MDR-1ABT
Trådløst stereoheadset
Langattomat
stereokuulokkeet
Trådløst
stereohodesett
Trådlöst stereoheadset
Referencevejledning
DA
Viiteopas
FI
Veiledning
NO
Referensguide
SV
4-567-320-41(2) (DA-FI-NO-SV)
http://www.sony.net/
©2015 Sony Corporation
A
B
Dansk
ADVARSEL
Lad være med at åbne kabinettet, så risikoen for
elektrisk stød mindskes. Service må kun udføres
affagfolk.
Anbring ikke apparatet i et trangt rum, f.eks. en bogreol
eller et indbygget skab.
Udsæt ikke batterierne (installeret batteripakke eller
batterier) for kraftig varme, f.eks. solskin, ild eller lignende
i længere tidsrum.
Meddelelse til kunder: Følgende oplysninger
erkungældende for udstyr, der er solgt i lande,
hvorEU-direktiverne gælder
Dette produkt er fremstillet af eller på vegne af
SonyCorporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075Japan. Forespørgsler i forbindelse med
produktoverholdelse baseret på EU-lovgivning
skaladresseres til den godkendte repræsentant,
SonyDeutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327Stuttgart, Tyskland. Henvendelser vedrørende
service eller garanti skal ske til de adresser, der står
anførtide separate service- eller garantidokumenter.
Sony Corp. erklærer hermed, at dette udstyr er
ioverensstemmelse med de nødvendige krav og
andrerelevante bestemmelser i direktivet 1999/5/EF.
Hvis du ønsker flere oplysninger, kan du gå til
følgendeURL:
http://www.compliance.sony.de/
Bortskaffelse af brugte batterier
ogelektrisk og elektronisk udstyr
(gælder i EU og andre europæiske
landemed egne indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet, batteriet
elleremballagen betyder, at produktet
ogbatteriet ikke må bortskaffes som
husholdningsaffald. På nogle batterier bliver dette
symbolmuligvis brugt sammen med et kemisk symbol.
Det kemiske symbol for kviksølv (Hg) eller bly (Pb)
erangivet, hvis batteriet indeholder mere end
0,0005%kviksølv eller 0,004 % bly. Ved at sikre,
atsådanne produkter og batterier bortskaffes korrekt,
forebygges mod mulige negative konsekvenser for
sundhed og miljø, som kunne opstå ved en forkert
affaldshåndtering. Genindvinding af materialerne
vilmedvirke til at bevare naturens ressourcer.
I tilfælde af produkter, der af sikkerheds-, ydelses- eller
dataintegritetsmæssige årsager kræver permanent
tilslutning til et indbygget batteri, må det pågældende
batteri kun udskiftes af en kvalificeret tekniker. For at
sikreen korrekt håndtering af batteriet og elektriske og
elektroniske produkter må disse produkter kun afleveres
på dertil indrettede indsamlingspladser beregnet til
affaldshåndtering af elektriske og elektroniske produkter.
For alle andre batterier henvises der til afsnittet om,
hvordan batteriet tages ud af produktet på en sikker
måde. Indlever batteriet på en deponeringsplads specielt
indrettet til genindvinding af brugte batterier. Yderligere
oplysninger om genindvinding af dette produkt eller
batteri kan fås ved at kontakte den kommunale
genbrugsstation eller den butik, hvor produktet
ellerbatteriet blev købt.
LDAC™-navnet og dets logo er varemærker tilhørende
Sony Corporation.
BLUETOOTH-varemærket og -logoerne er ejet af
BluetoothSIG, Inc., og enhver brug af sådanne
varemærker af Sony Corporation er underlagt licens.
N-mærke er et varemærke eller et registreret varemærke
tilhørende NFC Forum, Inc. i USA og i andre lande.
Microsoft, Windows og Windows Vista er
registreredevaremærker eller varemærker tilhørende
Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande.
Mac og Mac OS er varemærker tilhørende Apple Inc.,
derer registreret i USA og andre lande.
iPhone er et varemærke tilhørende Apple Inc.,
dererregistreret i USA og andre lande.
aptX
®
-mærket og aptX-logoet er varemærker tilhørende
CSR plc eller et af dennes gruppefirmaer og kan være
registreret i en eller flere jurisdiktioner.
Andre varemærker og varemærkenavne tilhører deres
respektive ejere.
Forholdsregler
Om BLUETOOTH-kommunikation
TRÅDLØS BLUETOOTH-teknologi fungerer inden
forenrækkevidde på ca. 10meter. Det maksimale
kommunikationsområde kan variere afhængig af
forhindringer (mennesker, metal, væg osv.) eller
detelektromagnetiske miljø.
Antennen er indbygget i enheden som illustreret
medden punkterede streg (figur ). Følsomheden
iBLUETOOTH-kommunikation forbedres ved at
vendeden indbyggede antenne mod den tilsluttede
BLUETOOTH-enhed. Hvis der er forhindringer mellem
antennen på den tilsluttede enhed og den indbyggede
antenne på denne enhed, kan der forekomme støj eller
udfald, eller kommunikationen kan blive deaktiveret.
BLUETOOTH-kommunikation kan blive deaktiveret,
ellerder kan forekomme støj eller udfald under
følgendeforhold.
Der er en person mellem enheden og
BLUETOOTH-enheden.
Denne situation kan blive forbedret ved at placere
BLUETOOTH-enheden, så den vender mod
enhedensantenne.
Der er en forhindring f.eks. metal eller en væg mellem
denne enhed og BLUETOOTH-enheden.
En enhed, der bruger en frekvens på 2,4 GHz, som
f.eks. en Wi-Fi-enhed, en trådløs telefon eller en
mikrobølgeovn er i brug i nærheden af denne enhed.
Da BLUETOOTH-enheder og Wi-Fi (IEEE802.11b/g/n)
bruger den samme frekvens (2,4 GHz), kan der
forekomme mikrobølgeinterferens, og det kan
resultereistøj eller lydudfald, eller at kommunikationen
deaktiveres, hvis denne enhed bruges i nærheden af en
Wi-Fi-enhed. I denne situation skal du gøre følgende.
Brug denne enhed mindst 10meter væk fra
Wi-Fi-enheden.
Hvis denne enhed bruges inden for 10m. fra en
Wi-Fi-enhed, skal du slukke for Wi-Fi-enheden.
Installer denne enhed og BLUETOOTH-enheden
såtætpå hinanden som muligt.
Mikrobølger, der udsendes fra en BLUETOOTH-enhed,
kan påvirke betjeningen af elektronisk medicinsk udstyr.
Sluk for denne enhed og andre BLUETOOTH-enheder på
følgende placeringer, da de kan forårsage en ulykke:
hvor der er brandfarlige luftarter, i et hospital og på
benzinstationer
i nærheden af automatiske døre eller en brandalarm
Brug ikke enheden på et fly.
Radiobølger kan påvirke instrumenter, som kan være
årsag til en ulykke pga. af fejlfunktion.
Denne enhed understøtter sikkerhedsfunktioner,
deroverholder BLUETOOTH-standarden om at
levereensikker tilslutning, når der bruges trådløs
BLUETOOTH-teknologi, men sikkerheden er måske
ikketilstrækkelig afhængig af forholdene. Så vær
forsigtig, når du kommunikerer ved brug af trådløs
BLUETOOTH-teknologi.
Vi påtager os intet ansvar for lækage af oplysninger
under BLUETOOTH-kommunikation.
Tilslutning til alle BLUETOOTH-enheder kan ikke
garanteres.
Der kræves en enhed, der er udstyret med en
BLUETOOTH-funktion for at overholde den
BLUETOOTH-standard, der er angivet af
BluetoothSIG,Inc., og blive godkendt.
Selvom den tilsluttede enhed overholder ovenfor
omtalte BLUETOOTH-standard, er det ikke alle enheder,
der kan tilsluttes, eller som fungerer korrekt. Dette
afhænger af enhedens funktioner eller specifikationer.
Når du taler håndfrit i telefonen, kan der forekomme
støj, afhængig af enheden eller
kommunikationsmiljøet.
Afhængigt af den enhed, der skal tilsluttes, kan det tage
nogen tid at starte kommunikationen.
Om opladning af enheden
Denne enhed kan kun oplades via USB. Der kræves
encomputer med USB-port til opladning.
Denne enhed kan ikke tændes, og du kan heller ikke
bruge BLUETOOTH-funktionen under opladning.
Du kan bruge enheden ved at tilslutte det medfølgende
hovedtelefonkabel, selv mens enheden oplades.
Hvis du ikke bruger enheden i en længere periode,
kandet genopladelige batteri muligvis ikke bevare
opladningen. Batteriet vil muligvis kunne bevare
enopladning korrekt efter gentagne afladninger
ogopladninger.
Når du ikke bruger enheden i en længere periode,
skaldu oplade batteriet en gang hvert halve år for
atundgå overafladning.
Hvis den tid, du kan bruge enheden, bliver meget kort,
skal det genopladelige batteri muligvis udskiftes med
etnyt. Kontakt den nærmeste Sony-forhandler for at
fåbatteriet udskiftet.
Bemærkning om statisk elektricitet
Der kan akkumuleres statisk elektricitet i kroppen,
somkan give en snurren for ørerne. Denne effekt
kanreduceres ved at bære tøj, der er fremstillet af
naturmaterialer.
Hvis enheden ikke fungerer korrekt
Nulstil enheden (fig. ).
Tryk på RESET-knappen med en spids genstand, f.eks.
ennål, indtil du mærker et klik. Tilknytningsoplysninger
slettes ikke.
Hvis problemet fortsætter selv efter nulstillingen
ovenfor, skal du initialisere enheden på følgende måde.
Tryk på RESET-knappen med en spids genstand, f.eks
ennål, i mindst 15sekunder. Indikatoren (blå) blinker
4gange, og enheden nulstilles til fabriksindstillingerne.
Alle tilknytningsoplysninger slettes.
Efter initialisering af enheden kan den muligvis ikke
oprette tilslutning til din iPhone eller din computer.
Hvisdette er tilfældet, skal du slette
tilknytningsoplysningerne fra iPhonen eller
computerenog derefter tilknytte dem igen.
Andet
Hvis du sætter mærkater og lignende på touch-
sensoren, fungerer den muligvis ikke korrekt.
Anbring ikke denne enhed, hvor den udsættes for fugt,
støv, sod eller damp eller på steder med direkte sollys.
Efterlad ikke enheden i en bil i længere tid. Det kan
medføre fejl.
Brug af BLUETOOTH-enheden fungerer måske ikke på
mobiltelefoner. Dette afhænger af radiobølger og den
placering, hvor udstyret anvendes.
Hvis du oplever ubehag efter brug af BLUETOOTH-
enheden, skal du straks stoppe med at bruge
BLUETOOTH-enheden. Hvis problemet ikke løses,
skaldukontakte den nærmeste Sony-forhandler.
Lytning med denne enhed ved høj lydstyrke kan påvirke
hørelsen. Af hensyn til trafiksikkerhed bør denne enhed
ikke bruges, når du kører eller cykler.
Anbring ikke enheden på steder, hvor det vil være farligt,
hvis du ikke kan høre den omgivende lyd, f.eks. ved
jernbanespor, perroner på togstationer og på
byggepladser.
Udsæt ikke denne enhed for stor vægt eller pres, da det
kan medføre, at dens form ændres under længere tids
opbevaring.
Udsæt ikke enheden for voldsomme stød.
Rengør enheden med en blød tør klud.
Udsæt ikke enheden for vand. Enheden er ikke vandtæt.
Husk at følge nedenstående forholdsregler.
Vær forsigtig, så du ikke taber enheden ned i en vask
eller en anden beholder, der er fyldt med vand.
Brug ikke enheden i fugtige omgivelser eller i dårligt
vejr, f.eks. regn eller sne.
Sørg for, at enheden ikke bliver våd.
Hvis du berører enheden med våde hænder eller
anbringer enheden i fugtigt tøj, kan den blive våd,
ogdette kan medføre fejlfunktion.
Ørepuderne kan blive forringede som følge af
opbevaring eller brug i længere tid.
Kontakt nærmeste Sony-forhandler, hvis du har
spørgsmål eller problemer i forbindelse med denne
enhed, som ikke er beskrevet i denne vejledning.
Ekstra polstring til ørepuderne kan bestilles hos din
nærmeste Sony-forhandler.
Specifikationer
Generelt
Kommunikationssystem
BLUETOOTH specifikation version 3.0
Udgang
BLUETOOTH Specification Power Class 2
Maksimalt kommunikationsområde
Synslinje ca. 10 m.
1)
Frekvensbånd
2,4 GHz-bånd (2,4000 GHz-2,4835 GHz)
Moduleringsmetode
FHSS
Kompatible BLUETOOTH-profiler
2)
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
HFP (Hands-free Profile)
HSP (Headset Profile)
Understøttet codec
3)
SBC
4)
, AAC
5)
, aptX, LDAC
Understøttet indholdsbeskyttelsesmetode
SCMS-T
Transmissionsområde (A2DP)
20Hz-20.000Hz (samplingfrekvens 44,1 kHz)
20Hz-40.000Hz (samplingfrekvens LDAC 96 kHz,
990kbps))
Medfølgende dele
Trådløst stereoheadset (1)
Bæretaske (1)
Mikro-USB-kabel (ca. 50 cm) (1)
Hovedtelefonkabel (ca. 1,2 m) (1)
Referencevejledning (dette ark) (1)
Hurtig startvejledning (1)
Andre dokumenter (1 sæt)
1)
Den faktiske rækkevidde afhænger af faktorer, som
f.eks. forhindringer mellem enheder, magnetfelter
inærheden af en mikrobølgeovn, statisk elektricitet,
modtagefølsomhed, antennens ydeevne,
operativsystem, software mv.
2)
BLUETOOTH-standardprofiler angiver formålet med
BLUETOOTH-kommunikation mellem enheder.
3)
Codec: Komprimerings- og konverteringsformat
forlydsignaler
4)
Underbånds-codec
5)
Advanced Audio Coding
Trådløst stereoheadset
Strømkilde
DC 3,7V: Indbygget genopladeligt litiumionbatteri
DC 5V: Ved opladning via USB
Vægt
Ca. 300 g
Driftstemperatur
0° C til 40° C
Nominelt strømforbrug:
3 watt
Anvendelsestimer
Ved tilslutning via BLUETOOTH-enheden
Musikafspilningstid:
Maks. 30 timer
Kommunikationstid:
Maks. 26 timer
Standbytid:
Maks. 200 timer
Bemærk: Anvendelsestiden kan være kortere afhængig
afcodec og anvendelsesforholdene.
Opladningstid
Ca. 4 timer
Enheden kan bruges i ca. 8 timer efter 1 times opladning.
Bemærk: Opladnings- og anvendelsestiden kan være
kortere afhængig af anvendelsesforholdene.
Opladningstemperatur
5° C til 35° C
Receiver
Type
Lukket, dynamisk
Driverenheder
40 mm
Frekvensrespons
4 Hz-100.000 kHz (ved brug af det medfølgende
hovedtelefonkabel)
Maksimum indgangseffekt
100 mW (ved brug af hovedtelefonkablet)
Impedans
24 Ω (1 kHz) (ved brug af det medfølgende
hovedtelefonkabel)
Følsomhed
98 dB/mW (ved brug af hovedtelefonkablet)
Mikrofon
Type
Elektret kondensatormikrofon
Retningsangivelse
Retningsuafhængig
Effektivt frekvensområde
100 Hz-4.000 Hz
Systemkrav for en
batteriopladning via USB
PC, hvor et af følgende operativsystemer og USB-port
erinstalleret på forhånd:
Operativsystemer
(når der bruges Windows)
Windows
8.1/Windows
8.1 Pro
Windows
8/Windows
8 Pro
Windows
7
Home Basic/Home Premium/Professional/Ultimate
Windows Vista
(Service Pack 2 eller nyere)
Home Basic/Home Premium/Business/Ultimate
(hvis du bruger Mac)
Mac OS X (version 10.3 eller nyere)
Design og specifikationer kan ændres uden varsel.
Suomi
VAROITUS
Sähköiskujen välttämiseksi älä avaa koteloa. Laitteen
saa huoltaa vain ammattitaitoinen huoltoliike.
Älä asenna laitetta suljettuun tilaan, kuten kirjahyllyyn
taisuljettuun kaappiin.
Älä altista akkuja tai paristoja (akkuja tai paristoja
sisältävää laitetta) pitkäksi aikaa lämmönlähteille,
kutensuoralle auringonvalolle tai tulelle.
Huomautus asiakkaille: seuraavat tiedot koskevat
ainoastaan laitteita, joita myydään EU:n direktiivejä
noudattavissa maissa
Tämän tuotteen valmistaja on Sony Corporation,
1-7-1Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japani.
Euroopanunionin lainsäädäntöön perustuvaa
vaatimustenmukaisuutta koskevissa asioissa
valtuutettuedustaja on Sony Deutschland GmbH,
HedelfingerStrasse61, 70327 Stuttgart, Saksa. Huoltoa
jatakuuta koskevissa asioissa pyydämme ottamaan
yhteyttä erillisissä huolto- ja takuuasiakirjoissa
annettuihinosoitteisiin.
Sony Corp. ilmoittaa täten, että tämä laite vastaa
direktiivin1999/5/EY olennaisia vaatimuksia ja muita
asiaankuuluvia määräyksiä.
Lisätietoja on seuraavassa URL-osoitteessa:
http://www.compliance.sony.de/
Käytöstä poistettujen akkujen,
paristojen sekä sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden hävittäminen
(koskee Euroopan unionia sekä muita
Euroopan maita, joissa on erilliset
keräysjärjestelmät)
Tämä tuotteessa, akussa tai pakkauksessa
oleva symboli ilmaisee, että tuotetta ja akkua ei saa
käsitellä kotitalousjätteenä. Joissakin akuissa tämä merkki
saattaa esiintyä yhdessä kemiallisen merkin kanssa.
Elohopean (Hg) tai lyijyn (Pb) kemiallinen merkki lisätään
akkuun, joka sisältää enemmän kuin 0,0005 prosenttia
elohopeaa tai 0,004 prosenttia lyijyä. Varmistamalla,
ettänämä tuotteet ja akut hävitetään asianmukaisesti,
autat estämään ympäristölle ja terveydelle haitalliset
vaikutukset, joita akkujen hävittäminen väärällä tavalla
saattaa aiheuttaa. Materiaalien kierrätys auttaa
säästämään luonnonvaroja.
Jos tuotteen turvallisuus, toimivuus tai tietojen säilyminen
edellyttävät kiinteää akkua, akun vaihto on annettava
koulutetun huoltohenkilöstön tehtäväksi. Varmista
käytöstä poistettujen akkujen sekä sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden asianmukainen käsittely
toimittamalla ne soveltuviin kierrätys- ja keräyspisteisiin.
Jos kyse on muista akuista, katso lisätietoja kohdasta,
jossaannetaan ohjeet akun turvalliseen irrottamiseen.
Toimita akku/paristo käytöstä poistettujen akkujen
kierrätyksestä huolehtivaan kierrätys- ja keräyspisteeseen.
Saat lisätietoja tuotteiden ja akkujen kierrätyksestä
paikallisilta viranomaisilta, jätehuoltoyhtiöstä tai liikkeestä,
josta tuote tai akku on ostettu.
LDAC™-nimi ja -logo ovat Sony Corporationin
tavaramerkkejä.
BLUETOOTH-sanamerkki ja -logot ovat Bluetooth SIG, Inc:n
omaisuutta, ja Sony Corporation käyttää niitä lisenssillä.
N-merkki on NFC Forum, Inc:n tavaramerkki tai rekisteröity
tavaramerkki Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
Microsoft, Windows ja Windows Vista ovat
MicrosoftCorporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä
taitavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
Mac ja Mac OS ovat Apple Inc:n tavaramerkkejä, jotka on
rekisteröity Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
iPhone on Apple Inc:n tavaramerkki, joka on rekisteröity
Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
aptX
®
-merkki ja aptX-logo ovat CSR plc:n tai jonkin
senkonserniyrityksen tavaramerkkejä, jotka on voitu
rekisteröidä jollakin oikeustoimialueella.
Muut tavaramerkit ja tuotenimet ovat omistajiensa
omaisuutta.
Varotoimet
BLUETOOTH-tiedonsiirto
LANGATTOMAN BLUETOOTH-tekniikan kantama on noin
10 metriä. Enimmäisyhteysalue voi vaihdella esteiden
(esim. ihmiskehon, metallipinnan tai seinän)
taisähkömagneettisen ympäristön mukaan.
Laitteessa on pisteviivalla merkityssä kohdassa
sisäänrakennettu antenni (kuva ). BLUETOOTH-
tiedonsiirron herkkyys paranee, kun sisäänrakennettu
antenni käännetään yhdistettyä BLUETOOTH-laitetta
kohti. Kun yhdistetyn laitteen antennin ja tämän
laitteensisäänrakennetun antennin välissä on esteitä,
äänentoistossa saattaa esiintyä kohinaa tai katkoja tai
yhteys voi katketa.
BLUETOOTH-yhteys voi katketa tai äänentoistossa
saattaa esiintyä kohinaa tai katkoja seuraavissa
tilanteissa:
Kehosi on laitteen ja BLUETOOTH-laitteen välissä.
Voit parantaa yhteyttä suuntaamalla BLUETOOTH-
laitteen laitteen antennia kohti.
Laitteen ja BLUETOOTH-laitteen välissä on este,
kutenmetallipinta tai seinä.
Tämän laitteen lähellä käytetään 2,4 GHz:n taajuutta
käyttävää laitetta, kuten Wi-Fi-laitetta, langatonta
puhelinta tai mikroaaltouunia.
Koska BLUETOOTH-laitteet ja Wi-Fi (IEEE802.11b/g/n)
käyttävät samaa taajuutta (2,4 GHz), voi ilmetä
mikroaaltohäiriöitä, ja äänentoistossa saattaa esiintyä
kohinaa tai katkoja tai yhteys voi katketa, jos tätä laitetta
käytetään Wi-Fi-laitteen lähellä. Toimi tällöin seuraavasti:
Käytä laitetta vähintään 10 metrin etäisyydellä
Wi-Fi-laitteesta.
Jos laitetta käytetään alle 10 metrin etäisyydellä
Wi-Fi-laitteesta, sammuta Wi-Fi-laite.
Asenna tämä laite ja BLUETOOTH-laite
mahdollisimman lähelle toisiaan.
BLUETOOTH-laitteen säteilemät mikroaallot voivat
vaikuttaa sähköisten lääkinnällisten laitteiden
toimintaan. Sammuta tämä laite ja muut BLUETOOTH-
laitteet onnettomuuksien välttämiseksi seuraavissa
ympäristöissä:
paikoissa, joissa on tulenarkoja kaasuja, sairaaloissa
jahuoltoasemilla
automaattisten ovien ja palohälyttimien läheisyydessä.
Älä käytä laitetta lentokoneessa.
Radioaallot voivat häiritä mittareita ja aiheuttaa
toimintahäiriöstä johtuvan onnettomuuden.
Tämä laite tukee BLUETOOTH-standardin mukaisia
suojaustoimintoja, jotka takaavat yhteyden suojauksen
langatonta BLUETOOTH-tekniikkaa käytettäessä, mutta
suojaus ei kaikkien asetusten tapauksessa kuitenkaan
välttämättä ole riittävä. Ole varovainen, kun käytät
tiedonsiirtoon langatonta BLUETOOTH-tekniikkaa.
Emme millään tavalla vastaa tietojen joutumisesta
vääriin käsiin BLUETOOTH-tiedonsiirron aikana.
Yhteyttä kaikkien BLUETOOTH-laitteiden kanssa ei taata.
BLUETOOTH-toimintoa tukevan laitteen on vastattava
Bluetooth SIG, Inc:n määrittämää BLUETOOTH-
standardia, ja se on todennettava.
Vaikka yhdistetty laite vastaisi edellä mainittua
BLUETOOTH-standardia, joitakin laitteita ei ehkä
niidentoiminnoista tai teknisistä ominaisuuksista
riippuen voi yhdistää tai ne eivät ehkä toimi oikein.
Kun käytät puhelinta handsfree-toiminnolla,
laitteestatai tiedonsiirtoympäristöstä riippuen
voiilmetä kohinaa.
Yhdistettävästä laitteesta riippuen tiedonsiirron
aloittaminen voi kestää jonkin aikaa.
Laitteen lataaminen
Tämä laite voidaan ladata vain USB-liitännän kautta.
Lataamiseen vaaditaan USB-liitännällä varustettu
henkilökohtainen tietokone.
Tätä laitetta ei voi käynnistää eikä BLUETOOTH-toimintoa
voi käyttää lataamisen aikana.
Toimitukseen kuuluvalla kuulokejohdolla voit käyttää
laitetta jopa sen lataamisen aikana.
Jos et aio käyttää laitetta pitkään aikaan, ladattava akku
ei ehkä pysty säilyttämään riittävää varausta. Akku
pystyy säilyttämään varauksen asianmukaisesti sen
jälkeen, kun se on purettu ja ladattu useamman kerran.
Jos laite on säilytyksessä pitkän aikaa, lataa akku puolen
vuoden välein ylipurkautumisen estämiseksi.
Jos laitteen käyttöaika muuttuu erittäin lyhyeksi,
ladattava akku on vaihdettava uuteen. Ota yhteyttä
lähimpään Sony-jälleenmyyjään akun vaihtamistavarten.
Staattista sähköä koskeva huomautus
Runkoon kertynyt staattinen sähkö voi aiheuttaa
korvissa kihelmöintiä. Voit vähentää ilmiön vaikutuksia
käyttämällä luonnollisista aineista valmistettuja
vaatteita.
Jos laite ei toimi oikein
Palauta laitteen asetukset (Kuva ).
Paina RESET-painiketta teräväkärkisellä esineellä, kuten
neulalla, kunnes kuulet napsahduksen. Pariliitostietoja
eipoisteta.
Jos ongelma ei selviä edes edellä kuvatun asetusten
palautustoiminnon suorittamisen jälkeen, alusta
laiteseuraavasti.
Paina RESET-painiketta teräväkärkisellä esineellä,
kutenneulalla, yli 15 sekunnin ajan. Merkkivalo (sininen)
välähtää neljä kertaa, ja laitteen tehdasasetukset
palautetaan. Kaikki pariliitostiedot poistetaan.
Kun laite on alustettu, se ei ehkä muodosta yhteyttä
iPhoneen tai tietokoneeseen. Poista tällöin laitteen
pariliitostiedot iPhonesta tai tietokoneesta ja muodosta
sitten pariliitos uudelleen.
Muuta
Jos kiinnität kosketustunnistimeen esimerkiksi tarroja,
kosketustunnistin ei ehkä toimi oikein.
Älä aseta tätä laitetta kosteaan, pölyiseen, nokiseen
taihöyryiseen paikkaan tai altista sitä suoralle
auringonvalolle. Älä jätä laitetta autoon pitkäksi aikaa.
Seurauksena voi olla toimintahäiriö.
Radioaaltojen vastaanotto-olosuhteista ja laitteen
käyttöpaikasta riippuen BLUETOOTH-laite ei ehkä
toimimatkapuhelimissa.
Jos tunnet olosi BLUETOOTH-laitteen käytön jälkeen
epämukavaksi, lopeta välittömästi BLUETOOTH-laitteen
käyttö. Jos ongelma ei häviä, ota yhteyttä lähimpään
Sony-jälleenmyyjään.
Laitteen kuunteleminen suurella äänenvoimakkuudella
voi heikentää kuuluvuutta. Älä turvallisuussyistä käytä
tätä laitetta ajon tai pyöräilyn aikana.
Älä käytä laitetta paikoissa, joissa voi olla vaarallista,
joset kuule ympäristön ääniä, kuten rautatieristeyksissä,
rautatieaseman laitureilla ja rakennustyömailla.
Älä aseta laitteen päälle painavia esineitä tai kohdista
laitteeseen painetta, sillä se voi vääntyä pitkäaikaisen
säilytyksen aikana.
Älä altista laitetta voimakkaille iskuille.
Puhdista laite pehmeällä, kuivalla liinalla.
Älä altista laitetta vedelle. Laite ei ole vesitiivis.
Noudataseuraavia varotoimia.
Älä pudota laitetta pesualtaaseen tai muuhun vedellä
täytettyyn säiliöön.
Älä käytä laitetta kosteissa paikoissa tai huonolla
säällä, kuten sateessa tai lumisateessa.
Älä anna laitteen kastua.
Jos kosketat laitetta märin käsin tai käärit sen kosteisiin
vaatteisiin, laite voi kastua, ja seurauksena voi olla
toimintahäiriö.
Korvalaput voivat rapistua pitkäaikaisen säilytyksen
taikäytön aikana.
Jos sinulla on laitteeseen liittyviä kysymyksiä tai
ongelmia, joita ei ole käsitelty tässä oppaassa,
otayhteyttä lähimpään Sony-jälleenmyyjään.
Voit tilata lisävarusteena saatavat vaihtokorvalaput
lähimmältä Sony-jälleenmyyjältä.
Tekniset tiedot
Yleistä
Tietoliikennejärjestelmä
BLUETOOTH 3.0 -määritys
Lähtö
BLUETOOTH-määrityksen teholuokka 2
Enimmäisyhteysalue
Näköetäisyydellä 10 m
1)
Taajuusalue
2,4 GHz:n kaista (2,4000–2,4835 GHz)
Modulaatiomenetelmä
FHSS
Yhteensopivat BLUETOOTH-profiilit
2)
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
HFP (Hands-free Profile)
HSP (Headset Profile)
Tuetut pakkausmuodot
3)
SBC
4)
, AAC
5)
, aptX, LDAC
Tuettu sisällönsuojausmenetelmä
SCMS-T
Lähetysalue (A2DP)
20–20 000 Hz (näytteenottotaajuus 44,1 kHz)
20–40 000 Hz (näytteenottotaajuus LDAC 96 kHz,
990kbps)
Pakkauksen sisältö
Langattomat stereokuulokkeet (1)
Kantolaukku (1)
Micro-USB-kaapeli (noin 50 cm) (1)
Kuulokejohto (noin 1,2 m) (1)
Viiteopas (tämä opas) (1)
Pika-aloitusopas (1)
Muita asiakirjoja (1 sarja)
1)
Todelliseen kantamaan vaikuttavat useat tekijät,
kutenlaitteiden välissä olevat esteet, mikroaaltouunin
lähellä olevat magneettikentät, staattinen sähkö,
vastaanottoherkkyys, antennin teho, käyttöjärjestelmä
jaohjelmistosovellus.
2)
BLUETOOTH-standardiprofiilit määrittävät laitteiden
välisen BLUETOOTH-tiedonsiirron tarkoituksen.
3)
Pakkausmuoto: äänisignaalin pakkaus ja muuntomuoto
4)
Alikaistan pakkausmuoto
5)
Advanced Audio Coding
Langattomat stereokuulokkeet
Virtalähde
DC 3,7V: sisäänrakennettu litiumioniakku
DC 5 V: USB-liitännän kautta ladattaessa
Paino
Noin 300 g
Käyttölämpötila
0–40 °C
Nimellinen virrankulutus:
3 W
Käyttöaika
Kun yhteys muodostetaan BLUETOOTH-laitteen kautta
Musiikin toistoaika:
enintään 30 tuntia
Tietoliikenneaika:
enintään 26 tuntia
Valmiusaika:
enintään 200 tuntia
Huomautus: käyttöaika voi olla tätä lyhyempi
pakkausmuodon ja käyttöolosuhteiden mukaan.
Latausaika
Noin 4 tuntia
Laitetta voidaan käyttää noin 8 tuntia 1 tunnin latauksella.
Huomautus: Lataus- ja käyttöajat voivat vaihdella
käyttöolosuhteiden mukaan.
Latauslämpötila
5–35 °C
Viritinvahvistin
Tyyppi
Suljettu, dynaaminen
Kuuloke-elementit
40 mm
Taajuusvaste
4–100 000 Hz (kuulokejohtoa käytettäessä)
Enimmäistulo
100 mW (kuulokejohtoa käytettäessä)
Impedanssi
24 Ω (1 kHz) (kuulokejohtoa käytettäessä)
Herkkyys
98 dB/mW (kuulokejohtoa käytettäessä)
Mikrofoni
Tyyppi
Elektriteettikondensaattori
Suuntakuvio
Pallo
Tehollinen taajuusalue
100–4 000 Hz
Järjestelmävaatimukset akkua
USB-liitännän kautta ladattaessa
Henkilökohtainen tietokone, jossa on esiasennettuna
jokinseuraavista käyttöjärjestelmistä ja USB-liitäntä:
Käyttöjärjestelmät
(Windowsia käytettäessä)
Windows
8.1/ Windows
8.1 Pro
Windows
8 / Windows
8 Pro
Windows
7
Home Basic / Home Premium / Professional / Ultimate
Windows Vista
(Service Pack 2 tai uudempi)
Home Basic / Home Premium / Business / Ultimate
(Macia käytettäessä)
Mac OS X (versio 10.3 tai uudempi)
Muotoilu ja tekniset tiedot voivat muuttua ilman
erillistäilmoitusta.