Philips HD4646/20 Ohjekirja

Kategoria
Mixer/food processor accessories
Tyyppi
Ohjekirja

Tämä käsikirja sopii myös

- Kiehuva vesi voi aiheuttaa vaikeita palovammoja. Käsittele vedenkeitintä
varoen, kun siinä on kuumaa vettä.
- Älä laske virtajohtoa, alustaa ja laitetta kuumille pinnoille.
- Älä täytä vedenkeitintä enimmäistäyttömerkin yli. Jos vedenkeitin on liian
täynnä, kiehuvaa vettä voi roiskua kaatonokasta.
- Älä avaa kantta veden kiehuessa. Ole varovainen, kun avaat kannen heti
veden kiehuttua: vedenkeittimestä tuleva höyry on erittäin kuumaa.
Varoitus
- Älä koske vedenkeittimen runkoa keittämisen aikana tai heti sen jälkeen,
sillä se kuumenee käytössä. Nosta vedenkeitintä aina kahvasta.
- Aseta alusta ja vedenkeitin kuivalle, tasaiselle ja vakaalle pinnalle.
- Vedenkeitin on tarkoitettu vain veden keittämiseen. Älä käytä sitä
keittojen tai muiden ruokien tai juomien lämmittämiseen.
- Tarkista, että keittimessä on aina sen verran vettä, että keittimen pohja
peittyy, jotta vesi ei pääse kiehumaan kuiviin.
- Paikallisen vesijohtoveden kovuuden mukaan vedenkeittimen
lämmityselementtiin saattaa käytössä tulla pieniä läikkiä. Ilmiö johtuu
siitä, että lämmityselementtiin ja vedenkeittimen sisäpinnoille kertyy ajan
myötä kalkkia. Mitä kovempaa vesi on, sitä nopeammin kalkkia kertyy.
Kalkkikertymät voivat olla erivärisiä. Vaikka kalkki on vaaratonta, liiallinen
kalkki voi haitata vedenkeittimen toimintaa. Poista kalkki vedenkeittimestä
säännöllisesti noudattamalla kohdassa Kalkinpoisto annettuja ohjeita.
- Vedenkeittimen alustalle saattaa kondensoitua kosteutta. Tämä on täysin
normaalia eikä kyse ole viasta.
Ei käynnisty tyhjänä
Vedenkeittimessä on ylikuumenemissuoja. Kytkin katkaisee automaattisesti
virran vedenkeittimestä, jos vedenkeitin on vahingossa käynnistetty tyhjänä
tai jos vettä ei ole tarpeeksi. Käynnistyskytkin pysyy kytkettynä. Katkaise virta
käynnistyskytkimestä ja anna vedenkeittimen jäähtyä 10 minuuttia. Nollaa
sitten ylikuumenemissuojan kytkin nostamalla vedenkeitin irti alustasta.
Vedenkeitin on taas käyttövalmis.
Sähkömagneettiset kentät (EMF)
Tämä Philips-laite vastaa kaikkia, sähkömagneettisia kenttiä (EMF) koskevia
standardeja. Jos laitetta käytetään oikein ja tämän käyttöohjeen ohjeiden
mukaisesti, sen käyttäminen on turvallista tämänhetkisen tutkimustiedon
perusteella.
Käyttöönotto
1 Poista mahdolliset tarrat alustasta tai vedenkeittimestä.
2 Aseta alusta kuivalle, vakaalle ja tasaiselle pinnalle.
3 Säädä virtajohdon pituus kiertämällä sitä alustassa olevan kelan ympärille.
4 Ohjaa virtajohto kulkemaan toisen alustassa olevan aukon kautta.
5 Huuhtele vedenkeitin sisältä vedellä.
6 Täytä vedenkeitin vedellä enimmäismerkkiin asti ja anna veden kiehua
kerran (katso kohta Käyttö).
7 Kaada kuuma vesi pois ja huuhtele vedenkeitin vielä kerran sisältä vedellä.
Käyttö
1 Täytä vedenkeitin vedellä joko kaatonokasta tai avatun kannen
kautta (Kuva 2).
2 Jos kansi on auki, sulje se.
Sulje kansi huolellisesti, ettei vedenkeitin pääse kiehumaan kuiviin.
3 Aseta vedenkeitin alustalle ja kiinnitä pistoke pistorasiaan.
- Käynnistä asettamalla virtapainike asentoon l (Kuva 3).
, Vedenkeitin alkaa kuumentaa vettä.
, Vedenkeittimen toiminta katkeaa automaattisesti, kun vesi alkaa kiehua.
Huomautus: Veden kuumentaminen voidaan keskeyttää asettamalla
käynnistyskytkin asentoon O.
Puhdistus ja kalkinpoisto
Irrota aina pistoke pistorasiasta ennen laitteen puhdistamista.
Älä käytä naarmuttavia tai syövyttäviä puhdistusaineita tai -välineitä
laitteen puhdistamiseen (kuten bensiiniä tai asetonia).
Älä koskaan upota vedenkeitintä tai sen alustaa veteen.
Vedenkeittimen puhdistus
1 Pyyhi vedenkeittimen ulkopuoli puhtaaksi pehmeällä, laimeaan
pesuaineveteen kostutetulla liinalla.
1 Fyld elkanden med vand 3/4 op til max. markeringen og bring
vandet i kog.
2 Når elkanden slukker tilsættes 32% eddikesyre op til max.
markeringen.
3 Lad elkanden stå natten over med eddikeblandingen i.
4 Hæld eddikeblandingen ud, og skyl elkanden grundigt indvendigt.
5 Fyld elkanden med rent vand, og bring vandet i kog.
6 Tøm elkanden, og skyl efter med rent vand.
7 Er der stadig kalkrester i elkanden, gentages proceduren.
Bemærk: Du kan også bruge et ydende afkalkningsmiddel. Følg anvisningerne
på emballagen.
Udskiftning
Hvis elkande, basisenhed eller netledning beskadiges, bedes du kontakte
Philips via din forhandler for reparation eller udskiftning af ledningen for
at undgå enhver risiko ved efterfølgende brug.
Nye filtre kan købes/bestilles hos din Philips-forhandler. Tabellen nedenfor
viser, hvilken filtertype du skal bruge til din elkande.
Elkande type Filter type
HD4646 HD4987
Miljøhensyn
, Apparatet må ikke smides ud sammen med almindeligt husholdningsaffald,
når det til sin tid kasseres. Aflevér det i stedet på en kommunal
genbrugsstation. På den måde er du med til at beskytte miljøet (fig. 5).
Reklamationsret og service
For alle yderligere oplysninger eller ved eventuelle problemer med
apparatet henvises til Philips’ hjemmeside på adressen www.philips.com eller
det lokale Philips Kundecenter (telefonnumre findes i vedlagte “Worldwide
Guarantee”-folder). Hvis der ikke findes et kundecenter i dit land, bedes du
kontakte din lokale Philips-forhandler.
SUOMI
Johdanto
Onnittelumme uuden Philips-vedenkeittimen hankinnasta! Näiden ohjeiden
mukaisesti käytettynä vedenkeitin toimii tehokkaasti ja kestää pitkään.
Yleiskuvaus (Kuva 1)
A Virtakytkin (I/O)
B Kansi
C Kaatonokka
D Vesimäärän ilmaisin
E Alusta
F Kalkinpoistosuodatin
Tärkeää
Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä se myöhempää
tarvetta varten.
Vaara
- Älä upota laitetta tai alustaa veteen tai muuhun nesteeseen.
Varoitus
- Tarkista, että laitteeseen merkitty käyttöjännite vastaa paikallista
verkkojännitettä, ennen kuin liität laitteen pistorasiaan.
- Älä käytä laitetta, jos sen verkkolaite, virtajohto, laturi tai itse laite on
vahingoittunut.
- Jos virtajohto on vahingoittunut, se on oman turvallisuutesi vuoksi
hyvä vaihdattaa Philipsin valtuuttamassa huoltoliikkeessä tai muulla
ammattitaitoisella korjaajalla.
- Laitetta ei ole tarkoitettu lasten tai sellaisten henkilöiden käyttöön,
joiden fyysinen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla
ei ole kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä, muuten kuin heidän
turvallisuudestaan vastaavan henkilön valvonnassa ja ohjauksessa.
- Pienten lasten ei saa antaa leikkiä laitteella.
- Pidä laite ja sen virtajohto poissa lasten ulottuvilta. Älä jätä virtajohtoa
roikkumaan pöydän tai työtason reunan yli. Liian pitkän johdon voi
kiertää laitteen alustan sisälle tai ympärille.
- Käytä vedenkeitintä vain sen alkuperäisen alustan kanssa.
Fare
- Ikke senk apparatet eller sokkelen ned i vann eller annen væske.
Advarsel
- Før du kobler til apparatet, må du kontrollere at spenningen som er
angitt på apparatet, stemmer overens med nettspenningen.
- Ikke bruk apparatet hvis støpselet, ledningen, sokkelen eller selve
apparatet er skadet.
- Hvis ledningen er ødelagt, må den alltid skiftes ut av Philips, et
servicesenter som er godkjent av Philips, eller lignende kvalifisert
personell, slik at man unngår farlige situasjoner.
- Dette apparatet er ikke tiltenkt bruk av personer (inkludert barn) som har
nedsatt sanseevne eller fysisk eller psykisk funksjonsevne, eller personer som
ikke har erfaring eller kunnskap, unntatt hvis de får tilsyn eller instruksjoner
om bruk av apparatet av en person som er ansvarlig for sikkerheten.
- Pass på at barn er under tilsyn, slik at de ikke leker med apparatet.
- Oppbevar ledningen utilgjengelig for barn. Ikke la ledningen henge over
kanten på bordet eller benken der apparatet står. Overflødig ledning kan
rulles opp i eller rundt sokkelen.
- Hurtigkokeren må bare brukes sammen med den originale sokkelen.
- Varmt vann kan gi alvorlige brannskader. Vær forsiktig med
hurtigkokeren når den inneholder varmt vann.
- Hold ledningen, sokkelen og hurtigkokeren unna varme overflater.
- Fyll aldri hurtigkokeren over maks.-merket. Hvis hurtigkokeren overfylles,
kan kokende vann komme ut av tuten og forårsake brannskader.
- Ikke åpne lokket mens vannet varmes opp. Vær forsiktig hvis du åpner
lokket umiddelbart etter at vannet har kokt: Dampen som kommer ut
av hurtigkokeren, er svært varm.
Viktig
- Ikke ta på selve hurtigkokeren i løpet av og en stund etter bruk, den blir
svært varm. Løft alltid hurtigkokeren etter håndtaket.
- Plasser alltid sokkelen og hurtigkokeren på et tørt, flatt og stabilt underlag.
- Hurtigkokeren er bare beregnet på koking av vann. Den skal ikke brukes
til å varme suppe eller andre væsker eller mat på boks, glass eller flaske.
- Kontroller alltid at vannet i hurtigkokeren dekker bunnen av kjelen for å
forhindre at den koker tørr.
- Avhengig av hvor hardt vannet er, kan det dannes små flekker på
varmeelementet i hurtigkokeren når du bruker den. Dette skyldes
kalkavleiringer på varmeelementet og på innsiden av hurtigkokeren
over lengre tid. Desto hardere vannet er, jo raskere danner det seg kalk.
Kalken kan ha forskjellige farger. Selv om kalken er ufarlig, kan den påvirke
effekten av hurtigkokeren hvis det blir for mye. Avkalk hurtigkokeren med
jevne mellomrom ved å følge instruksjonene i avsnittet Avkalking.
- Det kan dannes kondens på sokkelen. Dette er helt normalt og betyr
ikke at det er noe feil med hurtigkokeren.
Beskyttelse mot tørrkoking
Denne hurtigkokeren er beskyttet mot tørrkoking. Enheten slår seg av
automatisk hvis den ved et uhell blir slått på uten at det er vann i den,
eller hvis det ikke er nok vann i den. Av/på-knappen blir stående i på-
posisjon. Sett av/på-knappen til av og la hurtigkokeren avkjøles i 10 minutter.
Ta deretter hurtigkokeren av sokkelen for å nullstille beskyttelsen mot
tørrkoking. Hurtigkokeren er nå klar til bruk igjen.
Elektromagnetiske felt (EMF)
Dette Philips-apparatet overholder alle standarder som gjelder for
elektromagnetiske felt (EMF). Hvis det håndteres riktig og i samsvar med
instruksjonene i denne brukerhåndboken, er det trygt å bruke det ut fra den
kunnskapen vi har per dags dato.
Før første gangs bruk
1 Fjern eventuelle klistremerker fra sokkelen og hurtigkokeren.
2 Sett sokkelen på et tørt, flatt og stabilt underlag.
3 Juster lengden på ledningen ved å vikle den rundt hjulet i sokkelen.
4 Trekk ledningen gjennom ett av hullene i sokkelen.
5 Skyll hurtigkokeren med vann.
6 Fyll hurtigkokeren med vann til maks.-merket, og la vannet koke én
gang (se Bruke apparatet).
7 Hell ut det varme vannet og skyll hurtigkokeren på nytt.
Bruke apparatet
1 Fyll hurtigkokeren med vann gjennom tuten eller det åpne
lokket (fig. 2).
2 Lukk lokket hvis det er åpent.
Kontroller at lokket sitter ordentlig på for å unngå at hurtigkokeren koker
tørr.
Suodattimen puhdistaminen
Kalkki ei ole terveydelle haitallista, mutta se voi antaa juomaan makua.
Kalkinpoistosuodatin estää kalkkihiukkasten pääsyn juomaan. Puhdista
kalkinpoistosuodatin säännöllisesti.
1 Poista suodatin vedenkeittimestä (1) ja puhdista suodatin varovasti
harjaamalla sitä pehmeällä nailonharjalla juoksevan veden alla (2) (Kuva 4).
Huomautus: Voit myös jättää suodattimen keittimeen poistaessasi kalkkia koko
laitteesta (katso tämän luvun kohtaa Vedenkeittimen kalkinpoisto).
Huomautus: Voit myös poistaa suodattimen keittimestä ja pestä suodattimen
tiskikoneessa.
Vedenkeittimen kalkinpoisto
Säännöllinen puhdistaminen pidentää vedenkeittimen käyttöikää.
Normaalissa käytössä (enintään 5 kertaa päivässä) suosittelemme seuraavaa
kalkinpoistotiheyttä:
- Joka kolmas kuukausi, jos vesi on pehmeää (enintään 18 dH)
- Kerran kuukaudessa, jos vesi on kovaa (yli 18 dH).
1 Mittaa vedenkeittimeen vettä 3/4 maksimimäärästä ja kuumenna vesi
kiehuvaksi.
2 Kun vedenkeittimen toiminta on katkennut, lisää tavallista etikkaa
enimmäismerkkiin asti.
3 Anna etikkaliuoksen olla vedenkeittimessä yön yli.
4 Kaada etikkaliuos pois ja huuhtele vedenkeitin sisältä vedellä.
5 Täytä vedenkeitin pelkällä vedellä ja kuumenna vesi kiehuvaksi.
6 Kaada vesi pois ja huuhtele vedenkeitin sisältä vedellä vielä kerran.
7 Toista toimenpide, jos vedenkeittimessä on edelleen kalkkia.
Huomautus: Voit myös käyttää sopivaa kalkinpoistoainetta. Noudata siinä
tapauksessa kalkinpoistoainepakkauksen ohjeita.
Varaosat
Jos vedenkeitin, sen alusta tai virtajohto on vahingoittunut, toimita oman
turvallisuutesi vuoksi alusta tai vedenkeitin Philipsin valtuuttamaan
huoltoliikkeeseen korjattavaksi tai virtajohdon vaihtoa varten.
Voit ostaa uuden suodattimen Philipsin jälleenmyyjältä tai Philipsin
huoltoliikkeestä. Jäljempänä olevassa taulukosta voi tarkistaa, mitkä
suodattimet sopivat vedenkeittimeesi.
Vedenkeittimen malli Suodatinmalli
HD4646 HD4987
Ympäristöasiaa
, Älä hävitä vanhoja laitteita tavallisen talousjätteen mukana, vaan
toimita ne valtuutettuun kierrätyspisteeseen. Näin autat vähentämään
ympäristölle aiheutuvia haittavaikutuksia (Kuva 5).
Takuu & huolto
Jos haluat lisätietoja tai laitteen kanssa tulee ongelmia, tutustu Philipsin
verkkosivustoon osoitteessa www.philips.com tai kysy neuvoa Philipsin
kuluttajapalvelukeskuksesta (puhelinnumero on kansainvälisessä
takuulehtisessä). Jos maassasi ei ole kuluttajapalvelukeskusta, ota yhteyttä
Philipsin jälleenmyyjään.
NORSK
Innledning
Gratulerer med anskaffelsen av den nye Philips-hurtigkokeren. I denne
brukerveiledningen finner du all informasjonen du trenger, slik at du får
optimal bruk av den nye hurtigkokeren i lang tid fremover.
Generell beskrivelse (fig. 1)
A Av/på-knapp (I/O)
B Lokk
C Tut
D Vannivåindikator
E Sokkel
F Kalkfilter
Viktig
Les denne brukerveiledningen nøye før du bruker apparatet, og ta vare på
den for senere referanse.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Philips HD4646/20 Ohjekirja

Kategoria
Mixer/food processor accessories
Tyyppi
Ohjekirja
Tämä käsikirja sopii myös