Makita BSR730 Omistajan opas

Kategoria
Power tools
Tyyppi
Omistajan opas

Tämä käsikirja sopii myös

GB
Cordless Circular Saw Instruction Manual
F
Scie circulaire sans fil Manuel d’instructions
D
Akku-Handkreissäge Betriebsanleitung
I
Sega circolare a batteria Istruzioni d’uso
NL
Accu cirkelzaag Gebruiksaanwijzing
E
Sierra circular a batería Manual de instrucciones
P
Serra circular a bateria Manual de instruço˜es
DK
Akku rundsav Brugsanvisning
S
Sladdlös cirkelsåg Bruksanvisning
N
Akku sirkelsag Bruksanvisning
SF
Akkukäyttöinen pyörösaha Käyttöohje
GR
∞Û‡ÚÌ·ÙÔ ‰ÈÛÎÔÚ›ÔÓÔ √‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜
BSR730
SH Ni-MH 1.7 Ah
SF Ni-MH 3.0 Ah
SHE/SFE ..... +
Extra
BSR730 (cover) (’100. 6. 7)
SUOMI
Yleisselostus
1 Tue lauta tai levy
sahauskohdan läheltä
estääksesi takaiskun.
2 Älä tue lautaa tai levyä kaukaa
sahauskohdasta.
3 Kuva esittää hyvää käsien
otetta ja työkappaleen
tuentaa.
4 Tuki
5 Akku
6 Akkulaturi
7 Latausvalot
8 Liittimen kansi
9 Kuusioavain
0 Löystyy (vastapäivään)
q Karalukitus
w Sahanterä
e Ulkolaippa
r Ruuvi
t Sisälaippa
y Säätökohoumat
u Kuusiopultti
i Sahaussyvyys
o Kytkin
p Kiristysruuvi
a Kytkin
s Vinopinta
d Alusta
f 90° säätöruuvi
g 45° säätöruuvi
h Kolmikulma
j Viistesahaukselle 45°
kulmassa
k Suoralle sahaukselle
l Jalustalevy
; Sahauslinja
z Lukituksen vapautuskytkin
x Liipaisinkytkin
c Halkaisuohjain (ohjaustulkki)
v Pölysuutin
b Ruuvit
n Sisähalkaisijaltaan 28 mm
letku
m Pölynimuri
, Rajamerkki
. Harjanpitimen kansi
/ Ruuvitaltta
TEKNISET TIEDOT
Malli BSR730
Terä läpimitta ............................................... 190 mm
Suurin sahaussyvyys
90° kulma .................................................... 66 mm
45° kulma .................................................... 47 mm
50° kulma .................................................... 42 mm
Tyhjäkäyntinopeus (min
-1
) ............................... 2 400
Kokonaispituus ............................................. 378 mm
Nettopaino ....................................................... 4,6 kg
Antoteho ............................................... 24 V
tasavirta
Jatkuvan tutkimus- ja kehitysohjelman vuoksi pidä-
tämme oikeuden muuttaa tässä mainittuja teknisiä
ominaisuuksia ilman ennakkoilmoitusta.
Huomautus: Tekniset ominaisuudet saattavat vaih-
della eri maissa.
Turvaohjeita
Oman turvallisuutesi vuoksi lue mukana seuraavat
turvaohjeet.
TÄRKEITÄ LATURIA JA AKKUA
KOSKEVIA TURVAOHJEITA
1. SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET Tämä ohjekirja
sisältää tärkeitä akkulaturin turva- ja käyttöoh-
jeita.
2. Lue kaikki (1) akkulaturia, (2) akkua ja (3)
akkua käyttävää laitetta koskevat ohjeet ja
varoitusmerkinnät ennen akkulaturin käyttöä.
3. VARO Lataa ainoastaan MAKITAN ladatta-
viksi tarkoitettuja akkuja välttääksesi louk-
kaantumisvaaran. Muun tyyppiset akut saatta-
vat räjähtää aiheuttaen loukkaantumisen tai
esinevahinkoja.
4. Pidä laite poissa sateesta ja lumesta.
5. Muun kuin valmistajan suositteleman tai myy-
män lisävarusteen käyttäminen saattaa aiheut-
taa tulipalon, sähköiskun tai loukkaantumisen.
6. Vedä virtajohtoa irrottaessasi pistokkeesta
äläkä johdosta, jotta pistoke ja johto eivät
vioittuisi.
7. Pidä huolta, että johto on asetettu sellaiseen
paikkaan, että sen päälle ei astuta, siihen ei
kompastuta ja ettei se muutenkaan joudu rasi-
tukselle tai vahingolle alttiiksi.
8. Älä käytä laturia vioittuneella johdolla tai
pistokkeella vaihda ne välittömästi uusiin.
9. Älä käytä laturia, jos siihen on kohdistunut
voimakas isku, jos se on pudonnut tai muutoin
vioittunut. Vie se valtuutetulle huoltomiehelle.
10. Älä pura laturia tai akkua osiinsa. Jätä kaikki
huolto- ja korjaustyöt valtuutetun huoltomie-
hen tehtäväksi. Jos laite kootaan väärin, voi
seurauksena olla sähköisku tai tulipalo.
11. Irrota laturin virtajohto pistorasiasta ennen
kaikkia kunnostustöitä ja puhdistusta vält-
tääksesi sähköiskun. Virran katkaisu laitteesta
ei vähennä tätä vaaraa.
12. Akkulataajaa ei ole tarkoitettu nuorten lasten
eikä toimintarajoitteisten käytettäväksi ilman
valvontaa.
13. Nuorten lasten toimia tulee valvoa sen
varmistamiseksi, että he eivät leiki akkulataa-
jalla.
LISÄÄ LATURIA JA AKKUA KOSKEVIA
TURVAOHJEITA
1. Älä lataa akkua ALLE 10°C äläkä YLI 40°C
lämpötilassa.
2. Älä käytä jännitteennostomuuntajaa, moottori-
generaattoria äläkä tasavirtapistorasiaa.
3. Älä peitä äläkä tuki laturin ilma-aukkoja.
4. Älä kytke akkua oikosulkuun:
(1) Älä kosketa liittimiä millään sähköä johta-
valla esineellä.
(2) Älä säilytä akkua samassa tilassa muiden
metalliesineiden kuten naulojen, kolikoi-
den tms. kanssa.
(3) Pidä akku poissa vedestä ja sateesta.
Akun joutuminen oikosulkuun voi aiheut-
taa voimakkaan sähkövirtauksen, ylikuu-
menemista, mahdollisia palovammoja ja
laitteen rikkoutumisen.
BSR730 (Fin) (’100. 3. 24)
65
5. Älä säilytä konetta ja akkua tilassa, jonka
lämpötila voi ylittää 50°C.
6. Älä hävitä akkua polttamalla, vaikka se olisi
pahasti vioittunut tai kokonaan kulunut lop-
puun. Akku saattaa räjähtää tulessa.
7. Varo pudottamasta, ravistamasta ja kolhi-
masta akkua.
8. Älä lataa akkua laatikossa tai muussa sulje-
tussa tilassa. Akku tulee sijoittaa latauksen
ajaksi tilaan, jossa on hyvä ilmanvaihto.
YLEISIÄ TURVAOHJEITA
1. Muista, että tämä laite on aina toimintaval-
miina, koska sita ei tarvitse liittää sähköpisto-
rasiaan.
2. Käytä kuulosuojaimia.
3. Pidä suojukset paikallaan ja hyvässä kun-
nossa.
Älä koskaan kiilaa äläkä sido alasuojusta auki-
asentoon. Tarkista alasuojuksen toiminta
ennen jokaista käyttökertaa. Älä käytä laitetta,
jos alasuojus ei sulkeudu kunnolla terän
päälle.
VARO: Jos laite putoaa, alasuojus saattaa
vääntyä estäen täydellisen palautumisen.
4. Älä käytä vääntyneitä tai murtuneita teriä.
5. Älä käytä pikateräksestä valmistettuja teriä.
6. Älä pysäytä sahanterää painamalla sitä sivu-
suunnassa.
7. Pidä terät puhtaina ja terävinä.
Jumiutumis- ja takaiskuriski ovat pienimmil-
lään terien ollessa terävät.
8. VAARA:
Pidä kädet loitolla sahauspinnasta. Pidä kädet
loitolla teristä. Älä vie käsiäsi työkappaleen
alle terän pyöriessä. Älä yritä irrottaa sahatta-
vaa kappaletta terän pyöriessä. VARO: Terän
pyörimisliike jatkuu sammuttamisen jälkeen.
9. Tue suuret levyt. (Kuva 1 ja 2)
Suuret levyt on tuettava kuvan 1 esittämällä
tavalla minimoidaksesi jumiutumis- ja takais-
kuriskin.
Jos sahaus edellyttää sahan tukemista työ-
kappaleen avulla, saha tulee tukea suurem-
paan osaan ja pienempi osa sahataan irti.
10. Käytä ohjainta.
Käytä pituussahauksessa aina ohjainta tai
suorasyrjää.
11. Varo takaiskua. (Kuva 1 ja 3)
Takaisku tapahtuu siten, että saha jumiutuu
äkillisesti ja ponnahtaa taaksepäin kohti käyt-
täjää. Jos terä ottaa kiinni tai jumiutuu,
vapauta kytkin välittömästi. Pidä terät terä-
vinä. Tue suuret levyt kuvan 1 osoittamalla
tavalla. Käytä pituussahauksessa ohjainta tai
suorasyrjää. Älä sahaa väkisin. Pysy valp-
paana. Harjoittele sahan käyttöä. Älä irrota
sahaa työkappaleesta terän pyöriessä.
ÄLÄ KOSKAAN vie kättäsi tai sormiasi sahan
taakse. Takaiskun tapahtuessa saha saattaa
herkästi hypähtää taaksepäin käden päälle
aiheuttaen mahdollisesti vakavan loukkaantu-
misen.
12. Alasuojus.
Nosta alasuojus sisäänvedettävällä kädensi-
jalla.
13. Säädöt.
Ennen kuin aloitat sahauksen, varmista, että
syvyys- ja viistosäädöt ovat tiukasti kiinnite-
tyt.
14. Käytä ainoastaan sopivia teriä.
Älä käytä teriä, joiden reiät ovat vääränkokoi-
set. Älä milloinkaan käytä rikkinäisiä tai vääriä
terän aluslaattoja tai ruuveja.
15. Varo nauloja sahatessasi.
Tutki työkappale ja poista kaikki naulat ennen
sahaamisen aloittamista.
16. Pidä virtajohto poissa sahauskohdasta käyttä-
essäsi sahaa ja aseta johto siten, että se ei
tartu työkappaleeseen sahauksen aikana. Ota
laitteesta kunnon ote. Tue työkappale kun-
nolla. Ohjaa virtajohto pois työskentelyalu-
eelta.
VAROITUS:
Laitteen hallinnan menettäminen saattaa
johtaa loukkaantumiseen. Tämän vuoksi
työkappaleen asianmukainen tuenta ja hyvän
otteen varmistaminen on tärkeätä. Kuva 4 esit-
tää tyypillistä käsien otetta sahasta.
17. Aseta sahan alustan leveämpi puoli työkappa-
leen tukevasti tuetun osan päälle, äläkä sen
osan päälle, joka irtoaa sahauksen päätyttyä.
Kuva 5 näyttää esimerkin OIKEASTA tavasta
sahata irti laudan pää. Kuva 6 taas näyttää
VÄÄRÄN tavan. Jos työkappale on lyhyt tai
pieni, kiinnitä se ruuvipenkkiin. ÄLÄ YRITÄ
PIDELLÄ LYHYITÄ TYÖKAPPALEITA KÄSIN!
(Kuva 6)
18. Älä koskaan sahaa pyörösahalla siten, että se
on kiinnitettynä ruuvipenkkiin ylösalaisin.
Tämä on erittäin vaarallista ja voi johtaa vaka-
vaan onnettomuuteen. (Kuva 7)
19. Ennen kuin päästät laitteen käsistäsi sahauk-
sen jälkeen varmista, että alasuojus (sisään-
vetäytyvä) on sulkeutunut ja että terä on koko-
naan pysähtynyt.
20. Valmistajan tietojen käyttäminen
varmista, että sahanterän läpimitta, paksuus
ja muut ominaisuudet ovat työkalulle sopi-
vat;
varmista, että sahanterä on työkalun karan
pyörimisnopeudelle sopiva.
21. Älä käytä mitään hiomalaikkaa.
SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET.
66
BSR730 (Fin) (’100. 3. 24)
KÄYTTÖOHJEET
Akun asentaminen tai poistaminen (Kuva 8)
Kytke kone aina POIS päältä ennen akun asenta-
mista tai poistamista.
Irrota akku vetämällä se irti työkalusta samalla kun
siirrät akun molemmilla reunoilla olevia painikkeita.
Akku kiinnitetään asettamalla akussa oleva kieleke
kotelossa olevan uran kohdalle ja sujauttamalla se
paikalleen. Työnnä aina kokonaan sisään, kunnes
se napsahtaa kevyesti paikalleen. Jos painikkeen
yläosassa oleva punainen osa jää näkyviin, akkua
ei ole kokonaan lukittu paikalleen. Työnnä akku
kokonaan sisään, kunnes punaista osaa ei näy. Jos
et toimi näin, akku voi irrota vahingossa koneesta ja
aiheuttaa itsesi tai sivullisen loukkaantumisen.
Älä käytä voimaa asentaessasi akkua. Jos akku ei
mene sisään herkästi, se ei ole oikeassa asen-
nossa.
Lataaminen (Kuva 9)
1. Liitä akkulataaja virtalähteeseen. Kaksi latausvaloa vilkkuu vuorotellen vihreänä.
2. Työnnä akkua lataajaan, kunnes se pysähtyy lataajan ohjaimeen. Lataajan liittimen suojus aukeaa
työnnettäessä akku sisään ja sulkeutuu vedettäessä akku irti.
3. Kun akku on työnnetty paikalleen, latausvalo vaihtuu vihreästä punaiseksi ja lataus alkaa. Latausvalo palaa
tasaisesti latauksen aikana.
Yksi punainen valo merkitsee latausasteen olevan välillä 0 80% ja kaksi valoa merkitsee 80 100%.
4. Kun lataus on päättynyt, kaksi punaista latausvaloa vaihtuu kahdeksi vihreäksi.
Latausaika on:
Akku B2417: noin 30 minuuttia.
Akku B2430: noin 60 minuuttia.
5. Jos jätät akun lataajaan sen jälkeen, kun lataus on päättynyt, lataaja siirtyy heikkovirtalatausmuodolle, joka
kestää noin 24 tuntia.
6. Irrota lataaja virtalähteestä latauksen jälkeen.
Akkutyyppi Kapasiteetti (mAh) Kennojen lukumäärä
B2417 1 700 20
B2430 3 000 20
Jäähdytysjärjestelmä
Tämä lataaja on varustettu kuuman akun tuulettimella, jotta akun suorituskykyä saadaan parannettua.
Jäähdytyksen aikana kuuluva jäähdytysilman ääni ei ole oire lataajan viasta.
Keltainen valo vilkkuu varoituksena seuraavissa tilanteissa.
- Tuuletinongelma
- Akku ei jäähdy riittävästi johtuen esimerkiksi pölyn aiheuttamasta tukoksesta.
Akku voidaan ladata keltaisesta varoitusvalosta huolimatta. Latausaika on tällöin kuitenkin tavanomaista
pidempi.
Tarkasta tuulettimen ääni sekä lataajan ja akun ilma-aukko, jotka voivat toisinaan tukkeutua pölystä.
Jäähdytysjärjestelmä on kunnossa, vaikka tuulettimen ääntä ei kuulu silloin, kun keltainen varoitusvalo ei
vilku.
Pidä lataajan ja akun jäähdytystä varten oleva ilma-aukot aina puhtaina.
Laitteet tulee lähettää korjattaviksi tai huoltoon, jos keltainen varoitusvalo vilkkuu usein.
Säätölataus
Säätölataus pidentää akun käyttöikää valitsemalla automaattisesti akulle kussakin tilanteessa sopivimmat
latausolot.
Seuraavanlaisissa oloissa toistuvasti käytetty akku kuluu nopeasti loppuun ja keltainen varoitusvalo voi vilkkua.
1. Akku ladataan kuumana.
2. Akku ladataan kylmänä.
3. Täyteen ladattua akkua ladataan.
4. Akun liiallinen purkautuminen (käytön jatkaminen alentuneesta latauksesta huolimatta).
5. Akku ladataan jäähdytysjärjestelmän ollessa rikki.
Tällaisen akun latausaika on tavanomaista pidempi.
Heikkovirtalataus
Jos jätät akun laturiin estääksesi akun tyhjenemisen itsestään täyteen lataamisen jälkeen, laturi kytkeytyy
heikkovirtalatausmuodolle, joka pitää akun jatkuvasti täydessä latauksessa.
BSR730 (Fin) (’100. 3. 24)
67
Vinkkejä akun käyttöiän maksimoimiseksi
1. Lataa akku, ennen kuin se on kokonaan tyhjennyt.
Lopeta aina laitteella työskentely ja lataa akku, jos huomaat voiman vähenevän laitteesta.
2. Älä koskaan lataa täyteen ladattua akkua.
Liiallinen lataaminen lyhentää akun käyttöikää.
3. Lataa akku huoneenlämmössä 10°C 40°C.
Anna kuuman akun viilentyä ennen sen lataamista.
4. Lataa nikkelimetalli-hybridiakku, jos et käytä sitä yli kuuteen kuukauteen.
VARO:
Akkulataaja on tarkoitettu Makitan akkujen lataamiseen. Älä koskaan käytä sitä muihin tarkoituksiin äläkä
muiden akkujen lataamiseen.
Kun lataat uutta akkua tai akkua, jota ei ole käytetty pitkään aikaan, sitä ei ehkä voida ladata täyteen. Tämä
on normaalia eikä ole oire viasta. Akku voidaan ladata täyteen, kun se on purettu kokonaan ja ladattu
muutamia kertoja.
Jos lataat akkua, jolla on juuri käytetty konetta tai akkua, joka on ollut pitkään suorassa auringonvalossa,
latausvalo saattaa vilkkua punaisena. Jos näin käy, odota hetki. Jos akun lämpötila on yli noin 70°C, kaksi
latausvaloa saattaa vilkkua punaisina. Kun lämpötila on välillä 50 70°C, yksi latausvalo vilkkuu punaisena.
Lataus alkaa, kun lataajassa oleva tuuletin on jäähdyttänyt akun.
Jos latausvalo vilkkuu vuorotellen vihreänä ja punaisena, lataaminen ei ole mahdollista. Lataajan tai akun
liittimet ovat pölyn peitossa tai akku on kulunut loppuun tai vioittunut.
Kaikki seuraavat tilanteet kertovat lataajan ja/tai akun vioittuneen. Tarkistuta ne Makitan valtuuttamassa
huollossa tai tehtaan huollossa.
1) Latausvalo ei vilku (vihreänä), kun akkulataaja liitetään virtalähteeseen.
2) Latausvalo ei syty eikä vilku (punaisena), kun akku on työnnetty latausaukkoon.
3) Lataus ei pääty sen jälkeen kun on kulunut kaksi tuntia punaisen valon syttymisestä latauksen alettua.
Terän irrottaminen ja kiinnittäminen
Tärkeää:
Varmista aina ennen terän kiinnittämistä ja irrot-
tamista, että laite on sammutettu ja akku irrotettu.
Tässä laitteessa voidaan käyttää seuraavia teriä.
Suurin
läpimitta
Pienin
läpimitta
Terän
paksuus
Sahau-
sleveys
190 mm 170 mm
1,6 mm
tai alle
1,9 mm
tai yli
Halkaisuterän paksuus on 1,8 mm.
VARO:
Älä käytä sahanteriä, jotka eivät vastaa näissä
ohjeissa määriteltyjä ominaisuuksia.
Älä käytä sahanteriä, joiden kehä on paksumpi tai
joiden haritus on pienempi kuin halkaisuterän pak-
suus.
Terä irrotetaan painamalla karalukitusta siten, että
terä ei pääse pyörimään ja löysentämällä sitten ruuvia
vastapäivään kuusioavaimella. Irrota lopuksi ruuvi,
ulkolaippa ja terä. (Kuva 10)
Terä kiinnitetään tekemällä irrotustoimet päinvastai-
sessa järjestyksessä. MUISTA KIRISTÄÄ RUUVI
TIUKASTI. (Kuva 11)
VARO:
Varmista, että terä on kiinnitetty siten, että sahan
hampaat osoittavat laitteen edessä ylöspäin.
Käytä ainoastaan Makitan kuusioavainta terän irrot-
tamiseen ja kiinnittämiseen.
Halkaisuterän säätäminen (Kuva 12)
Löysennä halkaisuterän säädön kuusiopultti kuusio-
avaimella. Nosta sitten turvasuojus (turvaohjain) ylös.
Siirrä halkaisuterää ylös tai alas kuvassa 12 näkyvän
säätökohouman päälle siten, että halkaisuterän ja
sahanterän välinen etäisyys tulee sopivaksi.
VARO:
Varmista, että halkaisuterä on säädetty siten, että:
Halkaisuterän ja sahanterän hammastetun kehän väli
on enintään 5 mm. Hammastettu kehä ei ulotu yli
5 mm halkaisuterän alareunan ulkopuolelle.
Kuusioavaimen säilyttäminen (Kuva 13)
Kuusioavain voidaan säilyttää kätevästi silloin kun
sitä ei käytetä.
VARO:
Varmista aina ennen säätöjen tekemistä, että laite on
sammutettu ja akku irrotettu.
Sahaussyvyyden säätäminen (Kuva 14)
Löysennä syvyystulkissa olevaa kytkintä ja siirrä
alustaa ylös tai alas. Kiinnitä alusta haluamaasi
sahaussyvyyteen kiristämällä kytkin.
VARO:
Käytä matalaa sahaussyvyyttä, kun sahaat ohutta
työkappaletta. Näin sahausjäljestä tulee siistimpi ja
sahaaminen on turvallisempaa.
Kun olet säätänyt sahaussyvyyden, kiristä kytkin
aina tiukasti.
68
BSR730 (Fin) (’100. 3. 24)
Viistesahaus (Kuvat 15 ja 16)
Löysennä edessä ja takana olevat kiristysruuvit.
Aseta haluamasi kulma (0° 50°) kääntämällä vas-
taavasti ja kiristä sitten kiristysruuvit tiukasti.
Käytä 45° rajoitinta, kun haluat sahata täsmälleen 45°
kulmassa. Käännä kytkin kokonaan myötäpäivään,
kun haluat tehdä viistosahauksia (0° 45°) ja käännä
vastapäivään, kun haluat tehdä 50° viistosaha-
uksia.
Tarkkuussäätö 90° ja 45° sahaukselle
(pystysuora ja 45° sahaus) (Kuvat 17 ja 18)
Tämä säätö on tehty valmiiksi tehtaalla. Jos se on
kuitenkin siirtynyt, säädä säätöruuveja ruuvitaltalla
samalla kun mittaat terän ja jalustan väliseksi kul-
maksi kolmikulmalla tai kulmamitalla tms. 90° tai 45°.
VARO:
Kun olet säätänyt sahaussyvyyden ja viistosahauk-
sen kulman, muista kiristää syvyystulkin kytkin sekä
edessä ja takana olevat kiristysruuvit.
Suuntaaminen (Kuva 19)
Kun haluat sahata suoraan, aseta alustan etuosassa
oleva oikeanpuoleinen kolo työkappaleen sahauslin-
jan suuntaisesti. Kun haluat tehdä 45° viistosahausta,
aseta vasemmanpuoleinen kolo sahauslinjan suun-
taisesti.
Kytkimen käyttäminen (Kuva 20)
VARO:
Tarkista aina ennen akun liittämistä laitteeseen, että
liipaisinkytkin toimii moitteettomasti ja että se palau-
tuu vapautettaessa ‘‘OFF’’-asentoon.
Jotta vältyttäisiin liipaisimen tahattomalta painami-
selta, laite on varustettu lukituksen vapautuspainik-
keella.
Laite käynnistetään painamalla lukituksen vapautus-
painike pohjaan ja painamalla sitten liipaisinkytkintä.
Laite pysähtyy vapautettaessa liipaisinkytkin.
Sahan käyttäminen (Kuva 21)
Ota laitteesta tukeva ote. Aseta aluslevy sahattavalle
työkappaleelle siten, että terä ei kosketa siihen. Käyn-
nistä laite ja odota, kunnes terä saavuttaa täyden
käyntinopeuden. Siirrä yksinkertaisesti laitetta eteen-
päin pitkin työkappaleen pintaa pitäen sen tasaisena
työkappaletta vasten. Etene tasaisesti sahauksen
loppuun asti. Sahausjäljestä tulee siisti, kun pidät
sahauslinjan suorana ja etenemisnopeuden tasai-
sena.
VARO:
Työnnä akku aina kokonaan sisään siten, että se
lukittuu paikalleen. Jos näet painikkeen yläosan
punaisen osan, akku ei ole kokonaan lukittu paikal-
leen. Työnnä akku kokonaan sisään siten, että
punaista osaa ei näy. Jos et toimi näin, akku voi
vahingossa irrota koneesta ja aiheuttaa itsesi tai
sivullisen loukkaantumisen.
Kun käytät konetta korkeissa paikoissa, varmista
aina, että akku on kunnolla lukittu paikalleen siten,
että se ei irtoa koneesta. Jos et toimi näin, akku voi
irrota koneesta ja aiheuttaa itsesi tai sivullisen louk-
kaantumisen.
Halkaisuterää tulee käyttää aina paitsi aloitettaessa
sahaus keskeltä työkappaletta.
Älä pysäytä sahanterää painamalla sitä sivulta.
Liikuta laitetta aina kevyesti siirtyen suoraan eteen-
päin sahauksen aikana. Laitteen pakottaminen tai
vääntäminen aiheuttaa moottorin ylikuumenemista
ja vaarallisen takaiskun, joka voi johtaa loukkaantu-
miseen.
Jos laitetta käytetään jatkuvasti akun tyhjenemi-
seen saakka, anna laitteen levätä 15 minuutin ajan
ennen kuin jatkat uudella akulla.
Halkaisuterä (ohjaustulkki) (Kuva 22)
Kätevän halkaisuterän (ohjaustulkin) avulla saat
sahattua erityisen suoraan. Siirrä yksinkertaisesti hal-
kaisuterä tiukasti kiinni työkappaleen reunaan ja kiin-
nitä se paikalleen alustan etuosassa olevalla kiristys-
ruuvilla. Ohjaustulkin avulla voit myös sahata useita
samanlevyisiä kappaleita.
Pölysuutin (Kuvat 23 ja 24)
Kun haluat sahauksen olevan siistiä, kiinnitä laittee-
seen pölynimuri. Kiinnitä laitteen liitoskappale ruu-
veilla. Kiinnitä sitten pölynimurin letku liitoskappalee-
seen.
HUOLTO
VARO:
Varmistaudu aina ennen kaikkia koneelle suoritettavia
töitä, että kone on pysäytetty ja akku irrotettu.
Hiilien vaihto (Kuvat 25 ja 26)
Hiilet on vaihdettava kun ne ovat kuluneet kulumisra-
jaan. Hiilet on vaihdettava aina parittain.
Laitteen käyttövarmuuden ja turvallisuuden vuoksi
korjaukset ja muut huolto- ja säätötyöt saa suorittaa
ainoastaan Makitan hyväksymä huoltopiste.
BSR730 (Fin) (’100. 6. 6)
69
P
ACESSÓRIOS
PRECAUÇÃO:
Estes acessórios ou acoplamentos são os recomendados para utilização na ferramenta Makita especificada
neste manual. A utilização de quaisquer outros acessórios ou acoplamentos poderá ser perigosa para o
operador. Os acessórios ou acoplamentos deverão ser utilizados de maneira adequada e apenas para os fins
a que se destinam.
DK
TILBEHØR
ADVARSEL:
Dette udstyr og tilbehør bør anvendes sammen med Deres Makita maskine, sådan som det er beskrevet i
denne vejledning. Anvendelse af andet udstyr eller tilbehør kan medføre personskade. Tilbehøret bør kun
anvendes til det, det er beregnet til.
S
TILLBEHÖR
FÖRSIKTIGHET:
Dessa tillbehör eller tillsatser rekommenderas endast för användning tillsammans med din Makita maskin som
specifieras i denna bruksanvisning. Användning av andra tillbehör eller tillsatser kan medföra risk för
personskador. Tillbehören och tillsatserna får endast användas lämpligt och där för avsett sätt.
N
TILBEHØR
NB!
Dette tilbehøret eller utstyret anbefales til å brukes sammen med din Makita maskin som er spesifisert i denne
bruksanvisningen. Bruk av annet tilbehør eller utstyr kan medføre en risiko for personskader. Tilbehør og utstyr
bare brukes som spesifisert og bare til det det er beregnet til.
SF
LISÄVARUSTEET
VARO:
Tässä käyttöohjeessa mainitun Makita-koneen kanssa suositellaan seuraavien lisälaitteiden ja -varusteiden
käyttöä. Minkä tahansa muun lisälaitteen tai -varusteen käyttäminen saattaa aiheuttaa loukkaantumisvaaran.
Lisälaitteita ja -varusteita tulee käyttää ainoastaan niille sopivalla tavalla.
GR
∂•∞ƒ∆∏ª∞∆∞
¶ƒ√™√Ã∏:
∞˘Ù¿ Ù· ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· ÚÔÛ·ÚÙ‹Ì·Ù· Û˘ÓÈÛÙÒÓÙ·È ÁÈ· ¯Ú‹ÛË Ì ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· Ù˘ ª¿ÎÈÙ· Ô˘
ÂÚÈÁÚ¿ˇÂÙ·È ÛÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ·˘ÙÔ. ¯Ú‹ÛË ¿ÏÏˆÓ ÂÍ·ÚÙËÌ¿ÙˆÓ ÚÔÛ·ÚÙËÌ¿ÙˆÓ ÌÔÚ› Ó· ›ӷÈ
ÂÈΛӉ˘ÓË ÁÈ· ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌfi ·ÙfïÓ. ∆· ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· ÚÔÛ·ÚÙ‹Ì·Ù· Ú¤ÂÈ Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÓÙ·È
ÌfiÓÔ Ì ÙÔ ÛˆÛÙfi Î·È ÚÔÙÈı¤ÌÂÓÔ ÙÚfiÔ.
BSR730 (access) (’100. 3. 23)
77
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Makita BSR730 Omistajan opas

Kategoria
Power tools
Tyyppi
Omistajan opas
Tämä käsikirja sopii myös