Bauknecht EMCHD 8145/IXL Käyttöohjeet

Kategoria
Microwaves
Tyyppi
Käyttöohjeet

Tämä käsikirja sopii myös

125
FI
ASENNUS
ENNEN VERKKOVIRTAKYTKENTÄÄ
TARKISTA, ETTEI LAITE OLE VAURIOITUNUT. Tarkista,
että uunin luukku sulkeutuu kunnolla ja että
luukun tiiviste ei ole vaurioitunut. Tyhjennä
uuni ja puhdista sisäosa pehmeällä, kosteal-
la liinalla.
VERKKOVIRTAKYTKENNÄN JÄLKEEN
LAITE ON KYTKETTÄVÄ maadoitettuun pistorasiaan.
Laitteen valmistaja ei vastaa ihmisille, eläimil-
le tai esineille tapahtuneista vahingoista, jot-
ka ovat seurausta tämän määräyksen laimin-
lyönnistä.
Valmistaja ei vastaa minkäänlaisista on-
gelmista, jotka ovat aiheutuneet näiden
ohjeiden noudattamisen laiminlyönnistä.
Ä
YTÄ LAITETTA, jos virtajohto tai pistoke on
vahingoittunut, jos laite ei toim i kunnolla, tai
jos se on vaurioitunut tai pudonnut. Älä lai-
ta virtajohtoa tai pistoketta veteen. Pidä virta-
johto erillään kuumista pinnoista. Muussa tap-
auksessa vaarana voi olla sähköisku, tulipalo tai
muunlainen vahinko.
Ä
POISTA UUNIN SIVUSEINÄLLÄ SIJAITSEVIA suojale-
vyjä. Niiden tarkoitus on
estää rasvan ja ruoanmuru-
jen pääsy uunin mikroaal-
toenergian tulokanaviin.
T
ARKISTA ennen asennusta,
että uuni on tyhjä.
TARKISTA, ETTÄ ARVOKILPEEN MERKITTY JÄNNITE vastaa
asuntosi jännitettä.
U
UNI TOIMII VAIN, jos sen luukku on kunnolla ki-
inni.
LAITTEEN ASENTAMINEN
ASENNA LAITE MUKANA TOIMITETTUJA erillisiä
ohjeita noudattaen.
Ä YTÄ
JATKOJOHTOA.
J
OS VIRTAJOHTO ON LIIAN LYH YT, pyydä
ammattitaitoista sähköasentajaa
asentamaan pistorasia laitteen lähelle.
126
12
2
6
6
6
FI
RKEI TURVALLISUUSOHJEITA
Ä KUUMENNA TAI YTÄ TULENARKOJA MATERIAALEJA
uunissa tai sen läheisyydessä. Höyryt voivat ai-
heuttaa tulipalon vaaran tai räjähdyksen.
Ä
YTÄ MIKROAALTOUUNIA tekstiilien, paperin,
mausteiden, yrttien, puun, kukkien, hedelmien
tai muiden tulenarkojen materiaalien kuivat-
tamiseen. Seurauksena voi olla tulipalo.
Ä
YLIKYPSENNÄ RUOKAA. Seurauksena voi olla
tulipalo.
Ä
UUNIA ILMAN VALVONTAA. Uunia on syy
valvoa varsinkin, jos ruoan valmistuksessa
käytetään paperisia, muovisia tai muusta tu-
lenarasta materiaalista valmistettuja astioita.
Paperi voi hiiltyä tai syttyä palamaan, ja jotkin
muovilaadut voivat sulaa.
JOS MATERIAALI SYTTYY PALAMAAN UUNIN SISÄ- TAI
ULKOPUOLELLA TAI HUOMAAT SAVUA, pidä uunin luuk-
ku kiinni ja kytke laite pois päältä. Irrota virta-
johto tai katkaise virta irrottam alla sulake säh-
kötaulusta.
LUE HUOLELLISESTI JA SÄILYTÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN
Ä
KUUMENNA RUOKIA TAI NESTEITÄ
mikroaaltouunissa ilmatiiviissä
astioissa. Paine nousee ja as-
tia voi räjähtää tai aiheuttaa
muuten vahinkoa avautuessaan.
KANANMUNAT
Ä KEITÄ TAI KUUMENNA MIKROAAL-
TOUUNISSA kokonaisia, kuorittuja tai
kuorimattomia kananmunia,
sillä ne voivat räjähtää vielä
kuumennuksen päätyttyä.
V
ERKKOJOHDON SAA KORVATA vain Whirlpoolin
huoltoliikkeestä saatavalla alkuperäisellä verk-
kojohdolla. Virtajohdon saa vaihtaa vain
asiantunteva huoltoteknikko.
Ä
YTÄ laitteen yhteydessä syövyttäviä ai-
neita tai kaasuja. Tämä uuni on suunnitel-
tu nimenomaan ruokien kuumentamiseen ja
kypsentämiseen. Sitä ei ole tarkoitettu teollisu-
us- tai laboratoriokäyttöön.
L
AITE JA SEN KOSKETETTAVISSA OLEVAT OSAT SAATTAVAT
KUUMENTUA ytön aikana.
VARO KOSKETTAMASTA uunin sisällä olevia läm -
mityselementtejä.
ALLE 8-VUOTIAAT LAPSET on pidettävä poissa lait-
teen luota, ellei heitä valvota jatkuvasti.
H
UOLLON SAA SUORITTAA VAIN ASIANTUNTEVA
HUOLTOTEKNIKKO. Sellaiset huolto- tai ko-
rjaustoimenpiteet, joiden yhteydessä
joudutaan poistamaan mikroaaltoener-
gialle altistumiselta suojaavia kansia, saa
tehdä vain asiantunteva henkilöstö.
Ä IRROTA MITÄÄN SUOJAKANSIA.
VAROITUS!
TARKISTA ÄNNÖLLISESTI, että luukun tiivisteet
ja aukon reunat ovat ehjät. Jos luukun tiiv-
iste tai aukon reunat ovat vahingoittuneet,
laitetta ei saa käyttää ennen asiantuntevan
huoltoteknikon suorittamaa korjausta.
Y
LI 8-VUOTIAAT LAPSET sekä henkilöt, joiden
fyysinen, aistien tai mielen terveys on heiken-
tynyt tai joilla ei ole riittävää kokemusta tai ta-
itoa, saavat käyttää tätä laitetta, jos heitä val-
votaan tai jos heille on annettu ohjeet laitteen
turvallista käyttöä varten ja he ymmärtävät
mahdolliset vaarat.
L
APSET EIVÄT SAA YTTÄÄ TAI PUHDISTAA LAITETTA TAI
TEHDÄ YTTÄJÄN HUOLTOTOIMENPITEITÄ, elleivät he
ole yli 8-vuotiaita tai jos toimenpiteitä ei teh
aikuisen valvonnassa.
L
APSET EIVÄT SAA LEIKK laitteella.
127
FI
NESTEET
E
SIMERKIKSI JUOMAT TAI VESI. Neste voi kuumentua
yli kiehumispisteen ilman, et
näkyy kuplintaa. Ylikuumennut
neste voi ylläten kiehua yli.
mä voidaan estää seuraavas-
ti:
1. Älä käytä suorakylkisiä astioita, joissa on
kapea suuaukko.
2. Sekoita nestettä ennen kuin laitat astian
uuniin. Jätä teelusikka astiaan.
3. Anna astian seistä hetki kuumennuksen
jälkeen ja sekoita nestettä varovasti
ennen kuin otat astian uunista.
VAROITUKSIA
N
OUDATA AINA mikrokeittokirjan ohjeita.
Ohjeiden noudattaminen on erityisen tärkeää
valmistettaessa tai kuumennettaessa alkoholia
sisältäviä ruokia.
S
EKOITA PURKISSA TAI TUTTIPULLOSSA olevaa
vauvanruokaa tai juomaa
kuumennuksen jälkeen ja
tarkista, että se on sopivan
lämpöistä, ennen kuin annat sen vauvalle. Näin
varmistat, että ruoka tai juoma on tasaisen
lämpöistä eikä polta.
Poista purkin kansi ja tuttipullon tutti ennen
kuumennusta!
U
UNEJA VARTEN on saatavilla monenlaisia
varusteita. Ennen kuin hankit mitään
varusteita, varmista, että ne soveltuvat
käytettäviksi mikroaaltouuneissa.
L
AITETTA EI SAA YTTÄÄ mikroaaltotoiminnolla,
jos uunissa ei ole ruokaa. Laitteen käyttäminen
tyhjänä voi vahingoittaa sitä.
JOS HALUAT HARJOITELLA LAITTEEN YTTÖÄ,
laita uuniin lasillinen vet. Vesi imee
mikroaaltoenergian ja estää tällä tavoin uunin
vahingoittumisen.
P
OISTA PAPERI- JA MUOVIPUSSIEN
METALLILANKOJA SISÄLTÄVÄT PUSSINSULKIJAT
ennen kuin laitat pussin uuniin.
UPPOPAISTO
Ä UPPOPAISTA RUOKAA
mikroaaltouunissa, sillä öljyn
mpötilaa ei voi säätää.
KÄY UUNIKINTAITA TAI PATALAPPUJA käsitellessäsi
astioita ja uunin osia kuumennuksen jälkeen.
Ä
SÄILY mitään uunin sisällä.
YLEISTÄ
T
ÄMÄ LAITE ON TARKOITETTU AINOASTAAN
KOTITALOUSKÄYTTÖÖN!
RKEI VAROTOIMIA
TÄMÄ LAITE ON TARKOITETTU ruokien ja juomien
kuumentamiseen. Elintarvikkeiden tai vaat-
teiden kuivattaminen ja lämpötyynyjen, tossu-
jen, sienien, kosteiden vaatteiden ja vastaavien
kuumentaminen voi aiheuttaa henkilövahinko-
jen, syttymisen tai tulipalon vaaran.
T
ÄMÄ LAITE ON TARKOITETTU asennettavaksi kalust-
eeseen. Älä käytä laitetta vapaasti seisovana.
128
FI
Microwave
Manual
Sensor Cooking
Automatic
Traditional cooking functions
VOIT LADATA TARKEMMAT YTTÖOHJEET sivustolta
www.bauknecht.eu
TÄMÄ PIKAOPAS on tarkoitettu useaita eri uunimalleja varten.
Painikkeiden ja toimintojen määrä voi vaihdella eri malleissa.
K
ÄYT TÖPERIAATE on:
Valitse toiminto
Tee asetus
Paina Start-painiketta
ULKO
K
ÄYTTÖPANEELI voi näyttää erilaiselta kuin tässä
käyttöohjeessa kuvatut paneelit riippuen
hankkimastasi uunimallista.
JOISSAIN MALLEISSA ON PAINETTAVAT
VALITSIMET
NÄIDEN UUNIEN PAINIKKEET ovat
tehtaalta toimitettaessa
samalla tasolla paneelin
kanssa. Kytkimet tulevat esiin, kun
niitä painetaan, ja sen jälkeen
niiden toiminnot ovat käytettävissä.
Käytön aikana valitsimien ei
tarvitse olla esillä. Voit painaa ne
takaisin paneeliin, kun olet tehnyt
valintasi ja jatkat uunin käytmistä.
PIKAOPAS
HUOMAA!
V
ALIKKONÄYTTÖ TAI NÄYTTÖ ILMAN VALIKKOA.
VALIKKO: Näissä malleissa käyttöjärjestelmä
avustaa ja ohjaa läpi toimintojen.
EI VALIKKOA: Näyttöön tulevat ainoastaan
4-5 kirjainta sisältävät sanat, numerot ja
merkkivalot.
Esimerkkipaneelit
ON/OFF
LAITE KYTKETÄÄN TOIMINTAAN JA POIS TOIMINNASTA
VIRTAPAINIKKEELLA (ON/OFF) tai kääntämällä
monitoimikytkintä.
129
FI
ALKUASETUKSET
KUN UUNI KYTKETÄÄN VERKKOVIRTAAN ENSIMMÄISTÄ
KERTAA, näytössä pyydetään asettamaan
kellonaika.
S
ÄHKÖKATKON JÄLKEEN kellonaika vilkkuu, ja se on
asetettava uudelleen.
EI VALIKKOA
VALIKKO
PIKAOPAS
ALKUASETUKSET
K
UN UUNI KYTKETÄÄN TOIMINTAAN ENSIMMÄISTÄ
KERTAA, näytössä pyydetään asettamaan kieli ja
24 tunnin kello.
KIELI
VALITSE YKSI KIELISTÄ PAINIKKEILLA ylös ja alas
tai käytä valitsinta +/- .
VAHVISTA VALINTA taas painamalla OK-
painiketta.
KELLO
ASETA 24 TUNNIN KELLO painikkeilla ylös ja
alas tai käytä valitsinta +/-..
VAHVISTA VALINTA taas painamalla OK-
painiketta.
S
ÄHKÖKATKON JÄLKEEN kellonaika vilkkuu, ja se on
asetettava uudelleen.
KELLO
ASETA TUNNIT säätökytkimellä.
PAINA OK-PAINIKETTA. (Numeronäytön oikea
puoli (minuutit) alkaa vilkkua).
ASETA MINUUTIT säätökytkimellä.
VAHVISTA VALINTA taas painamalla
OK-painiketta.
KELLO
ASETA 24 TUNNIN KELLO painikkeilla ylös ja
alas tai käytä valitsinta +/-..
VAHVISTA VALINTA taas painamalla OK-
painiketta.
Kello on nyt asetettu aikaan ja käy.
J
OS HALUAT POISTAA KELLONAJAN näytöstä sen
jälkeen kun se on otettu käyttöön, siirry
kellon asetustilaan ja paina Stop-painiketta
numeroiden vilkkuessa.
130
FI
Manual
Sensor Cooking
Automatic
Traditional cooking functions
ON/OFF-PAINIKE
Paina lyhyesti, kun haluat
pysäyttää tai palauttaa
jonkin uunin toiminnon.
D
IGITAALINÄYT
Näytössä näkyvät 24 tunnin kello,
symbolit, reseptit, vihjeet ja valikot.
H
UOM:
TOIMINTOJEN MÄÄRÄ voi poiketa ostamasi mallin
toimintojen määrästä.
P
IKAVALINTAPAINIKE
Uuni tekee automaattisesti
käyttöösi luettelon useimmin
käyttämistäsi pikavalinnoista.
1. VALITSE TOIMINTO
PAINIKEMALLIT
PIKAOPAS (VALIKKO)
UUNIN ERI TOIMINNOT VALITAAN monitoimikytkimellä.
TOIMINTO KUVAUS
Valmiustila 24 tunnin kello, tyhjä näyttö ja hälytysajastin
Mikroaallot Kypsentäminen ja kuumentaminen pelkästään mikroaalloilla
Crisp
Taikinapohjaisten ruokien rapeuttava paistaminen, esimerkiksi
pizza ja erilaiset piiraat
Grilli Ruskistaminen pelkästään grillitoiminnolla
Grilli + MA Yhdistelmätoiminto
Turbogrilli Grilli
Turbogrilli + MA Kypsentäminen grillissä ja mikroaalloilla
KiertoilmaPaistaminen kiertoilmatoiminnolla
Kiertoilma + MA Paistaminen kiertoilmatoim innon ja mikroaaltojen yhdistelmällä
Pikakuumennus Tyhjän uunin esikuumennus ennen kiertoilmatoiminnon käyttöä
Dynamic intelligence –yrytys Höyrykypsennys
Pikasulatus Nopea sulatus
Dynamic intelligence –
kuumennus
Automaattinen kuumennus
Dynamic intelligence -
rapeapaisto
Automaattinen rapeapaisto
Asetus Asetusten muuttaminen
131
FI
Volume
Brightness
Time
Appliance and display settings
1. VALITSE TOIMINTO VALITSINMALLIT
PIKAOPAS (VALIKKO)
O
N/OFF-PAINIKE
Paina lyhyesti, kun haluat
pysäyttää tai palauttaa
jonkin uunin toiminnon.
D
IGITAALINÄYT
Näytössä näkyvät 24 tunnin kello,
symbolit, reseptit, vihjeet ja valikot.
H
UOM:
TOIMINTOJEN MÄÄRÄ voi poiketa ostamasi mallin
toimintojen määrästä.
UUNIN ERI TOIMINNOT VALITAAN monitoimikytkimellä.
TOIMINTO KUVAUS
Valmiustila 24 tunnin kello, tyhjä näyttö ja hälytysajastin
Mikroaallot Kypsentäminen ja kuumentaminen pelkästään mikroaalloilla
Crisp
Taikinapohjaisten ruokien rapeuttava paistaminen, esim-
erkiksi pizza ja erilaiset piiraat
Grilli Ruskistaminen pelkästään grillitoiminnolla
Grilli + MA Yhdistelmätoiminto
Turbogrilli Grilli
Turbogrilli + MA Kypsentäminen grillissä ja mikroaalloilla
KiertoilmaPaistaminen kiertoilmatoiminnolla
Kiertoilma + MA
Paistaminen kiertoilmatoiminnon ja mikroaaltojen
yhdistelmällä
Pikakuumennus
Tyhjän uunin esikuumennus ennen kiertoilmatoiminnon
käyttöä
Dynamic intelligence –yrytys Höyrykypsennys
Pikasulatus Nopea sulatus
Dynamic intelligence – kuumennus Automaattinen uudelleenlämm itys
Dynamic intelligence - rapeapaisto Automaattinen rapeapaisto
Asetus Asetusten muuttaminen
132
FI
1. VALITSE TOIMINTO
PIKAOPAS (EI VALIKKOA)
D
IGITAALINÄYT
Näytössä on 24 tunnin kello sekä
toimintojen symbolit.
O
N/OFF-PAINIKE
Paina lyhyesti, kun haluat
pysäyttää tai palauttaa
jonkin uunin toiminnon.
H
UOM:
TOIMINTOJEN MÄÄRÄ voi poiketa ostamasi mallin
toimintojen määrästä.
UUNIN ERI TOIMINNOT VALITAAN monitoimikytkimellä.
TOIMINTO KUVAUS
Valmiustila 24 tunnin kello, tyhjä näyttö ja hälytysajastin
Mikroaallot Kypsenminen ja kuumentaminen pelkästään mikroaalloilla
Crisp
Taikinapohjaisten ruokien rapeuttava paistaminen, esimerkiksi
pizza ja erilaiset piiraat
Grilli Ruskistaminen pelkästään grillitoiminnolla
Grilli + MA Yhdistelmätoiminto
Turbogrilli Grilli
Turbogrilli + MA Kypsentäminen grillissä ja mikroaalloilla
KiertoilmaPaistaminen kiertoilmatoiminnolla
Kiertoilma + MA Paistaminen kiertoilmatoiminnon ja mikroaaltojen yhdistelmällä
Pikakuumennus Tyhjän uunin esikuumennus ennen kiertoilmatoiminnon käyttöä
Dynamic intelligence –yrytys Höyrykypsennys
Pikasulatus Nopea sulatus
Dynamic intelligence –
kuumennus
Automaattinen kuumennus
Dynamic intelligence -
rapeapaisto
Automaattinen rapeapaisto
Automaattinen kuumennus Autom
aattinen kuumennus
Automaattinen Crisp-toiminto Automaattinen rapeapaisto
Asetus Asetusten muuttam inen
133
FI
Manual
Sensor Cooking
Automatic
Traditional cooking functions
PAINIKKEELLA << voit palata
asetustoimenpiteen edelliseen
vaiheeseen, jos haluat muuttaa
asetusta, ennen kuin käynnistät
uunin toiminnan.
OK-painikkeella voit vahvistaa
valintasi. Tämän jälkeen
uuni siirtyy automaattisesti
seuraavaan asetukseen, joka on
ohjelmoitava, ennen kuin toiminta
käynnistetään.
R
APID START -PAINIKE
Uunin toiminnan käynnisminen tai
pikakäynnistys.
2. TEE ASETUKSET
PAINIKEMALLIT
PIKAOPAS (VALIKKO)
3. KÄYNNIS
{
SÄÄTÖPAINIKKEILLA voit valita eri asetukset.
TOIMINTO VALITTAVA ASETUS
Valmiustila (nolla-asento) Ajastin
Mikroaallot Mikroaaltoteho ja toiminta-aika
Crisp Toiminta-aika
Grilli Toiminta-aika ja grillausteho
Grilli + MA Toiminta-aika, mikroaaltoteho ja grillausteho
Turbogrilli Toiminta-aika
Turbogrilli + MA Mikroaaltoteho ja toiminta-aika
KiertoilmaLämpötila ja toiminta-aika
Kiertoilma + MA mpötila, mikroaaltoteho ja kypsennysaika
Pikakuumennus mpötila
Dynamic intelligence –höyrytys yrytysaika
Pikasulatus Ruokalaji ja paino
Dynamic intelligence –kuumennus Kypsyys
Dynamic intelligence -rapeapaisto Kypsyysaste, ruokalaji
Asetus Kello, summeri, säästö ja kirkkaus
134
FI
Volume
Brightness
Time
Appliance and display settings
PAINIKKEELLA << voit palata
asetustoimenpiteen edelliseen
vaiheeseen, jos haluat muuttaa
asetusta, ennen kuin käynnistät
uunin toiminnan.
OK-painikkeella voit vahvistaa
valintasi. Tämän jälkeen
uuni siirtyy automaattisesti
seuraavaan asetukseen, joka on
ohjelmoitava, ennen kuin toim inta
käynnistetään.
R
APID START -PAINIKE
Uunin toiminnan käynnisminen tai
pikakäynnistys.
2. TEE ASETUKSET
VALITSINMALLIT
PIKAOPAS (VALIKKO)
3. KÄYNNIS
ASETUKSET VALITAAN valitsimella.
TOIMINTO VALITTAVA ASETUS
Valmiustila (nolla-asento) Ajastin
Mikroaallot Mikroaaltoteho ja toiminta-aika
Crisp Toiminta-aika
Grilli Toiminta-aika ja grillausteho
Grilli + MA Toiminta-aika, mikroaaltoteho ja grillausteho
Turbogrilli Toiminta-aika
Turbogrilli + MA Mikroaaltoteho ja toiminta-aika
KiertoilmaLämpötila ja toiminta-aika
Kiertoilma + MA mpötila, mikroaaltoteho ja kypsennysaika
Pikakuumennus Lämpötila
Dynamic intelligence –höyrytys Höyrytysaika
Pikasulatus Ruokalaji ja paino
Dynamic intelligence –kuumennus Kypsyys
Dynamic intelligence -rapeapaisto Kypsyysaste, ruokalaji
Asetus Kello, summeri, säästö ja kirkkaus
135
FI
PAINIKKEELLA << voit palata
asetustoimenpiteen edelliseen
vaiheeseen, jos haluat muuttaa
asetusta, ennen kuin käynnistät
uunin toiminnan.
OK-painikkeella voit vahvistaa
valintasi. Tämän jälkeen uuni
siirtyy automaattisesti seuraavaan
asetukseen, joka on ohjelmoitava,
ennen kuin toiminta käynnistetään.
R
APID START -PAINIKE
Uunin toiminnan käynnisminen tai
pikakäynnistys.
2. TEE ASETUS
PIKAOPAS (EI VALIKKOA)
3. KÄYNNIS
ASETUKSET VALITAAN valitsimella.
TOIMINTO VALITTAVA ASETUS
Valmiustila (nolla-asento) Ajastin
Mikroaallot Mikroaaltoteho ja toiminta-aika
Crisp Toiminta-aika
Grilli Toiminta-aika ja grillausteho
Grilli + MA Toiminta-aika, mikroaaltoteho ja grillausteho
Turbogrilli Toiminta-aika
Turbogrilli + MA Mikroaaltoteho ja toiminta-aika
KiertoilmaLämpötila ja toiminta-aika
Kiertoilma + MA Lämpötila, mikroaaltoteho ja kypsennysaika
Pikakuumennus mpötila
Dynamic intelligence –höyrytys Höyrytysaika
Pikasulatus Ruokalaji ja paino
Dynamic intelligence –kuumennus Kypsyys
Dynamic intelligence -rapeapaisto Kypsyysaste, ruokalaji
Automaattinen kuumennus Kypsyysaste, ruokalaji ja paino
Automaattinen Crisp-toiminto Ruokalaji ja paino
Asetus Kello, summeri, säästö ja kirkkaus
136
FI
YMPÄRISTÖNSUOJELUOHJEET
PAKKAUS on täysin
kierrätyskelpoinen siinä
olevan kierrätysmerkinnän
mukaisesti. Hävitä
se paikallisia
jätehuoltom ääräyksiä
noudattaen. Pidä mahdollisesti
vaaralliset pakkausmateriaalit (muovipussit,
polystyreenipalat jne.) pois lasten ulottuvilta.
TÄMÄ LAITE on merkitty sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden kierrätystä säätelevän
WEEE-direktiivin (Waste Electrical and
Electronic Equipment) 2002/96/EC mukaisesti.
Varmistamalla, että tuote poistetaan käytöstä
asianmukaisesti, voit auttaa estämään sellaisia
ympäristö- ja terveyshaittoja, joita voisi
aiheutuatteiden asiattomasta käsittelystä.
SYMBOLI tuot teessa tai sen asiakirjoissa
tarkoittaa, ettei laitetta saa
hävittää kotitalousjätteiden
mukana. Sen sijaan tuote
on toimitettava sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden keräys-
ja kierrätyspisteeseen.
LAITTEEN YTÖSTÄPOISTOSSA on
noudatettava paikallisia
jätehuoltom ääräyksiä.
LISÄTIETOJA tuotteen
käsittelystä, talteenotosta
ja kierrätyksestä saa
kaupungin- tai kunnanvirastosta, paikallisesta
jätehuoltoliikkeestä tai liikkeestä, josta tuote
on ostettu.
KATKAISE VIRTAJOHTO ENNEN YTÖSTÄPOISTOA, jotta
laitetta ei voi enää kytkeä sähköverkkoon.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148

Bauknecht EMCHD 8145/IXL Käyttöohjeet

Kategoria
Microwaves
Tyyppi
Käyttöohjeet
Tämä käsikirja sopii myös