennetun takuun todistus ei ole käytettävissä.
Rekisteröi tuotteesi verkossa osoitteessa
www.blackanddecker.co.uk/xt
, jotta laajennettu
(3 vuoden) takuu tulee voimaan. Saat lisäksi
erikoistarjouksia ja ajantasaisia tietoja uusista
tuotteista.
Edellytyksenä takuun saamiselle on, että ostaja jättää
koneen ja ostokuitin jälleenmyyjälle tai valtuutetulle
huoltoliikkeelle viimeistään 2 kuukauden kuluessa vian
ilmenemisestä. Tiedot valtuutetuista huoltoliikkeistä saa
ottamalla yhteyttä Black & Decker Oy:hyn sekä Internetistä
osoitteesta
www.2helpU.com, jossa on myös takuuehdot.
Saat lisätietoja Black & Deckerin tavaramerkistä ja
tuotevalikoimastamme osoitteesta
www.blackanddecker.fi.
XTA71
Jännite Vac 230
Ottoteho W 240
Värähtelyt (ilman
kuormaa)
min-1 15 000
Kierrokset (ilman
kuormaa)
min-1 30 000
Paino kg 1,5
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Black & Decker xta 71 Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas
Tämä käsikirja sopii myös