A
B
NC/AMBIENT
C
D
Dansk
Anbring ikke apparatet i et trangt rum, f.eks.
i en bogreol eller i et indbygget skab.
Udsæt ikke batterierne (installeret batteripakke
eller batterier) for kraftig varme, f.eks. solskin,
ild eller lignende i længere tidsrum.
Undlad at afmontere, åbne eller dele
sekundære batterier.
I tilfælde af et batteri lækker skal du sikre, at
væsken ikke kommer i kontakt med huden
eller øjnene. Hvis du har rørt ved væsken,
skal du vaske det berørte område med
rigelige mængder vand og kontakte en læge.
Sekundære batterier skal oplades før brug.
Følg altid producentens instruktioner eller
udstyrets brugervejledning mht. korrekte
opladningsinstruktioner.
Efter lang tids opbevaring kan det være
nødvendigt at oplade og aflade batterier
flere gange for at opnå maksimal ydeevne.
Skal bortskaffes på forsvarlig vis.
Meddelelse til kunderne: Følgende
oplysninger gælder kun for udstyr,
som er solgt i lande, der er underlagt
EU-direktiver
Dette produkt er fremstillet af eller på vegne
af Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japan. Forespørgsler i
forbindelse med produktoverholdelse
baseret på EU-lovgivning skal adresseres til
den godkendte repræsentant, Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe Limited,
Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgien.
Hvad angår spørgsmål vedrørende service
eller garanti, henvises der til de adresser,
der leveres i særskilte service- eller
garantidokumenter.
Sony Corporation erklærer hermed, at dette
udstyr er i overensstemmelse med direktivet
2014/53/EU.
Den fulde ordlyd af
EU-overensstemmelseserklæringen
findes på følgende internetadresse:
http://www.compliance.sony.de/
Bortskaffelse af brugte
batterier og elektrisk
og elektronisk udstyr
(gælder i EU og
andre europæiske
lande med egne
indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet,
batteriet eller emballagen betyder, at
produktet og batteriet ikke må bortskaffes
som husholdningsaffald. På nogle batterier
vises symbolet med et kemisk symbol. Det
kemiske symbol for kviksølv (Hg) eller bly
(Pb) tilføjes, hvis batteriet indeholder over
0,0005 % kviksølv eller 0,004 % bly. Ved at
sikre, at sådanne produkter og batterier
bortskaffes korrekt, forebygges mod mulige
negative konsekvenser for sundhed og
miljø, som kunne opstå ved en forkert
affaldshåndtering. Genbrug af materialer
er med til at bevare naturens ressourcer.
I tilfælde af produkter, der af sikkerheds-,
ydelses- eller dataintegritetsmæssige
årsager kræver permanent tilslutning
til et indbygget batteri, må det pågældende
batteri kun udskiftes af en kvalificeret
tekniker. For at sikre en korrekt håndtering
af batteriet og elektriske og elektroniske
produkter må disse produkter kun afleveres
på dertil indrettede indsamlingspladser
beregnet til affaldshåndtering af elektriske
og elektroniske produkter. For alle andre
batterier henvises der til afsnittet om,
hvordan batteriet tages ud af produktet
på en sikker måde. Indlever batteriet på
en deponeringsplads specielt indrettet til
genindvinding af brugte batterier. Yderligere
oplysninger om genindvinding af dette
produkt eller batteri kan fås ved at kontakte
den kommunale genbrugsstation eller den
butik, hvor produktet eller batteriet er købt.
CE-mærkningen gælder kun for de lande,
hvor den håndhæves juridisk. Den gælder
hovedsageligt EØS-landene (Europæisk
Økonomisk Samarbejdsområde).
LDAC™-navnet og dets logo er varemærker
tilhørende Sony Corporation.
Bluetooth®-varemærket og -logoerne er
registrerede varemærker, der er ejet af
Bluetooth SIG, Inc., og enhver anvendelse af
sådanne varemærker af Sony Corporation er
underlagt licens.
N-Mark er et varemærke eller et registreret
varemærke, der tilhører NFC Forum, Inc.
i USA og i andre lande.
Windows er et registreret varemærke
eller et varemærke, der tilhører Microsoft
Corporation i USA og/eller andre lande.
Mac, OS X, iPhone og iPod touch er
varemærker tilhørende Apple Inc.,
der er registreret i USA og andre lande.
“Made for iPod” og “Made for iPhone”
betyder, at et elektronisk tilbehør er udviklet
til specifikt at blive tilsluttet henholdsvis iPod
eller iPhone og er certificeret af udvikleren til
at opfylde Apples standarder for ydeevne.
Apple er ikke ansvarlig for betjeningen af
denne enhed eller dens overensstemmelse
med sikkerheds- og lovgivningsmæssige
standarder. Bemærk, at brug af dette tilbehør
sammen med iPod eller iPhone kan påvirke
ydeevnen for trådløs kommunikation.
Qualcomm® er et varemærke, der tilhører
Qualcomm Incorporated og er registreret
i USA og andre lande, og det anvendes
med tilladelse. Qualcomm aptX™ audio
er et varemærke tilhørende Qualcomm
Technologies International, Ltd., som er
registreret i USA og andre lande, og det
anvendes med tilladelse.
Android er et varemærke tilhørende Google Inc.
Andre varemærker og varemærkenavne
tilhører deres respektive ejere.
Forholdsregler
Om BLUETOOTH-kommunikation
• Trådløs BLUETOOTH-teknologi fungerer
inden for en rækkevidde på ca. 10meter.
Det maksimale kommunikationsområde
kan variere afhængig af forhindringer
(mennesker, metal, væg osv.) eller det
elektromagnetiske miljø.
• Antennen er indbygget i enheden som
illustreret med den punkterede streg
(fig. ). Følsomheden i BLUETOOTH-
kommunikation forbedres ved at vende
den indbyggede antenne mod den
tilsluttede BLUETOOTH-enhed. Hvis der
er forhindringer mellem antennen på
den tilsluttede enhed og den indbyggede
antenne på denne enhed, kan der
forekomme støj eller udfald, eller
kommunikationen kan blive deaktiveret.
• BLUETOOTH-kommunikation kan blive
deaktiveret, eller der kan forekomme
støj eller udfald under følgende forhold.
– Der er en person mellem enheden
og BLUETOOTH-enheden.
Denne situation kan forbedres ved at
placere BLUETOOTH-enheden, så den
vender mod enhedens antenne.
– Der er en forhindring f.eks. metal eller
en væg mellem denne enhed og
BLUETOOTH-enheden.
– Der er en enhed, der bruger en frekvens
på 2,4GHz, f.eks. en Wi-Fi-enhed, en
trådløs telefon eller en mikrobølgeovn,
i brug i nærheden af denne enhed.
• Da BLUETOOTH-enheder og Wi-Fi
(IEEE802.11b/g/n) bruger den samme
frekvens (2,4 GHz), kan der forekomme
mikrobølgeinterferens, og det kan
resultere i støj eller lydudfald, eller at
kommunikationen deaktiveres, hvis
denne enhed bruges i nærheden af
en Wi-Fi-enhed. I denne situation
skal du udføre følgende.
– Brug denne enhed mindst 10meter væk
fra Wi-Fi-enheden.
– Hvis denne enhed bruges inden for 10m
fra en Wi-Fi-enhed, skal du slukke for
Wi-Fi-enheden.
– Installer denne enhed og BLUETOOTH-
enheden så tæt på hinanden som muligt.
• Mikrobølger, der udsendes fra en
BLUETOOTH-enhed, kan påvirke
funktionaliteten af medicinske enheder.
Sluk for denne enhed og andre
BLUETOOTH-enheder på følgende
placeringer, da de kan forårsage en ulykke:
– hvor der er brandfarlige luftarter, på et
hospital og på benzinstationer
– i nærheden af automatiske døre eller
en brandalarm.
• Brug ikke enheden på et fly. Radiobølger
kan påvirke instrumenter, som kan være
årsag til en ulykke pga. af fejlfunktion.
• På grund af den trådløse teknologis
egenskaber vil lyd, der afspilles på denne
enhed, være forsinket i forhold til lyd og
musik, der afspilles på den afsendende
enhed. Derfor følges billede og lyd
muligvis ikke ad, når du ser en film
eller spiller et spil.
• Denne enhed understøtter
sikkerhedsfunktioner, der overholder
BLUETOOTH-standarden for at levere en
sikker trådløs tilslutning, når der anvendes
trådløs BLUETOOTH-teknologi, men
sikkerheden er muligvis ikke tilstrækkelig
for situationen. Vær forsigtig, når du
kommunikerer ved brug af trådløs
BLUETOOTH-teknologi.
• Vi påtager os intet ansvar for lækage
af oplysninger under BLUETOOTH-
kommunikation.
• Tilslutning til alle BLUETOOTH-enheder
kan ikke garanteres.
– Der kræves en enhed, der er udstyret
med en BLUETOOTH-funktion, for at
overholde den Bluetooth-standard, der
er angivet af Bluetooth SIG, Inc., og blive
godkendt.
– Selvom den tilsluttede enhed overholder
ovenfor omtalte BLUETOOTH-standard,
er det ikke alle enheder, der kan
tilsluttes, eller som fungerer korrekt.
Dette afhænger af enhedens funktioner
eller specifikationer.
– Når du taler håndfrit i telefonen, kan
der forekomme støj, afhængig af
enheden eller kommunikationsmiljøet.
• Afhængigt af den enhed, der skal tilsluttes,
kan det tage nogen tid at starte
kommunikationen.
Hvis lyden ofte springer under afspilning
• Situationen kan forbedres ved at indstille
lydkvalitetstilstanden til "Prioritet på stabil
tilslutning". Se i hjælpevejledningen, hvis
du ønsker yderligere oplysninger.
• Situationen kan forbedres ved at ændre
kvalitetsindstillingen for trådløs afspilning
eller ved at ændre den trådløse
afspilningstilstand til SBC på den
transmitterende enhed. Hvis du ønsker
flere oplysninger, kan du se den
betjeningsvejledning, der fulgte med
den transmitterende enhed.
• Hvis du bruger en smartphone, kan
situationen forbedres ved at lukke
unødvendige programmer eller genstarte
din smartphone.
Om brug af telefoni-apps til
smartphones og computere
• Denne enhed understøtter kun almindelige
indgående opkald. Telefoni-apps
til smartphones og computere
understøttes ikke.
Om opladning af enheden
• Denne enhed kan kun oplades via USB.
Der kræves en computer med USB-port
til opladning.
• Denne enhed kan ikke tændes, og du kan
heller ikke bruge BLUETOOTH-funktioner og
støjannulleringsfunktioner under opladning.
• Du kan bruge enheden ved at tilslutte det
medfølgende hovedtelefonkabel, selv mens
enheden oplades.
• Hvis du ikke bruger enheden i en længere
periode, kan det genopladelige batteri
muligvis ikke bevare opladningen. Batteriet
vil muligvis kunne bevare en opladning
korrekt efter gentagne afladninger og
opladninger.
• Når du ikke bruger enheden i en længere
periode, skal du oplade batteriet en gang
hvert halve år for at undgå overafladning.
• Hvis den tid, du kan bruge enheden, bliver
meget kort, skal det genopladelige batteri
muligvis udskiftes med et nyt. Kontakt den
nærmeste Sony-forhandler for at få
batteriet udskiftet.
Bemærkning om statisk elektricitet
• Der kan akkumuleres statisk elektricitet
i kroppen, som kan give en snurren for
ørerne. Denne effekt kan reduceres ved at
bære tøj, der er fremstillet af naturmaterialer.
Hvis enheden ikke fungerer korrekt
• Nulstil enheden (fig. ).
Tryk på knapperne og NC/AMBIENT
samtidigt under opladning. Enheden
nulstilles. Tilknytningsoplysninger
slettes ikke.
• Hvis problemet stadig ikke er løst
selv efter nulstillingen, skal du
initialisere enheden som følger.
Frakobl mikro-USB-kablet fra mikro-
USB-porten, sluk for enheden, og
hold knapperne og NC/AMBIENT
nede i mere end 7 sekunder. Indikatoren
(blå) blinker 4gange, og enheden
nulstilles til fabriksindstillingerne.
Alle tilknytningsoplysninger slettes.
• Efter initialisering af enheden
kan den muligvis ikke oprette tilslutning
til din iPhone eller din computer. Hvis
dette er tilfældet, skal du slette
tilknytningsoplysningerne fra iPhonen eller
computeren og derefter tilknytte dem igen.
Hvad er støjannullering?
• Det støjeliminerende kredsløb registrerer
støj udefra med de indbyggede mikrofoner
og sender et lignende, men modsatrettet
elimineringssignal til enheden.
– Støjannulleringseffekten er muligvis
ikke udtalt i meget stille omgivelser,
eller der kan måske høres lidt støj.
– Støjannulleringseffekten kan variere
afhængigt af hvordan du bærer
enheden, eller der kan forekomme en
biplyd (hylen). I disse situationer skal
du tage enheden af og på igen.
– Støjannulleringsfunktionen fungerer
primært for støj på det lave
frekvensbånd. Selvom støjen reduceres,
annulleres den ikke fuldstændigt.
– Når du bruger enheden i et tog eller
i en bil, kan der forekomme støj. Dette
afhænger af omgivelsernes støjforhold.
– Mobiltelefoner kan forårsage interferens
og støj. Hvis dette forekommer, skal du
flytte enheden længere væk fra
mobiltelefonen.
– Dæk ikke enhedens mikrofoner () med
dine hænder. Støjannulleringsfunktionen
eller tilstanden for omgivende lyd
fungerer muligvis ikke korrekt, eller der
kan forekomme en biplyd (hylen). I disse
situationer skal fjerne dine hænder fra
mikrofonerne på enheden (fig. ).
Andet
• Pas på, at du ikke klemmer fingrene i
enheden, når du folder den sammen.
• Når du bruger enheden som almindelige
kabelforbundne hovedtelefoner, skal
du kun tilslutte det medfølgende
hovedtelefonkabel. Kontroller, at kablet
til hovedtelefonen er sat korrekt i.
• Hvis du sætter mærkater og lignende på
kontrolpanelet med touchsensor, fungerer
den muligvis ikke korrekt.
• Anbring ikke denne enhed, hvor den
udsættes for fugt, støv, sod eller damp,
eller på steder med direkte sollys.
Efterlad ikke enheden i en bil i længere
tid. Det kan medføre fejl.
• Brug af BLUETOOTH-enheden fungerer
måske ikke på mobiltelefoner. Dette
afhænger af radiobølger og den placering,
hvor udstyret anvendes.
• Høj lydstyrke kan påvirke din hørelse.
• Af hensyn til trafiksikkerheden bør
hovedtelefonerne ikke bruges, når du
kører eller cykler.
• Anbring ikke enheden på steder, hvor det
vil være farligt, hvis du ikke kan høre den
omgivende lyd, f.eks. ved jernbanespor,
perroner på togstationer og på
byggepladser.
• Udsæt ikke denne enhed for stor vægt
eller pres, da det kan medføre, at dens
form ændres under længere tids
opbevaring.
• Udsæt ikke enheden for voldsomme stød.
• Rengør enheden med en blød tør klud.
• Udsæt ikke enheden for vand. Enheden
er ikke vandtæt.
Husk at følge nedenstående forholdsregler.
– Vær forsigtig, så du ikke taber enheden
ned i en vask eller en anden beholder,
der er fyldt med vand.
– Brug ikke enheden i fugtige omgivelser
eller i dårligt vejr, f.eks. regn eller sne.
– Gør ikke enheden våd.
Hvis du berører enheden med våde
hænder eller anbringer den i fugtigt
tøj, kan den blive våd, og dette kan
medføre fejlfunktion.
• Hvis du oplever ubehag efter brug af
enheden, skal du straks stoppe med
at bruge den.
• Ørepuderne kan blive forringede som følge
af opbevaring eller brug i længere tid.
• Kontakt nærmeste Sony-forhandler,
hvis du har spørgsmål eller problemer
i forbindelse med denne enhed, som
ikke er beskrevet i denne vejledning.
Ekstra polstring til ørepuderne kan bestilles
hos din nærmeste Sony-forhandler.
Placering af serienummermærkaten
Se fig. .
Kompatible iPhone/
iPod-modeller
Du kan kun bruge enheden med følgende
modeller. Opdater din iPhone eller iPod med
den nyeste software, før du tager den i brug.
• iPhone 7 Plus
• iPhone 7
• iPhone SE
• iPhone 6s Plus
• iPhone 6s
• iPhone 6 Plus
• iPhone 6
• iPhone 5s
• iPhone 5c
• iPhone 5
• iPod touch (6. generation)
(pr. august 2017)
Specifikationer
Generelt
Kommunikationssystem: BLUETOOTH-
specifikation version 4.1
Udgang: BLUETOOTH-specifikation
strømklasse 2
Maksimal kommunikationsrækkevidde:
Synslinje ca. 10 m
1)
Frekvensbånd: 2,4 GHz bånd
(2,4000 GHz-2,4835 GHz)
Driftsfrekvens:
BLUETOOTH 2.400 MHz - 2.483,5 MHz
NFC 13,56 MHz
Maksimal udgangseffekt:
BLUETOOTH < 20,0 dBm
NFC < 60 dBμA/m ved 10 m
Kompatible BLUETOOTH-profiler
2)
:
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control
Profile)
HFP (Hands-free Profile)
HSP (Headset Profile)
Understøttet codec
3)
: SBC
4)
, AAC
5)
, LDAC,
aptX, aptX HD
Understøttet indholdsbeskyttelsesmetode:
SCMS-T
Transmissionsområde (A2DP):
20Hz - 20.000Hz (samplingfrekvens
44,1kHz)
20Hz - 40.000Hz (samplingfrekvens
LDAC 96kHz, 990kbps)
Medfølgende dele:
Trådløst støjannullerende
stereoheadset (1)
Mikro-USB-kabel (ca. 50 cm) (1)
Hovedtelefonkabel (ca. 1,2 m) (1)
Bæretaske (1)
Referencevejledning (dette ark) (1)
Betjeningsvejledning (1)
1)
Den faktiske rækkevidde afhænger af
faktorer, som f.eks. forhindringer mellem
enheder, magnetfelter i nærheden af en
mikrobølgeovn, statisk elektricitet,
modtagefølsomhed, antennens ydeevne,
operativsystem, software mv.
2)
BLUETOOTH-standardprofiler angiver
formålet med BLUETOOTH-kommunikation
mellem enheder.
3)
Codec: Komprimerings- og
konverteringsformat for lydsignaler
4)
Underbånds-codec
5)
Advanced Audio Coding
Trådløst
støjannullerende
stereoheadset
Strømkilde:
DC 3,6V: Indbygget genopladeligt
litiumionbatteri
DC 5V: Ved opladning via USB
Vægt: Ca. 290g
Driftstemperatur: 0° C til 40° C
Nominelt strømforbrug: 3 watt
Anvendelsestimer:
Ved tilslutning via BLUETOOTH-enheden
Musikafspilningstid:
Maks. 28timer (NC ON),
Maks. 34timer (NC OFF)
Kommunikationstid:
Maks. 28timer (NC ON),
Maks. 34timer (NC OFF)
Standbytid:
Maks. 48timer (NC ON),
Maks. 200timer (NC OFF)
Ved tilslutning via hovedtelefonkablet
med NC ON:
Maks. 40 timer
Bemærk! Anvendelsestiden kan
være kortere afhængig af codec
og anvendelsesforholdene.
Opladningstid:
Ca. 6timer
(Ca. 65 minutters musikafspilning er
mulig efter 10 minutters opladning).
Bemærk! Opladnings- og
anvendelsestiden kan være anderledes
afhængig af anvendelsesforholdene.
Opladningstemperatur: 5° C til 35° C
Receiver
Type: Lukket, dynamisk
Driverenhed: 40mm
Frekvenskurve: 5Hz - 40.000Hz (JEITA)
(ved tilslutning via hovedtelefonkablet
med enheden tændt)
Impedans:
32 Ω (1kHz) (ved tilslutning via
hovedtelefonkablet med enheden tændt)
16 Ω (1kHz) (ved tilslutning via
hovedtelefonkablet med enheden
slukket)
Følsomhed:
103 dB/mW (ved tilslutning via
hovedtelefonkablet med enheden tændt)
98 dB/mW (ved tilslutning via
hovedtelefonkablet med enheden
slukket)
Mikrofon
Type: Elektret kondensator
Retningsangivelse: Retningsuafhængig
Effektivt frekvensområde: 50Hz - 8.000Hz
Systemkrav for en
batteriopladning
via USB
(pr. august 2017)
Pc, hvor et af følgende operativsystemer
og USB-porten er installeret på forhånd:
Operativsystemer
(når der bruges Windows)
Windows
®
10 Home/ Windows
®
10 Pro
Windows
®
8.1/ Windows
®
8.1 Pro
Windows
®
8/ Windows
®
8 Pro
Windows
®
7
Home Basic / Home Premium /
Professional / Ultimate
(hvis du bruger Mac)
Mac OS X (version 10.9 eller nyere)
Design og specifikationer kan ændres
uden varsel.
Suomi
Älä asenna laitetta suljettuun tilaan, kuten
kirjahyllyyn tai suljettuun kaappiin.
Älä altista akkuja tai paristoja (akkuja
tai paristoja sisältävää laitetta) pitkäksi
aikaa lämmönlähteille, kuten suoralle
auringonvalolle tai tulelle.
Älä pura, avaa tai hajota akkuja tai paristoja.
Jos akku vuotaa, vältä vuotavan aineen
joutumista iholle tai silmiin. Jos ainetta
pääsee iholle tai silmiin, pese aine pois
heti runsaalla vedellä ja käänny
välittömästi lääkärin puoleen.
Akut ja paristot on ladattava ennen käyttöä.
Katso aina asianmukaisen lataamisen ohjeet
valmistajan ohjeista tai laiteoppaasta.
Jos laite on ollut pitkään varastoituna, sen
akut tai paristot on mahdollisesti ladattava ja
varaus purettava useita kertoja, ennen kuin
laite toimii parhaalla mahdollisella tavalla.
Hävitä asianmukaisesti.
Huomautus asiakkaille: seuraavat
tiedot koskevat ainoastaan laitteita,
joita myydään EU:n direktiivejä
noudattavissa maissa.
Tämän tuotteen valmistaja on Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokio,
108-0075 Japani. Euroopan unionin
lainsäädäntöön perustuvaa
vaatimustenmukaisuutta koskevissa asioissa
valtuutettu edustaja on Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe Limited,
Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia.
Huoltoa ja takuuta koskevissa asioissa
pyydämme ottamaan yhteyttä erillisissä
huolto- ja takuuasiakirjoissa annettuihin
osoitteisiin.
Sony Corporation ilmoittaa täten, että tämä
laite vastaa direktiivin 2014/53/EU määräyksiä.
Teksti EU-vaatimustenmukaisuusvakuutukse
sta on kokonaisuudessaan saatavilla
oheisella verkkosivulla:
http://www.compliance.sony.de/
Käytöstä poistettujen
paristojen sekä
sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden
hävittäminen (koskee
Euroopan unionia sekä
muita Euroopan maita,
joissa on erilliset
keräysjärjestelmät)
Tämä tuotteessa, akussa tai pakkauksessa
oleva symboli ilmaisee, että tuotetta ja akkua
ei saa käsitellä kotitalousjätteenä. Tietyissä
akuissa tämä merkki saattaa esiintyä yhdessä
kemiallisen merkin kanssa. Elohopean (Hg)
tai lyijyn (Pb) kemiallinen merkki lisätään
akkuun, joka sisältää enemmän kuin 0,0005
prosenttia elohopeaa tai 0,004 prosenttia
lyijyä. Huolehtimalla akkujen/paristojen
asianmukaisesta kierrätyksestä voit auttaa
estämään mahdollisia ympäristö- ja
terveyshaittoja, joita muuten voi aiheutua
akun/pariston epäasianmukaisesta
käsittelystä. Materiaalien kierrätys auttaa
säästämään luonnonvaroja.
Jos tuotteen turvallisuus, toimivuus tai
tietojen säilyminen edellyttävät kiinteää
akkua, akun vaihto on annettava koulutetun
huoltohenkilöstön tehtäväksi. Voit varmistaa
akun/pariston asianmukaisen käsittelyn
toimittamalla sen käyttöiän loputtua sähkö-
ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä
huolehtivaan kierrätys- ja keräyspisteeseen.
Jos kyse on muista akuista, katso lisätietoja
kohdasta, jossa annetaan ohjeet akun
turvalliseen irrottamiseen. Toimita akku/
paristo käytöstä poistettujen akkujen
kierrätyksestä huolehtivaan kierrätys- ja
keräyspisteeseen. Lisätietoja tämän tuotteen
tai akun kierrättämisestä saat paikalliselta
ympäristöviranomaiselta,
jätehuoltokeskuksesta tai liikkeestä,
josta tuote tai akku on ostettu.
CE-merkintä on voimassa vain niissä maissa,
joissa se pannaan oikeudellisesti täytäntöön,
lähinnä Euroopan talousalueen (ETA) maissa.
LDAC™-nimi ja -logo ovat Sony
Corporationin tavaramerkkejä.
Bluetooth®-sana ja -logot ovat Bluetooth SIG,
Inc:n omistamia rekisteröityjä
tavaramerkkejä, joita Sony Corporation
käyttää lisenssillä.
N-merkki on NFC Forum, Inc:n tavaramerkki
tai rekisteröity tavaramerkki Yhdysvalloissa
ja muissa maissa.
Windows on Microsoft Corporationin
rekisteröity tavaramerkki tai tavaramerkki
Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
Mac, OS X, iPhone ja iPod touch ovat
Apple Inc:n tavaramerkkejä, jotka on
rekisteröity Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
Made for iPod- ja Made for iPhone
-merkinnät tarkoittavat, että elektroninen
lisälaite on suunniteltu käytettäväksi
erityisesti iPod- tai iPhone-laitteen kanssa
ja lisälaitteen kehittäjä takaa, että laite
on Applen suorituskykyä koskevien
standardien mukainen. Apple ei vastaa
tämän laitteen toiminnasta tai siitä, että
laite on turvallisuusmääräysten ja muiden
lakisääteisten standardien mukainen.
Huomaa, että tällaisen lisälaitteen käyttö
iPod- tai iPhone-laitteen kanssa voi
vaikuttaa langattomaan suorituskykyyn.
Qualcomm® on Qualcomm Incorporatedin
rekisteröity tavaramerkki Yhdysvalloissa ja
muissa maissa, ja siihen on käyttöoikeus.
Qualcomm aptX™ audio on Qualcomm
Technologies International, Ltd:n tavaramerkki
Yhdysvalloissa ja muissa maissa, ja siihen on
käyttöoikeus.
Android on Google Inc:n tavaramerkki.
Muut tavaramerkit ja tuotenimet ovat
omistajiensa omaisuutta.
Varotoimet
BLUETOOTH-tiedonsiirto
• Langattoman BLUETOOTH-tekniikan
kantama on noin 10 metriä.
Enimmäisyhteysalue voi vaihdella esteiden
(esim. ihmiskehon, metallipinnan tai seinän)
tai sähkömagneettisen ympäristön mukaan.
• Laitteessa on pisteviivalla merkityssä
kohdassa sisäänrakennettu antenni (kuva ).
BLUETOOTH-tiedonsiirron herkkyys paranee,
kun sisäänrakennettu antenni käännetään
yhdistettyä BLUETOOTH-laitetta kohti.
Kun yhdistetyn laitteen antennin ja tämän
laitteen sisäänrakennetun antennin välissä
on esteitä, äänentoistossa saattaa esiintyä
kohinaa tai katkoja tai yhteys voi katketa.
• BLUETOOTH-yhteys voi katketa tai
äänentoistossa saattaa esiintyä kohinaa
tai katkoja seuraavissa tilanteissa:
– Kehosi on laitteen ja BLUETOOTH-
laitteen välissä.
Voit parantaa yhteyttä suuntaamalla
BLUETOOTH-laitteen kohti laitteen
antennia.
– Laitteen ja BLUETOOTH-laitteen välissä
on este, kuten metallipinta tai seinä.
– Tämän laitteen lähellä käytetään 2,4 GHz:
n taajuutta käyttävää laitetta, kuten
Wi-Fi-laitetta, langatonta puhelinta
tai mikroaaltouunia.
• Koska BLUETOOTH-laitteet ja Wi-Fi
(IEEE802.11b/g/n) käyttävät samaa
taajuutta (2,4 GHz), voi ilmetä
mikroaaltohäiriöitä, ja äänentoistossa
saattaa esiintyä kohinaa tai katkoja
tai yhteys voi katketa, jos tätä laitetta
käytetään Wi-Fi-laitteen lähellä. Toimi
tällöin seuraavasti:
– Käytä laitetta vähintään 10 metrin
etäisyydellä Wi-Fi-laitteesta.
– Jos laitetta käytetään alle 10 metrin
etäisyydellä Wi-Fi-laitteesta, sammuta
Wi-Fi-laite.
– Asenna tämä laite ja BLUETOOTH-laite
mahdollisimman lähelle toisiaan.
• BLUETOOTH-laitteen säteilemät mikroaallot
voivat vaikuttaa elektronisten lääkinnällisten
laitteiden toimintaan. Sammuta tämä laite ja
muut BLUETOOTH-laitteet onnettomuuksien
välttämiseksi seuraavissa ympäristöissä:
– paikoissa, joissa on tulenarkoja kaasuja,
sairaaloissa ja huoltoasemilla
– automaattisten ovien ja palohälyttimien
läheisyydessä.
• Älä käytä laitetta lentokoneessa.
Radioaallot voivat häiritä mittareita ja
aiheuttaa toimintahäiriöstä johtuvan
onnettomuuden.
• Langattoman tekniikan ominaisuuksien
vuoksi tästä laitteesta toistetun musiikin
äänentoistossa on viivettä verrattuna
lähettävästä laitteesta toistettavaan
ääneen ja musiikkiin. Tämän vuoksi
elokuvaa katsottaessa tai peliä pelattaessa
kuva ja ääni eivät toistu samanaikaisesti.
• Tämä laite tukee BLUETOOTH-standardin
mukaisia suojaustoimintoja, joilla voidaan
suojata tiedonsiirtoyhteys langatonta
BLUETOOTH-tekniikkaa käytettäessä.
Joitakin asetuksia käytettäessä suojaus ei
ehkä kuitenkaan ole riittävä. Ole varovainen,
kun kommunikoit käyttämällä langatonta
BLUETOOTH-tekniikkaa.
• Emme millään tavalla vastaa tietojen
joutumisesta vääriin käsiin BLUETOOTH-
tiedonsiirron aikana.
• Yhteyttä kaikkien BLUETOOTH-laitteiden
kanssa ei taata.
– BLUETOOTH-toimintoa tukevan
laitteen on vastattava Bluetooth SIG,
Inc:n määrittämää BLUETOOTH-
standardia, ja se on todennettava.
– Vaikka yhdistetty laite vastaisi edellä
mainittua BLUETOOTH-standardia, joitakin
laitteita ei ehkä niiden toiminnoista tai
teknisistä ominaisuuksista riippuen voi
yhdistää tai ne eivät ehkä toimi oikein.
– Kun käytät puhelinta handsfree-
toiminnolla, laitteesta tai
tiedonsiirtoympäristöstä riippuen
voi ilmetä kohinaa.
• Yhdistettävästä laitteesta riippuen
tiedonsiirron aloittaminen voi kestää
jonkin aikaa.
Jos ääni hyppii usein toiston aikana
• Voit lieventää ongelmaa käyttämällä
Priority on stable connection (Yhteyden
vakauden korostus) -äänenlaatutilaa.
Lisätietoja on käyttöoppaassa.
• Voit lieventää ongelmaa muuttamalla
langattoman toiston laatuasetuksia tai
valitsemalla lähettävässä laitteessa
langattomaksi toistotilaksi SBC-tilan.
Lisätietoja on lähettävän laitteen
mukana toimitetussa käyttöohjeessa.
• Jos käytät älypuhelinta, voit lieventää
ongelmaa sammuttamalla tarpeettomat
sovellukset tai käynnistämällä
älypuhelimen uudelleen.
Älypuhelinten ja tietokoneiden
puhelusovellusten käyttö
• Tämä laite tukee vain tavanomaisia
saapuvia puheluita. Laite ei tue
älypuhelinten ja tietokoneiden
puhelusovelluksia.
Laitteen lataaminen
• Tämä laite voidaan ladata vain
USB-liitännän kautta. Lataamiseen
vaaditaan USB-liitännällä varustettu
henkilökohtainen tietokone.
• Tätä laitetta ei voi käynnistää eikä
BLUETOOTH- ja melunvaimennustoimintoja
voi käyttää lataamisen aikana.
• Toimitukseen kuuluvalla kuulokejohdolla
voit käyttää laitetta jopa sen lataamisen
aikana.
• Jos et aio käyttää laitetta pitkään aikaan,
ladattava akku ei ehkä pysty säilyttämään
riittävää varausta. Akku pystyy
säilyttämään varauksen asianmukaisesti
sen jälkeen, kun se on purettu ja ladattu
useamman kerran.
• Jos laite on säilytyksessä pitkän aikaa,
lataa akku puolen vuoden välein
ylipurkautumisen estämiseksi.
• Jos laitteen käyttöaika muuttuu erittäin
lyhyeksi, ladattava akku on vaihdettava
uuteen. Ota yhteyttä lähimpään Sony-
jälleenmyyjään akun vaihtamista varten.
Staattista sähköä koskeva huomautus
• Runkoon kertynyt staattinen sähkö voi
aiheuttaa korvissa kihelmöintiä. Voit
vähentää ilmiön vaikutuksia käyttämällä
luonnollisista aineista valmistettuja
vaatteita.
Jos laite ei toimi oikein
• Palauta laitteen asetukset (kuva ).
Paina - ja NC/AMBIENT -painikkeita yhtä
aikaa latauksen aikana. Laitteen asetukset
palautetaan. Pariliitostietoja ei poisteta.
• Jos ongelma ei poistu asetusten palautuksen
jälkeen, alusta laite seuraavien ohjeiden
mukaisesti.
Irrota micro-USB-kaapeli micro-USB-portista,
sammuta laite ja pidä - ja NC/AMBIENT
-painikkeita painettuna vähintään 7 sekuntia.
Merkkivalo (sininen) välähtää neljä kertaa,
ja laitteen tehdasasetukset palautetaan.
Kaikki pariliitostiedot poistetaan.
• Kun laite on alustettu, se ei ehkä muodosta
yhteyttä iPhoneen tai tietokoneeseen.
Poista tällöin laitteen pariliitostiedot
iPhonesta tai tietokoneesta ja muodosta
sitten pariliitos uudelleen.
Mitä on melunvaimennus?
• Melunvaimennuspiiri tunnistaa ulkoiset
äänet sisäänrakennetuilla mikrofoneilla
ja lähettää laitteeseen yhtä voimakkaan,
mutta vastakkaisen vaimennussignaalin.
– Melunvaimennusefektiä ei ehkä huomaa
hiljaisessa ympäristössä, tai jonkin verran
melua voi kuulua.
– Kuulokkeiden käyttötavasta riippuen
melunvaimennustehoste voi vaihdella
tai voi kuulua piippaava ääni (ulina).
Ota tällöin laite pois päästä ja laita
se uudelleen päähän.
– Melunvaimennustoiminto toimii
ensisijaisesti matalilla taajuusalueilla.
Vaikka melua vaimennetaan, sitä ei
kuitenkaan poisteta kokonaan.
– Kun käytät laitetta junassa tai autossa,
liikenneolosuhteista riippuen voi
kuulua melua.
– Matkapuhelimet voivat aiheuttaa
häiriöitä ja melua. Siirrä tällöin laite
kauemmaksi matkapuhelimesta.
– Älä peitä laitteen mikrofoneja ()
käsilläsi. Melunvaimennustoiminto tai
Ambient Sound -tila eivät ehkä toimi
oikein tai voi kuulua piippaava ääni
(ulina). Ota tällöin kätesi pois laitteen
mikrofonien päältä (kuva ).
Muuta
• Varo, ettei sormesi jää puristuksiin,
kun taitat laitteen kokoon.
• Kun käytät laitetta langallisina kuulokkeina,
käytä ainoastaan toimitukseen kuuluvaa
kuulokejohtoa. Varmista, että kuulokejohto
on liitetty kunnolla.
• Jos kiinnität kosketustunnistimen
ohjauspaneeliin esimerkiksi tarroja,
kosketustunnistin ei ehkä toimi oikein.
• Älä aseta tätä laitetta kosteaan, pölyiseen,
nokiseen tai höyryiseen paikkaan tai altista
sitä suoralle auringonvalolle. Älä jätä
laitetta autoon pitkäksi aikaa. Seurauksena
voi olla toimintahäiriö.
• Radioaaltojen vastaanotto-olosuhteista
ja laitteen käyttöpaikasta riippuen
BLUETOOTH-laite ei ehkä toimi
matkapuhelimissa.
• Suuri äänenvoimakkuus voi heikentää
kuuluvuutta.
• Älä turvallisuussyistä käytä kuulokkeita
ajon tai pyöräilyn aikana.
• Älä käytä laitetta paikoissa, joissa voi olla
vaarallista, jos et kuule ympäristön ääniä,
kuten rautatieristeyksissä, rautatieaseman
laitureilla ja rakennustyömailla.
• Älä aseta laitteen päälle painavia esineitä
tai kohdista laitteeseen painetta, sillä se voi
vääntyä pitkäaikaisen säilytyksen aikana.
• Älä altista laitetta voimakkaille iskuille.
• Puhdista laite pehmeällä, kuivalla liinalla.
• Älä altista laitetta vedelle. Laite ei ole
vesitiivis.
Noudata seuraavia varotoimia.
– Älä pudota laitetta pesualtaaseen tai
muuhun vedellä täytettyyn säiliöön.
– Älä käytä laitetta kosteissa paikoissa
tai huonolla säällä, kuten sateessa tai
lumisateessa.
– Älä anna laitteen kastua.
Jos kosketat laitetta märin käsin tai käärit
sen kosteisiin vaatteisiin, laite voi kastua,
ja seurauksena voi olla toimintahäiriö.
• Jos tunnet olosi laitteen käytön jälkeen
epämukavaksi, lopeta välittömästi laitteen
käyttö.
• Korvalaput voivat rapistua pitkäaikaisen
säilytyksen tai käytön aikana.
• Jos sinulla on laitteeseen liittyviä
kysymyksiä tai ongelmia, joita ei ole
käsitelty tässä oppaassa, ota yhteyttä
lähimpään Sony-jälleenmyyjään.
Voit tilata lisävarusteena saatavat
vaihtokorvalaput lähimmältä
Sony-jälleenmyyjältä.
Sarjanumerotarran sijainti
Katso kuvaa .
Yhteensopivat
iPhone- ja iPod-
mallit
Voit käyttää laitetta vain seuraavien mallien
kanssa. Päivitä iPhone- tai iPod-laitteeseen
uusin ohjelmisto ennen käyttöä.
• iPhone 7 Plus
• iPhone 7
• iPhone SE
• iPhone 6s Plus
• iPhone 6s
• iPhone 6 Plus
• iPhone 6
• iPhone 5s
• iPhone 5c
• iPhone 5
• iPod touch (6. sukupolvi)
(Elokuusta 2017 lähtien)
Tekniset tiedot
Yleistä
Tietoliikennejärjestelmä: BLUETOOTH-
määrityksen versio 4.1
Lähtö: BLUETOOTH-määrityksen mukainen
teholuokka 2
Enimmäisyhteysalue: näköetäisyydellä
noin 10 m
1)
Taajuuskaista: 2,4 GHz:n kaista
(2,4000–2,4835 GHz)
Käyttötaajuus:
BLUETOOTH 2400MHz–2483,5MHz
NFC 13,56MHz
Huipputeho:
BLUETOOTH < 20,0dBm
NFC < 60dBμA/m, 10 m
Yhteensopivat BLUETOOTH-profiilit
2)
:
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control
Profile)
HFP (Hands-free Profile)
HSP (Headset Profile)
Tuetut pakkausmuodot
3)
: SBC
4)
, AAC
5)
,
LDAC, aptX, aptX HD
Tuettu sisällönsuojausmenetelmä: SCMS-T
Lähetysalue (A2DP):
20 – 20 000Hz (näytteenottotaajuus
44,1kHz)
20 – 40 000Hz (näytteenottotaajuus
LDAC 96kHz, 990kbps)
Pakkauksen sisältö:
Melua vaimentavat langattomat
stereokuulokkeet (1)
Micro-USB-kaapeli (noin 50 cm) (1)
Kuulokejohto (noin 1,2 m) (1)
Kantolaukku (1)
Viiteopas (tämä opas) (1)
Käyttöohjeet (1)
1)
Todelliseen kantamaan vaikuttavat useat
tekijät, kuten laitteiden välissä olevat
esteet, mikroaaltouunin lähellä olevat
magneettikentät, staattinen sähkö,
vastaanottoherkkyys, antennin teho,
käyttöjärjestelmä ja ohjelmistosovellus.
2)
BLUETOOTH-standardiprofiilit määrittävät
laitteiden välisen BLUETOOTH-
tiedonsiirron tarkoituksen.
3)
Pakkausmuoto: äänisignaalin pakkaus-
ja muuntomuoto
4)
Alikaistan pakkausmuoto
5)
Kehittynyt äänikoodaus
Melua vaimentavat
langattomat
stereokuulokkeet
Virtalähde:
DC 3,6V: sisäänrakennettu
litiumioniakku
DC 5V: USB-liitännän kautta ladattaessa
Paino: noin 290 g
Käyttölämpötila: 0–40 °C
Nimellinen virrankulutus: 3W
Käyttöaika:
Kun yhteys muodostetaan BLUETOOTH-
laitteen kautta
Musiikin toistoaika:
Enintään 28tuntia (NC ON),
Enintään 34tuntia (NC OFF)
Tietoliikenneaika:
Enintään 28tuntia (NC ON),
Enintään 34tuntia (NC OFF)
Valmiusaika:
Enintään 48tuntia(NC ON),
Enintään 200tuntia (NC OFF)
Kuulokekaapelilla liitettynä ja NC ON:
Enintään 40tuntia
Huomautus: käyttöaika voi olla tätä
lyhyempi pakkausmuodon ja
käyttöolosuhteiden mukaan.
Latausaika:
Noin 6tuntia
(10 minuutin lataamisen jälkeen
laitteesta voidaan toistaa musiikkia
noin 65 minuutin ajan.)
Huomautus: Lataus- ja käyttöajat voivat
vaihdella käyttöolosuhteiden mukaan.
Latauslämpötila: 5–35 °C
Vastaanotin
Tyyppi: suljettu, dynaaminen
Kuuloke-elementti: 40mm
Taajuusvaste: 5 – 40 000Hz (JEITA)
(kuulokejohdolla liitettynä, kun laitteen
virta on kytkettynä)
Impedanssi:
Impedanssi:32 Ω (1kHz)
(kuulokejohdolla liitettynä, kun laitteen
virta on kytkettynä)
16 Ω (1kHz) (kuulokejohdolla liitettynä,
kun laitteen virta on katkaistuna)
Herkkyys:
103dB/mW (kuulokekaapelilla liitettynä,
kun laitteen virta on kytkettynä)
98dB/mW (kuulokekaapelilla liitettynä,
kun laitteen virta on katkaistuna)
Mikrofoni
Tyyppi: elektriteettikondensaattori
Suuntakuvio: pallo
Tehollinen taajuusalue: 50 – 8000Hz
Järjestelmävaatimukset
akkua USB-liitännän
kautta ladattaessa
(Elokuusta 2017 lähtien)
Henkilökohtainen tietokone, jossa
on esiasennettuna jokin seuraavista
käyttöjärjestelmistä ja USB-liitäntä:
Käyttöjärjestelmät
(Windowsia käytettäessä)
Windows
®
10 Home/ Windows
®
10 Pro
Windows
®
8.1/ Windows
®
8.1 Pro
Windows
®
8/ Windows
®
8 Pro
Windows
®
7
Home Basic / Home Premium /
Professional / Ultimate
(Macia käytettäessä)
Mac OS X (versio 10.9 tai uudempi)
Ulkonäkö ja tekniset ominaisuudet voivat
muuttua ilman erillistä ilmoitusta.
WH-H900N
Wireless Noise
Cancelling
Stereo Headset
Referencevejledning
DA
Viiteopas
FI
Veiledning
NO
Referensguide
SV
http://www.sony.net/©2017 Sony Corporation
4-697-216-41(1)