Samsung WF1704WSV2 Pikaopas

Kategoria
Washing machines
Tyyppi
Pikaopas

Tämä käsikirja sopii myös

Pesukoneen
käyttöopas
monien mahdollisuuksien laitteita
Kiitos, että ostit tämän Samsung-tuotteen.
Saadaksesi täydellisen palvelun, rekisteröi tuotteesi
osoitteessa
www.samsung.com/register
WF0802W8(E/N/S/V/W)
WF0804W8(E/N/S/V/W)
WF0806W8(E/N/S/V/W)
WF0802Y8(E/N/S/V/W)
WF0804Y8(E/N/S/V/W)
WF0806Y8(E/N/S/V/W)
WF0802X8(E/N/S/V/W)
WF0804X8(E/N/S/V/W)
WF0806X8(E/N/S/V/W)
WF0802Z8(E/N/S/V/W)
WF0804Z8(E/N/S/V/W)
WF0806Z8(E/N/S/V/W)
WF0806X8-02987A-01_FI.indd 1WF0806X8-02987A-01_FI.indd 1 2011-05-27  4:45:252011-05-27  4:45:25
2_ ominaisuuksia
uuden samsung-pesukoneesi
ominaisuuksia
Uusi pesukoneesi muuttaa käsityksesi pyykinpesusta. Samsungin pesukoneen
ekokuplatoiminto, energiatehokkuus ja muut ominaisuudet tekevät pyykinpesun niin
helpoksi ja vaivattomaksi kuin mahdollista.
• Energiansäästö
Tämä malli on kuplitusjärjestelmänsä ja Quiet Drive -invertterimoottorinsa ansiosta
energiatehokkaampi kuin tavalliset A-luokan laitteet.
• Ekokuplapesu
Samsungin tehokas ekokuplatoiminto puhdistaa ja hoitaa pestävät materiaalit entistä
tehokkaammin. Ekokuplatoiminnon ansiosta pesuaine leviää tasaisesti ja imeytyy vaatteisiin
tehokkaammin ja nopeammin.
VRT PLUS™ (Vibration Reduction Technology eli
tärinänvähennysteknologia; vain joissakin malleissa)
Tämä Samsungin pesukone on erittäin hiljainen ja sen 3D-tärinäntunnistimet ja älykäs
hallintateknologia pitävät melun ja tärinän mahdollisimman pieninä. Näin pesurumpu pysyy
täysin tasapainossa.
• Pikapesu
Kun aikaa ei ole! Pikapesuohjelma sopii kiireiseen elämään, sillä nyt voit pestä vaatteesi jopa
15 minuutissa (aina kahteen kiloon asti)!
Quiet Drive -moottori
Samsungin ainutlaatuinen Quiet Drive -moottori toimii ilman hihnoja ja vaihteistoja, mikä
vähentää tärinää ja tekee pesukoneesta aiempaa hiljaisemman ja kestävämmän.
ECO drum clean
Rummun ekopuhdistus auttaa pitämään pesukoneen puhtaana jopa ilman pesu- tai
valkaisuaineita. Erikoispesuohjelma pitää rummun puhtaana ja hajuttomana.
• Lastenvaatteet
Tässä Samsungin pesukoneessa on lastenvaatteiden pesuohjelmia, jotka auttavat paremmin
suojaamaan lasten herkkää ihoa. Nämä ohjelmat vähentävät lasten ihoärsytystä minimoimalla
pesuainejäämät. Lisäksi ohjelmat jaottelevat eri tyyppisen pyykin ja pesu tapahtuu kullekin
tyypille parhaiten sopivalla tavalla, jolloin lasten vaatteet tuntuvat päällä puhtaan raikkailta.
• Sertifi oitu villapesu
Tämä kone on testattu ja hyväksytty konepestävän villan osalta Woolmark Companyn teknisen
määrittelyn edellyttämällä tavalla. Tämä sertifi ointimerkki on päivitetty ja on nykyisin käytössä
olevaa Woolmark-merkkiä parempi, sillä se takaa sekä villavaatteiden hoidon että pesutehon.
Pesun tulee tapahtua pestävässä tuotteessa olevan pesuohjeen mukaisesti Woolmarkin ja
Samsungin määrittämällä tavalla.
• Lavage main
Hoida vaatteitasi erityisen hyvin käyttämällä aina oikeaa lämpötilaa, hellävaraista pesua ja
oikeaa vesimäärää.
WF0806X8-02987A-01_FI.indd Sec1:2WF0806X8-02987A-01_FI.indd Sec1:2 2011-05-27  4:45:292011-05-27  4:45:29
ominaisuuksia _3
• Viivekäynnistys
Aseta pesuohjelmalle jopa 19 tunnin viivästys tunnin tarkkuudella, niin voit lisätä pesukoneesi
käyttömukavuutta esimerkiksi silloin, kun lähdet ulos.
• Lapsilukko
Lapsilukkotoiminto pitää pienet, uteliaat kädet poissa pesukoneesta. Tämä turvaominaisuus
estää lapsiasi leikkimästä pesukoneen toiminnoilla ja hälyttää sinulle heti aktivoituessaan.
• Digitaalinen näyttö
Digitaalinen käyttöpaneeli on selkeä ja äärimmäisen helppokäyttöinen. Helppokäyttöisyyden
ansiosta digitaalisen näytön avulla tehtävät nopeat ja täsmälliset pesuohjelman asetukset
takaavat erinomaiset pesutulokset.
• Suuri luukku
Erittäin suuren luukun ansiosta näet koneen sisälle paljon paremmin! Voit myös lisätä ja
poistaa pyykkiä helposti; varsinkin suurikokoisia vuodevaatteita, pyyhkeitä jne.
Tämä opas sisältää tärkeää tietoa uuden Samsung-pesukoneesi asennuksesta, käytöstä
ja hoidosta. Saat tästä oppaasta tietoja käyttöpaneelin ja pesukoneen käytöstä sekä siitä,
kuinka voit parhaiten hyödyntää koneen kaikki loistavat ominaisuudet ja toiminnot. Osiossa
"Vianmääritys ja näyttökoodit" sivulla 37 kerrotaan, mitä voit tehdä, jos jokin menee vikaan
uuden pesukoneesi kanssa.
WF0806X8-02987A-01_FI.indd Sec1:3WF0806X8-02987A-01_FI.indd Sec1:3 2011-05-27  4:45:292011-05-27  4:45:29
4_ turvallisuustiedot
turvallisuustiedot
Onnittelut uuden Samsung-pesukoneen hankkimisesta. Tämä opas sisältää tärkeää
tietoa laitteesi asennuksesta, käytöstä ja hoidosta. Lue tämä opas huolellisesti, jotta
voisit hyödyntää kaikkia pesukoneesi etuja ja ominaisuuksia.
TURVALLISUUSTIETOIHIN LIITTYVIÄ TÄRKEITÄ HUOMAUTUKSIA
Lue tämä opas läpikotaisin, jotta tietäisit, kuinka laitteen kaikkia ominaisuuksia ja toimintoja käytetään
turvallisesti. Pidä opas tallessa laitteen lähellä tulevaa käyttöä varten. Käytä tätä laitetta tämän käyttöoppaan
ohjeiden mukaisesti vain siihen tarkoitukseen, johon laite on suunniteltu.
Tämän oppaan varoitukset ja tärkeät ohjeet eivät sisällä kaikkia mahdollisia olosuhteita ja tilanteita. On
omalla vastuullasi käyttää tervettä järkeä ja olla huolellinen ja varovainen, kun asennat, ylläpidät ja käytät tätä
pesukonetta.
Koska oheiset ohjeet koskevat useita eri malleja, oman pesukoneesi ominaisuudet saattavat olla jonkin
verran erilaiset kuin tässä oppaassa kuvatut, eivätkä kaikki varoitukset välttämättä koske sinun laitettasi.
Jos sinulla on jotakin kysyttävää, ota yhteyttä lähimpään huoltopalveluun tai etsi ohjeita ja muita tietoja
osoitteesta www.samsung.com.
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSSYMBOLEJA JA TURVATOIMIA
Oppaan kuvakkeiden ja merkkien merkitykset:
VAROITUS
Vaarat ja vaaralliset toimet, jotka saattavat aiheuttaa vakavia henkilö-
tai omaisuusvahinkoja tai kuoleman.
MUISTUTUS
Vaarat ja vaaralliset toimet, jotka saattavat aiheuttaa henkilö- tai
omaisuusvahinkoja.
MUISTUTUS
Voit vähentää tulipalon, räjähdyksen, sähköiskun ja henkilövahinkojen
riskiä pesukonetta käytettäessä noudattamalla näitä turvatoimia:
ÄLÄ yritä.
ÄLÄ pura.
ÄLÄ koske.
Seuraa tarkoin ohjeita.
Irrota pesukoneen verkkojohto pistorasiasta.
Varmista, että pesukone on maadoitettu, jotta voisit välttyä sähköiskuilta.
Pyydä apua huoltoliikkeestä.
Huomio
Nämä varoitusmerkit auttavat estämään sinua ja muita loukkaantumasta.
Noudata niitä tarkoin.
Kun olet lukenut tämän osion, pidä se tallessa tulevaa käyttöä varten.
Lue kaikki ohjeet ennen kuin käytät tätä laitetta.
Kaikkiin laitteisiin, jotka toimivat sähköllä ja joissa on liikkuvia osia, liittyy onnettomuusriski.
Jotta laitteen käyttö olisi turvallista, sinun on perehdyttävä sen toimintaan ja oltava
varovainen sitä käyttäessäsi.
WF0806X8-02987A-01_FI.indd 4WF0806X8-02987A-01_FI.indd 4 2011-05-27  4:45:292011-05-27  4:45:29
turvallisuustiedot _5
Älä anna lasten (tai lemmikkieläinten) leikkiä pesukoneen päällä tai sen sisällä. Pesukoneen
luukku ei avaudu sisäpuolelta helposti ja lapsi saattaa loukkaantua vakavasti, jos hän jää
loukkuun koneen sisälle.
Tämä laite ei ole tarkoitettu lasten tai muiden sellaisten henkilöiden käytettäväksi, joiden
fyysiset tai henkiset ominaisuudet, aistirajoitukset tai kokemuksen ja tiedon puute estävät
heitä käyttämästä laitetta turvallisesti, ellei heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö valvo
heitä tai ole opastanut heille laitteen käyttöä.
Valvo, etteivät lapset leiki laitteen kanssa.
Jos pistotulppa (verkkojohto) on vaurioitunut, tulppa tai johto pitää vaihdattaa valmistajalla,
valtuutetussa huoltoliikkeessä tai ammattitaitoisella mekaanikolla, jotta vältyttäisiin vaurioilta
ja vahingoilta.
Laite on asetettava niin, että verkkojohdon pistokkeeseen, vesihanaan ja poistoletkuun
pääsee helposti käsiksi.
Jos käytössäsi on sellainen pesukonemalli, jossa tuuletusaukot ovat koneen pohjassa,
varmista, ettei mikään matto tai muu este peitä tuuletusaukkoja.
Käytä uusia letkuja. Vanhoja letkuja ei saa käyttää uudelleen.
TIETOA WEEE-MERKISTÄ
Tuotteen asianmukainen hävittäminen (WEEE)
(Voimassa Euroopan unioniin kuuluvissa maissa ja muissa Euroopan maissa, joissa on
käytössä jokin vastaava keräysjärjestelmä)
Tämä joko tuotteessa, lisävarusteissa tai käyttöoppaassa oleva merkintä osoittaa, että tuotetta
ja sen sähköisiä lisävarusteita (esim. laturi, kuulokkeet ja USB-kaapeli) ei saa hävittää yhdessä
muiden kotitalousjätteiden kanssa. Kun tällainen tuote on tullut elinkaarensa loppuun, älä hävitä
sitä yhdessä muiden jätteiden kanssa, vaan toimita se oikeaoppisesti kierrätettäväksi. Näin estät
mahdolliset ympäristö- ja terveyshaitat ja edistät samalla materiaalien kierrätystä.
Kotitalousasiakkaat saavat tarvittaessa tarkempia kierrätysohjeita jälleenmyyjältä tai paikallisesta
jätehuollosta.
Yritysasiakkaiden tulee ottaa yhteyttä jälleenmyyjäänsä ja tarkistaa ostosopimuksensa ehdot.
Tätä tuotetta ja sen sähköisiä lisävarusteita ei saa hävittää yhdessä muiden yritysjätteiden kanssa.
VAROITUS
WF0806X8-02987A-01_FI.indd 5WF0806X8-02987A-01_FI.indd 5 2011-05-27  4:45:322011-05-27  4:45:32
6_ turvallisuustiedot
ASENNUKSEEN LIITTYVÄT TÄRKEÄT VAROITUSMERKIT
Tämän laitteen saa asentaa ainoastaan pätevä sähköasentaja tai huoltopalvelu.
- Se voi muutoin johtaa sähköiskuun, tulipaloon, räjähdykseen, tuoteongelmiin tai
henkilövahinkoihin.
Laite on painava, joten ole varovainen, kun nostat sitä.
Liitä virtajohto 220 - 240 V:n / 50 Hz:n tai tehokkaampaan pistorasiaan ja liitä kyseiseen
pistorasiaan vain tämä laite. Älä myöskään käytä jatkojohtoa.
- Jos pistorasiaan liitetään muita laitteita, tehoelementin tai jatkojohdon käyttö voi johtaa
sähköiskuun tai tulipaloon.
- Varmista, että virtalähteen jännite, taajuus ja virta vastaavat tuoteominaisuuksia. Muutoin
vaarana on sähköisku tai tulipalo. Liitä pistoke pistorasiaan tiukasti.
Poista kaikki vieraat aineet (esim. pöly tai vesi) säännöllisesti pistokkeen liittimistä ja
kosketuskohdista kuivaa liinaa käyttäen.
- Irrota pistoke ja puhdista se kuivalla liinalla.
- Muutoin vaarana on sähköisku tai tulipalo.
Kytke pistoke pistorasiaan oikeassa suunnassa niin, että johto osoittaa lattiaa kohti.
- Jos kytket pistokkeen pistorasiaan päinvastaisessa suunnassa, johdon sisällä olevat
johtimet saattavat vaurioitua ja seurauksena voi olla sähköisku tai tulipalo.
Pidä pakkausmateriaalit lasten ulottumattomissa vaaratilanteiden välttämiseksi.
- Jos pussi joutuu lapsen päähän, lapsi voi tukehtua.
Jos laite, sen pistoke tai virtajohto on vaurioitunut, ota yhteyttä lähimpään huoltopalveluun.
Tämä laite on maadoitettava oikeaoppisesti.
Älä maadoita laitetta kaasuputkeen, muoviseen vesiputkeen tai puhelinlinjaan.
- Tämä voi aiheuttaa sähköiskun, tulipalon, räjähdyksen tai laitevikoja.
- Älä koskaan liitä virtajohtoa pistorasiaan, jota ei ole maadoitettu oikein ja varmista, että
pistorasia on paikallisten ja kansallisten määräyksien mukainen.
Älä koskaan asenna tätä laitetta lämmittimen tai helposti syttyvien aineiden läheisyyteen.
Älä asenna laitetta kosteisiin, rasvaisiin tai pölyisiin tiloihin äläkä sellaiseen paikkaan, jossa
se altistuu suoralle auringonvalolle tai vedelle (esim. sadepisaroille).
Älä asenna laitetta paikkaan, jossa se altistuu alhaisille lämpötiloille.
- Pakkanen saattaa halkaista laitteen putket.
Älä asenna laitetta paikkaan, jossa voi tapahtua kaasuvuoto.
- Vaarana on sähköisku tai tulipalo.
Älä käytä muuntajaa.
- Vaarana on sähköisku tai tulipalo.
Älä käytä vaurioitunutta pistoketta, virtajohtoa tai löysää pistoketta.
- Vaarana on sähköisku tai tulipalo.
Älä vedä tai taita virtajohtoa liikaa.
Älä kierrä tai sido virtajohtoa.
Älä kiinnitä virtajohtoa metallisen esineen päälle, aseta painavaa esinettä virtajohdon päälle,
aseta virtajohtoa esineiden väliin tai paina virtajohtoa laitteen takana olevaan tilaan.
- Vaarana on sähköisku tai tulipalo.
turvallisuustiedot
VAROITUS
WF0806X8-02987A-01_FI.indd 6WF0806X8-02987A-01_FI.indd 6 2011-05-27  4:45:322011-05-27  4:45:32
turvallisuustiedot _7
Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrotettaessa.
- Irrota pistoke pistokkeesta kiinni pitäen.
- Muutoin vaarana on sähköisku tai tulipalo.
Älä aseta virtajohtoja sellaiseen paikkaan, jossa niihin voi kompastua.
ASENNUKSEEN LIITTYVÄT MUISTUTUSMERKIT
Laite tulee laittaa sellaiseen asentoon, että pistorasia on käden ulottuvilla.
- Jos et toimi näin, seurauksena voi olla sähköisku tai tulipalo.
Asenna laite vaakasuoraan sellaiselle lattialle, joka kestää laitteen painon.
- Jos et toimi näin, laite saattaa täristä, liikkua, pitää ylimääräistä ääntä tai se ei välttämättä
toimi oikein.
YTTÖÖN LIITTYVÄT TÄRKEÄT VAROITUSMERKIT
Jos laitteesta tulvii vettä, katkaise veden- ja virransyöttö välittömästi ja ota yhteyttä
lähimpään huoltopalveluun.
- Älä kosketa pistoketta märillä käsillä.
- Jos et toimi näin, seurauksena voi olla sähköisku.
Jos laitteesta kuuluu outoa ääntä tai savua tai se haisee palaneelle, ota virtajohto
välittömästi irti pistorasiasta ja ota yhteyttä lähimpään huoltopalveluun.
- Muutoin vaarana on sähköisku tai tulipalo.
Jos käyttötiloissa tapahtuu kaasuvuoto (propaani- tai nestekaasuvuoto tms.), tuulet tilat
välittömästi äläkä koske pistokkeeseen. Älä koske laitteeseen äläkä virtajohtoon.
- Älä käytä tuuletinta.
- Kipinä voi aiheuttaa räjähdyksen tai tulipalon.
Älä anna lasten leikkiä pesukoneen sisällä tai päällä. Kun hävität laitteen, poista sen luukun
vipu.
- Jos lapsi jää pesukoneen sisälle, hän ei saata päästä sieltä pois ja voi tukehtua
kuoliaaksi.
Poista ennen pesukoneen käyttöä kaikki sen pohjassa olevat pakkausmateriaalit
(pehmusteet ja styroksi).
VAROITUS
MUISTUTUS
WF0806X8-02987A-01_FI.indd 7WF0806X8-02987A-01_FI.indd 7 2011-05-27  4:45:322011-05-27  4:45:32
8_ turvallisuustiedot
Älä pese koneessa sellaisia vaatteita, joissa on bensiiniä, kerosiinia, bensiiniä,
maaliohennetta, alkoholia tai muita herkästi syttyviä tai räjähtäviä aineita.
- Vaarana on sähköisku, tulipalo tai räjähdys.
Älä avaa pesukoneen luukkua väkisin, kun laite on käynnissä (pesu korkeissa lämpötiloissa,
kuivaus tai linkous).
- Laitteesta ulos tulviva vesi voi aiheuttaa palovammoja tai tehdä lattiasta liukkaan.
Tämä voi johtaa henkilövahinkoihin.
- Luukun avaaminen väkisin voi vaurioittaa laitetta tai aiheuttaa henkilövahinkoja.
Älä laita käsiäsi pesukoneen alle.
- Tämä voi johtaa henkilövahinkoihin.
Älä kosketa pistoketta märillä käsillä.
- Vaarana on sähköisku.
Kun laite on käytössä, älä katkaise sen virtaa vetämällä pistoke irti pistorasiasta.
- Jos tämän jälkeen kytket pistokkeen uudelleen pistorasiaan, tämä voi aiheuttaa kipinöitä
ja sähköiskun tai tulipalon.
Älä anna lasten tai muiden huoltajaa tarvitsevien henkilöiden käyttää pesukonetta ilman
valvontaa. Älä anna lasten kiipeillä laitteessa.
- Jos et toimi näin, seurauksena voi olla sähköisku, palovammoja tai muita
henkilövahinkoja.
Älä laita käsiäsi äläkä mitään metalliesineitä pesukoneen alle sen ollessa käytössä.
- Tämä voi johtaa henkilövahinkoihin.
Älä irrota laitetta pistorasiasta vetämällä virtajohdosta. Ota aina pistokkeesta tiukasti kiinni ja
vedä se suoraan irti pistorasiasta.
- Jos johto vaurioituu, seurauksena voi olla oikosulku, tulipalo ja/tai sähköisku.
Älä yritä korjata, purkaa tai muuttaa laitetta itse.
- Älä käytä standardista sulakkeesta poikkeavia sulakkeita (esim. kupari, teräslanka, jne.).
- Kun laite vaatii korjausta tai se on asennettava uudelleen, ota yhteyttä lähimpään
huoltopalveluun.
- Se voi muutoin johtaa sähköiskuun, tulipaloon, tuoteongelmiin tai henkilövahinkoihin.
Jos tulovesiletkun kiinnitys vesihanaan löystyy ja laitteeseen tulvii vettä, irrota pistoke
pistorasiasta.
- Muutoin vaarana on sähköisku tai tulipalo.
Irrota pistoke pistorasiasta ukkosmyrskyjen aikana tai jos et käytä laitetta pitkään aikaan.
- Muutoin vaarana on sähköisku tai tulipalo.
turvallisuustiedot
WF0806X8-02987A-01_FI.indd 8WF0806X8-02987A-01_FI.indd 8 2011-05-27  4:45:322011-05-27  4:45:32
turvallisuustiedot _9
YTTÖÖN LIITTYVÄT MUISTUTUSMERKIT
Jos laite on likaantunut esim. pesuaineen, ruoantähteiden tai muun lian vuoksi, irrota
pistoke pistorasiasta ja puhdista laite kostealla ja pehmeällä liinalla.
- Jos et toimi näin, laitteeseen voi syntyä väri- tai muotovirheitä tai ruostetta tai se saattaa
vaurioitua muulla tavoin.
Etuosan lasi voi mennä rikki, jos siihen kohdistuu kova isku. Käytä pesukonetta varoen.
- Jos lasi menee rikki, seurauksena voi olla henkilövahinkoja.
Jos vedensyötössä on vikaa tai jos kiinnität tulovesiletkun uudelleen, avaa vesihana
varovasti.
Avaa vesihana varovasti, jos laitetta ei ole käytetty pitkään aikaan.
- Tulovesiletkun tai vesiputken ilmanpaine voi vaurioittaa laitteen osia tai aiheuttaa vuodon.
Jos veden tyhjennys ei toimi kunnolla laitteen käytön aikana, varmista, ettei viemäröinnissä
ole vikaa.
- Jos laitteeseen tulvii viemärivian vuoksi vettä sen käytön aikana, seurauksena voi olla
sähkövuodon aiheuttama sähköisku tai tulipalo.
Työnnä pyykit kokonaan pesukoneen sisälle, jotteivät ne tarttuisi luukkuun.
- Jos luukkuun tarttuu vaatteita, vaate tai pesukone voivat vaurioitua tai laitteesta voi
vuotaa vettä.
Varmista, että vesihana on kiinni, kun laitetta ei käytetä.
- Varmista, että tulovesiletkun liittimen ruuvi on kiinnitetty kunnolla.
- Jos näin ei ole, seurauksena voi olla laite- tai henkilövahinkoja.
Varmista, että kumitiivisteeseen ja etuluukun lasiin ei pääse mitään niihin kuulumattomia
aineita (esim. likaa, langanpätkiä, hiuksia yms.)
- Jos luukkuun tarttuu jotakin siihen kuulumatonta tai jos ovea ei suljeta kokonaan, laite voi
vuotaa.
Ennen kuin käytät laitetta, avaa vesihana ja varmista, että tulovesiletkun liitin on kiinnitetty
kunnolla ja ettei vuotoja esiinny.
- Jos tulovesiletkun liittimen ruuvit ovat löysällä, laite saattaa vuotaa.
MUISTUTUS
WF0806X8-02987A-01_FI.indd 9WF0806X8-02987A-01_FI.indd 9 2011-05-27  4:45:332011-05-27  4:45:33
10_ turvallisuustiedot
Älä seiso laitteen päällä tai aseta sen päälle esineitä (esim. pyykkiä, sytytettyjä kynttilöitä tai
savukkeita, astioita, kemikaaleja, metalliesineitä, jne.).
- Se voi muutoin johtaa sähköiskuun, tulipaloon, tuoteongelmiin tai henkilövahinkoihin.
Älä ruiskuta laitteen pinnalle mitään tulenarkaa ainetta, esim. hyönteismyrkkyä.
- Paitsi että tällaiset aineet ovat vaarallisia ihmisille, ne voivat myös aiheuttaa sähköiskun,
tulipalon tai laitevikoja.
Älä aseta pesukoneen lähettyville mitään sellaisia laitteita, jotka voivat muodostaa
sähkömagneettisen kentän.
- Tämä voi johtaa toimintahäiriöihin ja henkilövahinkoihin.
Koska laitteesta kuumavesipesun ja kuivausohjelman aikana tuleva vesi on kuumaa, älä
koske veteen.
- Tämä voi johtaa palovammoihin tai henkilövahinkoihin.
Älä pese, linkoa äläkä kuivaa vedenpitäviä istuinsuojia, mattoja tai vaatteita (*), jos
laitteessasi ei ole erityistä ohjelmaa tällaisten materiaalien pesemiseen.
- Älä pese paksuja ja jäykkiä mattoja, vaikka niiden pesumerkkiin olisikin merkitty
konepesu.
- Tämä voi johtaa henkilövahinkoihin tai vaatteet, pesukone, sen lähellä olevat seinät tai
lattia voivat vaurioitua, sillä kone saattaa täristä tavallista voimakkaammin.
* Villaiset vuodevaatteet, sadetakit, kalastusliivit, hiihtohousut, makuupussi, kuorivaipat,
verryttelypuvut ja polkupyörien, moottoripyörien ja autojen peitteet yms.
Älä käytä pesukonetta, jos pesuainelokero ei ole paikoillaan.
- Tämä voi aiheuttaa vuotoja, joista voi seurata sähköisku tai henkilövahinkoja.
Älä kosketa pesurumpua kuivauksen aikana tai välittömästi sen jälkeen, sillä se on kuuma.
- Tämä voi johtaa palovammoihin
Älä laita käsiäsi pesuainelokeroon, kun avaat sen.
- Tämä voi aiheuttaa henkilövahinkoja, sillä käsi voi jäädä kiinni pesuaineen
syöttölaitteeseen. Älä päästä pesukoneeseen mitään muuta kuin pyykkiä (esim. kenkiä,
ruoantähteitä tai lemmikkejä).
- Kone saattaa täristä tavallista voimakkaammin ja tästä voi aiheutua laitevaurioita tai
henkilövahinkoja tai koneeseen päässyt lemmikki saattaa kuolla.
Älä paina painikkeita terävillä esineillä, kuten neuloilla, veitsillä, sormen kynsillä, jne.
- Vaarana on sähköisku tai henkilövahinko.
Älä pese pyykkiä, jossa on jotakin sellaista öljyä, voidetta tai kosteusemulsiota, joita
tavallisesti löytyy kosmetiikkamyymälöistä tai hierontaklinikoilta.
- Tämä voi aiheuttaa epämuodostumia kumitiivisteeseen ja sitä kautta vuotoja.
Huolehdi, ettei pesurumpuun jää valkaisuainetta tai mitään metalliesineitä, esim. hakaneuloja
tai hiuspinnejä, pitkäksi aikaa.
- Muutoin pesurumpu voi ruostua.
- Jos ruostetta alkaa esiintyä rummun pinnassa, käytä (neutraalia) puhdistusainetta ja
puhdista pinta pesusienellä. Älä milloinkaan käytä puhdistamiseen teräsharjaa.
Älä käytä kuivaa puhdistusainetta tai pese, huuhtele tai linkoa pyykkiä, jossa on kuivaa
puhdistusainetta.
- Tämä voi johtaa itsesyttymiseen tai syttymiseen öljyn hapettumisprosessin kuumuudesta
johtuen.
Älä käytä jäähdytys- tai lämmityslaitteista peräisin olevaa kuumaa vettä.
- Tämä voi vaurioittaa pesukonetta.
turvallisuustiedot
WF0806X8-02987A-01_FI.indd 10WF0806X8-02987A-01_FI.indd 10 2011-05-27  4:45:332011-05-27  4:45:33
turvallisuustiedot _11
Älä käytä käsienpesuun tarkoitettua saippuaa pesuaineena.
- Jos saippuaa pääsee kerääntymään ja kovettumaan pesukoneen sisälle, se voi aiheuttaa
laitevikoja, värivirheitä, ruostetta tai pahaa hajua.
Älä pese suuria vaatekappaleita, esim. vuodevaatteita pesupussissa.
- Laita sukat ja rintaliivit pesupussiin ja pese ne yhdessä muun pyykin mukana.
- Jos et toimi näin, laite saattaa täristä tavallista voimakkaammin ja aiheuttaa
henkilövahinkoja.
Älä käytä kuivuneita pesuaineita.
- Jos kuivunutta pesuainetta kerääntyy pesukoneen sisälle, laite saattaa vuotaa.
Jos käytössäsi on sellainen pesukonemalli, jossa tuuletusaukot ovat koneen pohjassa,
varmista, ettei mikään matto tai muu este peitä tuuletusaukkoja.
Tarkista, että pestävien vaatteiden taskut ovat tyhjät.
- Kovat ja terävät esineet kuten kolikot, hakaneulat, naulat, ruuvit tai kivet voivat vaurioittaa
laitetta vakavasti.
Älä pese sellaista pyykkiä, jossa on suuret soljet, napit tai muuta kovaa metallia.
PUHDISTUKSEEN LIITTYVÄT TÄRKEÄT VAROITUSMERKIT
Älä puhdista laitetta suihkuttamalla siihen vettä.
Älä käytä bentseeniä, ohennetta tai alkoholia laitteen puhdistamiseen.
- Vaarana on värimuutokset, muodonmuutos, vauriot, sähköisku tai tulipalo.
Laite on irrotettava pistorasiasta ennen sen puhdistamista tai huoltamista.
- Muutoin vaarana on sähköisku tai tulipalo.
VAROITUS
WF0806X8-02987A-01_FI.indd 11WF0806X8-02987A-01_FI.indd 11 2011-05-27  4:45:332011-05-27  4:45:33
12_ sisällysluettelo
sisällysluettelo
PESUKONEEN ASENTAMINEN
13
13 Osien tarkistaminen
14 Asennusvaatimukset
14 Sähkönsyöttö ja maadoitus
14 Vesiliitäntä
15 Tyhjennys
15 Lattia
15 Ympäristön lämpötila
15 Syvennykseen tai kaapistoon asentaminen
15 Pesukoneen asentaminen
PYYKIN PESEMINEN
21
21 Ensimmäinen pesukerta
21 Perusohjeet
22 Käyttöpaneelin käyttäminen
25 Lapsilukko
25 Ääni pois
26 Viivekäynnistys
26 Oma ohjelma
27 Ekokupla
28 Ohjelmavalitsimen käyttö vaatteiden pesemiseen
29 Pesuohjelman valinta käsin
29 Pyykkiohjeet
30 Tietoa pesu- ja lisäaineista
30 Mitä pesuainetta kannattaa käyttää
31 Pesuainelokero
31 Pesuneste (vain joissakin malleissa)
PESUKONEEN PUHDISTUS JA
HUOLTAMINEN
32
32 Rummun ekopuhdistus
33 Pesukoneen tyhjennys hätätapauksessa
34 Nukkasihdin puhdistus
34 Ulkopuolen puhdistus
35 Pesuainelokeron ja lokeron uran pesu
35 Poistoletkun sihdin puhdistus
36 Jäätyneen pesukoneen korjaus
36 Pesukoneen säilyttäminen
VIANMÄÄRITYS JA NÄYTTÖKOODIT
37
37 Tarkista seuraavat seikat, jos pesukoneesi...
38 Näyttökoodit
OHJELMAKAAVIO
39
39 Ohjelmakaavio (TAVALLISET mallit:
WF08**w**- / WF08**y**-sarja)
40 Ohjelmakaavio (VRT-mallit: WF08**X**- /
WF08**Z**-sarja)
LIITE
41
41 Materiaalien pesu- ja hoito-ohjeet
41 Ympäristönsuojelu
41 Vaatimustenmukaisuusvakuutus
42 Tekniset tiedot
WF0806X8-02987A-01_FI.indd Sec3:12WF0806X8-02987A-01_FI.indd Sec3:12 2011-05-27  4:45:332011-05-27  4:45:33
pesukoneen asentaminen _13
01 ASENNUS
pesukoneen asentaminen
Varmista, että asentaja noudattaa näitä ohjeita tarkasti, jotta uusi pesukoneesi
toimisi moitteetta etkä joutuisi loukkaantumisvaaraan pyykkiä pestessäsi.
OSIEN TARKISTAMINEN
Pura pesukoneesi pakkaus huolellisesti ja varmista, että olet saanut kaikki alla näytettävät osat.
Jos pesukone on vaurioitunut kuljetuksen aikana tai jos jokin osa puuttuu, ota yhteyttä Samsungin
jälleenmyyjään.
Mutteriavain
* Pulttireikien
suojukset
Kylmä
Kuuma
(vain joissakin
malleissa) Letkun ohjain
Nestemäisen
pesuaineen
lokero
(vain joissakin
malleissa)
Veden tuloletku
* Pulttireikien suojukset : Pulttireikien suojusten määrä vaihtelee mallin mukaan (3–5 suojusta).
Pesuainelokero
Käyttöpaneeli
Luukku
Säätöjalat
Työtaso
Verkkojohto
Poistoletku
Nukkasihti
Tyhjennysputki
hätätilanteissa
Sihdin suojus
Rumpu
Vapautusvipu
WF0806X8-02987A-01_FI.indd Sec4:13WF0806X8-02987A-01_FI.indd Sec4:13 2011-05-27  4:45:332011-05-27  4:45:33
14_ pesukoneen asentaminen
pesukoneen asentaminen
ASENNUSVAATIMUKSET
Sähkönsyöttö ja maadoitus
Älä koskaan käytä jatkojohtoa.
Käytä ainoastaan pesukoneen mukana toimitettua virtajohtoa.
Varmista asennusta valmistellessasi, että pistorasiassa on:
AC 220 - 240 V:n / 50 Hz:n sulake tai suojakytkin
Erillinen virtapiiri vain pesukonetta varten
Pesukone täytyy maadoittaa. Jos pesukoneesi toimii virheellisesti tai rikkoutuu, maadoitus
vähentää sähköiskun riskiä, sillä sen avulla saat pienivastuksisimman reitin sähkövirralle.
Pesukoneen mukana toimitettava virtajohto sisältää kolmipiikkisen, maadoitetun pistokkeen
asianmukaisesti asennettua ja maadoitettua pistorasiaa varten.
Älä kytke maadoitusjohtoa koskaan muovisiin putkilinjoihin, kaasulinjoihin tai
kuumavesiputkiin.
Virheellisesti kytkettäessä laitteen maadoitusjohdin saattaa aiheuttaa sähköiskun.
Pyydä valtuutettua sähköasentajaa tai huoltomiestä tarvittaessa tarkistamaan pesukoneen
maadoitus. Älä tee muutoksia pesukoneen mukana toimitettuun pistokkeeseen. Jos pistoke ei
sovi pistorasiaan, tilaa valtuutettu sähköasentaja asentamaan sopiva pistorasia.
Vesiliitäntä
Pesukone täyttyy normaalisti, kun vedenpaine on 50 kPa – 800 kPa. Jos vedenpaine on alle
50 kPa, vesiventtiili saattaa toimia väärin eikä se sulkeudu täysin. Voi myös käydä niin, että
pesukone ottaa vettä kauemmin kuin ohjelma sallii, ja tällöin pesukone sammuu. (Ohjaimeen
rakennettu täyttöajan rajoitin on suunniteltu estämään ylitäyttö ja tulviminen, jos koneen sisäinen
letku löystyy.)
Vesihanan tulee sijaita alle 120 cm:n etäisyydellä pesukoneen takaseinämästä, jotta koneen
mukana toimitettu tuloletku ylettyy pesukoneeseen.
Useat LVI-alan myymälät myyvät tuloletkuja, joiden pituus on jopa 305 cm.
Voit vähentää vuodon ja vesivahingon riskiä seuraavasti:
Tee vesihanoille pääsy helpoksi.
Sulje hanat, kun pesukone ei ole käytössä.
Tarkista säännöllisesti vesiletkujen liitännät vuotojen varalta.
Tarkista ennen ensimmäistä pesukertaa kaikki liitännät vesiventtiileihin ja -hanoihin vuotojen
varalta.
VAROITUS
VAROITUS
WF0806X8-02987A-01_FI.indd Sec4:14WF0806X8-02987A-01_FI.indd Sec4:14 2011-05-27  4:45:342011-05-27  4:45:34
pesukoneen asentaminen _15
01 ASENNUS
Tyhjennys
Samsung suosittelee käytettäväksi 65 cm:n korkuista pystyputkea. Poistoletku tulee kiinnittää
pidikkeellä pystyputkeen. Pystyputken pitää olla riittävän suuri, jotta poistoletkun pää mahtuu sen
sisään. Poistoletku on kiinnitetty tehtaalla.
Lattia
Parhaan tuloksen saavuttamiseksi pesukone pitää asentaa vankalle lattialle. Puulattiat saattavat
vaatia vahvistamista, jotta tärinä ja/tai pyykin jakautuminen epätasaisesti voitaisiin minimoida.
Matot ja pehmeät laattapinnat voimistavat tärinää ja antavat pesukoneen liikkua jonkin verran
linkousvaiheen aikana.
Älä koskaan asenna pesukonetta korokkeelle tai huonosti tuetulle rakennelmalle.
Ympäristön lämpötila
Pesukonetta ei saa asentaa tilaan, jossa vesi saattaa jäätyä, sillä pesukoneen venttiiliin,
pumppuun ja letkuihin jää aina hieman vettä. Jäätynyt vesi saattaa aiheuttaa vaurioita hihnoille,
pumpulle ja muille osille.
Syvennykseen tai kaapistoon asentaminen
Jotta uusi pesukoneesi toimisi turvallisesti ja moitteetta, se vaatii seuraavat minimietäisyydet:
Sivuilla – 25 mm Takana – 50 mm
Päällä – 25 mm Edessä – 465 mm
Jos pesukone ja kuivausrumpu asennetaan yhteen, syvennyksen tai kaapiston edessä tulee
olla vähintään 465 mm vapaata ilmatilaa. Pesukone yksinään ei vaadi tiettyä määrää vapaata
ilmatilaa.
PESUKONEEN ASENTAMINEN
VAIHE 1
Sijoituspaikan valinta
Valitse koneen sijoituspaikka ennen asennusta seuraavasti:
Valitse kova, tasainen alusta, jolla ei ole ilmanvaihtoa estäviä mattoja.
Älä sijoita konetta suoraan auringonvaloon.
Varmista riittävä ilmanvaihto.
Valitse paikka, jonka lämpötila on aina yli 0 °C.
Älä sijoita konetta lämmönlähteiden, kuten öljyn tai kaasun läheisyyteen.
Varmista, että tilaa on riittävästi ja että pesukone ei ole virtajohdon päällä.
WF0806X8-02987A-01_FI.indd Sec4:15WF0806X8-02987A-01_FI.indd Sec4:15 2011-05-27  4:45:352011-05-27  4:45:35
16_ pesukoneen asentaminen
VAIHE 2
Kuljetuksessa käytettävien lukituspulttien irrotus
Kaikki koneen takana sijaitsevat, kuljetuksessa käytettävät lukituspultit täytyy irrottaa ennen
koneen asentamista.
1. Löysennä kaikki pultit mukana toimitetulla kiintoavaimella.
2. Kannattele pulttia mutteriavaimella ja vedä se reiän leveän
osan läpi. Tee sama jokaiselle pultille.
3. Aseta reikien päälle koneen mukana toimitetut
muovisuojukset.
4. Säilytä kuljetuksessa käytettävät lukituspultit siltä varalta, että joudut tulevaisuudessa
kuljettamaan pesukonetta.
Pakkausmateriaalit saattavat olla lapsille vahingollisia. Pidä kaikki pakkausmateriaalit
(muovipussit, vaahtomuovit jne.) lasten ulottumattomissa.
pesukoneen asentaminen
VAROITUS
Valinta
Valinta
Valinta
Valinta
Valinta
Valinta
WF0806X8-02987A-01_FI.indd Sec4:16WF0806X8-02987A-01_FI.indd Sec4:16 2011-05-27  4:45:352011-05-27  4:45:35
pesukoneen asentaminen _17
01 ASENNUS
VAIHE 3
Säätöjalkojen säätö
Kun asennat pesukonetta, varmista, että virtajohdon pistokkeeseen, vesihanaan ja
poistoletkuun pääsee helposti käsiksi.
1. Työnnä pesukone paikoilleen.
2. Säädä pesukone
vaakatasoon kääntämällä
säätöjalkoja käsin, kunnes
korkeus on haluttu.
3. Kun pesukone on vaakatasossa, kiristä mutterit koneen
mukana toimitetulla kiintoavaimella.
VAIHE 4
Veden ja poistoletkun liittäminen
Tulovesiletkun liittäminen
1. Kytke kylmän veden tuloletku L:n muotoisella
liittimellä koneen takaosan kylmän veden
tuloletkun venttiiliin. Kiristä käsin.
Tulovesiletku täytyy kytkeä toisesta päästä
pesukoneeseen ja toisesta vesihanaan. Älä
venytä tulovesiletkua. Jos letku on liian lyhyt,
vaihda se pidempään korkeapaineletkuun.
2. Liitä kylmän veden tuloletkun toinen pää
pesualtaan kylmävesihanaan ja kiristä se käsin.
Tulovesiletku voidaan tarvittaessa kiinnittää
toiseen asentoon pesukoneessa löysäämällä
liitintä, kiertämällä letkua ja kiristämällä liitin
uudelleen.
Niille malleille, joissa on valinnainen kuuman
veden tulo:
1. Kytke kuuman veden tuloletku punaisella L:n
muotoisella liittimellä koneen takaosan kuuman veden tuloletkun venttiiliin. Kiristä käsin.
2. Liitä kuuman veden tuloletkun toinen pää pesualtaan kuumavesihanaan ja kiristä liitäntä
käsin.
3. Käytä Y-kappaletta vain, jos käytetään kylmää vettä.
Valinta
Valinta
WF0806X8-02987A-01_FI.indd Sec4:17WF0806X8-02987A-01_FI.indd Sec4:17 2011-05-27  4:45:352011-05-27  4:45:35
18_ pesukoneen asentaminen
pesukoneen asentaminen
Tulovesiletkun liittäminen
1. Poista sovitin tulovesiletkusta.
2. Löysää ensin sovittimen neljä ruuvia ristipääruuvimeisselillä.
Käännä seuraavaksi sovittimen osaa (2) nuolen suuntaan,
kunnes rako on 5 mm leveä.
3. Liitä sovitin vesihanaan ja kiristä ruuvit tiukasti paikoilleen
samalla, kun nostat sovitinta ylöspäin.
Käännä osaa (2) nuolen suuntaan ja liitä osat (1) ja (2).
4. Liitä seuraavaksi tulovesiletku sovittimeen.
Kun päästät irti osasta (3), letku kiinnittyy
automaattisesti sovittimeen ja kuulet
naksahduksen.
Kun olet liittänyt tulovesiletkun sovittimeen,
varmista liitäntä vetämällä tulovesiletkua
alaspäin.
5. Liitä tulovesiletkun toinen pää pesukoneen takaosassa
sijaitsevaan imuventtiiliin. Ruuvaa letku myötäpäivään
kokonaan sisään.
Sovitin
Veden
tuloletku
1
2
5 mm
1
2
Vesihana
Valinta
Valinta
3
WF0806X8-02987A-01_FI.indd Sec4:18WF0806X8-02987A-01_FI.indd Sec4:18 2011-05-27  4:45:362011-05-27  4:45:36
pesukoneen asentaminen _19
01 ASENNUS
6. Avaa vesihana ja varmista, etteivät vesiventtiili, hana ja liitin
vuoda. Jos vettä vuotaa, toista edelliset vaiheet.
Älä käytä pesukonetta, jos vuotoja esiintyy. Tämä saattaa
aiheuttaa sähköiskun tai loukkaantumisen.
Jos hanan pää on kierteinen, kiinnitä tulovesiletku hanaan
kuvan osoittamalla tavalla.
Käytä vedenottoon tavallisinta hanatyyppiä. Jos hana on kulmikas tai liian iso, poista
välirengas, ennen kuin työnnät hanan sovittimeen.
Aqua-letkun liittäminen (vain joissakin malleissa)
Aqua-letku on kehitetty, jotta vuodot voitaisiin estää
mahdollisimman tehokkaasti.
Se on kiinnitetty tulovesiletkuun ja katkaisee veden
tulon välittömästi, jos letku vaurioituu. Se näyttää myös
varoitusmerkin.
Liitä tulovesiletku hanaan kuvan osoittamalla tavalla.
VAROITUS
WF0806X8-02987A-01_FI.indd Sec4:19WF0806X8-02987A-01_FI.indd Sec4:19 2011-05-27  4:45:362011-05-27  4:45:36
20_ pesukoneen asentaminen
pesukoneen asentaminen
Poistovesiletkun liittäminen
Poistovesiletkun pää voidaan asettaa kolmella eri tavalla:
1. Pesualtaan reunan yli: Poistoletku pitää sijoittaa 60–90 cm korkeuteen. Käytä muovista
letkunohjainta, jotta tuloletkun kouru pysyy taipuneena. Kiinnitä ohjain koukulla seinään tai
narulla hanaan, jottei poistoletku siirry paikaltaan.
2. Pesualtaan poistoputken haaraan:Poistoputken haaran pitää sijaita pesualtaan lapon
yläpuolella, jotta letkun pää olisi vähintään 60 cm:n korkeudella maasta.
3. Poistoputkeen: Suosittelemme käytettäväksi 65 cm:n korkuista pystysuoraa putkea. Putken
tulee olla vähintään 60 cm ja enintään 90 cm korkea.
Pystyputkipoiston edellytykset:
vähimmäishalkaisija 5 cm
vähimmäiskapasiteetti poistovedelle 60 litraa
minuutissa.
VAIHE 5
Pesukoneen virtakytkentä
Kytke virtajohto standardien mukaiseen 220 - 240 V:n / 50 Hz:n vaihtovirtapistorasiaan, joka on
suojattu joko sulakkeella tai suojakytkimellä. (Lisätietoja sähkön ja maadoituksen vaatimuksista
löytyy sivulta 14.)
Poistoletku
Letkun ohjain
60–90 cm
60–90 cm
WF0806X8-02987A-01_FI.indd Sec4:20WF0806X8-02987A-01_FI.indd Sec4:20 2011-05-27  4:45:372011-05-27  4:45:37
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220

Samsung WF1704WSV2 Pikaopas

Kategoria
Washing machines
Tyyppi
Pikaopas
Tämä käsikirja sopii myös