Bosch TFB4431V/03 Käyttö ohjeet

Tyyppi
Käyttö ohjeet

Tämä käsikirja sopii myös

37
Määräyksenmukainen käyttö
Tämä laite on tarkoitettu käytettäväksi yksityisessä kotitaloudessa ja
kodinomaisessa ympäristössä.
Käytä laitetta vain sisätiloissa huoneenlämmössä ja enint.
2000 metrin korkeudessa merenpinnan yläpuolella.
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Lue käyttöohje tarkkaan, noudata siinä olevia ohjeita ja säilytä se
huolellisesti! Kun annat laitteen toiselle henkilölle, anna mukana
myös tämä käyttöohje.
Kahdeksanvuotiaat ja sitä vanhemmat lapset ja fyysisiltä,
sensorisilta tai henkisiltä valmiuksiltaan rajoitteiset taikka
kokemattomat ja/tai taitamattomat henkilöt voivat käyttää tätä
laitetta, jos heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö valvoo heitä
tai on perehdyttänyt heidät laitteen turvalliseen käyttöön ja käytöstä
aiheutuviin vaaroihin. Alle 8-vuotiaat lapset on pidettävä loitolla
laitteesta ja virtajohdosta eivätkä he saa käyttää laitetta. Lapset
eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai
tehdä sille mitään huoltotöitä, paitsi jos he ovat vähintään 8-vuotiaita
ja aikuisen valvonnassa.
W Sähköiskun vaara!
Laitteen saa liittää vain määräysten mukaisesti asennetun,
maadoitetun pistorasian kautta vaihtovirtaverkkoon. Varmista,
että talon suojamaadoitusjärjestelmä on asennettu määräysten
mukaisesti.
Liitä laite ainoastaan tyyppikilvessä olevien ohjeiden mukaiseen
sähköverkkoon.
Käytä laitetta vain, kun liitäntäjohto ja laite ovat moitteettomassa
kunnossa.
Laitteen saa turvallisuussyistä korjata, esim. vaihtaa vioittuneen
liitäntäjohdon, vain valtuutettu huoltoliike.
Älä koskaan upota laitetta tai virtajohtoa veteen tai laita laitetta
astianpesukoneeseen.
Verkkojohto ei saa joutua kosketuksiin kuumien osien kanssa
eikä sitä saa vetää terävien reunojen yli.
Vikatapauksissa vedä verkkopistoke heti ulos pistorasiasta tai
katkaise verkkojännite.
W Palovaara!
Älä koskaan liitä laitetta ajastimiin tai kaukosäädettäviin
pistorasioihin ja käytä sitä niiden kautta.
38
Irrota pistotulppa pistorasiasta aina käytön jälkeen, ennen laitteen
puhdistamista, kun poistut huoneesta tai kun laitteeseen tulee vika.
Valvo laitetta aina käytön aikana!
W Tukehtumisvaara!
Älä anna lasten leikkiä pakkausmateriaalilla.
W Loukkaantumisvaara!
Laitteen virheellinen käyttö voi aiheuttaa loukkaantumisia.
W Palovamman vaara!
B
Käytön aikana laitteen kosketeltavien osien pintalämpötila voi
olla hyvin korkea. Tartu vain kahvaan, anna laitteen jäähtyä
ennen sen siirtämistä!
Onneksi olkoon, valintasi on Bosch.
Lisätietoja tuotteistamme löydät
internet-sivuiltamme.
Laitteen osat
Kuva 1
1 Ylemmän grillilevyn valitsin
2 Ylemmän grillilevyn merkkivalo A
3 Alemman grillilevyn valitsin
4 Alemman grillilevyn merkkivalo B
5 Kahva
6 Levynkannatin (4x)
7 Grillilevyt *
8 Levyn kiinnike (4x)
9 Lukitsin (2x)
10 Rasvan valuma-aukko
11 Rasva-astiat * (2x)
12 Vuoka *
* Voidaan pestä astianpesukoneessa
Ennen ensimmäistä käyttöä
Aseta lukitsin asentoon D.
Kytke grillin liitäntäjohto pistorasiaan.
Avaa laitteen kansi.
Valitse suurin teho kummallakin
valitsimella ja kuumenna grilli tyhjänä
ilman grillattavia hyvin tuuletetussa
tilassa (ikkuna auki) vähintään 3 kertaa.
Anna laitteen jäähtyä.
Ensimmäisen käytön ensimmäisen
muutaman minuutin aikana voi esiintyä
hieman hajua ja vähän savua. Tämä
ei ole vaarallista eikä ole merkki
tuotteen toimintahäiriöstä. Avaa tässä
tapauksessa ikkuna ja tuuleta huonetta,
kunnes savu tai haju on poissa.
Kuva 3: Irrota grillilevyt, pese ja kuivaa.
Voitele grillilevyjen pinnat kevyesti
ruokaöljyllä.
Kuva 4: Varmista levyjä takaisin
asetettaessa, että levyt asettuvat
kiinnikkeiden taakse ja levynkannattimet
lukittuvat paikoilleen.
39
Käyttö
W Palovammojen vaara!
Rasvaroiskeet mahdollisia grillauksen
aikana.
Tärkeää: Älä käytä laitetta ilman grillilevyjä!
Älä käytä puhdistamiseen teräviä esineitä -
pinnoitetut levyt naarmuuntuvat!
Voit käyttää grilliä eri asennoissa, mikä
mahdollistaa erityyppiset valmistustavat.
Käyttöohjeen alussa olevilta kuvasivuilta
löydät suosituksia eri ruokien grillausajoista
ja grillin asetuksista.
Parilagrillaus (kuva 2a)
Ylälevyn uritettu puoli koskettaa grillattavia.
Grillattavat kypsyvät tasaisesti ylhäältä
ja alhaalta. Sopii erittäin hyvin nopeaan
grillaamiseen korkeissa lämpötiloissa, esim.
häränpihvit, kyljykset tai paninit.
Grillaus (kuva 2b)
Avaa grilli täysin auki yhtenäiseksi tasoksi.
Aseta grillattavat tasaisesti koko alueelle ja
käännä ne välillä.
Crêpe-lettujen valmistus
(kuva 2c)
Avaa grilli täysin auki yhtenäiseksi tasoksi.
Aseta grillilevyt sileä pinta ylöspäin.
Kuorruttaminen
Vedä ylälevy ylös ja käännä se sitten vaaka-
asentoon. Ylempi grillilevy ei saa koskettaa
grillattavia. Sopii erityisesti gratinointiin ja
kuorruttamiseen.
Vuoka (kuva 2d)
Käytä grillilevyjen sileää puolta ja täytä
ruoka vuokaan.
Ruoanvalmistus
Aseta grilli sopivaan asentoon sen
mukaan, mitä valmistat.
Kuva 5: Aseta ruoka valmistustavan
mukaan joko grillilevyn uritetulle tai
sileälle pinnalle.
Aseta rasva-astia rasvan valuma-aukon
alapuolelle.
Sulje laite ja valitse haluamasi lämpötila
valitsimilla.
Merkkivalot syttyvät. Ne sammuvat, kun
valittu lämpötila on saavutettu.
Aseta nyt grillattavat tai vuoka
paikoilleen.
Kypsennysaikaan vaikuttavat
elintarvikkeen paksuus ja koko.
Vinkki: Saat optimaalisen lopputuloksen,
kun säädät lämpötiloja käytön aikana.
Yleistä
Grillaa grillattavat ainekset vain
vaaleiksi, ei tummiksi tai ruskeiksi, ja
poista palaneet jäänteet. Älä paahda
tärkkelyspitoisia elintarvikkeita,
etenkään peruna- ja viljatuotteita, liian
voimakkaassa lämmössä (akryyliamideja
muodostuu vähemmän).
Esikuumenna grilli ennen grillattavien
asettamista grillilevyille. Pane grillattavat
ainekset grillilevyille, ja pyyhi levyt
puhtaaksi talouspaperilla ennen uusien
grillattavien asettamista. Varmista ennen
grillaamista, että pakasteet ovat täysin
sulaneet ja kuivat. Lisää suola lihaan ja
kalaan vasta grillaamisen jälkeen.
Ohjeita käyttöhäiriöiden
varalle
Laitetta ei voi lukita säilytystä varten.
Kuva 6: Lukitsin on jo kiinni. (C). Avaa
lukitsin (D).
tai
Kuva 7: Lukituskohta on likainen.
Puhdista lukitus.
Irrota pistotulppa pistorasiasta aina käytön jälkeen, ennen laitteen
puhdistamista, kun poistut huoneesta tai kun laitteeseen tulee vika.
Valvo laitetta aina käytön aikana!
W Tukehtumisvaara!
Älä anna lasten leikkiä pakkausmateriaalilla.
W Loukkaantumisvaara!
Laitteen virheellinen käyttö voi aiheuttaa loukkaantumisia.
W Palovamman vaara!
B
Käytön aikana laitteen kosketeltavien osien pintalämpötila voi
olla hyvin korkea. Tartu vain kahvaan, anna laitteen jäähtyä
ennen sen siirtämistä!
40
Jätehuolto
J
Hävitä pakkaus ympäristöystäväl-
lisesti. Tämän laitteen merkintä
perustuu käytettyjä sähkö- ja
elektroniikkalaitteita (waste
electrical
and electronic equipment – WEEE)
koskevaan direktiiviin 2012/19/EU.
Tämä direktiivi määrittää käytettyjen
laitteiden palautus- ja kierrätys-sään-
nökset koko EU:n alueella. Tietoja
oikeasta jätehuollosta saa myyjäl
tai kunnalliselta jäteneuvojalta.
Takuu
Tälle laitteelle ovat voimassa maahantuojan
myöntämät takuuehdot. Täydelliset takuue
-
hdot saat myyntiliikkeeltä, josta olet ostanut
laitteen. Takuutapauksessa on näytettävä
ostokuitti.
Oikeus muutoksiin pidätetään.
Puhdistus
W Sähköiskun vaara!
Irrota verkkopistoke pistorasiasta ennen
puhdistamista.
Älä upota laitetta koskaan veteen, pyyhi se
puhtaaksi vain kostealla liinalla! Älä käytä
höyrypuhdistinta. Anna laitteen jäähtyä.
W Huomio!
Laitteen pinnat voivat vaurioitua. Älä käytä
hankaavia puhdistusaineita. Älä käytä uunin
tai grillin puhdistussuihkeita.
Poista grillilevyt. Voit pestä
grillilevyt, rasva-astiat ja vuoan
astianpesukoneessa.
Puhdista laitteen alusta säännöllisesti.
Vinkki: Puhdista grillilevyt käsin, kun ne
ovat vielä haaleita.
Säilytys
Kuva 6
Anna laitteen jäähtyä ja sulje grillilevyt.
Aseta molemmat lukitsimet asentoon C.
Vinkki: Laite voidaan säilyttää vaaka- tai
pystyasennossa.
Tekniset tiedot
Sähköliitäntä 220-240 V~
50/60 Hz
Teho 2000 W
Laitteen korkeus 115 mm
Laitteen leveys 400 mm
Laitteen syvyys 330 mm
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Bosch TFB4431V/03 Käyttö ohjeet

Tyyppi
Käyttö ohjeet
Tämä käsikirja sopii myös