Solo 643IP Ohjekirja

Kategoria
Power chainsaws
Tyyppi
Ohjekirja
Alkuperäisen käyttöohjeen käännös
469601_a 377
ALKUPERÄISEN KÄYTTÖOHJEEN
KÄÄNNÖS
Sisällysluettelo
1. TÄRKEIMPIEN OSIEN TUNNISTUS......... 377
2. SYMBOLIT................................................. 379
3. TURVALLISUUSSÄÄNNÖKSET................380
4. LAITTEEN ASENNUS................................384
5. TYÖSKENTELYYN
VALMISTAUTUMINEN........................ 385
6. MOOTTORIN KÄYNNISTYS – KÄYTTÖ –
PYSÄYTTÄMINEN...............................387
7. LAITTEEN KÄYTTÖ.................................. 388
8. HUOLTO JA SÄILYTYS.............................391
9. VIANETSINTÄ............................................396
10. LISÄVARUSTEET....................................397
Arvoisa Asiakas,
Kiitämme tuotteidemme valinnasta ja toivomme
että laitteenne vastaa odotuksianne kaikilta osin.
Tämän käyttöoppaan tarkoituksena on auttaa lait-
teen käyttäjää tutustumaan laitteeseen parem-
min ja tulee siksi pitää sitä turvallisesti ja tehok-
kaasti. Muista, että käyttöopas kuuluu olennai-
sena osana laitteeseen ja aina käden ulottuvilla.
Luovuta se laitteen uudelle omistajalle mahdolli-
sen myynnin tai lainauksen yhteydessä.
Laitteemme on suunniteltu ja valmistettu voi-
massa olevien määräysten mukaisesti, ja sen
käyttö on turvallista, mikäli sitä käytetään käyt-
töoppaassa annettujen ohjeidenmukaisesti (sal-
littu käyttö). Kaikkea muun tyyppistä käyttöä tai
käytön, huollon ja korjausten turvallisuussään-
nösten laiminlyömistä voidaan pitää “sopimatto-
mana käyttönä”, jolloin valmistajan antama takuu
raukeaa. Valmistaja ei myöskään vastaa sopimat-
tomasta käytöstä aiheutuneista henkilö– ja omai-
suusvahingoista.
Käyttöoppaan tiedot voivat poiketa hieman
käytössäsi olevasta laitteesta. Laitteitamme pa-
rannetaan jatkuvasti, minkä vuoksi käyttöoppaan
tietoja voidaan muuttaa ilman ennakkovaroitusta.
Tärkeimmät turvallisuuteen ja toimintaan liittyvät
laitteen ominaisuudet ovat kuitenkin pysyneet sa-
moina. Lisätietoja saat jälleenmyyjältä. Turvallista
työpäivää!
1. TÄRKEIMPIEN OSIEN TUNNISTUS
TÄRKEIMPIEN OSIEN TUNNISTUS
1.
Moottoriyksikkö
2.
Säppi
3.
Käden takasuojus
4.
Etukahva
5.
Takakahva
6.
Ketjunpysäytystappi
6a.
Ketjunpysäytystappi (ainoastaan mallille
46/52)
7.
Terälevy
8.
Ketju
9.
Levyn suojus
10.
Arvokilpi
8
2
3
4
5
6
9
10
16
1
15
7
6a
VIVUT JA TÄYTÖT
fi
1. TÄRKEIMPIEN OSIEN TUNNISTUS
378 469601_a
11.
Moottorin pysäytyskytkin
12.
Kiihdyttimen vipu
13.
Kiihdyttimen lukituslaite
14.
Käynnistysnappula
15.
Rikastimen vipu (Starter)
16.
Ryypytyslaitteen vipu (Primer)
17.
Paineen alennin (ainoastaan mallille 46/52)
19
18
11 12
14
20 13
Kuva 1: 36 - 43
18.
Polttoainetankin korkki
19.
Ketjuöljytankin korkki
20.
Ilmansuodattimen kansi
19
18
11
12
14
20
13
Kuva 2: 46 - 52
ARVOKILPI
10.1)
Direktiivin 2006/42/EY mukai nen vaati-
musten mukaisuus symboli
10.2)
Valmistajan nimi ja osoite
10.3)
Direktiivin 2000/14/EY mukainen äänen te-
hotaso LWA
10.4)
Valmistajan viitemalli
10.5)
Laitteen malli
10.6)
Sarjanumero
10.7)
Valmistusvuosi
10.8)
Tuotekoodi
10.9)
Päästöarvo
Tekniset tiedot
Melu- ja tärinätason maksimiarvot
[1]
Mallille 636 643 IP 646 652
Painotettu akustinen paine ohjaajan
korvassa (ISO 22868)
dB(A) 100 101 102 102
Mittausepätarkkuus
(2006/42/EY- EN 27574)
dB(A) 3,0 3,0 3,0 3,0
2. SYMBOLIT
469601_a 379
Akustisen tehon mitattu taso
(ISO 22868)
dB(A) 105 108 113 113
Mittausepätarkkuus
(2006/42/EY- EN 27574)
dB(A) 2,5 2,5 2,5 2,5
Tärinätaso (ISO 22867) m/sec
2
7,5 7,5 4,9 5,7
Mittausepätarkkuus
(2006/42/EY- EN 12096)
m/sec
2
0,5 0,5 0,5 0,5
TEKNISET TIEDOT
Moottori (yksisylinterinen 2-vaihei-
nen)
– sylinterin tilavuus
cm
3
36,3 40,2 45 51,8
Seos (bensiini / öljy) % 50:1 = 2 % 50:1 = 2 % 50:1 = 2 % 50:1 = 2 %
Teho kW 1,5 2,0 2,2 2,4
Kierrosluku joutokäynnillä
1
/min 2800 ± 150 2800 ± 150 2800 ± 150 2800 ± 150
Uurin sallittu kierrosluku ilman kuor-
maa ketju asennettuna
1
/min 11300 12000 12500 12500
Polttoainesäiliön tilavuus cm
3
370 370 500 500
Ominaiskulutus maksimiteholla g/kWh 490 410 510 500
Öljysäiliön tilavuus cm
3
190 190 300 300
Ketjupyörän hammasluku 6 7 7 7
Paino (säiliö tyhjänä) kg 4,2 4,1 4,7 4,7
[1] HUOMIO! Tärinäarvo voi vaihdella laitteen käyttötoiminnon ja kokoonpanon mukaan ja
arvo voi olla suurempi kuin annettu arvo. Käyttäjän turvallisuuden takaamiseksi on, ryh-
dyttävä tarvittaviin varotoimenpiteisiin, jotka määritellään todellisessa käytössä arvioi-
dun tärinäkuormituksen pohjalta. Tämän vuoksi on huomioitava kaikki toimintasyklin
vaiheet kuten esim. Laitteen sammuttaminen tai laitteen tyhjäkäynti.
2. SYMBOLIT
1 2
1)
Lue käyttöopas ennen tämän laitteen käyt-
töä.
2)
Jatkuvan päivittäisen normaalikäytön ai-
kana koneen käyttäjä voi altistua meluta-
solle, joka on 85 dB (A) tai kovempi. Käytä
suojakypärää, kuulosuojaimia ja suoja-
laseja.
SELITTÄVÄT SYMBOLIT LAITTEESSA (jos varusteina)
fi
2. SYMBOLIT
380 469601_a
11 11) Polttoainetankki
12 12) Ketjuöljytankki ja öljypumpun säädin (ainoastaan mallille
46/52)
13 13) Kaasuttimen säätäminen T = miniminopeuden säätö
T = miniminopeuden säätö
(L) = polttoaineen säätö matalilla nopeuksilla
(H) = polttoaineen säätö korkeilla nopeuksilla
14 14) Rikastimen vipu (Starter)
15 15) Ryypytyslaitteen vipu (Primer)
3. TURVALLISUUSSÄÄNNÖKSET
A) KOULUTUS
1) Lue käyttöohjeet huolellisesti. Tutustu vi-
puihin ja laitteen oikeaan käyttöön. Opettele py-
säyttämään moottori nopeasti.
2) Käytä laitetta ainoastaan siihen tarkoitukseen
mihin se on tarkoitettu eli „sellaisten puiden tai
vastaavien puisten esineiden kaatamiseen, kat-
komiseen ja karsimiseen, joiden koko vastaa
terälevyn pituutta“ tai vastaaviin puisiin esinei-
siin. Muunlainen käyttö voi aiheuttaa vaaratilan-
teita tai laitteen vaurioitumisen.
Sopimattomaksi käytöksi katsotaan (esimerkiksi,
mutta ei ainoastaan):
pensasaitojen leikkaaminen;
kaiverrustyöt;
puualustojen, laatikoiden ja pakkausten sa-
haaminen;
huonekalujen tai muiden nastoja, ruuveja tai
muita metallisia osia sisältävien esineiden
sahaaminen;
teurastustyöt;
laitteen käyttö nostovipuna, esineiden siir-
toon tai hajottamiseen;
kiinteisiin kiinnikkeisiin lukitun laitteen käyttö.
3) Älä anna lasten tai kokemattomien henkilöi-
den käyttää laitetta. Paikallisissa laeissa saate-
taan määrätä laitteen käytölle minimi-ikäraja, jota
on ehdottomasti noudatettava.
4) Laitetta saa käyttää vain yksi henkilö.
5) Laitetta ei saa käyttää:
muiden, etenkään lasten tai eläinten läheisy-
ydessä;
jos käyttäjä on väsynyt tai huonovointinen tai
on nauttinut lääkeaineita, huumeita, alkoholia
tai muita käyttäjän reflekseihin ja huomioky-
kyyn vaikuttavia aineita;
jos käyttäjä ei pysty pitämään laitteesta tiu-
kasti kiinni kaksin käsin ja/tai säilyttämään ta-
sapainoa seisaallaan työskennellessään.
6) Muista, että käyttäjä on vastuussa tapaturmista
tai vahingoista, jotka hän aiheuttaa muille ihmisille
tai heidän omaisuudelleen.
3. TURVALLISUUSSÄÄNNÖKSET
469601_a 381
B) VALMISTELUT
1) Työskentelyn aikana suosittelemme sel-
laisen vaatetuksen käyttöä, joka ei haittaa
käyttäjän liikkumista.
Käytä tyköistuvia suojavaatteita
asusteita, jotka suojaavat viilloilta.
Käytä kypärää, käsineitä, suojalaseja, suo-
janaamaria ja luistamattomia, viiltosuojaken-
kiä.
Käytä kuulosuojaimia.
Älä käytä huiveja, paitoja, kaulanauhoja tai
muita roikkuvia tai suuria asusteita, jotka
saattavat sotkeentua laitteeseen tai työpaik-
alla oleviin esineisiin tai materiaaleihin.
Sido pitkät hiukset kiinni.
2) HUOMIO: VAARA! Bensiini on erittäin tu-
lenarkaa.
säilytä polttoaine asiaankuuluvissa säilyty-
sastioissa, jotka on hyväksytty tähän tarko-
itukseen;
älä tupakoi käsitellessäsi polttoainetta;
avaa polttoainetankin korkki hitaasti antaen
sisäpaineen purkautua vähitellen;
tankkaa ainoastaan ulkotiloissa suppilon
avulla;
lisää polttoaine ennen moottorin käynnistä-
mistä; älä lisää polttoainetta äläkä tai älä
poista säiliön korkkia silloin kun moottori
on käynnissä tai se on vielä kuuma;
älä käynnistä moottoria, jos bensiiniä valuu
ulos, vaan vie laite kauas bensiinin kastele-
masta alueesta. Alue on erittäin palonarka,
sillä maaperä on märkä bensiinistä ja bensii-
nin höyryt voivat syttyä tuleen. Varmista, ettei
alueelle pääse syntymään tulipaloa;
puhdista välittömästi laitteessa tai maape-
rässä oleva bensiini;
älä käynnistä laitetta tankkauspaikalla;
vältä polttoaineen joutumista vaatteisiin. Jos
polttoainetta joutuu vaatteisiin, vaihda vaat-
teet ennen moottorin käynnistämistä;
kiristä säiliön ja bensiinikanisterin korkit erit-
täin hyvin.
3) Vaihda vialliset tai vahingoittuneet äänenvai-
mentimet.
4) Tarkista koko laite perusteellisesti seuraavat
seikat ennen sen käyttöönottoa ja erityisesti:
kiihdytysvivun ja turvavivun on pystyttävä liik-
kumaan vapaasti, ei pakottamalla, ja vapau-
tettaessa niiden on palauduttava automaatti-
sesti ja nopeasti perusasentoon;
kiihdytysvivun on pysyttävä lukittuna, jos tur-
vavipua ei paineta;
moottorin pysäytyskytkimen on liikuttava hel-
posti asennosta toiseen;
sähkökaapelien on oltava ehjät, erityisesti sy-
tytystulpan kaapelin, jotta ei synny kipinöitä,
ja sytytystulpan kuvun on oltava asennettu
oikein;
laitteen kahvojen ja suojusten on oltava
puhtaat ja kuivat ja kunnolla kiinni laitteessa;
ketjujarrun on toimittava kunnolla ja tehok-
kaasti;
terälevyn ja ketjun on oltava oikein asennetut;
ketjun on oltava sopivan kireä.
5) Varmista ennen työskentelyn aloittamista var-
mista, että kaikki suojat on asennettu oikein.
C) KÄYTÖN AIKANA
1) Älä käynnistä moottoria suljetussa tilassa, jo-
hon voi kertyä hengenvaarallista häkää.
Varmista ilmanvaihto työskenneltäessä kuopissa,
onkaloissa tai vastaavissa paikoissa.
2) Työskentele ainoastaan päivänvalossa tai riit-
tävässä keinovalossa.
3) Ota vakaa ja paikoillaan oleva asento:
vältä mahdollisuuksien mukaan märällä, li-
ukkaalla, liian kaltevalla tai työskentelemistä,
jolla käyttäjä saattaa helposti menettää tasa-
painon työskennellessään;
vältä tikkaiden ja epävakaiden lavojen käyttä-
mistä;
älä ikinä käytä laitetta hartioiden yläpuolella;
älä ikinä juokse vaan kävele ja varo maaston
epätasaisuuksia ja mahdollisia esteitä.
vältä yksin tai eristyksissä työskentelemistä.
Tämä helpottaa avunsaantia mahdollisissa
onnettomuustilanteissa.
4) Käynnistämoottori laitteen ollessa tiukasti pai-
kallaan:
käynnistä moottori ainakin 3 metrin päässä
tankkauspaikalta;
varmista ettei laitteen toimintasäteellä ole
muita henkilöitä;
fi
3. TURVALLISUUSSÄÄNNÖKSET
382 469601_a
älä suuntaa äänenvaimenninta äläkä pakok-
aasuja kohti syttyviä materiaaleja:
varo mahdollisia lentäviä materiaaleja, joita
ketjun liike saattaa irrottaa erityisesti ketjun
kohdatessa esteitä tai ulkopuolisia esineitä.
5) Älä muuntele moottorin säätimiä, äläkä
käytä moottoria ylinopeudella.
6) Älä altista laitetta liiallisille rasituksille äläkä
käytä pientä laitetta laajoihin töihin, sopivan lait-
teen käyttö vähentää riskejä ja parantaa työn laa-
tua.
7) Tarkista, että moottorin miniminopeus on sel-
lainen, ettei ketju liiku, ja että kiihdytyksen jälkeen
moottori palautuu nopeasti takaisin miniminopeu-
teen.
8) Varo ettei terälevy törmää lujaa ulkopuoli-
siin esineisiin ja varo mahdollisia irtomateriaaleja,
jotka ketjun liikkuminen on irrottanut.
9) Pysäytä moottori:
joka kerta kun jätät laitteen ilman valvontaa.
ennen polttoaineen lisäystä.
10) Pysäytä moottori ja irrota sytytystulpan
johto:
ennen laitteen tarkistusta, puhdistusta tai
huoltoa;
jos osut vieraaseen esineeseen. Tarkista
mahdolliset vauriot ja korjaa ne ennen lait-
teen uudelleenkäyttöä;
jos laite alkaa täristä oudosti (Etsi tärinän ai-
heuttaja välittömästi ja huolehdi tarpeellisten
tarkastusten suorittamisesta erikoistuneessa
huoltoliikkeessä).
kun laitetta ei käytetä.
11) Vältä altistumista ketjun leikkauksen aikana ir-
rottamalle pölylle ja sahanpuruille.
D) HUOLTO JA SÄILYTYS
1) Varmista aina, että ruuvit ja mutterit ovat ti-
ukasti kiinni, jotta laite olisi aina turvallinen ja
käyttövalmis. Säännöllinen huolto on ehdoton
edellytys turvallisuudelle ja suoritustason yl-
läpidolle.
2) Älä aseta polttoainetta sisältävää laitetta tiloi-
hin, joissa polttoaineen höyryt voivat syttyä lieki-
stä, kipinästä tai erittäin kuumasta lämmönlähtee-
stä.
3) Anna moottorin jäähtyä ennen laitteen asetta-
mista säilytystiloihin.
4) Tulipalon vaaran vähentämiseksi on moottori,
pakoputken äänenvaimennin sekä bensiinin säi-
lytystilat pidettävä puhtaina sahanpurusta, oksien
jäännöksistä, lehdistä sekä ylimääräisestä ras-
vasta. Älä jätä täysinäisiä leikkausjätesäkkejä si-
sätiloihin.
5) Tyhjennä bensiinitankki aina ulkona ja mootto-
rin ollessa kylmä.
6) Käytä suojakäsineitä aina leikkauslaitteita
käsitellessäsi.
7) Huolehdi ketjun teroituksesta. Kaikki ket-
juun ja terälevyyn tehtävät toimenpiteet ovat töitä,
joiden oikein suorittaminen vaatii erityistaitoja eri-
tyistyökalujen lisäksi; turvallisuussyistä ota yh-
teyttä jälleenmyyjään.
8) Turvallisuussyistä laitetta ei saa koskaan
käyttää, jos sen osat ovat vaurioituneet tai
kuluneet. Vaurioituneet ja kuluneet osat täy-
tyy vaihtaa, ei koskaan korjata. Käytä vain al-
kuperäisiä varaosia. Alkuperäisistä poikkeavat
osat voivat vahingoittaa laitetta ja heikentää tur-
vallisuutta.
9) Varmista ennen laitteen paikoilleen asetta-
mista, että olet poistanut huoltoon tarvittavat avai-
met tai työkalut.
10) Säilytä laite lasten ulottumattomissa!
E) KULJETUS JA LIIKUTTAMINEN
1) Aina laitetta liikuteltaessa tai kuljetettaessa tu-
lee:
sammuttaa moottori, odottaa ketjun pysähty-
mistä ja irrottaa sytytystulpan kupu;
asettaa terälevyn suojus;
ottaa kiinni laitteen kahvoista ja kohdistaa te-
rälevy kulkusuuntaan nähden vastakkaiseen
suuntaan.
2) Kun laitetta kuljetetaan autolla, tulee laite si-
joittaa niin, ettei se aiheuta vaaraa kenellekään,
ja lukita kunnolla laitteen kaatumisen estämiseksi
ja tästä johtuvan bensiinin ulosvuotamisen välttä-
miseksi.
F) MOOTTORISAHOJEN TURVALLISUUTEEN
LIITTYVIÄ VAROITUKSIA
Pidä kaikki kehon osat kaukana teräket-
justa moottorisahan ollessa toiminnassa.
Varmista ennen moottorisahan käynni-
stämistä, ettei teräsketju koske mihin-
kään. Huomion herpaantuminen käytettä-
essä moottorisahaa saattaa johtaa vaattei-
den tai kehon osien juuttumiseen teräsket-
juun.
Oikean käden on puristettava takakah-
vaa ja vasemman käden etukahvaa. Kä-
sien paikkaa ei saa vaihtaa moottorisahaa
pidettäessä, koska tämä lisää loukkaantumi-
sen riskiä.
3. TURVALLISUUSSÄÄNNÖKSET
469601_a 383
Käytä suojalaseja ja kuulosuojaimia. Li-
säksi suosittelemme sopivien pään, kä-
sien ja jalkojen suojavälineiden käyttöä.
Sopivien suoja-asusteiden käyttäminen vä-
hentää kehoon osuneista lentävistä lastuista
johtuvia onnettomuuksia ja onnettomuuksia,
jotka johtuvat teräsketjuun koskemisesta.
Älä käytä moottorisahaa puussa. Mootto-
risahan käyttäminen puussa ollessa, saattaa
aiheuttaa ruumiinvammoja.
Säilytä aina hyvä tasapaino ja käytä moot-
torisahaa ainoastaan kiinteällä, turvalli-
sella ja tasaisella pinnalla. Liukkaat ja epä-
vakaat pinnat saattavat aiheuttaa tasapai-
nonmenetyksen taimoottorisahan hallinnan-
menetyksen.
tasapainon tai moottorisahan hallinnan
menetyksen huomioon vastaiskun riski.
Kun puun kuiduissa oleva jännitys laukeaa,
oksa saattaa palautuessaan osua käyttäjään
ja/tai aiheuttaa moottorisahan kontrollin me-
netyksen.
Pensaita leikattaessa on noudatettava
erittäin suurta varovaisuutta. Ohuet mate-
riaalit saattavat takertua teräsketjuun ja sink-
outua käyttäjän suuntaan ja/tai aiheuttaa ta-
sapainon menetyksen.
Kuljeta moottorisahaa etukahvasta niin,
että erittäin suurta sammutettu ja etäällä
kehosta. Kuljetettaessa tai säiliöön ase-
tettaessa ohjaustangon suojus on aina
asetettava paikoilleen. Moottorisahan käsit-
tely oikealla tavalla vähentää mahdollisuutta
osua vahingossa liikkuvaan teräsketjuun.
Noudata voitelua, ketjun kireyttä ja vaihto-
osia koskevia ohjeita. Ketju, jonka jännite
ja voitelu eivät ole oikeat, lisää vastaiskun ja
rikkoutumisen mahdollisuutta.
Pidä kahvat kuivina, puhtaina ja vältä öl-
jyn ja rasvanjoutumista niihin. Rasvaiset
ja öljyiset kahvat ovat liukkaat ja voivat ai-
heuttaa hallinnan menetyksen.
Sahaa ainoastaan puuta. Älä käytä moot-
torisahaa muuhun tarkoitukseen. Esimer-
kiksi: älä käytä moottorisahaa muov-
imateriaalien leikkaamiseen tai rakennus-
materiaalien tai muiden materiaalien kuin
puun leikkaamiseen. Moottorisahan käyttö
muuhun tarkoitukseen kuin mihin se on tar-
koitettu saattaa aiheuttaa vaaratilanteita.
G) TAKAPOTKUN SYYT JA VÄLTTÄMINEN
Takapotku saattaa syntyä, kun ohjaustangon terä
tai pää osuu esineeseen tai kun puu sulkeutuu lu-
kiten teräsketjun leikkuukohtaan.
Kärkiosan osuminen saattaa tietyissä tapauk-
sissa aiheuttaa äkillisesti käänteisen reaktion,
työntäen ohjaustankoa ylöspäin ja taaksepäin
kohti käyttäjää.
Teräsketjun lukittuminen ohjaustangon yläosaan
saattaa työntää teräsketjua nopeasti taaksepäin
kohti käyttäjää.
Jompikumpi näistä reaktioista saattaa aiheuttaa
sahan hallinnan menetyksen, ja johtaa vakavaan
loukkaantumiseen. Käyttäjän ei pidä luottaa ai-
noastaan sahaan kuuluviin turvalaitteisiin. Moot-
torisahan käyttäjän kannattaa huolehtia varotoi-
menpiteistä leikkuutyön aiheuttamien onnettomu-
uksien tai loukkaantumisten minimoimiseksi.
Takapotku johtuu työkalun huonosta käytöstä ja/
tai virheellisestä toiminnasta tai proseduureista ja
se on mahdollista välttää ryhtymällä seuraaviin
varotoimenpiteisiin:
Pidä sahaa paikoillaan molemmin käsin
niin, että peukalot ja muut sormet ovat
kahvan ympärillä. Asetu lisäksi sellaiseen
asentoon ja laita myös käsivarret niin,
että kestät mahdollisen takapotkun voi-
man. Käyttäjä kykenee hallitsemaan takapot-
kut, jos tarvittaviin varotoimenpiteisiin on ryh-
dytty. Älä anna moottorisahan käynnistyä va-
hingossa.
Älä pidä käsivarsia liian kaukana äläkä
sahaa hartioiden yläpuolella. Tämä auttaa
välttämään vahingossa tapahtuvat kosketuk-
set kärkiosiin ja äkillisissä tilanteissa.
Käytä ainoastaan valmistajan yksilöimiä
ohjaustankoja ja ketjuja. Jos varaosina
käytetään epäsopivia ohjaimia ja ketjuja,
saattaa seurauksena olla ketjun hajoaminen
ja/tai takapotku.
Noudata valmistajan antamia ohjeita terä-
ketjun teroittamiseen ja huoltoon. Syvyy-
den pienentyminen saattaa lisätä takapotku-
jen määrää.
H) SÄHKÖ MOOTTORISAHAN
KÄYTTÖTEKNIIKAT
Huomioi aina turvallisuuteen liittyvät huomautuk-
set ja käytä työhön sopivimpia sahaustekniiko-
ita käyttöohjeissa annettujen viitteiden ja esi-
merkkien mukaan (katso kappale 7. LAITTEEN
KÄYTTÖ).
J) SUOSITUKSIA ALOITTELIJOILLE
Ennen kuin ensimmäistä kertaa aloittaa puun kaa-
tamisen tai karsinnan, kannattaa:
fi
3. TURVALLISUUSSÄÄNNÖKSET
384 469601_a
suorittaa tämäntyyppisen varusteen käyttöön
liittyvä koulutus;
lukea huolellisesti turvallisuutta koskevat
huomautukset ja tässä käsikirjassa olevat oh-
jeet;
harjoitella maassa tai sahapukissa olevilla
oksilla niin, että tottuu laitteeseen ja sahaus-
tekniikoihin.
K) KÄYTTÖOPPAAN LUKEMINEN
Käyttöoppaan tekstissä jotkin tärkeää tietoa sisäl-
tävät kappaleet on merkitty erityisillä tunnuksilla,
joiden merkitykset ovat seuraavat:
ADVICE
Tarkentavat tai antavat lisätietoa jo
aiemmin selitettyihin tietoihin. Niiden tar-
koituksena on estää laitteen vaurioitumi-
nen tai vahinkojen syntyminen.
HUOMIO!
Näin merkittyjen ohjeiden noudatta-
matta jättäminen voi johtaa laitteen
käyttäjän tai sen läheisyydessä oles-
kelevien loukkaantumiseen.
VAARA!
Näin merkittyjen ohjeiden noudatta-
matta jättäminen voi johtaa laitteen
käyttäjän tai sen läheisyydessä oles-
kelevien vakavaan loukkaantumiseen
tai jopa kuolemaan.
4. LAITTEEN ASENNUS
ADVICE
Laite toimitetaan terälevy ja ketju irrotet-
tuina ja polttoainetankki ja öljysäiliö tyh-
jinä.
HUOMIO!
Laitteen pakkauksesta purkaminen ja
asennus tulee suorittaa tasaisella ja
kiinteällä alustalla. Lisäksi tulee olla
riittävästi tilaa laitteen ja pakkausten
liikutteluun. Käytä aina sopivia vä-
lineitä pakkausten ja laitteen liikutte-
luun. Pakkausten hävitys on suoritet-
tava voimassaolevia säännöksiä nou-
dattaen.
HUOMIO!
Käytä aina paksuja käsineitä teräle-
vyä ja ketjua käsitellessäsi. Ole aset-
taessasi terälevyä ja ketjua, niin et-
tet vahingossa vaaranna laitteen tur-
vallisuutta ja tehokkuutta. Ota epäsel-
vissä tapauksissa yhteyttä jälleenmy-
yjään.
Varmista ennen terälevyn asettamista, ettei ketju-
jarru ole päällä. Tämä tila saavutetaan, kun käden
etusuojus on vedetty täysin taakse kohti laitteen
runkoa.
HUOMIO!
Suorita kaikki toimenpiteet moottori
sammutettuna
1. SÄPIN ASENNUS (jos ei jo asennettu
tehtaalla)
Avaa mutterit (1) ja poista kitkakytkimen
kansi (2).
Kiinnitä säppi (3) laitteen runkoon kahdella
mukana toimitetulla ruuvilla (4) (Kuva 1).
2. TERÄLEVYN JA KETJUN ASENNUS
Avaa mutterit ja irrota kitkalaitteiston suo-
jus päästäksesi käsiksi kuljetuskelan ketjupy-
örään ja terälevyn paikkaan (Kuva 2).
Poista kaksi pahvista välikappaletta (3). Väli-
kappaleita tarvitaan ainoastaan pakatun lait-
teen kuljetukseen eikä niitä tule käyttää mui-
hin tarkoituksiin (Kuva 2).
Asenna terälevy (4) laittamalla vaarnaruuvit
uriin ja työntämällä kohti laitteen rungon
takaosaa (Kuva 2).
Asenna ketju ketjupyörän ympärille ja pitkin
terälevyn ohjaimia. Muista noudattaa liikku-
missuuntaa (Kuva 3). Jos terälevyn pää on
varustettu siirron käyttöpyörästöllä, huolehdi,
että ketjun hammaspyörästö lomittuu oikein
käyttöpyörästön aukkoihin.
Varmista, että ketjun kiristäjätappi (5) on oik-
ein terälevyn reiässä. Muussa tapauksessa
käytä ruuvimeisseliä ketjun kiristäjän ruuvei-
hin (6), kunnes kiristäjätappi on kunnolla pai-
koillaan (Kuva 4).
Aseta suojus paikoilleen muttereita kiristä-
mättä.
Kiristä ketjun kiristysruuveja (6) niin kauan,
että ketjun kireys on sopiva (Kuva 5).
5. TYÖSKENTELYYN VALMISTAUTUMINEN
469601_a 385
Pidä terälevyä koholla ja ruuvaa suojuksen
ruuvit pohjaan asti mukana tulevalla avai-
mella (Kuva 6).
Tarkista ketjun kireys. Kireys on oikea, kun
pysäytettäessä ketju terälevyn puoleenväliin,
hammaspyörästö ei mene pois ohjaimelta
(Kuva 7).
Liikuta ruuvimeisselin avulla ketjua ohjaimia
pitkin varmistaaksesi, että ketju kulkee vaik-
euksitta.
5. TYÖSKENTELYYN VALMISTAUTUMINEN
1. POLTTOAINESEOKSEN VALMISTUS
Laite on varustettu kaksitahti moottorilla ja vaatii
bensiinistä ja voiteluöljystä valmistetun seoksen.
ADVICE
Pelkän bensiinin käyttäminen vahingo-
ittaa laitetta ja aiheuttaa takuun raukea-
misen.
ADVICE
Käytä ainoastaan laadukkaita poltto- ja
voiteluaineita suoritustason säilyttämi-
seksi ja mekaanisten osien.
Bensiinin ominaisuudet
Käytä lyijytöntä bensiiniä (vihreä), jonka oktaa-
niarvo on vähintään 90.
ADVICE
Lyijytön bensiini muodostaa helposti
sakkaa säilytysastiaan, jos sitä säilyte-
tään yli 2 kuukautta. Käytä aina tuoretta
bensiiniä!
Öljyn ominaisuudet
Käytä ainoastaan erittäin laadukasta synteettistä
öljyä, joka on tarkoitettu kaksitahtisille mootto-
reille.
Tämäntyyppisille moottorille tarkoitettuja öljyjä
löytyy jälleenmyyjältä. Nämä öljyt antavat korke-
aluokkaisen suojan.
Näiden öljyjen käyttö mahdollistaa 2 % seoksen
tekemisen, joka koostuu 1 osasta öljyä 50 osasta
bensiiniä.
Seoksen valmistus ja säilytys
VAARA!
Bensiini ja seos ovat herkästi sytty-
viä!
Säilytä bensiiniä ja seosta sitä
tarkoitusta varten hyväksyty-
issä säilytysastioissa, turvallis-
essa paikassa kaukana lämpöläh-
teistä ja avotulesta.
Pidä säilytysastiat lasten ulottu-
mattomissa.
Älä tupakoi valmistaessasi
seosta, ja vältä bensiinihöyryjen
hengittämistä.
Taulukossa annetaan bensiini– ja öljymäärät
seoksen valmistamiseksi käytetyn öljytyypin mu-
kaan.
Bensiini Synteettinen öljy 2–tahtinen
litraa litraa cm
3
1 0,02 20
2 0,04 40
3 0,06 60
5 0,10 100
10 0,20 200
Seoksen valmistaminen:
Laita sopivaan kanisteriin noin puolet bensi-
inimäärästä.
Lisää kaikki öljy taulukon mukaan.
Lisää loppu bensiinistä.
Sulje korkki ja ravistele voimakkaasti.
ADVICE
Seos vanhenee. Älä valmista liikaa
seosta, jottei pääse kehittymään sakkaa.
ADVICE
Merkitse selkeästi ja pidä erillään ben-
siiniä ja seosta sisältävät säilytysastiat,
etteivät ne sekoitu käyttöhetkellä.
fi
5. TYÖSKENTELYYN VALMISTAUTUMINEN
386 469601_a
ADVICE
Puhdista säännöllisesti bensiiniä ja
seosta sisältävät säilytysastiat mahdol-
listen sakkautumien poistamiseksi.
2. POLTTOAINEEN LISÄÄMINEN
VAARA!
Älä tupakoi tankkauksen aikana, ja
varo hengittämästä bensiinihöyryjä.
VAARA!
Lisää polttoaine ennen moottorin
käynnistämistä; älä lisää polttoainetta
äläkä poista säiliön korkkia silloin kun
moottori on käynnissä tai se on vielä
kuuma.
HUOMIO!
Avaa tankin korkki varovasti, koska
sisälle on saattanut muodostua pai-
netta.
Ennen täyttöä:
Ravista voimakkaasti polttoainetankkia.
Aseta laite tasaiselle alustalle, vakaaseen
asentoon, polttoainesäiliön korkki ylöspäin.
Puhdista polttoainesäiliön korkki ja ympä-
röivä alue ettei täytön aikana pääse likaa säi-
liöön.
Avaa polttoainesäiliön tankki varovaisesti
niin, että paine purkautuu vähitellen. Täytä
suppilon avulla varoen täyttämästä piripin-
taan.
HUOMIO!
Sulje aina polttoainesäiliön korkki,
muodostua painetta pohjaan saakka.
HUOMIO!
Puhdista heti laitteeseen tai maa-
han mahdolliset tulleet polttoainejäl-
jet, äläkä käynnistä moottoria ennen
kuin bensiinihöyryt ovat haihtuneet.
3. TERÄKETJUN VOITELUÖLJY
ADVICE
Käytä ainoastaan erityisesti moottori-
sahoille tarkoitettua öljyä tai moottori-
sahoille tarkoitettua tarttuvaa öljyä Älä
käytä epäpuhtauksia sisältävää öljyä
välttääksesi säiliössä olevan suodatti-
men tukkeutumisen ja öljypumpun vau-
rioitumisen korjauskelvottomaksi.
ADVICE
Teräketjun voiteluun käytettävä erityis-
öljy on biologisesti hajoavaa. Mineraa-
liöljyn tai moottoriöljyn käyttö aiheuttaa
vakavia vahinkoja ympäristölle.
Hyvätasoisen öljyn käyttö on välttämätöntä leik-
kausosien hyvälle voitelulle. Käytetty tai huono-
laatuinen öljy heikentää voitelua ja lyhentää ket-
jun ja terälevyn käyttöaikaa.
Öljysäiliö tulee täyttää kokonaan (suppilon avulla)
aina kun lisätään polttoainetta. Öljysäiliön tilavuus
on laskettu niin, että polttoaine loppuu ennen öl-
jyä. Näin vältetään vaara, että laitetta käytettäisiin
ilman voiteluöljyä.
4. LAITTEEN TARKISTUS
Ennen työskentelyn aloittamista:
täytä seoksella ja öljyllä vastaavat säiliöt;
tarkista ettei laitteessa eikä terälevyssä ole
löysiä ruuveja;
tarkista, että ketju on terävä ja ehjä;
tarkista, että ilmansuodatin on puhdas;
tarkista, että kahvat ja laitteen suojat ovat
puhtaat ja kuivat, oikein asennetut ja kiinni-
tetty kunnolla laitteeseen;
tarkista kahvojen kiinnitykset;
tarkista ketjujarrun toiminta;
tarkista ketjun kireys.
5. KETJUN KIREYDEN TARKISTAMINEN
HUOMIO!
Suorita kaikki toimenpiteet moottori
sammutettuna
Löysää suojuksen muttereita mukana tule-
valla avaimella (Kuva 6).
Kiristä ketjun kiristysruuveja (6) niin kauan,
että ketjun kireys on sopiva (Kuva 5).
Pidä tankoa koholla ja ruuvaa suojuksen
ruuvit pohjaan asti mukana tulevalla avai-
mella (Kuva 6).
6. KETJUJARRUN TARKISTUS
Tämä laite on varustettu turvajarrutusjärjestel-
mällä.
Jos työskentelyn aikana tapahtuu takapotku tan-
gon kärjen epätavallisen kosketuksen vuoksi, raju
liike ylöspäin aiheuttaa, että käsi törmää etusuo-
jaan. Tässä tapauksessa jarru lukitsee ketjun liik-
keen ja sen vapauttaminen on mahdollista ainoa-
staan manuaalisesti.
Tämä jarru voidaan kytkeä päälle käsin, työntä-
mällä etusuojaa eteenpäin. Vapauta jarru vetä-
6. MOOTTORIN KÄYNNISTYS – KÄYTTÖ – PYSÄYTTÄMINEN
469601_a 387
mällä etusuojaa kohti kahvaa kunnes kuulet nap-
sahduksen.
Tarkista jarrun tehokkuus seuraavalla tavalla:
Käynnistä moottori ja purista kahvaa kahdella
kädellä.
Käytä kiihdyttimen vipua ketjun toiminnan yl-
läpitämiseksi ja työnnä jarruvipua eteenpäin
vasemman käden kämmenselällä. Ketjun tu-
lee pysähtyä välittömästi.
Kun ketju on pysähtynyt, vapauta kiihdytti-
men vipu välittömästi.
Vapauta jarru.
HUOMIO!
Älä käytä laitetta, jos ketjujarru ei to-
imi kunnolla. Ota yhteyttä jälleenmyy-
jään tarkistuksia varten.
6. MOOTTORIN KÄYNNISTYS – KÄYTTÖ – PYSÄYTTÄMINEN
MOOTTORIN KÄYNNISTYS
HUOMIO!
Moottorin käynnistyksen on tapah-
duttava ainakin 3 metrin päässä tank-
kauspaikalta.
Ennen moottorin käynnistystä:
Aseta laite vakaaseen asentoon maahan.
Irrota terälevyn suojus.
Varmista ettei terälevy osu maahan tai muihin
esineisiin.
Kylmäkäynnistys
ADVICE
“Kylmäkäynnistyksellä” tarkoitetaan
käynnistystä, joka suoritetaan kun moot-
torin pysähtymisestä on kulunut ainakin
5 minuuttia, tai polttoaineen täytön jälkei-
stä käynnistystä.
Moottorin käynnistäminen (Kuva 8):
1. Varmista, että ketjujarru on päällä (käden etu-
suojus työnnetty eteenpäin).
2. Vie kytkin (1) asentoon «START».
3. Käynnistä rikastin vetämällä nuppi (2) lop-
puun asti.
4. Paina ryypyttimen (primer) (3) painiketta vä-
hintään 5 kertaa kaasuttimen virittämiseksi.
5. Paina paineen alentimen painiketta (4 aino-
astaan mallit 46 ja 52); väline menee pois
päältä ja painike palaa automaattisesti alku-
peräiseen asentoon heti moottorin käynnis-
tyksen jälkeen.
6. Pidä laite tukevasti maassa, yksi käsi kah-
vassa ja yksi jalka takakahvaan ujutettuna, et-
tet menetä tasapainoa käynnistyksen aikana
(Kuva 9).
HUOMIO!
Jos laitteesta ei pidä kiinnilujasti,
moottorin työntö saattaa saada
käyttäjän menettämään vasten es-
tettä tai käyttäjää.
7. Vedä hitaasti käynnistysnappulasta 10–15
cm kunnes tunnet vastusta. Vedä sitten muut-
aman kerran terävästi kunnes kuulet ensim-
mäiset käynnistysäänet.
HUOMIO!
Älä koskaan kierrä käynnistysna-
rua käden ympärille.
VAARA!
Älä koskaan käynnistä mootto-
risahaa pudottamalla se riippu-
maan käynnistysnarusta. Se on
erittäin vaarallista, sillä laitteen ja
ketjun hallinta menetetään täysin.
ADVICE
Jotta vältettäisiin rikkoontuminen,
älä vedä narua koko pituudelta, älä
anna sen hankautua vasten narun
ohjainreiän reunoja ja estäen sitä
syöksymästä vähitellen estäen sitä
syöksymästä holtittomasti.
8. Anna käynnistimen nupin (2) palautua; tämä
tila näkyy punaisen tapin ulostulosta (2a).
9. Vedä uudestaan käynnistysnappulasta kun-
nes moottori on käynnistynyt.
fi
6. MOOTTORIN KÄYNNISTYS – KÄYTTÖ – PYSÄYTTÄMINEN
388 469601_a
ADVICE
Jos käynnistysnarun nappulaa käy-
tetään toistuvasti rikastimen ollessa
päällä, moottori saattaa astua, mikä
vaikeuttaa sytytystulppa ja vedä va-
rovasti käynnistysnarun nappulasta
poistaaksesi liian polttoaineen. Kui-
vaa sen jälkeen sytytystulpan elek-
trodit ja asenna takaisin moottoriin.
10. Heti, kun moottori on käynnistynyt, käytä ly-
hyesti kiihdytintä ottaaksesi rikastimen pois
päältä ja asettaaksesi moottorin minimi-
nopeuteen.
ADVICE
Vältä jättämästä moottoria käymään
korkeilla kierroksilla ketjujarrun ol-
lessa päällä. Tämä saattaa ai-
heuttaa kitkalaitteiston ylikuumen-
emisen ja vaurioitumisen.
11. Anna moottorin käydä minimikierroksilla aina-
kin 1 minuutin ajan ennen laitteen käyttöä.
Käynnistys lämpimänä
Lämpimänä käynnistämiseen (heti mootto-
rin pysähtymisen jälkeen) riittää tavallisesti
käynnistysnarun käyttäminen.
Jos esiintyy vaikeuksia:
Vedä käynnistimen nuppi (2) pohjaan
saakka ja anna sen palautua niin, että
punainen tappi (2a) tulee ulos.
Vedä käynnistysnarun kahvasta kunnes
moottori on käynnistynyt.
Heti, kun moottori on käynnistynyt käytä
lyhyesti kiihdytintä ottaaksesi rikastimen
pois päältä ja asettaaksesi moottorin mi-
niminopeuteen.
MOOTTORIN KÄYTTÖ (Kuva 10)
ADVICE
Kytke ketjujarru aina pois vetämällä vipu
itseäsi kohti ennen kiihdyttimen käyttöä.
Ketjun nopeutta säädetään kiihdyttimen (1) vi-
vulla, joka sijaitsee takakahvassa (2).
Kiihdyttimen käyttö on mahdollista ainoastaan,
jos yhtä aikaa painetaan lukitusvipua (3).
Liike siirtyy moottorin avulla ketjuun keskipakokit-
kalla, joka estää ketjun liikkeen moottorin ollessa
miniminopeudella.
HUOMIO!
Älä käytä laitetta, jos ketju liik-
kuu moottorin miniminopeudella. Ota
tässä tapauksessa yhteyttä jälleen-
myyjään.
Oikea työskentelynopeus saadaan kiihdyttimen
vivun (1) ollessa ääriasennossa.
ADVICE
Vältä ensimmäisten 6–8 käyttötunnin ai-
kana vältä käyttämästä moottoria maksi-
mikierroksilla.
MOOTTORIN PYSÄYTTÄMINEN (Kuva 10)
Moottorin pysäyttäminen:
Vapauta kiihdyttimen vipu (1) antaen moot-
torin käydä miniminopeudella muutaman se-
kunnin ajan.
Vie katkaisija (4) asentoon “STOP”.
HUOMIO!
Vietyäsi kiihdyttimen minimiin
saattaa kulua muutama sekunti en-
nenkuin ketju pysähtyy.
ADVICE
Jos laite ei sammu, käytä käynnist-
intä moottorin sammuttamiseen liialli-
sen polttoaineen vuoksi, ota välittömästi
yhteyttä jälleenmyyjään ongelman syyn
selvittämiseksi ja suorita tarvittavat kor-
jaukset.
7. LAITTEEN KÄYTTÖ
7. LAITTEEN KÄYTTÖ
469601_a 389
ADVICE
Muista aina, että väärin käytetty mootto-
risaha saattaa häiritä muita ja vaikuttaa
ympäristöön.
Ympäristönja muiden ihmisten huomioi-
miseksi:
Vältä käyttämästä laitetta sellai-
seen aikaan vuorokaudesta, että
sen käyttö häiritsee, sekä paiko-
issa, joissa käyttö saattaa olla häi-
ritsevää.
Noudata tarkasti leikkausjätteiden
hävittämistä koskevia paikallisia
säädöksiä.
Noudata tarkasti öljyn, vaurioitunei-
den osien ja ympäristöä rasittavien
osien hävittämistä koskevia paikalli-
sia säädöksiä.
Työskentelyn aikana ympäristöön
pääsee tietty määrä öljyä, joka tar-
vitaan ketjun voiteluun; käytä tämän
vuoksi ainoastaan tähän tarkoitet-
tuja biologisesti hajoavia öljylaatuja.
Tulipalon välttämiseksi laitetta ei
saa jättää lehtien tai kuivan ruohon
sekaan moottorin ollessa kuuma.
HUOMIO!
Käytä työskentelyyn sopivaa vaa-
tetusta. Jälleenmyyjä antaa tar-
vittaessa tietoa työhön sopivista
suojavälineistä. Käytä tärinää vai-
mentavia käsineitä. Kaikki yllä
mainitut vaotoimet eivät takaa
suojausta Raynaudin ilmiöltä tai
karpaalitunnelisyndroomalta.Vältä tä-
män vuoksi laitteen jatkuvaa pitkäai-
kaista käyttöä ja tarkista käsiesi ja
sormiesi kunto säännöllisesti.
Jos sinulle ilmaantuu jokin yllä maini-
tuista oireista, ota välittömästi yh-
teyttä lääkäriin.
VAARA!
Tämän laitteen käynnistyslaite kehit-
tää lievän sähkömagneettisen ken-
tän, joka saattaa aiheuttaa häi-
riöitä käyttäjään implantoituihin ak-
tiivisiin tai passiivisiin lääkintälaittei-
siin. Tästä saattaa olla seurauksena
vakavia terveysvaaroja. Lääkintälait-
teiden käyttäjiä kehotetaan ottamaan
yhteyttälääkäriin tai lääkintälaitteen
valmistajaan ennen laitteen käyttöä.
HUOMIO!
Laitteen käyttö puiden kaatamiseen
tai karsimiseen vaatii erityiskoulutuk-
sen.
1. TYÖSKENTELYN AIKANA
SUORITETTAVAT TARKISTUKSET
Ketjun kireyden tarkistus
Työskentelyn aikana ketju pidentyy progressiivi-
sesti. Siksi ja siksi ketjun kireys on tarkistettava
säännöllisesti.
ADVICE
Käytettäessä laitetta ensimmäistä kertaa
(tai ketjun vaihdon jälkeen) on öljytaso
tarkistettava useammin ketjun asettumi-
sen vuoksi.
HUOMIO!
Älä työskentele löysällä ketjulla, et-
tei ettei synny vaaratilanteita, joissa
ketju hyppäisi pois ohjaimilta.
Säädä ketjun kireys kappaleen 5. KETJUN KI-
REYDEN TARKISTAMINENohjeiden mukaan.
Öljyn virtauksen tarkistus
ADVICE
Älä käytä laitetta ilman voiteluöljyä! Öl-
jytankki saattaa tyhjentyä lähes täysin
polttoaineen loppuessa. Täytä öljysäiliö
joka kerta tankatessasi moottorisahaa.
Käynnistä moottori, pidä se keskikierroksilla ja tar-
kista, leviääkö ketjuöljy kuten kuvassa (Kuva 12).
Ainoastaan mallille 46 ja 52
Ketjun öljyn virtausta voidaan säätää ruuvimeis-
selillä pumpun säätöruuveista (1), jotka sijaitsevat
laitteen alaosassa (Kuva 12).
2. KÄYTTÖTAPA JA SAHAUSTEKNIIKKA
Ennen ensimmäistä kaato- tai karsintakertaa on
hyödyllistä harjoitella maassa olevilla kepeillä tai
pukkiin kiinnitetyillä niin, että saa tuntuman laittee-
seen ja parhaisiin sahaustekniikoihin.
fi
7. LAITTEEN KÄYTTÖ
390 469601_a
HUOMIO!
Työskentelyn aikana laitteesta on
aina pidettävä kiinni kaksin käsin oi-
kea käsi etukahvalla ja vasen käsi
takakahvalla riippumatta siitä, onko
käyttäjä vasen- vai oikeakätinen.
HUOMIO!
Pysäytä välittömästi moottori, jos
ketju jumiutuu työskentelyn aikana.
Varo aina takapotkua, jollainen
saattaa aiheutua terälevyn törmäämi-
sestä esteeseen.
Puun karsiminen (Kuva 13)
HUOMIO!
Varmista, että alue, jolle oksat pudo-
tetaan, on vapaa.
1. Asetu vastakkaiselle puolelle leikattavaan ok-
saan nähden.
2. Aloita alimmista oksista edeten kohti kor-
keammalla olevia.
3. Suorita leikkaus ylhäältä alaspäin välttääk-
sesi terälevyn jumiutumisen.
Puun kaataminen (Kuva 14)
HUOMIO!
Työskenneltäessä rinteissä
kannattaa työskennellä puun yläpuo-
lella ja varmistaa, ettei kaadettu runko
voi aiheuttaa vahinkoja kieriessään.
1. Päätä puun kaatosuunta huomioiden ttuuli,
puun kallistuminen, raskaimpien oksien si-
jainti, kaatamisen jälkeen tehtävän työn help-
pous jne.
2. Vapauta puuta ympäröivä alue ja varmista jal-
kojen hyvä tuki.
3. Valmista pakoreitit, joissa ei ole esteitä. Pa-
kotiet on tehtävä noin 45° vastakkaiseen su-
untaan puun kaatosuunnasta ja niiden on joh-
datettava käyttäjä turvalliselle alueelle, jonka
etäisyys on noin 2,5 kertaa kaadettavan puun
korkeus.
4. Kaatopuolelle tee kaatolovi, jonka koko on
noin kolmasosa puun halkaisijasta.
5. Sahaa puun toiselta puolelta hieman loven
yläpuolelta jättäen noin 5–10 cm "sarana" (1).
6. Vähennä vetämättä terälevyä ulos vähitellen
saranan paksuutta, kunnes puu kaatuu.
7. Erityisolosuhteissa tai huonon näkyvyyden
vallitessa kaato voidaan saattaa päätökseen
asettamalla kiiloja (2) kaatopuoleen nähden
vastakkaiselle puolelle ja lyömällä nuijalla
kiiloihin kunnes puu kaatuu.
Karsinta kaadon jälkeen (Kuva 15)
HUOMIO!
Huomioi oksien tukikohdat maassa,
niiden mahdolliset jännitteet, suunta,
johon oksa saattaa päätyä katkaista-
essa, ja puun mahdollinen epävakai-
suus sen jälkeen, kun oksa on kat-
kaistu.
1. Huomioi, miten oksa on kiinni rungossa.
2. Tee ensimmäinen leikkaus puolelle, joka tai-
puu ja lopeta leikkaus vastakkaiselta puolelta.
Rungon pilkkominen (Kuva 16)
Rungon pilkkomista helpottaa säpin käyttäminen.
1. Aseta säppi runkoon tehden siihen vipu. Suo-
rita moottorisahalla kaariliike, joka mahdolli-
staa terälevyn tunkeutumisen puuhun.
2. Toista toimenpide useamman kerran, jos tar-
peen, siirtäen säpin tukikohtaa.
Rungon pilkkominen maassa (Kuva 17)
Leikkaa runkoa noin puoleenväliin sen halkaisi-
jaa, käännä runkoa ja lopeta leikkuu vastakkai-
selta puolelta.
Ylöskohotetun rungon pilkkominen (Kuva
18)
1. Jos leikkaus tapahtuu ulkonevaan osaan tu-
kien suhteen (A), leikkaa noin kolmasosa
alaosan halkaisijasta siten, että päätät työn yl-
häältä.
2. Jos leikkaus tapahtuu kahden tukipisteen vä-
liin (B), leikkaa noin kolmasosa yläosan hal-
kaisijasta siten, että päätät työn alhaalta.
3. TYÖN LOPETTAMINEN
Lopetettuasi työn:
Pysäytä moottori aiemmin kuvatulla tavalla
(Kappale 6. MOOTTORIN KÄYNNISTYS
KÄYTTÖ – PYSÄYTTÄMINEN).
Odota ketjun pysähtymistä ja anna laitteen
jäähtyä.
Löysää tangon kiinnitysmuttereita vähen-
tääksesi ketjun kireyttä.
Poista ketjusta sahausjätteet ja öljykasau-
mat.
8. HUOLTO JA SÄILYTYS
469601_a 391
Jos ketju sotkeutuu tai pihkaantuu, irrota
ketju ja aseta se muutamaksi tunniksi eri-
tyistä puhdistusainetta sisältävään säiliöön.
Huuhtele sitten puhtaalla vedellä ja käsit-
tele ruosteenestosuihkeella ennen asenta-
mista takaisin laitteeseen.
Asenna tangon suojus ennen laitteen viemi-
stä varastoon.
HUOMIO!
Anna moottorin jäähtyä ennen lait-
teen asettamista säilytystiloihin. jääh-
tyä ennen; älä jätä leikkausjätteitä si-
sältäviä säilytysastioita sisätiloihin.
8. HUOLTO JA SÄILYTYS
HUOMIO!
Käyttäjän ja muiden turvallisuuden
vuoksi:
Oikea huolto on tärkeää tehok-
kuuden säilyttämiseksi ja laitteen
alkuperäisosien turvallisen käy-
tön varmistamiseksi.
Varmista aina, että ruuvit ja mut-
terit ovat tiukasti kiinni, jotta laite
olisi aina turvallinen ja käyttöval-
mis.
Älä koskaan käytä laitetta, jos si-
inä on kuluneita tai vaurioitun-
eita osia. Vaurioituneet osat täy-
tyy vaihtaa, ei koskaan korjata.
Käytä vain alkuperäisiä varaosia.
Alkuperäisistä laadultaan poik-
keavat osat voivat vahingoittaa
laitetta ja heikentää turvallisuutta.
HUOMIO!
Huoltotoimenpiteiden aikana:
Irrota sytytystulpan kupu.
Odota moottorin jäähtymistä.
Käytä suojakäsineitä terälevyä ja
ketjua koskevissa toimenpiteissä
Pidä terälevyn suojat asennet-
tuina paitsi työskennellessäsi ko.
levyn tai ketjun parissa.
Älä päästä luontoon öljyä, bensi-
iniä taimuita myrkyllisiä aineita.
SYLINTERI JA ÄÄNENVAIMENNIN (Kuva 19)
Vähentääksesi tulipalon vaaraa puhdista säänn-
öllisesti sylinterin siivekkeet paineilmalla ja puh-
dista äänenvaimentimen alue sahanpuruista, ri-
suista, lehdistä ja muista roskista.
KÄYNNISTYSYKSIKKÖ
Moottorin ylikuumenemisen ja vahingoittumisen
välttämiseksi jäähdytysilmaritilät on pidettävä
puhtaina ja vapaina sahanpuruista ja muista ros-
kista.
Käynnistysnaru on vaihdettava, kun siinä näkyy
ensimmäiset kulumisen merkit.
KITKALAITEYKSIKKÖ (Kuva 20)
Pidä kitkalaitteen laatikko puhtaana sahanpuru-
ista ja muista roskista. Poista suojus (luvussa 1.
SÄPIN ASENNUS (jos ei jo asennettu tehtaalla))
kuvatulla tavalla) puhdistusta varten ja asenna se
sen jälkeen oikein takaisin. Noin 30 tunnin välein
tulee toimittaa sisälaakeri jälleenmyyjälle rasvat-
tavaksi
KETJUJARRU
Tarkista säännöllisesti ketjujarrun toiminta ja kit-
kalaatikkoa ympäröivän metallinauhan eheys.
Poista suojus (luvussa 1. SÄPIN ASENNUS (jos
ei jo asennettu tehtaalla)) kuvatulla tavalla) ja
asenna se sen jälkeen oikein takaisin.
KETJUN KETJUPYÖRÄSTÖ
Pyydä jälleenmyyjää tarkistamaan säännöllisesti
ketjupyörästön kunto ja vaihda, kun kuluminen on
yli sallittujen rajojen.
Älä laita uuttaa ketjua vanhan ketjupyörästön
kanssa tai päinvastoin.
VOITELUAUKKO (kuva 21)
Poista suojus (luvussa 1. SÄPIN ASENNUS (jos
ei jo asennettu tehtaalla) kuvatulla tavalla) säänn-
öllisesti, poista terälevy ja tarkista, etteivät laitteen
(1) tai terälevyn (2) voiteluaukot ole tukossa.
KETJUNPYSÄYTYSTAPPI
Tämä tappi on tärkeä turvaelementti, koska se
estää ketjun kontrolloimattomat liikkeet, ketjun
rikkoutuessa tai löystyessä.
Tarkista tapin kunto säännöllisesti ja entisöi se,
jos se on vioittunut.
KIINNIKKEET
Tarkista säännöllisesti kaikkien ruuvien ja mutte-
rien kiinnitys ja se, että kahvat ovat kunnolla kiin-
nitetyt.
fi
8. HUOLTO JA SÄILYTYS
392 469601_a
ILMANSUODATTIMEN PUHDISTUS
ADVICE
Ilmansuodattimen puhdistus on tärkeää
laitteen toiminnan ja kestävyyden kan-
nalta. Älä työskentele ilman suodatinta
tai viallisella suodattimella, jotta moottori
ei vahingoitu.
Puhdistus on suoritettava aina 8–10 työtunnin vä-
lein.
Mallit 36 ja 43
Suodattimen puhdistaminen (Kuva 22):
Siirrä eteenpäin etukäsisuojaa.
Avaa ruuvi (1) ja poista kansi (2).
Irrota sienestä valmistettu esisuodatin (3a) ja
suodatinelementti (3)
Hakkaa varovaisesti suodatinelementtiä (3)
irrottaaksesi lian.
Jos tarpeen, pese sienestä valmistettu esi-
suodatin (3a) ja suodatinelementti (3) kuum-
alla saippuavedellä tai pesuaineella tai pu-
halla paineilmalla.
Poista sahanpurut ja muu lika suodattimen
paikasta (4), varoen ettet johdata niitä imuka-
navaan (5).
Asenna suodatinelementti (3) ja esisuodatin
(3a) paikoilleen vasta kun ne ovat täysin kui-
vat.
Aseta kansi paikoilleen (2).
Mallit 46 ja 52
Suodattimen puhdistaminen (Kuva 23):
Siirrä eteenpäin etukäsisuojaa.
Irrota ruuvitaltan avulla kolme sivujousta (1)
ja kansi (2).
Vedä ulos käynnistimen nuppi (3) ja pihtien
avulla, vedä ulos kaksi sivupidätintä (4).
Poista suodatinelementti (5) ja lyö sitä va-
rovaisesti poistaaksesi lian. Puhdista se tar-
vittaessa kuumalla saippuavedellä tai pe-
suaineella. Jos käytät paineilmaa, suuntaa
suihku sisältä ulospäin.
Poista sahanpurut ja muu lika suodattimen
paikasta (6), varoen ettet johdata niitä imuka-
navaan (7).
Aseta suodatinelementti (5) paikoilleen vasta
kun se on täysin kuiva. Varmista, että kaksi
sivu-uloketta (8) sopivat yhteen suodattimen
paikan ulokkeiden kanssa.
Aseta kaksi sivupidätintä (4) paikoilleen.
Asenna kansi (2) paikoilleen ja kiinnitä kolme
jousta (1).
SYTYTYSTULPAN TARKISTUS (Kuva 24)
Sytytystulppaan pääsee käsiksi irrottamalla il-
mansuodattimen kannen.
Irrota ja puhdista sytytystulppa säännöllisin vä-
liajoin poistamalla mahdolliset kerrostumat metal-
liharjalla.
Tarkista ja palauta elektrodien oikea etäisyys toi-
sistaan.
Asenna sytytystulppa takaisin kiertämällä se poh-
jaan saakka mukana tulevalla avaimella.
Sytytystulppa on korvattava samanlaisella, jos
elektrodit palavat tai eristys on vaurioitunut ja joka
tapauksessa 100 käyttötunnin välein.
KAASUTTIMEN SÄÄTÄMINEN
Kaasutin on säädetty tehtaalla niin, että käyttäjä
saa maksimisuorituksen jokaisessa tilanteessa
mahdollisimman pienillä myrkyllisillä päästöillä,
voimassa olevia säädöksiä noudattaen.
Laitteen toimiessa huonosti tarkista erityisesti, et-
tei terä kulkee vapaasti ja ettei terälevyssä ole
vioittuneita kohtia, muussa tapauksessa käänny
jälleenmyyjän puoleen kaasuttimen ja moottorin
tarkastusta varten.
Miniminopeuden säätö
HUOMIO!
Ketju ei saa liikkua moottorin minimi-
nopeudella. Jos ketju liikkuu mootto-
rin miniminopeudella, ota yhteyttä jäl-
leenmyyjään moottorin säätöä varten.
KETJUN TEROITUS
HUOMIO!
Turvallisuuden ja tehokkuuden
vuoksi on tärkeää, että leikkuuosat
ovat terävät.
Teroitusta tarvitaan kun:
Sahajauho muistuttaa pölyä.
Tarvitaan suurempaa voimaa leikattaessa.
Leikkaus ei ole suora.
Tärinä lisääntyy
Polttoaineenkulutus kasvaa.
HUOMIO!
Jos ketju ei ole tarpeeksi terävä,
takapotkun riski kasvaa.
Jos teroitus annetaan tehtäväksi erikoisliik-
keessä, teroitus voidaan tehdä laitteilla, jotka tak-
aavat mahdollisimman vähäisen materiaalin pois-
ton ja tasaisen teroituksen kaikille leikkuuosille.
8. HUOLTO JA SÄILYTYS
469601_a 393
"Tee se itse" -teroitus ketjulle tehdään sitä varten
olevilla pyöreillä viiloilla, joiden halkaisija on eri-
lainen ketjutyypistä riippuen. (Katso taulukko Ta-
belle Kettenwartung), ja vaatii kädentaitoja ja ko-
kemusta etteivät leikkuuosat vahingoitu.
Ketjun teroittaminen (Kuva 25):
Sammuta moottori, vapauta ketjujarru ja
lukitse tiukasti terälevy sopivalla pihteihin
asennetulla ketjulla, varmistaen että ketju
kulkee esteettömästi.
Kiristä ketju, jos se on löysä.
Asenna viila sille varattuun ohjaimeen ja
aseta viila hampaan aukkoon säilyttäen leik-
kuuosan profiilin mukainen kallistus.
Kosketa vain pari kertaa viilalla ainoastaan
eteenpäin ja toista toimenpide kaikille leik-
kuuosille, joissa on sama suuntaus (oikealle
tai vasemmalle).
Käännä pihdeissä olevan terälevyn suuntaa
ja toista toimenpide jäljellä oleviin leikkuuo-
siin.
Tarkista ettei rajoitinhammas työnny yli tar-
kistuslaitteen, ja viilaa mahdollinen ylimääräi-
nen osa tasaisella viilalla, pyöristäen profiil.
Teroituksen jälkeen poista kaikki viilausjäljet
ja hieno pöly ja voitele ketju öljyhauteessa.
Ketju on vaihdettava kun:
Leikkuuosan pituus on 5 mm tai vähemmän;
Niittien hammastusväli on liian suuri.
fi
8. HUOLTO JA SÄILYTYS
394 469601_a
Ketjun huoltotaulukko
HUOMIO!
Tälle laitteelle hyväksytyn ketjun ja terälevyn tekniset tiedot on annettu "CE-vaatimus-
tenmukaisuusvakutuus"-asiakirjassa, joka kulkee laitteen mukana. Muun tyyppisten te-
rälevyjen käyttö on turvallisuussyistä kiellettyä.
Taulukossa annetaan teroitustietoja eri ketjutyypeille ilman, että tämä antaisi mahdolli-
suuden käyttää muuta kuin hyväksyttyä ketjutyyppiä.
Ketjunkulku Rajoitinhampaan taso (a) Viilan halkaisija (d)
tuumaa mm tuumaa mm tuumaa mm
3/8 spec. 9,32 0,018 0,45 5/32 4,0
0,325 8,25 0,026 0,65 3/16 4,8
3/8 9,32 0,026 0,65 13/64 5,2
0,404 10,26 0,031 0,80 7/32 5,6
TERÄLEVYN HUOLTO (Kuva 26)
Terälevyn epätasaisen kulumisen välttämiseksi,
suosittelemme sen kääntämistä toisinpäin säänn-
öllisesti.
Terälevyn tehokkuuden säilyttämiseksi suositte-
lemme seuraavia toimia:
Rasvata siirron ketjupyörästön laakerit sitä
varten olevalla ruiskulla (jos varusteena).
Puhdista terälevyn urat siihen tarkoitetulla
kaapimella (ei toimitettu laitteen mukana).
Puhdista voiteluaukot.
Poista tasaisella viilalla sivujen särmät ja ta-
soittaa ohjainten väleissä olevat mahdolliset
korkeuserot.
Terälevy on vaihdettava kun:
urien syvyys on alle hammaspyörästön kor-
keuden (eivät saa ikinä osua pohjaan);
ohjaimen sisäseinä on kulunut niin paljon,
että ketju kallistuu sivusuunnassa.
ERITYISTOIMENPITEET
Kaikki tämän ohjekirjan ulkopuoliset huoltotyöt tu-
lee suorittaa jälleenmyyjällä.
Epäsopivissa paikoissa tai epäpätevien henkilöi-
den teettää toimenpiteet saavat takuun raukea-
maan.
SÄILYTYS
Puhdista joka työsession jälkeen laite huolellisesti
pölystä ja muista jätteistä, korjaa tai vaihda vialli-
set osat.
Laitetta on säilytettävä kuivassa paikassa huo-
nolta säältä suojattuna terälevyn suoja oikein
asennettuna.
PITKÄ SEISOKKIAIKA
ADVICE
Jos on odotettavissa, että laitetta ei käy-
tetä yli 2–3 kuukauteen suorita tietyt
toimenpiteet,jotta vältetään, työn uudel-
leenaloittamiseen liittyvät vaikeudet tai
moottorin pysyvä vioittuminen.
Varastointi
Ennen laitteen paikoilleen asettamista:
Avaa kaksi mutteria, purkaa kotelo ja irrota
ketju ja tanko.
Tyhjennä öljysäiliö, laita noin 100-120 cm
3
erityispesuainetta ja aseta sihen korkki paiko-
illeen. Aseta suojus paikoilleen muttereita
kiristämättä. Käynnistä laite ja pidä moottori
kiihdytettynä kunnes pesuaine loppuu koko-
naan.
Laita moottori miniminoeudelle ja jätä se
käyntiin niin, että säiliössä ja kaasuttimessa
oleva polttoaine kuluu kokonaan.
Laitteen ollessa kylmä, irrota sytytystulppa.
Kaada sytytystulpan aukkoon teelusikallinen
öljyä (uusi), joka on tarkoitettu kaksitahti-
moottoreille.
8. HUOLTO JA SÄILYTYS
469601_a 395
Vedä useita kertoja käynnistysnappulasta
saadaksesi öljyn leviämään sylinterissä.
Asenna sytytystulppa niin, että mäntä on ylä-
kuolokohdassa (näkyy sytytystulpan aukosta
kun mäntä on maksimiasennossaan).
Toiminnan jatkaminen
Laitettaessa laitetta käyntiin:
Irrota sytytystulppa
Käytä pari kertaa käynnistysnappulaa poi-
staaksesi liialliset öljyt.
Tarkista sytytystulppa kappaleessa ÜBER-
PRÜFUNG DER ZÜNDKERZE (Abb. 24) ku-
vatulla tavalla.
Valmista laite kappaleessa 7. LAITTEEN
KÄYTTÖ kuvatulla tavalla.
fi
9. VIANETSINTÄ
396 469601_a
9. VIANETSINTÄ
VIKA MAHDOLLINEN SYY KORJAUSTOIMENPIDE
1) Moottori ei käynnisty eikä
pysy käynnissä.
Virheellinen käynnistys
Sytytystulppa likainen ja
elektrodien välinen etäisyys
väärä
Ilmansuodatin tukossa
Kaasutus ei toimi oikein
Noudata ohjeita (katso kap-
pale 6. MOOTTORIN KÄYN-
NISTYS – KÄYTTÖ PY-
SÄYTTÄMINEN)
Tarkista sytytystulppa (katso
kappale 8. HUOLTO JA SÄI-
LYTYS)
Puhdista ja/tai vaihda suo-
datin (katso kappale8.
HUOLTO JA SÄILYTYS)
Ota yhteyttä jälleenmyyjään
2) Moottori käynnistyy, mutta
tehot puuttuvat.
Sytytystulppa likainen ja
elektrodien välinen etäisyys
väärä
Kaasutus ei toimi oikein
Tarkista sytytystulppa (katso
kappale 8. HUOLTO JA SÄI-
LYTYS)
Ota yhteyttä jälleenmyyjään
3) Moottori toimii epäsäännöl-
lisesti tai moottorissa ei ole te-
hoa kuormituksen alaisena.
Sytytystulppa likainen ja
elektrodien välinen etäisyys
väärä
Kaasutus ei toimi oikein
Tarkista sytytystulppa (katso
kappale 8. HUOLTO JA SÄI-
LYTYS)
Ota yhteyttä jälleenmyyjään
4) Moottori tuottaa liikaa savua. Vääränlainen seos
Kaasutus ei toimi oikein
Valmista seos ohjeiden mu-
kaan (katso kappale 5. TY-
ÖSKENTELYYN VALMIS-
TAUTUMINEN)
Ota yhteyttä jälleenmyyjään
5) Öljy ei tule ulos Huonolaatuista öljyä
Voiteluaukot tukossa
Tyhjennä säiliö, puhdista säi-
liö ja kanavat nestemäisellä
pesuaineella ja vaihda öljy.
Puhdista
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594
  • Page 595 595
  • Page 596 596
  • Page 597 597
  • Page 598 598
  • Page 599 599
  • Page 600 600
  • Page 601 601
  • Page 602 602
  • Page 603 603
  • Page 604 604
  • Page 605 605
  • Page 606 606
  • Page 607 607
  • Page 608 608
  • Page 609 609
  • Page 610 610
  • Page 611 611
  • Page 612 612
  • Page 613 613
  • Page 614 614
  • Page 615 615
  • Page 616 616
  • Page 617 617
  • Page 618 618
  • Page 619 619
  • Page 620 620
  • Page 621 621
  • Page 622 622

Solo 643IP Ohjekirja

Kategoria
Power chainsaws
Tyyppi
Ohjekirja