Efco NTR 450 Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas

Tämä käsikirja sopii myös

221
I
GB
F
D
E
NL
P
H
SK
CZ
RUS
UK
PL
FIN
BIH
SRB
HR
KÄÄNNÖS ALKUPERÄISOHJEISTA
Arvoisa asiakas
Kiitos, että olet valinnut Emak-tuotteen.
Jälleenmyyjien ja valtuutettujen
huoltoliikkeiden verkostomme on
käytettävissäsi kaikissa tuotetta koskevissa
tarpeissasi.
JOHDANTO
Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen
työskentelyn aloittamista, jotta osaat
käyttää konetta oikein ja vältät tapaturmat.
Käyttöoppaassa kuvataan, miten eri osat
toimivat, ja annetaan ohjeet tarkistuksia ja
huoltoa varten.
HUOMAUTUS Tämän käyttöoppaan teksti ja
kuvat ovat viitteellisiä. Valmistaja pidättää
oikeuden suorittaa muutoksia sitoutumatta
päivittämään käyttöopasta jokaisen
muutoksen kohdalla.
Käyttö- ja huolto-ohjeiden lisäksi
käyttöoppaassa on kohtia, joihin tulee kiinnittää
erityistä huomiota. Nämä kohdat on merkitty
alla kuvatuilla symboleilla:
HUOMIO: onnettomuuden tai
henkilövahingon, myös kuoleman, tai vakavan
omaisuusvahingon vaara.
VARO: laitteen tai sen yksittäisten osien
vaurioitumisen vaara.
HUOMIO
KUULOVAMMOJEN VAARA
TAVALLISISSA YTTÖOLOSUHTEISSA TÄMÄ
KONE VOI ALTISTAA SEN KÄYTTÄJÄN
HENKILÖKOHTAISESTI
PÄIVITTÄISELLE MELULLE, JOKA ON YHTÄ
SUURI TAI SUUREMPI KUIN
85 dB (A).
1. TURVALLISUUSOHJEET (luku sisältää
koneen turvallista käyttöä koskevat
säännöt) _______________________ 222
2. SYMBOLIEN JA TURVALLISUUTTA
KOSKEVIEN VAROITUSTEN
SELITYKSET (luvussa selitetään,
kuinka kone tunnistetaan ja mitkä
ovat symbolien merkitykset) _______ 223
3. PERUSOSAT (luvussa selitetään,
mitkä ovat koneen tärkeimmät osat) _ 223
4. KOKOAMINEN (luvussa selitetään,
kuinka erilliset osat irrotetaan
pakkauksesta ja asennetaan
paikoilleen) _____________________ 224
5. HALLINTALAITTEET (luvussa
selitetään, mitä hallintalaitteita
koneessa on ja mitkä ovat niiden
toiminnot) ______________________ 224
6. YTTÖOHJEET (luvussa selitetään,
kuinka konetta käytetään
asianmukaisesti ja turvallisesti) _____ 224
- 6.1 Valmistelutoimet ennen työskentelyn
aloittamista _____________________ 227
- 6.2 Koneen käyttö __________________ 228
- 6.3 Koneen kuormaaminen ___________ 230
- 6.4 Voimanotto (PTO) ________________ 231
- 6.5 Varastointi ja kuljetus _____________ 231
7. HUOLTO (luvussa selitetään, kuinka
konetta huolletaan tehokkaasti) ____ 232
- 7.1 Turvallisuutta koskevat suositukset __ 232
- 7.2 Määräaikaishuolto _______________ 233
8. YMPÄRISTÖNÄKÖKOHDAT (luvussa
selitetään, kuinka konetta käytetään
ympäristöystävällisellä tavalla) _____ 235
9. TILAUKSESTA SAATAVISSA OLEVAT
LISÄVARUSTEET (luvussa luetellaan,
mitä lisävarusteita on saatavissa
erityisiin käyttötarkoituksiin) _______ 235
10. TEKNISET TIEDOT (luku sisältää
yhteenvedon koneen tärkeimmistä
ominaisuuksista) _________________ 236
11.
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
_ 236
12. TAKUUTODISTUS (luku sisältää
yhteenvedon takuuehdoista)_______ 237
13. VIANMÄÄRITYS
(luvussa esitettyjen tietojen avulla
pystytään ratkaisemaan nopeasti
koneen käytössä mahdollisesti
ilmenevät ongelmat) _____________ 238
SISÄLLYSLUETTELO
222
I
GB
F
D
E
NL
P
H
SK
CZ
RUS
UK
PL
FIN
BIH
SRB
HR
1. TURVALLISUUSOHJEET
HUOMIO
- Oikein käytettynä kone on nopea, kätevä
ja tehokas työkalu. Jos sitä käytetään
väärin tai jos tarpeelliset varotoimet
laiminlyödään, se saattaa olla vaarallinen.
Noudata aina alla olevia
turvallisuusohjeita, jotta työnteko sujuu
mukavasti ja turvallisesti.
- Pitkäaikainen altistuminen tärinälle, joka
aiheutuu koneen sisäisillä
polttomoottoreilla toimivista laitteista, voi
johtaa sormien, käsien tai ranteiden
verisuonten tai hermojen vaurioitumiseen,
mikäli koneen käyttäjällä on taipumusta
verenkiertohäiriöihin tai epätavalliseen
turvotukseen. Pitkäaikaiseen käyttöön
kylmällä säällä on voitu yhdistää
verisuonivaurioita muuten terveillä
ihmisillä. Mikäli oireita, kuten esim.
puutumista, kipua, voimattomuutta, ihon
värin muuttumista tai kudosmuutoksia tai
sormien, käsien tai ranteiden
tunnottomuutta, esiintyy, lopeta laitteen
käyttö ja ota yhteys lääkäriin.
- Laitteen käynnistysjärjestelmä kehittää
voimakkuudeltaan hyvin heikon
sähkömagneettisen kentän. Tämä kenttä
voi aiheuttaa häiriöitä joihinkin
sydämentahdistimiin. Vakavien
vahinkojen ja hengenvaaran välttämiseksi
henkilöiden, joilla on sydämentahdistin,
tulee olla yhteydessä lääkäriinsä sekä
sydämentahdistimen valmistajaan ennen
tämän laitteen käyttöä.
HUOMIO: Käyttömaan lainsäädäntö
saattaa rajoittaa koneen käyttöä.
1) Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen kuin
käytät laitetta sillä tavoin, että ymmärrät
kaikki turvallisuusohjeet, varoitukset ja
käyttöohjeet ja pystyt noudattamaan niitä.
2) Säilytä käyttöopas käden ulottuvilla. Mikäli
käyttöopas katoaa, tilaa uusi.
3) Konetta eivät saa käyttää muut kuin
aikuiset, jotka ymmärtävät ja pystyvät
noudattamaan tässä käyttöoppaassa
esitettyjä turvallisuusohjeita, varoituksia ja
käyttöohjeita. Konetta ei saa koskaan antaa
lasten käyttöön.
4) Älä käsittele tai käytä konetta ollessasi
väsynyt, sairas, hermostunut tai jos olet
alkoholin, huumaavien aineiden tai
lääkkeiden vaikutuksen alainen. Käyttäjän
on oltava hyvässä fyysisessä kunnossa ja
valppaana. Koneen käyttö on vaativaa; jos
rasittava työ voi pahentaa terveydentilaasi,
neuvottele asiasta lääkärin kanssa ennen
kuin ryhdyt käyttämään konetta. Noudata
normaalia suurempaa varovaisuutta ennen
lepotaukoja ja työvuoron lähestyessä
loppuaan.
5) Pidä lapset, sivulliset ja eläimet vähintään
15 metrin etäisyydellä työalueelta. Älä anna
muiden henkilöiden tai eläinten olla
lähettyvillä käynnistäessäsi tai käyttäessäsi
konetta.
6) Käytä koneella työskentelyn aikana aina
hyväksyttyjä suojavarusteita. Älä käytä
vaatteita, huiveja, solmioita tai kaulaketjuja,
jotka voisivat tarttua pensaikkoon. Sido
pitkät hiukset kiinni ja suojaa ne
päähineellä (esimerkiksi huivilla,
lippalakilla, kypärällä jne.). Älä käytä
konetta paljain jaloin, vaan käytä aina
liukumisen estävillä pohjilla varustettuja
turvajalkineita. Vaimenna melua sopivilla
apukeinoilla, esimerkiksi korvatulpilla tai
kuulosuojilla.
7) Koneen käyttö on sallittu vain henkilöille,
jotka ovat lukeneet tämän käyttöoppaan
tai saaneet riittävät ohjeet koneen
turvalliseen ja asianmukaiseen käyttöön.
Luovuta käyttöohjeet sisältävä käyttöopas,
jotta henkilö, joka tulee käyttämään
konetta, lukee ne ennen koneen käytön
aloittamista.
8) Tarkasta kone päivittäin varmistaaksesi,
että kaikki osat - niin turvalaitteet kuin
muutkin osat - toimivat moitteettomasti.
9) Älä koskaan käytä vaurioitunutta,
muunneltua tai epäasianmukaisesti
korjattua tai kokoonpantua konetta. Älä
irrota, riko tai poista käytöstä mitään
turvalaitetta Vaihda vaurioituneen,
särkyneen tai muun syyn vuoksi poistetun
turvalaitteen tilalle välittömästi uusi osa.
10) Suunnittele työ huolellisesti etukäteen. Älä
aloita työtä, jos työalueella on henkilöitä tai
esteitä.
11) Kaikki muut koneen huoltotyöt
lukuunottamatta tässä käyttöoppaassa
esitettyjä on annettava ammattitaitoisen
henkilöstön tehtäväksi.
12) Siirtolaite on tarkoitettu materiaalien
kuljettamiseen ainoastaan tässä
käyttöoppaassa määritettyjen
kuormitusta ja kallistuskulmaa
koskevien rajojen puitteissa.
Kaikenlainen muu näiden ohjeiden
vastainen käyttö voi vaurioittaa koneta
ja aiheuttaa vakavia henkilö- ja
omaisuusvahinkoja.
13) Koneeseen ei saa kiinnittää muita kuin
valmistajan sallimia työkaluja tai
223
I
GB
F
D
E
NL
P
H
SK
CZ
RUS
UK
PL
FIN
BIH
SRB
HR
lisävarusteita.
14) Huolehdi siitä, että kaikki vaaroja osoittavat
ja turvallisuutta koskevat kilvet pysyvät
moitteettomassa kunnossa. Mikäli ne
vaurioituvat tai niiden kunto huononee, ne
on vaihdettava välittömästi.
15) Konetta ei saa käyttää muihin kuin tässä
käyttöoppaassa ilmoitettuihin
käyttötarkoituksiin (katso lukua ”Kielletty
käyttö, sivu 224).
16) Käyttäjän vastuulla on arvioida
työalueeseen liittyvät mahdolliset vaarat ja
suorittaa kaikki tarvittavat
varotoimenpiteet oman turvallisuutensa
varmistamiseksi erityisesti, kun laitetta
käytetään rinteessä tai epätasaisessa,
liukkaassa tai liikkuvaa maata sisältävässä
maastossa.
17) HUOMIO: Työskentele aina äärimmäisen
varovasti rinteessä työskennellessäsi. Älä
käytä konetta maastossa, jonka kaltevuus
on yli 10° (17 %).
18) Muista, että omistaja tai käyttäjä on
vastuussa onnettomuuksista ja
ulkopuolisille tai omaisuudelle aiheutuvista
vaaroista.
19) Jos konetta käytetään jyrkässä maastossa,
käyttäjän tulee varmistaa, ettei ketään ole
20 metrin säteellä koneesta. Käyttäjän tulee
ehdottomasti pysytellä ohjauslaitteiden
ulottuvilla.
20) Koneeseen voidaan kiinnittää erilaisia
lisävarusteita. Omistajan vastuulla on
varmistaa, että työvälineet ja lisävarusteet
ovat hyväksyttyjä ja vastaavat
eurooppalaisia turvallisuusmääräyksiä.
Hyväksymättömien lisävarusteiden käyttö
voi vaarantaa käyttäjän turvallisuuden.
21) Älä anna ulkopuolisten tekijöiden häiritä
työskentelyäsi vaan keskity siihen, mitä olet
tekemässä.
HUOMIO
- Konetta ei saa käyttää, jos sen
turvatoiminnoissa on vikaa. Koneen
turvatoiminnot on tarkastettava ja
huollettava tässä kappaleessa annettuja
ohjeita noudattaen. Jos kone ei läpäise
jotain näistä tarkastuksista, ota yhteys
huoltoon ja toimita kone korjattavaksi.
- Koneen kaikenlainen käyttö, joka ei vastaa
tässä käyttöoppaassa nimenomaan
määritettyjä käyttötarkoituksia, on
katsottava epäasianmukaiseksi käytöksi, joka
voi aiheuttaa henkilö- ja omaisuusvahinkoja.
2. SYMBOLIEN JA TURVALLISUUTTA
KOSKEVIEN VAROITUSTEN
SELITYKSET (kuva 1)
1) Lue käyttö- ja huolto-opas ennen koneen
käyttämistä.
2) Huomio! Puristumisvaara – ole erityisen
huolellinen liikuttaessasi lavaa, koska
kuorma voi tällöin kaatua.
3) Huomio! Koneen kaatumisvaara – älä
käytä konetta rinteessä, jonka nousukulma
on yli 10° (17%).
4) Huomio! Hihnoihin takertumisen
aiheuttama loukkaantumisvaara – älä
käytä konetta suojakotelot irrotettuina.
Pysyttele etäällä hihnoista.
5) Huomio! Murskaantumisvaara – koneen
liikkuvat osat (kardaaniakselit jne.)
aiheuttavat takertumisvaaran.
Tunnistekilvet sisältävät koneen tärkeimmät
tiedot:
6) Koneen tyyppi: SIIRTOLAITE
7) Tekniset tiedot
8) Koneen merkki ja malli
9) Taattu akustisen tehon taso
10) CE-vaatimustenmukaisuusmerkki
11) Sarjanumero
12) Valmistusvuosi
13) Kytkin
14) Kaasu
15) HUOMIO! Pinnat voivat olla kuumia.
16) Voitele telaketjujen rullat.
17) Enimmäiskuormitus
18) Jarrunohjain
3. PERUSOSAT (kuva 2)
1) Kytkinvipu
2) Vasemmanpuoleisen telaketjun
vapautusvipu
3) Kaasuvipu
4) Polttoainesäiliön korkki
5) Oikeanpuoleisen telaketjun vapautusvipu
6) Käynnistyskahva
7) Moottorin öljysäiliön korkki
8) Vaihdevipu
9) Lavan lukitusvipu
10) Virtakytkin
11) Käynnistysvipu
12) Hitaiden/nopeiden vaihteiden vipu
224
I
GB
F
D
E
NL
P
H
SK
CZ
RUS
UK
PL
FIN
BIH
SRB
HR
4. KOKOAMINEN
HUOMIO: Pakkaus tulee poistaa ja
asennus suorittaa tasaisella ja tukevalla
alustalla, jolla on riittävästi tilaa koneen
ja pakkausmateriaalien siirtelemiseen.
Toimenpiteissä tulee käyttää apuna
sopivia välineitä.
Tarkasta ennen moottorin käynnistämistä
öljytaso ja polttoaineen määrä ja noudata
moottorin käyttöoppaassa esitettyjä ohjeita.
5. HALLINTALAITTEET (kuva 2)
HUOMIO: Opettele tuntemaan kaikkien
hallintalaitteiden sekä mittarien
sijainnit ja toiminnot. Tutustu lisäksi
kaikkiin koneessa oleviin symboleihin
ja merkkeihin ennen koneen käytön
aloittamista.
Pidä kahvat ja vivut puhtaina ja kuivina ja
tarkista, ettei niissä ole öljyä, polttoainetta, likaa
tai jäätä.
Kytkinvipu (1) - Käytä tätä vipua, kun haluat
kytkeä tai irrottaa kytkimen. Telaketjut pyörivät,
jos vipu on ala-asennossa moottorin ollessa
käynnissä. Kun vivusta päästetään irti, kytkin
irtoaa ja seisontajarru kytkeytyy automaattisesti.
Vasemmanpuoleisen telaketjun
vapautusvipu (2) - Vedä vivusta, kun haluat
kääntää konetta vasemmalle.
Kaasuvipu (3) - Vivulla säädetään moottorin
pyörimisnopeutta. Käytettävissä olevat asennot
näkyvät kilvessä, jossa on seuraavia symboleita:
ALHAISEN nopeuden asento, joka vastaa
minimikierroslukua.
SUUREN nopeuden asento, joka vastaa
maksimikierroslukua.
Oikeanpuoleisen telaketjun vapautusvipu
(5) - Vedä vivusta, kun haluat kääntää konetta
oikealle.
Käynnistyskahva (6) - Kahvalla käynnistetään
moottori.
Vaihdevipu (8) - Vivulla on viisi eri asentoa:
Mallit 450 ja 4500:
N = Vapaa
1 = Eteenajon 1-vaihde
2 = Eteenajon 2-vaihde
3 = Eteenajon 3-vaihde
R = Taakseajo
Mallit 550, 560, 5600, 550D, 1750D ja 50D:
N = Vapaa
1–2 = Eteenajon 1- ja 2-vaihde
R1–R2 = Taakseajon 1- ja 2-vaihde
3 = Eteenajon 3-vaihde
4 = Eteenajon 4-vaihde
HUOMIO: Koneen on oltava
pysähdyksissä (kytkinvipu [1]
vapautettuna), kun vaihdetta
vaihdetaan.
Lavan lukitusvipu (9) - Tällä vivulla voidaan
vapauttaa lava, jotta se voidaan nostaa
kallistusasentoon (paitsi mallit 550D-1750D-
50D).
HUOMIO: Ala-asentoon viety lava tulee
lukita ennen koneen liikuttamista.
Maadoituskytkin (10) – kaksi asentoa:
I = moottorin käynnistyslupa
0 = moottorin sammutus
Käynnistysmoottorin ohjausvipu (11)
(moottorissa) – moottorin kylmäkäynnistys
Hitaiden ja nopeiden vaihteiden vipu (12)
(vain 1- ja 2-vaihde malleissa 550, 560, 5600,
550D, 1750D ja 50D) – kaksi asentoa:
S = 1- ja R1-vaihteen valinta vaihdevivulla
F = 2- ja R2-vaihteen valinta vaihdevivulla
6. KÄYTTÖOHJEET
Kielletty käyttö
HUOMIO: Konetta saa käyttää
tavaroiden ja kuormien kuljettamiseen
ainoastaan määritettyjen paino- ja
tilavuusrajojen sisällä ja tämän
käyttöoppaan sisältämiä rajoituksia
noudattaen. Kaikenlainen muu käyttö
katsotaan kielletyksi käytöksi, joka saa
takuun mitätöitymään ja valmistajan
vapautumaan vastuusta, jolloin kaikki
henkilö- ja omaisuusvahingoista
aiheutuvat kustannukset siirtyvät
koneen käyttäjän vastuulle.
225
I
GB
F
D
E
NL
P
H
SK
CZ
RUS
UK
PL
FIN
BIH
SRB
HR
Kielletyksi käytöksi katsotaan myös seuraavat:
- koneen ohjaaminen lavalta käsin
- Käyttäjä voi seisoa lavalla ja käyttää lavaa
portaiden ja muiden työvälineiden alustana.
- henkilöiden ja eläinten kuljettaminen
- koneen käyttö tarkoituksena kaataa muureja,
pylväitä, aitoja jne.
- koneen käyttö tarkoituksena puristaa
kasaan ja/tai tasoittaa lehtiä, jätteitä,
purkkeja, irtomateriaalia jne. Materiaalin
yhtäkkinen litistyminen voi saada koneen
epätasapainoon.
- vastapainojen (valmistaja ei vaadi
vastapainojen käyttöä) tai henkilöiden
käyttö tarkoituksena kompensoida liiallinen
kuorma tai epätasapaino
- palavien materiaalien kuljettaminen
käyttämättä tähän tarkoitukseen
valmistettuja ja sertioituja säiliöitä
- syövyttävien, myrkyllisten tai muulla tavoin
vaarallisten kemikaalien, jätevesien tai
palavan materiaalin kuljettaminen
- koneen käyttäminen turvajärjestelmät
irrotettuina tai poiskytkettyinä
- muiden kuin valmistajan hyväksymien
lisävarusteiden liittäminen koneeseen
- koneen käyttäminen yhdellä kädellä
Koneen käyttäminen vain yhdellä kädellä
voi aiheuttaa vakavia vammoja koneen
käyttäjälle, apulaisille, lähellä seisoville
ihmisille tai kaikille näille. Kone on
suunniteltu käytettäväksi molemmilla
käsillä.
Koneen käyttöä koskevat varoitukset
HUOMIO
- Koneeseen asennettuja turvalaitteita ei
saa peukaloida eikä poistaa. MUISTA, ETTÄ
KONEEN KÄYTTÄJÄ ON AINA VASTUUSSA
ULKOPUOLISILLE TAHOILLE
AIHEUTUNEISTA VAHINGOISTA.
- Jos jossakin tilanteessa olet epävarma
oikeasta toimintatavasta, kysy neuvoa
asiantuntijalta. Käänny jälleenmyyjän tai
valtuutetun huoltoliikkeen puoleen. Vältä
kaikkia sellaisia käyttötapoja, joiden
arvelet ylittävän omat kykysi
- Älä käytä laitetta, ellei apua ole saatavilla
onnettomuuden sattuessa.
- Konetta ei saa käyttää julkisilla teillä, ei
edes tien ylitykseen.
- Älä käytä konetta hinataksesi tai
työntääksesi muita laitteita tai tavaroita.
Koneen vakaus muuttuu.
- Kun kippilavaa tyhjennetään kallistamalla,
koneen painopiste muuttuu jatkuvasti,
jolloin myös koneen vakaus muuttuu.
Kiinnitä erityistä huomiota tilanteisiin,
joissa kuorma tarttuu lavaan. Tällaisia
kuormia ovat esim. kostea savi, jäätynyt
materiaali ja asfaltti.
- Vältä kuorman asettamista siten, että
kuorma työntyy lavan yli, koska
ulostyöntyvä materiaali voi iskeytyä
kuorman ulkopuolisiin kohteisiin tai
ponnahtaa pois lavalta.
- Kosketus sähköjohtoihin tai -kaapeleihin
voi aiheuttaa vakavia vammoja ja
hengenvaaran sähköiskusta johtuen.
Laitetta ei ole eristetty sähköisesti.
HUOMIO - Koneen sivuttainen vakaus
HEIKENTYY:
- sitä enemmän, mitä korkeampi kuorma on
- sitä enemmän, mitä korkeammalla kuorma
on kuorma-auton lavaan nähden (kuva 3)
- sitä enemmän, mitä enemmän kuorma on
sivussa koneen keskilinjasta (kuva 4).
HUOMIO - Kuorman suurentuessa
koneen taipumus kaatua eteenpäin
lisääntyy:
- Konetta ei pidä liikuttaa
maksiminopeudella ajettaessa korkeata
kuormaa rinnettä alaspäin.
- Älä jarruta yhtäkkisesti.
- Käytä konetta vain päivänvalossa tai
keinotekoisen valaistuksen ollessa riittävä.
- Noudata erityistä varovaisuutta vaihtaessasi
suuntaa ja varsinkin rinnemaastossa.
- Alenna moottorin nopeutta ennen
moottorin sammuttamista.
- Tarkista ympäristö mahdollisten esteiden
varalta (juuret, kivet, oksat, ojat jne.).
- Ole erityisen varovainen ja valppaana
käyttäessäsi kuulosuojaimia, sillä
kuulosuojaimet voivat estää varoitusäänten
kuulemisen (huudot, merkkiäänet,
varoitukset jne.)
- Hiljennä vauhtia ennen kaarteita.
- Vältä tilanteita, joissa kuorma voisi kaatua
taaksepäin ja iskeytyä hallintalaitteiden
päälle.
- Tarkista, että kuorma on tukevasti paikoillaan
eikä pääse liukumaan (eteen- tai taaksepäin
tai vasemmalle tai oikealle) kuljetuksen
aikana, koska se vaikuttaisi koneen
vakauteen.
226
I
GB
F
D
E
NL
P
H
SK
CZ
RUS
UK
PL
FIN
BIH
SRB
HR
- Muista, että koneen vakaus on erilainen
koneen ollessa kuormattuna kuin sen ollessa
tyhjänä.
- Älä salli kenenkään oleskella tai kävellä
koneen edessä materiaalien siirtämisen
aikana.
- Arvioi kuljetusväylä ennen koneen
liikuttamista sitä pitkin. Jos valittavana
on useita kuljetusväyliä, valitse se, jolla
on vähiten ala- ja ylämäkiä, esteitä,
suunnanvaihtoja ja kuoppia.
- Mitä suurempi ala- tai ylämäki on ja mitä
epätasaisempi maasto on, sitä hitaammin
konetta on ajettava.
- Koneessa ei saa käyttää muita kuin
valmistajan hyväksymiä telaketjuja.
- Konetta saavat käyttää ainoastaan
asianmukaisesti koulutetut ja pätevät
henkilöt.
- Jos siirrettävä kuorma on jauhemaista,
jauheen leviäminen tulee estää kastelemalla
se tai peittämällä se peitteillä.
- Opettele pysäyttämään kone hätätilanteissa
vaadittavalla tavalla.
- Älä anna koneen maksimikuorman ylittyä.
Maksimikuorma on määritetty sivulla 236.
- Kuorma ei saa työntyä ulos lavalta, jottei se
voi pudota maahan.
- Kuorma ei saa estää koneen käyttäjän
näkyvyyttä.
- Kuorma on levitettävä lavalle
mahdollisimman laajalle alueelle.
- Jos mahdollista, kuorman liikkuminen tulee
estää sitomalla se köydellä kiinni. Muista
irrottaa kuorman kiinnitys ennen lavan
kallistamista.
- Kuormaamisen ja kuorman purkamisen on
tapahduttava tasaisella ja vakaalla alustalla.
- Älä aja konetta lavan ollessa yläasennossa,
koska se voisi haitata koneen käyttäjän
näkyvyyttä.
- Älä käytä lavan kallistustoimintoa tavaroiden
tyhjentämiseen alamäessä.
- Varmista, että käytettävissä on riittävästi
toimintatilaa, erityisesti, jos lähellä
on muureja, seiniä, pensasaitoja,
materiaalikasoja, rakennelmia, kasvihuoneita
jne. Älä yritä peruuttaa konetta, ellet ole
varma, että tilaa on riittävästi.
- Älä tee muutoksia moottorin
nopeudensäätimen säätöihin.
- Älä vie käsiä tai jalkoja pyörivien tai
liikkuvien osien lähelle tai alle.
- Noudata erityistä varovaisuutta ajaessasi
pinnoilla, jotka voivat olla liukkaita veden,
lumen, jään, hiekan, soran, lian tai öljyisten
aineiden vuoksi.
- Noudata erityistä varovaisuutta ajaessasi
hiekkaisessa tai soraisessa maastossa, suolla
tai muissa kosteissa paikoissa tai maastossa,
jossa on kuoppia, ojia, kaivantoja, penkereitä
tai valleja.
Ennen koneen käyttöä suoritettavat
tarkastukset
- Tarkasta hihnojen kireys ja varmista, että ne
eivät ole vaurioituneet tai kuluneet.
- Tarkasta, että hihnankiristimien ruuvit ovat
tiukasti kiinni.
- Tarkista polttoainemäärä ja varmista,
ettei järjestelmässä ole vuotoja ja ettei
polttoaineputkessa ole vaurioita.
Koneen peruuttaminen
HUOMIO:
- Konetta peruutettaessa koneen käyttäjän
on oltava erityisen huolellinen ja
varmistettava jatkuvasti, ettei koneen
takana ole ketään eikä mitään esteitä.
- Vältä mahdollisuuksien mukaan
alamäkeen ajamista peruuttaen.
Käyttö rinteessä
HUOMIO:
- Rinteissä koneella on lähdettävä
hitaasti liikkeelle koneen taaksepäin
kallistumisen välttämiseksi.
- Vauhtia on hidastettava ennen kaikkia
suunnanmuutoksia rinteissä.
Yksi suurimmista hallinnan menetykseen
ja koneen kaatumiseen liittyvistä riskeistä
johtuu koneen käytöstä rinteessä. Molemmat
voivat aiheuttaa vakavia vahinkoja ja jopa
kuolemanvaaran. Toimi siis erityisen varovasti.
Ohjeet koneen käyttöön rinteessä
- Älä käytä konetta rinteissä, joiden
nousukulma on yli 10° (17 %).
- Etene aina tasaisella ja kohtuullisella
vauhdilla.
- Älä muuta vauhtia äläkä suuntaa
yhtäkkisesti.
- Vältä kaarteita mahdollisuuksien mukaan;
227
I
GB
F
D
E
NL
P
H
SK
CZ
RUS
UK
PL
FIN
BIH
SRB
HR
jos kaarreajo on välttämätöntä, aja hitaasti
ja vähitellen alamäkeen. Etene kohtuullisella
vauhdilla.
- Kiinnitä huomiota ja vältä uria, kuoppia ja
kumpareita. Jos maasto on epätasaista, kone
voi kaatua helposti. Korkeassa ruohossa
saattaa olla piilossa esteitä.
- Älä pysähdy penkereiden, ojien tai
kohoumien läheisyyteen. Kone voisi kaatua
yhtäkkiä, jos penger pettää.
- Kiinnitä erityistä huomiota kulmien,
pensaiden, puiden ja muiden sellaisten
tekijöiden lähellä, jotka voivat rajoittaa
näkyvyyttä.
Lapset
- Jos koneen lähellä olevia lapsia ei osata ottaa
riittävästi huomioon, seurauksena voi olla
vakavia loukkaantumisia.
- Pyri sammuttamaan kone, jos lapsia tulee
työskentelyalueelle.
- Katso ennen peruuttamista ja sen aikana
taakse- ja alaspäin varmistaen siten, ettei
pikkulapsia ole tiellä.
- Älä kuljeta koneella lapsia. He voisivat
pudota ja loukkaantua vakavasti tai estää
koneen turvallisen käytön.
- Älä anna lasten käyttää konetta.
6.1 Valmistelutoimet ennen
työskentelyn aloittamista
Ennen työskentelyn aloittamista on suoritettava
useita tarkastuksia ja toimenpiteitä, joilla
varmistetaan, että työ sujuu tehokkaasti ja
turvallisesti.
Nesteiden täyttäminen
VAROITUS: Käytettävän bensiinin ja öljyn
tyyppi on määritetty moottorin
käyttöoppaassa.
Öljy
VAROITUS:
- KONE TOIMITETAAN ILMAN ÖLJYÄ.
Täytä moottoriöljyä ennen koneen
käynnistämistä.
- Jos moottoria käytetään ilman riittävää
öljymäärää, se voi vaurioitua vakavasti.
Tarkista moottoriöljyn taso tasaisella
alustalla moottori sammutettuna.
- Muun kuin puhdistavan öljyn tai
kaksitahtimoottorille tarkoitetun öljyn
käyttö voi lyhentää moottorin käyttöikää.
Kierrä korkki auki (7, kuva 2). Tarkasta moottori
sammutettuna, että moottoriöljyn taso on
mittatikun MIN- ja MAX-merkkien välillä.
Bensiini
HUOMIO:
- Bensiini on hyvin herkästi syttyvää
ainetta, jonka käytössä on oltava erittäin
varovaisia. Älä tupakoi tai tuo avotulta
polttoaineen tai koneen lähelle.
- Bensiini ja vastaavat höyryt voivat
aiheuttaa vakavia vammoja, jos ne
pääsevät hengitykseen tai ihon kanssa
kosketuksiin. Tästä syystä polttoaineen
käsittelyssä on noudatettava
varovaisuutta ja on varmistettava, että
ilmanvaihto on riittävä.
- Varo hajuttoman, myrkyllisen ja
hengenvaarallisen hiilimonoksidin
aiheuttamaa myrkytysvaaraa.
- Käsittele polttoainetta ulkona kipinöiden ja
avotulen ulottumattomissa.
- Vie laite paljaalle maalle, sammuta kone
ja anna sen jäähtyä ennen kuin lisäät
polttoainetta.
- Älä koskaan käytä vanhaa tai likaantunutta
polttoainetta tai öljyn ja polttoaineen seosta.
Polttoainesäiliöön ei saa päästä likaa tai
vettä.
- Varo läikyttämästä bensiiniä muoviosille
niiden vaurioitumisen välttämiseksi. Jos
niille kuitenkin roiskuu vahingossa bensiiniä,
huuhtele kohdat välittömästi vedellä. Takuu
ei kata korin eikä moottorin muoviosien
vaurioitumista, joka johtuu bensiinistä.
- Avaa polttoainesäiliön korkki varovasti
vapauttaaksesi paineen ja välttääksesi
polttoaineen vuotamisen korkista.
- Puhdista säiliön korkkia ympäröivät pinnat
likaantumisen estämiseksi.
- Puhdista ja tarkasta tiivisteen kunto ennen
kuin kiinnität korkin paikalleen.
- Kierrä polttoainesäiliön korkki tiukasti kiinni
polttoaineen lisäämisen jälkeen. Laitteen
tärähtely voi aiheuttaa huonosti kiristetyn
korkin löystymisen tai irtoamisen, jolloin
polttoainetta voi vuotaa ulos.
228
I
GB
F
D
E
NL
P
H
SK
CZ
RUS
UK
PL
FIN
BIH
SRB
HR
- Pyyhi yliroiskunut polttoaine pois laitteen
pinnoilta ja anna jäljellä olevan polttoaineen
haihtua. Siirry 3 metrin päähän polttoaineen
lisäyspaikasta ennen kuin käynnistät
moottorin.
- Yliroiskunutta polttoainetta ei saa yrittää
polttaa missään olosuhteissa.
- Älä vie konetta koskaan tulenarkaan
paikkaan, esimerkiksi kuivaan lehti- tai
heinäkasaan, paperin päälle jne.
- Älä koskaan irrota polttoainesäiliön korkkia
moottorin käydessä.
- Varo, ettei polttoainetta roisku vaatteillesi.
Jos polttoainetta roiskuu päällesi, vaihda
vaatteet. Pese kehon ne osat, jotka ovat
joutuneet kosketuksiin polttoaineen
kanssa. Käytä vettä ja saippuaa. Älä
pidä polttoainesäiliötä suorassa
auringonpaisteessa.
- Säilytä ja kuljeta polttoainetta puhtaassa ja
tähän tarkoitukseen valmistetussa säiliössä.
- Säilytä polttoaine viileässä, kuivassa ja hyvin
ilmastoidussa tilassa.
- Säilytä laitetta ja polttoainetta paikassa, jossa
polttoaineen kaasut eivät joudu kosketuksiin
vedenlämmittimien, sähkömoottoreiden
tai kytkinten, tulipesien tms. aiheuttamien
kipinöiden tai avotulen kanssa.
- Pidä polttoaine poissa lasten ulottuvilta.
- Älä käytä polttoainetta laitteen
puhdistamiseen.
HUOMIO:
- Moottorin on oltava sammuksissa,
kun polttoainetta tankataan, ja
tankkauksen on tapahduttava
ulkona tai hyvin tuuletetussa
tilassa. Muista, että bensiinin höyryt
ovat herkästi syttyviä. AVOTULTA EI
SAA VIEDÄ POLTTOAINESÄILIÖN
AUKON LÄHETTYVILLE TÄYTTÖTASON
TARKISTAMISTA VARTEN EIKÄ
TANKKAUKSEN AIKANA SAA TUPAKOIDA.
- Tarkista, ettei polttoainetta vuoda.
Jos havaitset vuodon, korjaa se ennen
laitteen käyttöä. Ota tarvittaessa yhteys
huoltoliikkeeseen.
VAROITUS – Älä käytä
polttoaineseokseen valmistukseen
koskaan polttoainetta, jonka
etanolipitoisuus on yli 10%. Seokseen
voi käyttää bensiinin ja etanolin seosta,
jonka etanolipitoisuus on enintään 10
% tai E10-polttoainetta.
Alkylaattibensiini
VAROITUS – Alkylaattibensiinin tiheys
ei ole sama kuin normaalin bensiinin.
Sen vuoksi moottorit, jotka on säädetty
normaalibensiinillä, saattavat vaatia
H-ruuvin erilaisen säädön. Tämä
toimenpide tehdään valtuutetussa
huoltokeskuksessa.
Korkin (4, kuva 2) avaamisen jälkeen täytä säiliö
polttoaineella käyttäen suppiloa apuna, mutta
varo täyttämästä säiliötä aivan täyteen.
Koneen turvallisuuden ja toimivuuden
tarkastaminen
HUOMIO: Älä käytä konetta, ellet ole
varma sen turvallisuudesta ja
toimivuudesta, ja ota tällöin
välittömästi yhteyttä jälleenmyyjään
tarkastusta ja korjausta varten.
6.2 Koneen käyttö
Käynnistäminen
LUE HUOLELLISESTI MYÖS MOOTTORIN
YTTÖOPAS.
HUOMIO: Käynnistystoimet pitää
suorittaa ulkona tai hyvin tuuletetussa
tilassa. MUISTA AINA, ETTÄ
MOOTTORIN PAKOKAASUT OVAT
MYRKYLLISIÄ.
HUOMIO:
- Tarkasta hallintalaitteiden toimivuus
ennen moottorin käynnistämistä.
- Älä kosketa pakoputkeen ja moottoriin
moottorin ollessa käynnissä ja heti
sen sammuttamisen jälkeen. Ne voivat
kuumentua huomattavassa määrin.
- Älä jätä konetta ilman valvontaa
moottorin käydessä. Sammuta moottori
aina, kun poistut koneen luota, ennen
polttoaineen lisäämistä ja ennen
minkäänlaisia huolto- tai puhdistustöitä.
- Älä peukaloi millään tavalla turvalaitteita.
Älä käytä konetta, jos turvalaitteet eivät
ole moitteettomassa kunnossa.
- Älä koskaan kierrä käynnistysnarua
käden ympärille.
229
I
GB
F
D
E
NL
P
H
SK
CZ
RUS
UK
PL
FIN
BIH
SRB
HR
HUOMIO – Käyttäjän on oltava
varjostetulla alueella konetta
käynnistettäessä (kuva 5).
Ennen moottorin käynnistämistä:
- Avaa bensiinihana (A, kuva 6).
- Vie vaihdevipu (B) vapaalle N (kuva 8).
- Älä laske kytkinvipua (1, kuva 2) ala-
asentoon, jotta jarrut pysyvät varmasti
kytkettyinä.
- Kun käynnistät kylmän moottorin, siirrä
käynnistysmoottorin ohjausvipu (C, kuva 7)
asentoon CLOSE (kiinni). VAROITUS: kun
moottori käynnistetään lämpimänä,
vivun on oltava asennossa OPEN (auki).
- Siirrä kaasuttimen vipu (D, kuva 9) asentojen
HIDAS ja NOPEA välille.
- Käännä kytkin (E, kuva 10) asentoon 1.
HUOMIO! – LUE HUOLELLISESTI MYÖS
MOOTTORIN KÄYTTÖOPPAASSA
ESITETYT KÄYNNISTYSTÄ KOSKEVAT
OHJEET.
Kun moottori on käynnistynyt, siirrä
käynnistysmoottorin ohjausvipu (C, kuva 7)
asentoon OPEN (auki).
VAROITUS:
- Käynnistysmoottori on kytkettävä pois heti,
kun moottori käy tasaisilla kierroksilla. Sen
käyttö moottorin ollessa jo lämmin voi
aiheuttaa sytytystulpan likaantumisen ja
johtaa moottorin epätasaiseen käyntiin.
- Kun aloitat työskentelyn, siirrä kaasuvipu
NOPEAN nopeuden asentoon (D, kuva 11).
Lähtö ajovaihteella tai peruutusvaihteella
1. Vie vaihdevipu (8, kuva 2) haluamaasi
asentoon: 1-2-3-(4 vain mallit, joissa on
vaihteisto 4+2) eteenpäinajo, R-(R1 – R2 vain
mallit, joissa on vaihteisto 4+2) peruutus.
Siirrä hitaiden/nopeiden vaihteiden vipu
asentoon S tai F (vain mallit, joissa on
vaihteisto 4+2).
2. Lisää moottorin pyörimisnopeutta vähitellen
kaasuvivun (3) avulla.
3. Laske vähitellen kytkinvipu (1) ala-asentoon.
Kone lähtee hitaasti liikkeelle eteen- tai
taaksepäin.
HUOMIO:
- Kiihdytä ja hidasta vähitellen, kun lähdet
liikkeelle eteen- tai taaksepäin tai kun
aiot pysähtyä koneen kanssa.
- Hidasta vauhtia, kun aiot vaihtaa suuntaa.
Hidasta vauhtia myös, kun lähdet
koneella alamäkeen, ajat tienpientareella,
epätasaisessa maastossa tai mutkaisella
tiellä.
- Älä aja viistoittain rinteen poikki
alamäkeen.
- Kun käytät peruutusvaihdetta, siirry
hitaalla nopeudella ja tarkkaile, ettei
takana ole esteitä.
Kaarreajo
1. Vedä sen puolen telaketjun lukitusvipua (2
tai 5, kuva 2), jonka puoleiseen kaarteeseen
aiot ajaa; vasemmanpuoleista vipua (2), kun
haluat kääntyä vasemmalle, ja
oikeanpuoleista vipua (5), kun haluat
kääntyä oikealle.
2. Vapauta vipu (2 tai 5) kaarteen jälkeen.
HUOMIO:
- Jos haluat pysäyttää liikkeessä olevan
koneen, älä vedä yhtä aikaa molemmista
telaketjujen lukitusvivuista (2 ja 5,
kuva 2), vaan vapauta kytkinvipu (1).
- Älä käytä telaketjujen lukitusvipuja
ajaaksesi kaarteeseen alamäessä. Jos
nopeus on välttämättä alennettava
miniminopeuteen.
Vaihteen vaihtaminen
1. Vapauta kytkinvipu (1, kuva 2).
2. Vie vaihdevipu (8) haluamasi vaihteen
asentoon: 1-2-3-(4 vain mallit, joissa on
vaihteisto 4+2) eteenpäinajo, R-(R1 – R2 vain
mallit, joissa on vaihteisto 4+2) peruutus.
Siirrä hitaiden/nopeiden vaihteiden vipu
asentoon S tai F (vain mallit, joissa on
vaihteisto 4+2).
3. Laske vähitellen kytkinvipu (1) ala-asentoon.
Kone alkaa liikkua hitaasti.
VAROITUS:
- Vapauta kytkinvipu (1) ennen
vaihdevivun (8) siirtämistä ja malleissa,
joissa on vaihteisto 4+2, myös hitaiden/
nopeiden vaihteiden vipu (12).
- Älä siirrä vaihdevipua (8) väkisin
ja malleissa, joissa on vaihteisto 4+2,
myöskään hitaiden/nopeiden vaihteiden
vipua (12). Ellei vaihde kytkeydy helposti,
siirrä konetta hieman laskemalla
kytkinvipu (1) alas ja yritä uudestaan.
- Älä vaihda vaihdetta koneen ollessa
liikkeessä, koska se voisi aiheuttaa
konevaurioita.
230
I
GB
F
D
E
NL
P
H
SK
CZ
RUS
UK
PL
FIN
BIH
SRB
HR
HUOMIO:
- Käytä hitaita vaihteita (1, R ja R1)
alamäessä ja rampilla.
- Älä vaihda vaihdetta ajaessasi kaltevalla
pinnalla.
Ajaminen rinteessä
HUOMIO:
- Valitse alhaisin mahdollinen vaihde, kun
aiot ajaa koneella kaltevalla pinnalla,
äläkä vaihda vaihdetta ajon aikana.
- Älä pysäköi konetta kaltevalle pinnalle.
- Jos pysähdyt kaltevalle pinnalle, vapauta
kytkinvipu. Tällöin jarrut kytkeytyvät
automaattisesti.
- Lähde kaltevalla pinnalla liikkeelle
hitaasti.
- Ennen kuin ajat kaltevalle pinnalle,
kytke pienin mahdollinen vaihde
ja siirrä konetta hitaasti. Yhtäkkinen
liikkeellelähtö voi saada koneen etuosan
nousemaan ilmaan ja aiheuttaa siten
hyvin vaarallisen tilanteen.
Ajovaihde
HUOMIO: Konetta ei ole suunniteltu
käytettäväksi julkisilla teillä. Se on
tarkoitettu käytettäväksi (liikennelain
mukaisesti) ainoastaan julkiselta
liikenteeltä suljetuilla yksityisalueilla.
Koneen pysäyttäminen ja moottorin
sammuttaminen
1. Vapauta kytkinvipu (1, kuva 2).
2. Käännä kytkin (10, kuva 2) asentoon 0 (SEIS)
(E, kuva 12).
3. Noudata moottorin sammuttamisessa
moottorin käyttöoppaassa esitettyjä ohjeita.
HUOMIO:
- Älä kosketa pakoputkeen ja moottoriin
moottorin ollessa käynnissä ja heti
sen sammuttamisen jälkeen. Ne voivat
kuumentua huomattavassa määrin.
- Jos aiot jättää koneen ilman valvontaa,
pysäköi se tasaiselle ja vakaalle maalle ja
sammuta moottori.
Pysäköinti
HUOMIO - Valitse koneen
pysäköimiseen vakaa ja tasainen maa-
alue. Koneen saa pysäköidä ylä- tai
alamäkeen ilman kuormaa vain, kun se
on ehdottoman välttämätöntä.
Kuormattua konetta ei pidä missään
tapauksessa pysäköidä kaltevalle
pinnalle.
6.3 Koneen kuormaaminen
HUOMIO:
- Koneen lavalla ei saa kuljettaa henkilöitä
eikä konetta saa ajaa istuen tai seisten
lavalla.
- Älä asetu lavan alle lavan ollessa
nostettuna.
- Kiinnitä lava aina lukitusmekanismilla,
koska muutoin se saattaisi nousta koneen
ollessa liikkeellä ja aiheuttaa kuorman
kaatumisen tai putoamisen.
Lavan laidat ovat avattavissa kuormaamisen ja
kuorman purkamisen helpottamiseksi:
1. Jos haluat avata laidan sisään- tai ulospäin,
löysää ensin ruuvit (A, kuva 15), jotka
sijaitsevat 6:ssa eri kohdassa: kaksi etulaidan
alla ja kaksi kummassakin sivulaidassa, yksi
alhaalla ja yksi kyljessä.
2. Vedä laitaa haluamaasi suuntaan (kuva 16).
3. Kiinnitä ruuvit (A).
HUOMIO - Varmista, että ruuvit (A)
tulevat tiukkaan laitojen avaamisen ja
sulkemisen jälkeen. Jos ne löystyvät
koneen olleessa liikkeessä, seurauksena
voisi olla konevaurioita ja
henkilövammoja koneen käyttäjälle ja
muille.
Lavan kippaus manuaalisesti
Lavan nostaminen
1. Avaa lukitusmekanismi (C, kuva 17)
vetämällä sitä ylöspäin.
2. Vedä kahvaa (B) ylöspäin ja nosta lavaa.
Lavan laskeminen
1. Pidä kahvasta (B, kuva 17) kiinni ja laske
lavaa, kunnes se koskettaa kumitulppiin.
2. Kytke lukitusmekanismi (C) painamalla sitä
alaspäin.
231
I
GB
F
D
E
NL
P
H
SK
CZ
RUS
UK
PL
FIN
BIH
SRB
HR
Kippilavan kippaus hydraulisesti
(malli 550D-1750D-50D)
Lavaa nostetaan työntämällä hydraulista vipua
(A, kuva 18) eteenpäin (1).
Lavaa lasketaan vetämällä hydraulista vipua
(A) kuljettajaa kohti (2).
6.4 Voimanotto (PTO)
HUOMIO: Kun voimanotto ei ole
käytössä, suojuksen (A, kuva 19) on
aina oltava paikallaan.
HUOMIO:
- Loppukäyttäjän vastuulla on valita
voimanottoon sopivat vaihdettavat
laitteet. Käyttäjän yksinomaisella
vastuulla on myös tarkistaa, että
laitteiden ominaisuudet ovat
yhteensopivat koneen ominaisuuksien
kanssa eivätkä vaaranna käyttäjän itsensä
eikä muiden ihmisten turvallisuutta.
- Laitteen ja käyttöyksikön muodostamasta
kokoonpanosta koostuvan koneen on
vastattava konedirektiivin olennaisia
turvallisuusvaatimuksia.
- Kun voimanottoa käytetään, koneen
liikkuminen on estettävä kytkemällä
pysäköintijarru. Jarru kytketään
vetämällä (1, kuva 22) vipuja (2 ja 5,
kuva 2) ja lukitsemalla ne (2) salvoilla
(C, kuva 22). Jarru vapautetaan vetämällä
vivut (2 ja 5, kuva 2) ylös. Salvat
(C, kuva 22) vapautuvat automaattisesti.
6.5 Varastointi ja kuljetus
Varastointi
Noudata moottorin varastoinnissa moottorin
käyttöoppaassa esitettyjä ohjeita.
HUOMIO:
- Anna kuumien osien, kuten moottorin ja
vaihdelaatikon, jäähtyä ennen koneen
varastoimista mihin tahansa suljettuun
tilaan. Varo koskettamasta niitä. Varmista
ennen koneen peittämistä peitteellä, että
osat ovat jäähtyneet riittävästi.
- Pysäköi kone katoksen alle tasaiselle ja
vakaalle maalle nestesäiliöt tyhjinä ja
lasten ulottumattomiin.
- Tyhjennä polttoaine- ja öljysäiliöt ja aseta
vastaavat tulpat (4 ja 7, kuva 2)
paikoilleen. Hävitä polttoaine ja öljy
määräysten mukaisesti ja ympäristöä
suojellen. Käytä standardien mukaisia
säiliöitä ja vältä roiskeita.
- Vähennä tulipalovaaraa pitämällä
moottori ja erityisesti pakoputki ja
nestesäiliöt puhtaina ruohosta, lehdistä ja
liiasta rasvasta.
VAROITUS:
- Puhdista kone perusteellisesti pesemällä
se vedellä ja kuivaa se. Älä käytä
puhdistuksessa vesisuihkua tai
liuotinaineita. Varo päästämästä vettä
ilmansuodattimeen ja sähköosiin, koska
ne voisivat tällöin vaurioitua.
- Laske lava alas.
- Puhdista ilmansuodatin hyvin.
- Tarkasta moottorin käynnistysnaru
kulumien varalta.
Pitkäaikainen käytöstäpoisto
Mikäli konetta ei aiota käyttää pitkään aikaan
(yli kuukauteen), on noudatettava moottorin
käyttöoppaassa esitettyjä ohjeita sekä
suoritettava tässä käyttöoppaassa (sivulla 204)
määritetyt huoltotoimenpiteet, jotka ovat
samat kuin koneen normaalin käynnistyksen
yhteydessä.
HUOMIO - Varmista työpäivän alussa,
ettei putkista, hanasta ja kaasuttimesta
vuoda bensiiniä.
Kuljetus
HUOMIO: Konetta ei voida ajaa julkisilla
teillä.
- Koneen kuljettamiseen on käytettävä
sopivaa ja riittävän suurta ja tehokasta
ajoneuvoa tai vaatimustenmukaista kärryä.
- Kun kone halutaan lastata ajoneuvoon, se on
tehtävä tasaisella maalla, kaukana
liikenteestä ja mahdollisista vaaran lähteistä.
- Kone on painava, ja sen alle puristuminen
voi aiheuttaa vakavia vammoja. Kone on
kuormattava ja ajettava pois kuorma-auton
lavalta tai kärrystä äärimmäistä varovaisuutta
noudattaen.
- Käytä aina sertifioitua, ajoneuvon lavan
korkeuteen nähden nelinkertaista, riittävän
leveätä, pinnaltaan liukumatonta ja koneen
painoon nähden riittävän tukevaa
232
I
GB
F
D
E
NL
P
H
SK
CZ
RUS
UK
PL
FIN
BIH
SRB
HR
lastausramppia.
- Kone voidaan myös kiinnittää kuormalavalle
ja nostaa nostolaitteella. Tässä tapauksessa
nostolaitteen käyttäjällä on oltava
asianmukainen lupa.
HUOMIO: Koneta EI SAA nostaa
hihnoilla, ketjuilla tai koukuilla.
- Kuormita kone siirtämällä vaihdevipu
asentoon F tai F1 ja vapauta kuormitus
siirtämällä vipu asentoon R tai R1. Siirrä myös
kaasuttimen vipu asentoon HIDAS
(D, kuva 13), jolloin kone liikkuu hitaasti.
- Konetta kuljetetaan vaaka-asennossa,
polttoainesäiliö tyhjennettynä, bensiinihana
suljettuna ja noudattaen kyseisentyyppisiä
koneita koskevia kuljetusmääräyksiä.
- Kone tulee kiinnittää ajoneuvoon tai kärryyn
hyväksyttyjen kiristyshihnojen avulla, jonka
jälkeen kiinnityksen tiukkuus on vielä
tarkistettava.
HUOMIO: Pelkästään seisontajarru ei
takaa koneen vakautta kuljetuksen
aikana.
- Kukaan ei saa istua koneen päällä
kuljetuksen aikana.
- Tutustu voimassaoleviin liikenteessä
liikkumista koskeviin sääntöihin ennen kuin
ryhdyt kuljettamaan konetta julkisilla teillä.
- Älä yritä kuormata konetta kuorma-auton
lavalle tai ajaa sitä siltä pois, kun koneen
lavalla on kuorma.
- Älä salli kenenkään oleskella koneen edessä
sinä aikana, kun konetta kuormataan
kuorma-auton lavalle tai ajetaan siltä pois.
- Kun ajat konetta ramppia ylös tai alas, pidä
telaketjut aina mahdollisimman keskellä
ramppia.
- Kun ajat ramppia ylös tai alas, älä yritä
vaihtaa ajosuuntaa.
- Koneen tasapainopiste muuttuu yhtäkkiä,
kun se viedään rampin ja kuljetusajoneuvon
lavan yhdyskohdan ylitse. Valmistaudu tähän
yhtäkkiseen muutokseen.
7. HUOLTO
Lue huolellisesti myös moottorin käyttöopas.
KAASUPÄÄSTÖJÄ KOSKEVA
MÄÄRÄYSTENMUKAISUUS
Tätä moottoria sekä pakokaasupäästöjen
valvontajärjestelmää on hallittava, käytettävä ja
huollettava käyttöoppaan sisältämien ohjeiden
mukaisesti, jotta päästötaso pysyy liikkuville
työkoneille asetettujen lain vaatimusten
rajoissa.
Moottorin pakokaasujen valvontajärjestelmää
ei saa käsitellä omavaltaisesti eikä käyttää
epäasianmukaisesti.
Moottorin tai koneen virheellinen
toiminta, käyttö tai huolto voisivat
aiheuttaa toimintahäiriöitä pakokaasujen
valvontajärjestelmään siten, että sovellettavan
lain vaatimukset eivät täyttyisi. Tässä
tapauksessa järjestelmän toimintahäiriöt
on korjattava välittömästi vaatimusten
täyttämiseksi.
Joitakin esimerkkejä virheellisestä toiminnasta,
käytöstä ja huollosta:
- polttoaineen annostelulaitteiden varomaton
käsittely tai vaurioittaminen
- sellaisen polttoaineen ja/tai moottoriöljyn
käyttö, joka ei ole kappaleessa KÄYNNISTYS/
POLTTOAINE esitettyjen ominaisuuksien
mukaista
- muiden kuin alkuperäisten varaosien käyttö,
esimerkiksi sytytystulpat jne.
- pakojärjestelmän huollon laiminlyönti tai
riittämättömyys mukaan lukien pakoputken,
sytytystulpan, ilmansuodattimen jne. väärät
huoltovälit.
HUOMIO: Tämän moottorin
omavaltainen käsittely mitätöi päästöjä
koskevan EU-vaatimustenmukaisuusvakuu
tuksen.
7.1 Turvallisuutta koskevat
suositukset
HUOMIO:
- Sammuta moottori ja irrota sytytystulppa
huoltotöiden ajaksi. Käytä aina
turvajalkineita ja suojakäsineitä.
- Poista kaikki herkästi syttyvät esineet
233
I
GB
F
D
E
NL
P
H
SK
CZ
RUS
UK
PL
FIN
BIH
SRB
HR
työalueelta ennen huoltotoimiin
ryhtymistä.
- Poista virta-avain ja lue tarpeelliset
ohjeet ennen minkään puhdistus- tai
huoltotoimen aloittamista. Käytä
asianmukaista vaatetusta ja
suojakäsineitä kaikissa tilanteissa, joihin
liittyy käsivammojen vaara.
- Älä käytä konetta, jos jokin sen osa on
kulunut tai vaurioitunut. Huonokuntoisia
ja viallisia osia ei pidä yrittää korjata,
vaan ne täytyy vaihtaa. Käytä ainoastaan
alkuperäisvaraosia. Muiden kuin
alkuperäisvaraosien ja/tai väärin
asennettujen osien käyttö heikentää
koneen turvallisuutta, voi siten johtaa
onnettomuuksiin ja henkilövammoihin ja
vapauttaa valmistajan kaikesta vastuusta.
- Kaikki huolto- ja säätötyöt, joita ei ole
kuvattu tässä käyttöoppaassa, on
teetätettävä valtuutetussa
huoltoliikkeessä, jonka henkilöstöllä on
riittävä asiantuntemus ja asianmukaiset
työvälineet työn suorittamiseksi oikein.
Näin koneen alkuperäinen
turvallisuustaso säilyy.
Asiantuntemattomissa liikkeissä tai
taitamattomien henkilöiden toimesta
suoritetut toimenpiteet saavat takuun
mitätöitymään ja valmistajan
vapautumaan kaikesta vastuusta. On
erityisen tärkeää ottaa välittömästi
yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen,
mikäli häiriöitä ilmenee jarrun
toiminnassa, terän aktivoimisessa ja
käytöstä poistamisessa tai vedon
päällekytkennässä ajo- tai
peruutusvaihteen ollessa kytkettynä.
- Pakoputki ja moottorin muut osat (esim.
sylinterin rivat, sytytystulppa jne.)
kuumentuvat koneen toiminnan aikana ja
pysyvät kuumina tietyn ajan vielä
moottorin sammuttamisen jälkeen.
Välttääksesi palovammoja älä koske
pakoputkeen tai muihin osiin silloin, kun
ne ovat kuumia.
- Tarkasta usein, onko moottoriin ja
erityisesti pakoputkistoon kerääntynyt
likaa, kuten kuivaa ruohoa tai vastaavaa,
ja puhdista osat säännöllisesti, vaikka
likaa olisi vain vähän.
- Älä tee koneeseen minkäänlaisia muutoksia.
- Vaihda vahingoittuneen tai rikkoutuneen
turvalaitteen tilalle välittömästi uusi osa.
- Pidä kaikki mutterit, pultit ja ruuvit hyvin
kiristettyinä, jotta koneen käyttö on
turvallista.
7.2 Määräaikaishuolto
Seuraavan luettelon tarkoituksena on auttaa
säilyttämään koneen teho ja turvallisuus.
Siinä on mainittu tärkeimmät huolto- ja
voitelutoimenpiteet sekä huoltovälit.
Kone
1. Kaasuvivun tarkastus ja
rekisteröinti (2)
25 käyttötunnin
välein
2. Kytkinvivun tarkastus ja
rekisteröinti (2)
25 käyttötunnin
välein
3. Seisontajarrun tarkastus ja
lukituksen rekisteröinti (2)
25 käyttötunnin
välein
4. Telaketjujen
vapautusvipujen tarkastus
ja rekisteröinti (2)
25 käyttötunnin
välein
5. Telaketjujen rullien voitelu 20 - 30
käyttötunnin
välein
6. Voimansiirtohihnan
tarkastus (2)
25 käyttötunnin
välein
7. Voimansiirtohihnan vaihto
(1) (2)
-- käyttötunnin
välein
8. Kaikkien kiinnitysten
tarkastus
25 käyttötunnin
välein
9. Yleinen voitelu (3) 25 käyttötunnin
välein
10. Vaihteistoöljyn vaihto
(1. kerta) (2)
50 käyttötunnin
välein
11. Vaihteistoöljyn vaihto
(seuraavat kerrat) (2)
500
käyttötunnin
välein
12. Mallin 550D-1750D-50D
hydraulijärjestelmän
öljynvaihto (SAE 15W/40)
(1. kerta) (2)
25 käyttötunnin
välein
13. Mallin 550D-1750D-50D
hydraulijärjestelmän
öljynvaihto (SAE 15W/40)
(seuraavat kerrat) (2)
50 käyttötunnin
välein
1) Ota yhteyttä jälleenmyyjään viipymättä
ensimmäisten toimintahäiriön merkkien
ilmetessä.
234
I
GB
F
D
E
NL
P
H
SK
CZ
RUS
UK
PL
FIN
BIH
SRB
HR
2) Toimenpide, joka on annettava
jälleenmyyjän tai valtuutetun
huoltoliikkeen suoritettavaksi.
3) Kaikkien nivelten yleinen voitelu tulee
lisäksi suorittaa joka kerta, kun kone
aiotaan ottaa pois käytöstä pitkäksi
aikaa.
Moottori
Katso täydellinen toimenpideluettelo ja
huoltovälit moottorin käyttöoppaasta.
Moottoriöljyn vaihto (katso myös alla
olevaa kappaletta) - ilmansuodattimen
tarkastus ja puhdistus - ilmansuodattimen
vaihto - polttoainesuodattimen tarkastus -
polttoainesuodattimen vaihto - sytytystulpan
kontaktien tarkastus ja puhdistus -
sytytystulpan vaihto.
VAROITUS: Noudata kaikkia moottorin
käyttö- ja huolto-oppaassa esitettyjä
määrityksiä.
Moottoriöljyn vaihtaminen
VAROITUS: Öljyn tyhjennys käy
helpommin, kun öljy on kuumaa.
1. Laita sopiva öljynkeruuastia moottorin
alapuolelle, avaa öljytulppa (A, kuva 23) ja
irrota tyhjennysruuvi (B) ja tiivisterengas (C).
2. Tyhjennä öljy kokonaan ja kiinnitä sen
jälkeen tyhjennysruuvi ja tiivisterengas
takaisin paikalleen ja kiristä ne kunnolla.
3. Moottorin ollessa vaakasuorassa
täytä suositeltua öljyä öljytikun
ylempään merkkiin (MAX) saakka (kuva 24).
4. Kiinnitä öljytulppa tiukasti takaisin
paikalleen (A).
VARO - Jos moottoria käytetään ilman
riittävää öljymäärää, se voi vaurioitua
vakavasti.
HUOMIO: Käytetty öljy tulee hävittää
voimassa olevan lainsäädännön
mukaisesti ympäristöystävällisellä
tavalla. Käytetty öljy on vietävä
suljetussa astiassa huoltoasemalle
jätteiden hyötykäyttöä varten. Sitä ei
pidä heittää pois tavanomaisen jätteen
mukana eikä kaataa lavuaariin, maahan
eikä viemäristöön.
Vaihdeöljyn tarkastaminen ja vaihtaminen
VARO - Tarkasta säännöllisesti, ettei
koneessa ole öljyvuotoja.
Vaihdata vaihteistoöljy valtuutetussa
huoltoliikkeessä sivulla 233 esitetyn huolto-
ohjelman mukaisesti.
Öljyn on oltava tyyppiä SAE 85W/140.
Tarvittava määrä on 3,5 litraa.
Hydrauliöljyn tarkastus ja vaihto (malli
550D-1750D-50D)
HUOMIO:
- Tarkasta säännöllisesti, että
hydrauliletkujen kiinnitys on hyvä ja että
letkuissa ei ole vaurioita.
- Jos huoltotyöt vaativat letkuliittimien
irrottamisen, vapauta ensin
hydrauliikkapiirin paine.
- Asenna kaikki osat takaisin paikalleen
huoltotöiden jälkeen.
Tarkastus
1. Tarkasta öljyvuodot koneen jokaisen käytön
yhteydessä.
2. Laske lava alas ja tarkasta öljytaso mittatikun
avulla (B, kuva 18).
Vaihto
1. Tyhjennä vanha öljy käsipumpun avulla.
2. Täytä uutta öljyä tulpan (B) kautta
maksimitason merkin ja mittatikun pään
(minimitaso) puoliväliin saakka.
Hihnat
Puhdista säätömutteri (A, kuva 28) ja
lukitusruuvi (B) säännöllisesti, jotta ne eivät
juutu kiinni liian tiukkaan. Voitele hihnankiristin
jokaisen käytön jälkeen.
Voimanotto
Tarkasta akselitiiviste jokaisen käytön
yhteydessä.
Rasvan levittäminen
Seuraavat osat on voideltava säännöllisesti:
1. lavan tuet (kuva 25)
2. telaketjujen 4 rulla (kuva 26).
235
I
GB
F
D
E
NL
P
H
SK
CZ
RUS
UK
PL
FIN
BIH
SRB
HR
VAROITUS:
- Rasvaa tulee levittää myös liukuviin ja
karheapintaisiin osiin, joita ei ole erikseen
mainittu.
- Levitä rasvaa säännöllisesti
voitelupistoolilla.
Erikoishuolto
On hyvä antaa huoltoverkoston pätevän
teknikon tehdä yleistarkastus kauden
päättyessä, jos laitetta käytetään paljon, tai
normaalikäytössä kahden vuoden välein.
8. YMPÄRISTÖNÄKÖKOHDAT
Luonnonsuojelun tulee olla tärkeä näkökohta
koneen käytössä, jotta koneen käyttö tukisi
yhteiskunnan ja meitä ympäröivän luonnon
etuja.
- Koneen käytössä on myös vältettävä
aiheuttamasta häiriötä naapureille.
- Noudata tarkasti paikallisia määräyksiä
kuljetettavien aineiden hävittämisestä.
- Noudata tarkasti paikallisia määräyksiä, jotka
koskevat pakkausmateriaalien, öljyjen,
bensiinin, akkujen, suodattimien, viallisten
osien ja minkä tahansa ympäristöön
voimakkaasti vaikuttavan komponentin
hävittämistä. Tällaisia jätteitä ei saa heittää
pois tavanomaisen jätteen mukana, vaan ne
on lajiteltava ja vietävä niille tarkoitettuihin
keräyspisteisiin, joissa huolehditaan
materiaalien kierrätyksestä.
Purkaminen ja hävittäminen
Konetta ei saa jättää luontoon, kun se
otetaan pois käytöstä, vaan se tulee
viedä keräyspisteeseen. Suuri osa koneen
valmistuksessa käytetyistä materiaaleista
on kierrätettävissä. Kaikki metallit
(teräs, alumiini, messinki) voidaan viedä
tavanomaiseen rautaromun keräyspisteeseen.
Jos tarvitset lisätietoja, käänny paikallisen
jätteenkierrätyslaitoksen puoleen. Koneen
purkamisesta aiheutuvien jätteiden
hävityksessä on noudatettava luonnonsuojelun
periaatteita ja vältettävä saastuttamasta
maaperää, ilmaa ja vesistöä. Voimassa olevia
paikallisia jätteiden hävittämistä koskevia
määräyksiä on aina noudatettava.
Kun kone purku, sinun täytyy tuhota etiketissä
CE-merkintä sekä tämän käsikirjan.
9. TILAUKSESTA SAATAVISSA
OLEVAT LISÄVARUSTEET
Laitojen korotussarja (kuva 27)
Muuntosarja, jolla voidaan lisätä lavan laitojen
korkeutta, mikä helpottaa suurten kuormien
kuljettamista.
HUOMIO: Älä tee muutoksia tai
laajenna kuormatasoa koneen
kapasiteetin nostamiseksi.
Korkeampien reunojen käyttö ei anna
lupaa ylittää koneen kuormitusrajoja.
236
I
GB
F
D
E
NL
P
H
SK
CZ
RUS
UK
PL
FIN
BIH
SRB
HR
10. TEKNISET TIEDOT
11. VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
Allekirjoittanut, Emak spa via Fermi, 4 - 42011
Bagnolo in Piano (RE), ITALIA, vakuuttaa
vastaavansa siitä, että kone:
1. tyyppi: dumper (siirtolaite)
2. merkki Oleo-Mac, tyyppiä CR 450 - CR 560
merkki Efco, tyyppiä TN 4500 - TN 5600
merkki Nibbi, tyyppiä NTR 450 - NTR 550 - NTR
550D - NTR 1750D
merkki Bertolini, tyyppiä BTR 450 - BTR 550 - BTR 550D -
BTR 1750D
merkki Power Pac, tyyppiä RC 450 - RC 1750D
merkki Rotair, tyyppiä R 35 - R 50D
3. sarjanumeromerkintä B64 XXX 0001 ÷ B64 XXX 9999
vastaa direktiivin/asetuksen määräyksiä:
2006/42/EY - 2014/30/EU - (EU) 2016/1628 - (EU)
2017/654 - (EU) 2017/656 - 2000/14/EY
annex I n°
18, on seuraavien harmonisoitujen määräysten
mukainen:
EN 474-6:2006 + A1:2009 - ISO 14982
Noudatettu vaatimustenmukaisuuden
arviointimenettely:
2000/14/EY Annex VI procedura 1
Mitattu äänitehotaso: 97.0 dB(A) - 98.0 dB(A) (D)
Taattu äänitehotaso: 98.0 dB(A) - 99.0 dB(A) (D)
Nimellisteho: 3.6 kW
Ilmoita laitokselle direktiivi 2000/14/EY: Eurofins
Product Testing Italy S.r.l. via Courgnè, 21 - 10156
Torino (TO) - Italy n° 0477
Tekninen dokumentaatio säilössä hallinnollisessa
yksikössä: tekninen osasto
Laadittu: Bagnolo in Piano (RE), Italia - via Fermi, 4
Päiväys: 05.07.2019
Fausto Bellamico - President
s.p.a.
TN 4500
CR 450
NTR 450
BTR 450
RC 450
R 35
TN 5600
CR 560
NTR 550
BTR 550
NTR 550D
BTR 550D
NTR 1750D
BTR 1750D
RC 1750D
R 50D
Moottori
Honda
Tyyppi
4-tahti
Polttoaine
bensiini
Käynnistäminen
manuaalinen
Vaihteisto
4 nopeutta
(3 eteen +
1 taakse)
6 nopeutta
(4 eteen + 2 taakse)
Nopeus km/h
1. eteen = 1,88
2. eteen = 4,13
3. eteen = 7,00
taakse = 1,86
1. eteen = 1,88
2. eteen = 3,16
3. eteen = 4,13
4. eteen = 7,00
1. taakse = 1,86
2. taakse = 3,13
Vähimmäiskääntösäde mm 700
Telaketjun tuen pituus mm 600
Telaketjun tuen leveys mm 180
Lavan kippaus manuaalinen hydraulinen
Kippauskulma 50° 60°
Maksimikuorma kg 450 550 550 (1750 ℓ)
Lavan pohja pidennettävä dumper
Lavan pohjan pituus mm 925-1060 1000-1180 915
Lavan pohjan leveys mm 560-940 650-1100 620
Maksimikallistus 10° (17%)
Paino kg 180 200 215
Suuret esineet mm
1640x640x900
1720x730x900 1580x620x900
Äänipaine
(LpA normin 2006/42/EY mukaisesti)
dB(A)
89 89 86,5 89,1
Epätarkkuus dB(A)
3 3 3 3
Mitattu äänitehotaso
(2000/14/EY – EN ISO 3744)
dB(A)
97 97 98 98
Epätarkkuus dB(A)
1 1 1 1
Taattu äänitehotaso
(LwA 2000/14/EY – EN ISO 3744)
dB(A)
98 98 99 99
Tärinätaso (EN 20643) m/s
2
9,7 11,3 15,2 14,33
Epätarkkuus (EN 12096) m/s
2
0,3 0,4 0,7 0,6
237
I
GB
F
D
E
NL
P
H
SK
CZ
RUS
UK
PL
FIN
BIH
SRB
HR
Tämä kone on suunniteltu ja valmistettu
uudenaikaisella tuotantotekniikalla.
Valmistaja takaa tuotteet 24 kuukauden
ajaksi ostopäivästä lukien yksityistä ja
harrastelijakäyttöä varten. Takuun kesto
on 12 kuukautta, mikäli tuotetta käytetään
ammattikäytössä.
Takuuehdot
1) Takuu on voimassa ostopäivästä lähtien.
Valmistaja vaihtaa myynti- ja
huoltoverkostonsa välityksellä maksutta
osat, joissa havaitaan materiaali-, työstö-
tai valmistusvirhe. Takuu ei poista
ostajan lakisääteistä oikeutta myydyn
esineen aiheuttamien virheiden tai
vikojen seuraamusten suhteen.
2) Tekninen henkilökunta toimii
mahdollisimman pian järjestelyjen
vaatiman ajan puitteissa.
3) Takuukorjausta vaadittaessa
valtuutetulle henkilökunnalle on
esitettävä alla näkyvä jälleenmyyjän
leimaama takuutodistus, jonka kaikki
kohdat on täytetty, sekä lasku tai
kuitti, josta näkyy ostopäivämäärä.
4) Takuu ei ole voimassa seuraavissa
tapauksissa:
- Huollon suorittaminen on selvästi
laiminlyöty.
- Tuotetta on käytetty väärin, tai sitä on
käsitelty omavaltaisesti.
- On käytetty vääränlaisia voiteluaineita
tai polttoaineita.
- On käytetty muita kuin alkuperäisiä
varaosia tai lisävarusteita.
- Valtuuttamaton henkilökunta on
suorittanut korjaustoimenpiteitä.
5) Valmistaja ei vastaa kulutusaineista eikä
normaalista osien kulumisesta.
6) Tuotteen päivitys- ja
parannustoimenpiteet eivät kuulu
takuun piiriin.
7) Takuu ei korvaa takuuaikana
mahdollisesti suoritettuja säätö- tai
huoltotoimenpiteitä.
8) Mahdollisista kuljetuksen aikana
sattuneista vahingoista on välittömästi
ilmoitettava kuljetusliikkeelle, muussa
tapauksessa takuu ei ole voimassa.
9) Tuotteeseen asennettujen
muunmerkkisten (Briggs & Stratton,
Subaru, Honda, Kipor Lombardini,
Kohler, ecc.) moottorien suhteen on
voimassa moottorin valmistajan takuu.
10) Takuu ei korvaa mahdollisia henkilö-
tai omaisuusvahinkoja, jotka ovat
aiheutuneet suoraan tai välillisesti
koneen vaurioitumisesta tai
pitkäaikaisesta käytön estymisestä.
12. TAKUUTODISTUS
MALLI
OSTAJA
SARJANUMERO
PÄIVÄMÄÄRÄ
JÄLLEENMYY
Älä lähetä! Liitä tekniseen takuutoimenpidepyyntöön.
238
I
GB
F
D
E
NL
P
H
SK
CZ
RUS
UK
PL
FIN
BIH
SRB
HR
13. VIANMÄÄRITYS
HUOMIO: pysäytä kone aina ennen alla olevassa taulukossa mainittujen testien tekemistä, ellei
yksikön käynnissäoloa ole vaadittu.
Jos kaikki mahdolliset syyt on tarkistettu eikä ongelma siitä huolimatta poistu, ota yhteys valtuutettuun
huoltoliikkeeseen. Jos laitteessa esiintyy jokin muu kuin taulukossa mainittu ongelma, ota yhteys
huoltoliikkeeseen.
ONGELMA MAHDOLLINEN SYY KORJAUSTOIMENPIDE
1. Moottori ei käynnisty. a) Bensiiniä on liian vähän.
b) Käynnistysmekanismi on
viallinen.
c) Kaasuttimen perhosventtiili
ei sulkeudu täysin.
a) - Tarkista polttoaineen
täyttötaso.
- Avaa hana.
b) - Tarkista sytytystulpan
suojuksen kiinnitys.
- Tarkasta sytytystulpan
elektrodien puhtaus ja
niiden välinen oikea etäisyys.
c) Ota yhteys valtuutettuun
huoltoliikkeeseen.
2. Moottori käynnistyy vaikeasti tai
käy epäsäännöllisesti.
Ongelmia polttoaineen
syötössä.
- Puhdista tai vaihda
ilmansuodatin.
- Tyhjennä polttoainesäiliö ja
täytä tuoreella bensiinillä.
- Tarkasta ja tarvittaessa
vaihda polttoainesuodatin.
3. Kone liikkuu epätasaisesti, sen
veto on heikkoa ylämäessä tai
koneella on taipumusta kaatua
taaksepäin.
a) Ongelmia voimansiirtohihnan
kireydessä.
b) Ongelmia voimansiirrossa.
Ota yhteys valtuutettuun
huoltoliikkeeseen.
4. Kone ei vedä. a) hihnan kireys ei ole oikea
b) hihna on kulunut tai viallinen
Ota yhteys valtuutettuun
huoltoliikkeeseen.
5. Kone ei kaarra vasemmalle ja/tai
oikealle.
Vetoakselin vapautusvivun
vaijeria ei ole säädetty oikein.
Ota yhteys valtuutettuun
huoltoliikkeeseen.
6. Koneella on taipumusta lähteä
liikkeelle pysäytettynä mutta
moottori käynnissä.
Hihnan kireys ei ole oikein. Ota yhteys valtuutettuun
huoltoliikkeeseen.
7. Kone liikkuu pysäytettynä
rinteeseen moottorin ollessa
sammutettuna.
Jarrukenkä on kulunut tai jarrua
ei ole säädetty oikein.
Ota yhteys valtuutettuun
huoltoliikkeeseen.
8. Kone pitää melua liikkeelle
lähdettäessä.
Kytkinvivun vaijerin kireys ei ole
oikein.
Ota yhteys valtuutettuun
huoltoliikkeeseen.
9. Telaketjut koskettavat lavaa ajon
aikana.
Telaketjujen kireys ei ole oikein. Ota yhteys valtuutettuun
huoltoliikkeeseen.
10. Vaihteet eivät kytkeydy. Vaihteensiirtohaarukoiden
kuluminen
Ota yhteys valtuutettuun
huoltoliikkeeseen.
11. Puoliakseleiden vapautuminen saa
aikaan metallisen äänen
Puoliakseleiden
vapautuskaapelin kireys ei ole
oikein.
Ota yhteys valtuutettuun
huoltoliikkeeseen.
12. 1-vaihde ja taakseajovaihde eivät
pysy päällä
Vaihdevipu on huonosti
säädetty.
Ota yhteys valtuutettuun
huoltoliikkeeseen.
13. Lava ei nouse tai nousu
on nykäyksittäistä (malli
550D-1750D-50D)
a) Alhainen hydrauliöljyn taso
b) Hydrauliletku ei ole oikein
kiristetty.
a) Tarkasta hydrauliöljyn taso ja
lisää öljyä.
b) Ota yhteys valtuutettuun
huoltoliikkeeseen.
HUOMIO: Älä yritä suorittaa korjauksia itse, ellei käytössäsi ole asianmukaisia välineitä ja ellet omaa
riittäviä teknisiä taitoja. Kaikki huonosti suoritetut toimenpiteet saavat automaattisesti takuun
raukeamaan, ja tällöin valmistaja ei vastaa seurauksista.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262

Efco NTR 450 Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas
Tämä käsikirja sopii myös