Stiga VILLA 320 Instructions For Use Manual

Tyyppi
Instructions For Use Manual

Tämä käsikirja sopii myös

17
SUOMI
FI
Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta
1 YLEISTÄ
Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS.
Ohjeita on noudatettava tarkasti henki-
lö- ja/tai omaisuusvahinkojen välttämi-
seksi.
Tutustu ennen koneen käyttöä huolelli-
sesti tähän käyttöohjeeseen.
1.1 SYMBOLIT
Koneeseen on kiinnitetty seuraavat symbolit, joi-
den tarkoitus on muistuttaa käyttäjää laitteen käy-
tön ja huollon edellyttämästä varovaisuudesta ja
tarkkaavaisuudesta.
Symbolien merkitykset:
Varoitus!
Lue käyttöopas ja turvallisuusohjeet en-
nen laitteen käyttöä.
Varoitus!
Varo uloslentäviä esineitä. Pidä sivulliset
kaukana.
Varoitus!
Käytä aina kuulonsuojaimia.
Varoitus!
Konetta saa ajosuunnasta riippumatta ajaa
enintään 10 astetta kaltevalla alustalla.
Varoitus!
Irrota sytytystulpan johdin sytytystulpasta
ennen korjaustöiden aloitusta.
Varoitus!
Älä työnnä kättä tai jalkaa leikkuulaitteen
kotelon alle koneen käydessä.
Varoitus!
Palovammojen vaara. Älä koske äänen-
vaimentimeen.
Varoitus!
Puristumisvaara. Pidä kädet ja jalat poissa
runko-ohjauksesta.
1.2 VIITTEET
1.2.1 Kuvat
Tämän käyttöohjeen kuvat on numeroitu 1, 2, 3
jne.
Kuvissa olevat osat on merkitty A, B, C jne.
Viittaus osaan C kuvassa 2 kirjoitetaan "2:C".
1.2.2 Otsikot
Tämän käyttöohjeen otsikot on numeroitu alla ole-
van esimerkin mukaan.
"1.3.1 Yleiset turvatarkastukset" on kappaleen
"1.3 Turvatarkastukset" alaotsikko ja kuuluu sa-
maan kappaleeseen.
Viittaukset otsikoihin on useimmiten tehty otsikon
numerolla. Esim. #Katso 1.3.1$.
2 TURVAOHJEET
2.1 YLEISTÄ
% Lue ohjeet huolellisesti. Tutustu kaikkiin sääti-
miin sekä koneen käyttöön.
% Ennen käyttöä kuljettajan tulee hakea ja saada
käytännön koulutusta koneen käytössä. Tällöin
tulee erityisesti painottaa seuraavia seikkoja:
a. Ajoruohonleikkurin käyttö edellyttää varo-
vaisuutta ja keskittymistä.
b. Rinteessä luisuvaa ajoruohonleikkuria ei voi
hallita jarruttamalla. Pääasialliset syyt hallin-
nan menetykseen ovat pyörien riittämätön pito,
liian suuri nopeus, riittämätön jarrutus, tehtä-
vään sopimaton kone, puutteellinen alustan
huomiointi ja vetokoneen virheellinen käyttö.
% Älä koskaan anna lasten tai sellaisten henkilöi-
den, jotka eivät ole tutustuneet näihin ohjeisiin,
käyttää konetta. Paikallisessa lainsäädännössä
saattaa olla koneen käyttäjän ikää koskevia ra-
joituksia.
% Älä koskaan käytä konetta, jos sen läheisyydes-
sä on muita, erityisesti lapsia tai eläimiä.
% Muista, että kuljettaja vastaa onnettomuustilan-
teessa muille henkilöille tai omaisuudelle ai-
heutuneista vaurioista.
% Älä anna lasten tai muiden matkustajien istua
koneen kyydissä. Matkustaja saattaa pudota ja
loukkaantua vakavasti tai hän voi häiritä ko-
neen turvallista käyttöä.
% Älä koskaan käytä konetta huumaavien ainei-
den vaikutuksen alaisena. Älä myöskään käytä
sitä, kun olet väsynyt tai sairas.
2.2 VALMISTELUT
% Käytä tukevia kenkiä ja pitkiä housuja. Älä aja
paljasjaloin tai sandaaleissa.
% Pukeudu tarkoituksenmukaisesti. Älä käytä
löysiä vaatteita, koruja, huivia, solmiota jne.,
jotka saattavat takertua liikkuviin osiin. Sido
pitkät hiukset hyvin.
18
SUOMI
FI
Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta
Tarkasta huolella leikattava/puhdistettava alue.
Poista kaikki kivet, puunkappaleet, teräslangat
ja muut esineet, jotka voivat sinkoutua konees-
ta.
Varoitus - bensiini on erittäin syttyvää.
a. Säilytä polttoneste erityisesti tähän tarkoituk-
seen tarkoitetussa astiassa.
b. Tankkaa ulkona äläkä tupakoi tankkauksen
aikana.
c. Tankkaa moottori pysäytettynä. Älä koskaan
avaa säiliön tulppaa äläkä tankkaa moottorin
käydessä tai kun se on käytön jälkeen kuuma.
d. Jos bensiiniä roiskuu, älä yritä käynnistää
moottoria, vaan siirrä kone ja vältä kaikkea ki-
pinöintiä aiheuttavaa siihen asti, kunnes bensii-
ni on haihtunut.
e. Muista sulkea polttonestesäiliön ja säilytys-
astian tulppa tankkauksen jälkeen.
Tarkasta aina ennen käyttöä, että terät ja niiden
kiinnitykset eivät ole kuluneet tai vaurioituneet.
Vaihda kuluneet tai vaurioituneet osat sarjana
niin, että tasapaino säilyy.
Vaihda viallinen äänenvaimennin.
Akussa (sähkökäynnisteisissä malleissa) muo-
dostuu ladattaessa räjähtävää kaasua. Vältä ki-
pinöitä, avotulta ja tupakointia akun
läheisyydessä. Huolehdi hyvästä tuuletuksesta
latauksen aikana.
Älä oikosulje akun napoja. Muodostuvat kipi-
nät voivat aiheuttaa palovaaran.
2.3 AJO
Käynnistä moottori käyttöohjeen ohjeiden mu-
kaan. Pidä jalat kaukana teristä.
Älä käytä moottoria suljetussa tilassa, johon voi
kerääntyä vaarallista hiilimonoksidia.
Käytä konetta vain päivänvalossa tai hyvässä
valaistuksessa.
Käytä aina kuulonsuojaimia.
Ole varovainen lähestyessäsi näkyvyyttä rajoit-
tavaa estettä.
Pidä aina lapset poissa koneen työalueelta. Var-
mista, että lapset ovat toisen aikuisen valvon-
nassa.
Ole varovainen peruuttaessasi. Katso taakse-
päin ennen ja peräytyksen aikana ja yritä havai-
ta mahdolliset esteet. Varo pikkulapsia.
Vapauta terä/terät ennen moottorin käynnistä-
mistä.
Älä koskaan työnnä kättä tai jalkaa liikkuvien
terien lähelle tai alle. Varo teriä. Älä seiso pois-
toaukon edessä.
Vältä koneen käyttöä märällä nurmikolla.
Ole varovainen rinteissä. Vältä äkillisiä liik-
keellelähtöjä ja pysäytyksiä, kun ajat ylös tai
alas rinnettä.
Leikkaa aina rinteen poikkisuuntaan. Aja yl-
häältä alaspäin ja päinvastoin.
Käytä moottoria pienellä kaasulla, kun kytket
vedon erityisesti korkeassa heinikossa. Laske
nopeutta rinteissä ja tiukoissa kaarteissa, jotta
kone ei kaadu etkä menetä koneen hallintaa.
Varo kuoppia ja muita piilovaaroja.
Älä aja ojien tai jyrkkien penkereiden lähellä.
Kone saattaa kaatua, jos pyörä menee ojanreu-
nan yli tai penger murtuu.
Ole varovainen hinattaessa ja raskaita varustei-
ta käyttäessäsi.
a. Käytä vain hyväksyttyä vetolaitetta.
b. Rajoita kuormaa niin, että säilytät aina ko-
neen hallinnan.
c. Älä tee jyrkkiä kaarroksia. Ole varovainen
peruuttaessasi.
d. Käytä pyöräpainoja tai etupainoa, kun niiden
käyttöä suositellaan käyttöohjeessa.
Varo muuta liikennettä risteyksissä tai kun ajat
tien läheisyydessä.
Pysäytä terä/terät, kun ajat muulla alustalla kuin
ruoholla.
Käyttäessäsi jotain lisävarustetta älä koskaan
suuntaa poistoaukkoa vieressä seisovaa henki-
löä kohti äläkä anna kenenkään olla käynnissä
olevan koneen läheisyydessä.
Älä koskaan käytä konetta, jos sen suojavarus-
teissa on puutteita tai jos ne eivät ole paikallaan.
Suojavarusteita ei saa kytkeä pois päältä eikä
saattaa toimimattomaksi. Tarkasta aina ennen
käyttöä, että kaikki suojavarusteet toimivat.
Älä muuta moottorin säätöasetuksia äläkä ryn-
täytä moottoria. Henkilövahinkojen vaara kas-
vaa, jos moottoria käytetään liian suurella
käyntinopeudella.
Älä koske sellaisiin moottorin osiin, jotka kuu-
menevat käytön aikana. Palovammojen vaara.
Älä poistu kuljettajan paikalta ilman, että:
a. Vapauta voimanotto ja laske alas lisävaruste.
b. Pysäytä moottori ja poista avain lukosta.
Käytä vain koneen valmistajan hyväksymiä li-
sävarusteita.
Konetta ei saa käyttää ilman, että jokin lisäva-
ruste/työlaite on kiinnitetty koneen työlaitekiin-
nikkeeseen. Ajo ilman lisävarusteita saattaa
heikentää koneen ajovakavuutta.
Ole varovainen käyttäessäsi keruulaitetta ja
muita lisävarusteita. Ne voivat muuttaa koneen
tasapainoa. Erityisesti rinteissä.
19
SUOMI
FI
Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta
Kytke irti lisävarusteen veto, pysäytä moottori
ja irrota sytytystulpan johdin tai poista avain lu-
kosta:
a. Oksien ja ja roskien poistoa varten tai kun
poistoaukko on tukossa.
b. koneen tarkastusta, puhdistusta ja huoltoa
varten.
c. Koneen vaurioiden tarkastusta varten vieraa-
seen esineeseen osumisen jälkeen ja mahdolli-
sia korjauksia varten ennen kuin käynnistät
koneen ja lähdet uudestaan liikkeelle.
d. koneen tarkastusta varten, jos se alkaa täristä
epätavallisen paljon. (tarkasta välittömästi).
Kytke irti lisävarusteen veto kuljetuksen ajaksi
tai kun kone ei ole käytössä.
Pysäytä moottori ja kytke irti lisävarusteen ve-
to:
a. Ennen tankkausta.
b. Ennen keruulaitteen irrotusta.
c. Ennen leikkuukorkeuden säätöä, ellei sitä voi
tehdä kuljettajan paikalta.
Vähennä kaasua, jolloin moottorin tulee pysäh-
tyä.
Ole varovainen moniteräisiä leikkuulaitteita
huoltaessasi, koska yhden terän pyörittäminen
saattaa aiheuttaa muiden terien liikkumisen.
Alkuperäislisävarusteilla varustettua konetta
saa ajosuunnasta riippumatta ajaa enintään 10
astetta kaltevalla alustalla.
Leikkuulaitteen alkuperäisten terien tilalle ei
saa vaihtaa muiden valmistajien varusteita, jot-
ka on tarkoitettu esim. sammaleen repimiseen.
Takuu raukeaa, jos tällaisia varusteita käyte-
tään. Lisäksi ne voivat aiheuttaa vakavia henki-
lövammoja tai vaurioittaa omaisuutta.
Ole varovainen, kun konetta kuormataan tai pu-
retaan perävaunusta tai kuorma-autosta.
Seisontajarrun pitää olla kytketty, kun konetta
kuljetetaan perävaunulla tai kuorma-autolla.
Vapautusvivun pitää olla sisäänpainettuna, kun
konetta kuljetetaan perävaunulla tai kuorma-
autolla.
Kuljetuksen ajaksi kone pitää kiinnittää perä-
vaunuun tai kuorma-autoon lakien ja määräys-
ten mukaisesti.
2.4 KUNNOSSAPITO JA SÄILYTYS
Tiukkaa kaikki mutterit ja ruuvit niin, että kone
on turvallisessa kunnossa.
Tarkasta säännöllisin väliajoin, että leikkuulait-
teen teräruuvit ovat tiukalla.
Tarkasta säännöllisesti jarrujen toiminta. Jarrut
on huollettava ja korjattava tarvittaessa.
Älä säilytä konetta, jonka säiliössä on poltto-
nestettä sellaisessa tilassa, jossa höyryt saatta-
vat tulla kosketuksiin avotulen tai kipinöiden
kanssa.
Anna moottorin jäähtyä ennen kuin siirrät ko-
neen varastoon.
Tarkasta usein, että keruulaitteessa ei ole liial-
lista kulumista tai vaurioita.
Uusi turvallisuuden vuoksi kuluneet ja vaurioi-
tuneet osat.
Käytä vain alkuperäisvaraosia. Muiden kuin al-
kuperäisvaraosien käyttö saattaa aiheuttaa vaa-
ratilanteen, vaikka ne sopisivatkin koneeseen.
Vaihda vialliset varoitus- ja ohjetarrat.
Jos leikkuulaitteessa ei ole mekaanista kuljetus-
asennon lukitusta, leikkuulaitteen on oltava al-
haalla pysäköinnin ja varastoinnin ajan tai kun
kone on jätetty ilman valvontaa.
Jos polttonestesäiliö pitää tyhjentää, se tulee
tehdä ulkona.
Säilytä kone niin, että lapset eivät pääse siihen
käsiksi.
Akku sisältää voimakasta happoa. Vaurion tai
liian suuren latausjännitteen seurauksena hap-
poa saattaa vuotaa.
Älä ylilataa akkua. Liian suuri latausjännite voi
aiheuttaa akun räjähtämisen ja akkuhapon rois-
kumisen ympäristöön.
Silmiin tai iholle päästessään akkuhappo voi ai-
heuttaa vakavia vammoja. Jos happoa joutuu
iholle, huuhtele runsaalla vedellä ja ota yhteys
lääkäriin.
Happohöyryt vaurioittavat limakalvoja ja muita
sisäelimiä. Ota yhteys lääkäriin, jos olet hengit-
tänyt happohöyryjä.
Happo myös vaurioittaa työkaluja, vaatteita ja
muita materiaaleja. Huuhtele happoroiskeet
heti runsaalla vedellä.
20
SUOMI
FI
Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta
3 SÄILYTYS
Tyhjennä polttonestesäiliö. Käynnistä moottori ja
anna sen käydä kunnes se pysähtyy:
Tarkasta ennen koneen varastointia, et-
tä polttonestesäiliö on tyhjä. Säiliöön
jäänyt bensiini voi vahingoittaa
kaasutinta.
Öljy on helpointa vaihtaa lämpimänä.
Puhdista kone. Puhdista erityisesti leikkuulaitteen
kotelon alapuoli. Korjaa maalivauriot ruostevauri-
oiden estämiseksi.
Säilytä kone sisällä kuivassa paikassa.
Oikeassa varastointilämpötilassa (0° C ... +15° C),
akun ylläpitolataus tulisi suorittaa 4 kuukauden vä-
lein.
4 ASENNUS
4.1 OHJAUSPYÖRÄ
Katso kuva 1. Asenna ohjauspyörä seuraavasti:
1. Asenna ohjauspyöräputki akselille ja kiinnitä
sokalla tai vastaavalla niin, että ohjauspyörä-
putken ja akselin reiät ovat linjassa,
320
: Valittavana on neljä reikäparia ohjauspy-
örän säätämiseksi oikeaan korkeuteen.
520
: Käytä alimpia reikiä.
2. Lyö mukana toimitettu putkisokka toiselta puo-
lelta paikalleen vasaralla.
4.2 ISTUIN (2)
HUOM! Asennuksen helpottamiseksi tiputa pi-
sara öljyä istuimen neljään ruuviin ennen kuin
kierrät ne istuimeen.
Kiinnitä istuin haluttuun asentoon mukana toimit-
etuilla ruuveilla. Tiukkuus 20-24 Nm.
Istuin vaurioituu, jos ruuvit tiukataan
liian kireälle (yli 24 Nm).
4.3 RENGASPAINEET
Tarkasta rengaspaineet. Katso 8.3.
4.4 LEIKKUULAITE
Asenna käyttöhihna koneen hihnapyörälle.
Leikkuulaitteen asennus koneeseen on selostettu
kohdissa 5.4.13.
4.5 LUUKKU
Asenna luukun nivel konepellin uraan (3:B).
Paina nivel kiinni kahteen loveen (3:C). Tarkasta,
että luukku ja nivel ovat kunnolla kiinni ja että
luukku avautuu ja sulkeutuu.
5 KUVAUS
5.1 VOIMANSIIRTO
Kone on takapyörävetoinen.
Taka-akselissa on hydrostaattinen vaihteisto por-
taattomalla eteenajo- ja peruutusnopeuden säädöl-
lä.
Kääntymisen helpottamiseksi taka-akseli on va-
rustettu tasauspyörästöllä.
Eteen asennettuja työlaitteita käytetään kiilahih-
noilla.
5.2 OHJAUS
Kone on varustettu runko-ohjauksella. Tämä tar-
koittaa, että runko on jaettu etumaiseen ja taem-
paan osaan, jotka voivat kääntyä toistensa suhteen.
Runko-ohjauksen ansiosta kone kääntyy erittäin
pienessä tilassa puiden ja muiden esteiden ympäri.
5.3 TURVAJÄRJESTELMÄ
Kone on varustettu sähköisellä turvajärjestelmällä.
Turvajärjestelmä katkaisee tietyt toiminnot, joiden
virheellinen käyttö voi aiheuttaa vaaratilanteen.
Esimerkiksi moottorin voi käynnistää vain, kun
seisontajarrupoljin on painettuna.
Tarkasta turvajärjestelmän toiminta
ennen jokaista käyttökertaa.
5.4 SÄÄTIMET
5.4.1 Työlaitenostin, mekaaninen (4:F)
Laskee työlaitteen työasentoon ja nostaa
sen kuljetusasentoon:
Kuljetusasento:
1. Paina poljin täysin pohjaan, kunnes se lukittuu.
Työasento:
1. Paina poljin täysin pohjaan.
2. Siirrä salpaa vasemmalle (4:E).
3. Vapauta poljin hitaasti.
5.4.2 Seisontajarru (4:G)
Älä koskaan paina poljinta ajon aikana.
Voimasiirron ylikuumenemisen vaara.
Polkimella on seuraavat asen-
not:
!Vapautettu. Seisontajarru ei
ole aktivoituna.
!Pohjaan painettu. Veto irti-
kytketty. Seisontajarru täysin aktivoituna mutta
ei lukittuna.
21
SUOMI
FI
Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta
5.4.3 Salpa, seisontajarru (4:D)
Salpa lukitsee polkimen alaspainettuun
asentoon. Toimintoa käytetään koneen
varmistamiseen luiskissa, kuljetuksessa
jne., kun moottori ei ole käynnissä.
Lukitseminen:
1. Paina poljin (4:G) täysin pohjaan.
2. Siirrä salpaa (4:D) vasemmalle.
3. Vapauta poljin (4:G).
4. Vapauta salpa (4:D).
Vapauttaminen:
Paina ja vapauta poljin (4:G).
5.4.4 Käyttö-ajojarru (4:I)
Polkimen asento määrittää moottorin ja vetävien
pyörien välisen välityssuhteen (= nopeus). Käyttö-
jarru aktivoituu kun poljin vapautetaan.
1. Paina poljinta eteenpäin -
kone liikkuu eteenpäin.
2. Poljin vapautettuna -
kone seisoo paikallaan.
3. Paina poljinta taaksepäin -
kone liikkuu taaksepäin.
4. Löysää poljinta - konetta jar-
rutetaan.
5.4.5 Kaasu- ja rikastinvipu (4:L)
Säätimellä voidaan säätää moottorin käyntinopeut-
ta ja käyttää rikastusta kylmällä käynnistettäessä.
Jos moottori käy huonosti, säädin saat-
taa olla liian kaukana edessä, niin että
rikastin on päällä. Tämä vaurioittaa
moottoria, suurentaa polttonesteen ku-
lutusta ja on vahingollista ympäristölle.
1. Rikastin - kylmän moottorin käynnis-
tystä varten. Rikastinasento on aukon etu-
reunassa.
Älä aja säädin tässä asennossa, kun
moottori on lämmin.
2. Täyskaasu - tätä asentoa tulisi aina
käyttää.
Täyskaasuasento on noin 2 cm rikastus-
asennon takana.
3. Tyhjäkäynti.
5.4.6 Virtalukko (4:K)
Virtalukon avulla käynnistetään ja pysäytetään
moottori.
Älä jätä konetta valvomatta niin, että
avain on asennossa 2 tai 3. Palovaara,
polttonestettä voi valua moottoriin kaa-
suttimen läpi tai akku saattaa purkau-
tua ja vaurioitua.
Kolme asentoa:
1. Pysäytysasento - moottorin sytytysvir-
ta katkaistu. Avain voidaan poistaa lukos-
ta.
2. Ajoasento.
3. Käynnistysasento - sähkötoiminen
käynnistysmoottori aktivoidaan, kun
avain käännetään tähän jousipalautteiseen
asentoon. Päästä avain palautumaan ajo-
asentoon 2, kun moottori on käynnistynyt.
5.4.7 Säädettävä ohjauspyörä (520) (5:T)
Ohjauspyörän korkeus voidaan säätää portaatto-
masti. Löysää ohjauspylvään käsipyörä (2b) ja
nosta/laske ohjauspyörä haluttuun asentoon. Tiuk-
kaa käsipyörä.
Älä säädä ohjauspyörää ajon aikana.
Älä käännä ohjauspyörää kun kone sei-
soo paikallaan työlaite alaslaskettuna.
Hydrauliikkajärjestelmän ja ohjauk-
sen kuormitus saattaa aiheuttaa vauri-
oita.
5.4.8 Leikkuukorkeuden säätö
Näyttää alimman leikkuukorkeuden. Käy-
tetään, kun leikkuulaite nostetaan pesua-
sentoon ja kun leikkuulaite irrotetaan ja
kiinnitetään.
5.4.8.1 Käsikäyttöinen leikkuukorkeuden sää-
tö (320) (4:H)
Leikkuukorkeus voidaan säätää 9 eri asentoon vi-
vulla.
5.4.8.2 Sähkökäyttöinen leikkuukorkeuden
säätö (520) (5:O)
Kone on varustettu hallintavivulla, jolla ohjataan
leikkuulaitteen sähkötoimista leikkuukorkeuden
säätöä.
Katkaisimella voidaan nostaa ja laskea
leikkuulaitetta portaattomasti.
Leikkuulaite kytketään pistokkeeseen (5:S).
5.4.9 Voimanotto (5:P)
Voimanottoa ei saa koskaan kytkeä
päälle, kun eteen asennettu työlaite on
pesuasennossa. Muuten hihnaveto vau-
rioituu.
Sähkömagneettisen voimanoton kytkentä- ja irti-
kytkentäkatkaisin. Voimanotolla käytetään eteen
asennettuja lisävarusteita. Kaksi asentoa:
1. Paina katkaisimen etuosaa - voima-
notto kytketään. Merkkivalo palaa:
2. Paina katkaisimen takaosaa - voima-
notto kytketään irti.
22
SUOMI
FI
Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta
5.4.10Irtikytkentävipu (5:R)
Vipu, joka kytkee irti portaattoman vaihteiston.
Mahdollistaa koneen siirtämisen käsin moottori
pysäytettynä.
Irtikytkentävipu ei saa koskaan olla
ulomman ja sisemmän asennon välissä.
Tämä aiheuttaa voimansiirron ylikuu-
mentumisen ja vaurioittaa voimansiir-
toa.
Vivut mahdollistavat koneen siirtämisen käsin
moottori pysäytettynä. Kaksi asentoa:
1. Vipu sisällä – vaihteisto kyt-
ketty normaalikäyttöä varten.
2. Vipu ulkona - vaihteisto irti-
kytketty. Konetta voidaan siirtää
käsin.
Konetta ei saa hinata pidempiä
matkoja eikä suurella nopeudella. Voimansiirto voi
vaurioitua.
5.4.11 Istuin
Istuin voidaan kallistaa ja sen paikkaa voi
säätää pituussuunnassa. Istuin lukitaan
kallistettuun asentoon salvalla (6:V).
Istuin säätämiseksi löysää kaksi ruuvia (6:U), sää-
dä istuin haluttuun asentoon ja tiukkaa ruuvit.
Tiukkuus: 20-24 Nm.
Istuin vaurioituu, jos ruuvit tiukataan
liian kireälle (yli 24 Nm).
Istuin on varustettu turvakytkimellä, joka on kyt-
ketty koneen turvajärjestelmään. Tämän vuoksi
tietyt toimenpiteet, jotka voivat aiheuttaa vaarati-
lanteen, eivät ole mahdollisia, ellei kukaan istu is-
tuimella.
5.4.12 Luukku (5:N)
Avaa luukku polttonestesäiliöön, poltto-
nestemittariin ja öljysäiliöön/öljynmitta-
puikkoon käsiksi pääsyä varten.
Avaa luukku nostamalla sitä etureunasta.
Konetta ei saa käyttää ilman, että luuk-
ku on kiinni ja lukittu. Palovammojen
vaara.
5.4.13 Työlaitekiinnike (7:W)
Työlaitekiinnikkeiden ansiosta työlaittei-
den vaihto on erittäin helppoa
Työlaitekiinnikkeet mahdollistavat työ-
laitteiden nopean asennon vaihdon kahden asen-
non välillä:
! Normaaliasento - lukittu (hihna kiristettynä).
! 4 cm normaaliasennon takana hihna - Vapautet-
tu (hihna löysällä, niin että laite on lähempänä
peruskonetta).
Työlaitekiinnikeet ja hihnan kiristysrulla helpotta-
vat työlaitteen ja hihnan vaihtoa.
5.4.13.1Työlaitteiden asennus
1. Jos työlaite on leikkuulaite: Säädä leikkuukor-
keus alimpaan asentoon
2. Aseta rungon koukut työlaitekiinnikkeen päälle.
Katso kuva. 7:X.
3. Asenna hihna koneen hihnapyörälle
Leikkuulaitetta ei saa käyttää ilman
hihnasuojusta. Puristumisvammojen
vaara
4. Sulje ja lukitse työlaitekiinnike kiertämällä
kahvaa (7:Y) ylöspäin, kunnes koukku (7:Z) lu-
kittuu.
5. Kiristä hihna asettamalla kiristysrulla hihnan si-
säpuolelle. Katso kuva 8.
Asenna hihnansuojus. Käytä 17 mm kiinto-
avainta. Tarkasta, että hihnasuojus on oikeassa
asennossa. Katso kuva. 9.
6. Jos työlaite on leikkuulaite sähköisellä leikkuu-
korkeuden säädöllä: Kytke kaapeli oikeaan etu-
pistokkeeseen (5:S).
7. Ripusta leikkuulaite työlaitenostimeen. Katso
kuva (4:Z).
5.4.13.2Työlaitteiden irrotus
1. Jos työlaite on leikkuulaite: Säädä leikkuukor-
keus alimpaan asentoon
Irrota hihnan suojus. Käytä 17 mm kiintoavain-
ta (9:A).
Leikkuulaitetta ei saa käyttää ilman
hihnasuojusta. Puristumisvammojen
vaara
2. Jos työlaite on leikkuulaite sähköisellä leikkuu-
korkeuden säädöllä: Irrota kaapeli koneesta
(5:S).
3. Löysää hihna vetämällä kiristinrulla irti hihnas-
ta. Katso kuva. 8.
4. Molemmilla puolilla. Avaa koukku siirtämällä
sitä eteenpäin ja avaa työlaitekiinnikkeet paina-
malla kahvaa alaspäin. Katso kuva (10).
5. Irrota hihna hihnapyörältä
6. Nosta rungot koukut irti työlaitekiinnikkeistä.
23
SUOMI
FI
Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta
6 KÄYTTÖKOHTEET
Konetta saa käyttää vain seuraaviin töihin STIGA-
alkuperäistarvikkeilla varustettuna.
Tehtävä STIGA-alkuperäisvaruste
Ruohonleikkuu Leikkuulaitteella:
Villa 320: 78 C
Villa 520: 90 C El
Lumenluonti Lumilevyllä.
Ruohon ja lehtien
keruu
Hinattavalla keruulaitteella.
Ruohon ja lehtien
kuljetus
Kuljetuskärryllä.
Haravointi Lakaisukoneella. Pölysuojusta
suositellaan.
Vetolaitteen suurin sallittu pystykuormitus on 100
N.
Hinattavasta lisävarusteesta tuleva työntövoima
saa olla enintään 500 N.
HUOM! Ennen perävaunun käyttöä - ota yhteys
vakuutusyhtiöösi.
HUOM! Tällä koneella ei saa ajaa yleisellä tiellä.
7 KÄYNNISTÄMINEN JA AJAMI-
NEN
Konetta ei saa käyttää ellei konepelti
ole suljettu ja lukittu. Palo- ja puristu-
misvammojen vaara.
7.1TANKKAAMINEN (11:B)
Käytä vain puhdasta lyijytöntä bensiiniä. Öljy-
sekoitteista 2-tahtibensiiniä ei saa käyttää.
Säiliön tilavuus 4,2 litraa. Ta
so on helppo tarkastaa
säiliön polttonestemittarista (5:M).
HUOM! Tavallinen lyijytön bensiini on tuoretava-
raa eikä sitä tulisi säilyttää yli 30 päivää.
Käytä mieluiten ympäristöystävällistä alkylaatti-
bensiiniä. Se on koostumukseltaan samanlaista
kuin tavallinen bensiini, mutta on vähemmän hai-
tallista ihmisille ja luonnolle.
Bensiini on erittäin tulenarkaa. Säilytä
polttoneste erityisesti tähän tarkoituk-
seen tarkoitetussa astiassa.
Tankkaa ulkona äläkä tupakoi tankka-
uksen aikana. Tankkaa moottori pysäy-
tettynä. Älä koskaan avaa säiliön
tulppaa äläkä tankkaa moottorin käy-
dessä tai kun se on käytön jälkeen kuu-
ma.
Älä täytä polttonestesäiliötä liian täyteen. Jätä tyh-
jää tilaa (= vähintään koko täyttöputki + 1 - -2 cm
säiliön yläosassa), jotta bensiini ei lämpölaajene-
misen seurauksena valu yli.
7.2 TASON TARKASTUS, MOOTTO-
RIÖLJY
Kampikammio on toimitettaessa täytetty öljyllä
SAE 10W-30.
Tarkasta aina ennen käyttöä, että öljytaso on oi-
kea. Koneen pitää tarkastuksen aikana olla ta-
saisella alustalla.
Avaa öljynmittapuikon kansi (11:C). Pyy-
hi puhtaaksi öljynmittapuikon ympäristö.
Löysää ja vedä öljynmittapuikko ulos.
Pyyhi öljynmittapuikko puhtaaksi. Paina se täysin
sisään ja kierrä kiinni.
Löysää ja vedä öljynmittapuikko uudelleen ulos.
Lue öljyn taso.
Täytä öljyä FULL-merkkiin saakka, jos taso on
sen alapuolella. Katso kuva. 12.
Öljytaso ei saa koskaan olla FULL-merkinnän ylä-
puolella. Moottori voi muuten ylikuumentua. Jos
öljytaso on FULL-merkin yläpuolella, öljyä pitää
laskea ulos kunnes öljytaso on oikea.
7.3 TURVATARKASTUS
Tarkasta, että turvatarkastusten tulokset ovat alla
olevan taulukon mukaiset.
Suorita turvatarkastus ennen jokaista
käyttökertaa!
Konetta ei saa käyttää ellei se läpäise
kaikkia turvatarkastuksia! Toimita
kone huoltokorjaamoon korjausta var-
ten.
7.3.1 Yleiset turvatarkastukset
Kohde Tulos
Aja koneella eteen-/
taaksepäin ja
vapauta veto-käyt-
töjarrupoljin.
Koneen pitää pysähtyä.
Koeajo Ei epänormaalia tärinää.
Ei epänormaalia melua.
24
SUOMI
FI
Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta
7.3.2 Sähköiset turvatarkastukset
Tarkasta turvajärjestelmän toiminta
ennen jokaista käyttökertaa
Tila Toimenpide Tulos
Jarrupoljin ei ole
painettuna.
Voimanotto ei akti-
voituna.
Yritä käynnis-
tää.
Moottorin ei
tule käynnis-
tyä.
Jarrupoljin on pai-
nettuna.
Voimanotto akti-
voituna.
Yritä käynnis-
tää.
Moottorin ei
tule käynnis-
tyä.
Moottori käynnis-
sä.
Voimanotto akti-
voituna.
Kuljettaja nou-
see ylös istui-
melta.
Moottorin
tulee pysäh-
tyä.
7.4 KÄYNNISTYS
1. Tarkasta, että voimanotto on irtikytketty.
2. Älä pidä jalkaa käyttöpolkimella.
3. Kylmäkäynnistys - siirrä kaasuvipu eteen rikas-
tinasentoon.
Käynnistys lämpimänä - siirrä kaasuvipu täys-
kaasuasentoon (n. 2 cm taaksepäin rikastinasen-
nosta).
4. Paina jarrupoljin täysin pohjaan.
5. Käännä virta-avain käynnistysasentoon.
6. Kun moottori on käynnistynyt, siirrä kaasun-
säädin täyskaasuasentoon (n. 2 cm taaksepäin
rikastinasennosta).
7. Älä kuormita moottoria heti kylmäkäynnistyk-
sen jälkeen, vaan anna moottorin käydä muuta-
man minuutin ajan. Silloin öljy ehtii lämmetä.
Käytön aikana kaasunsäätimen tulisi aina olla
täyskaasuasennossa.
7.5 AJOVINKKEJÄ
Varmista aina, että moottorissa on oikea määrä öl-
jyä. Erityisesti rinteissä ajaessasi. Katso 7.2.
Ole varovainen rinteissä. Vältä äkillisiä
liikkeellelähtöjä ja pysäytyksiä, kun
ajat ylös tai alas rinnettä. Aja aina viis-
tosti rinteen poikki. Aja ylhäältä alas-
päin ja päinvastoin.
Konetta saa ajosuunnasta riippumatta
ajaa enintään 10 astetta kaltevalla alus-
talla.
Hidasta rinteissä ja ennen jyrkkiä
käännöksiä, jotta säilytät koneen hal-
linnan ja jotta kone ei kaatuisi.
Älä käännä ohjauspyörää ääriasentoon
suurimmalla vaihteella ja täyskaasulla
ajettaessa. Kone voi kaatua.
Pidä kädet ja sormet kaukana runko-
ohjauksesta ja istuimen kannattimesta.
Puristumisvaara. Älä koskaan aja ko-
nepelti avattuna.
7.6 LEIKKUU
7.6.1 Leikkuukorkeus
Paras leikkuutulos saavutetaan, kun nurmikosta
leikataan pois ylin kolmannes. Toisin sanoen nor-
mikosta jää 2/3 sen pituudesta. Katso kuva. 13.
Leikkuukorkeuden säätö 5.4.8.
Jos ruoho on pitkää ja sitä halutaan leikata runsaas-
ti, leikkaa nurmikko kaksi kertaa eri leikkuukorke-
utta käyttäen.
Älä käytä alimpia leikkuukorkeuksia, jos nurmi-
kon pohja on epätasainen. Tällöin alusta saattaa
vahingoittaa teriä ja nurmikon ylin maakerros voi
leikkautua irti.
7.6.2 Silppuaminen/taaksepuhallus
Leikkuulaite voi leikata ruohon kahdella tavalla:
! Silppuaa ja puhaltaa ruohojätteen nurmikon
pohjalle.
! Puhaltaa ruohojätteen leikkuulaitteen taakse.
Toimitettaessa leikkuulaite on säädetty silppua-
vaan käyttöön. Jotta ruoho puhalletaan leikkuulait-
teen taakse, pitää tulppa (14:E) irrottaa.
Leikkuulaitteen irrotus ja kiinnitys on selostettu
kohdissa 5.4.13.1 ja 5.4.13.2 .
7.6.3 Leikkuuohjeita
Saavutat parhaan leikkaustuloksen seuraavia oh-
jeita noudattamalla:
! Leikkaa nurmikko usein.
! Käytä moottoria täydellä kaasulla.
! Nurmikon on oltava kuivaa.
! Varmista, että terät ovat terävät.
Pidä leikkuulaitteen pohja puhtaana.
7.7 PYSÄYTTÄMINEN
Kytke voimanotto irti. Kiristä seisontajarru.
Jos kone jätetään ilman valvontaa,
poista virta-avain virtalukosta.
Moottori voi olla erittäin kuuma heti
pysäytyksen jälkeen. Älä koske äänen-
vaimentimeen, sylinteriin tai jäähdy-
tysripoihin. Palovammojen vaara.
25
SUOMI
FI
Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta
7.8 PUHDISTUS
Tarkasta säännöllisesti, ettei missään
ole öljy- ja/tai polttonestevuotoja.
Älä käytä painepesuria. Paineistettu ve-
sisuihku voi tuhota akselitiivisteet, säh-
kökomponentit tai
hydrauliikkaventtiilit.
Puhdista kone jokaisen käyttökerran jälkeen. Puh-
distusohjeita:
Puhdista moottorin ilmanotto (12:D).
Vesipesun jälkeen käynnistä moottori ja mah-
dollinen leikkuulaite poistaaksesi veden, joka
muuten tunkeutuu laakereihin ja voi aiheuttaa
vaurioita.
8 HUOLTO
8.1 HUOLTO-OHJELMA
STIGAn huolto-ohjelmaa on noudatettava ympä-
ristösyistä, jotta kone pysyy jatkuvasti hyvässä
kunnossa ja että sen luotettavuus ja käyttöturvalli-
suus säilyvät.
Huolto tulee aina teettää valtuutetussa korjaamos-
sa.
Valtuutetussa korjaamossa teetetty huolto takaa,
että työt suoritetaan ammattitaidolla ja siinä käyte-
tään vain alkuperäisiä varaosia.
8.2 VALMISTELUT
Kaikki huoltotyöt saa suorittaa vain, kun kone on
paikallaan ja moottori pysäytettynä.
Estä koneen siirtyminen kiristämällä
seisontajarru.
Pysäytä moottori.
Estä moottorin käynnistyminen irrotta-
malla virta-avain.
8.3 RENGASPAINEET
Säädä rengaspaineet seuraavasti:
Edessä: 1 bar (15 psi).
Takana: 1 bar (15 psi).
8.4 MOOTTORIÖLJYN VAIHTO
Vaihda moottoriöljy ensimmäisen kerran 5 käyttö-
tunnin jälkeen ja sen jälkeen 50 käyttötunnin vä-
lein tai kerran kaudessa.
Vaihda öljy useammin, 25 käyttötunnin välein tai
vähintään kerran ajokaudella, jos moottoria kuor-
mitetaan paljon tai jos ympäristön lämpötila on
korkea.
Käytä öljyjä seuraavan taulukon mukaan:
Öljy SAE 10W-30
Viskositeettiluoki-
tus
SJ tai korkeampi
Älä käytä öljyn lisäaineita.
Älä täytä liikaa öljyä. Se voi aiheuttaa moottorin
ylikuumentumisen.
Öljy on helpoin vaihtaa moottori lämpimänä.
Moottoriöljy voi olla erittäin kuumaa,
jos se tyhjennetään heti käytön jälkeen.
Anna moottorin jäähtyä muutaman mi-
nuutti ennen öljyn tyhjennystä.
1. Purista yhteen öljyntyhjennysletkun (5:Q) ki-
ristin. Käytä pihtejä tms.
2. Siirrä kiristintä 3-4 cm letkulla ja vedä tulppa ir-
ti.
3. Kerää öljy astiaan.
HUOM! Varo päästämästä öljyä kiilahih-
noille.
4. Hävitä käytetty öljy paikallisten määräysten
mukaisesti.
5. Asenna tyhjennystulppa paikalleen ja siirrä ki-
ristin takaisin tulpan kohdalle.
6. Irrota öljynmittapuikko ja täytä uutta öljyä.
Öljymäärä: noin 1,4 litraa.
7. Kun olet täyttänyt öljyn, käynnistä moottori ja
anna sen käydä tyhjäkäynnillä 30 sekunnin
ajan.
8. Tarkasta esiintyykö öljyvuotoja.
9. Pysäytä moottori. Odota 30 sekuntia ja tarkasta
öljytaso, katso 7.2.
26
SUOMI
FI
Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta
8.5 OHJAUS
Tarkasta ohjaus säännöllisesti ja säädä se tarvitta-
essa. Se tulee tehdä vähintään 50 käyttötunnin vä-
lein tai vähintään kerran ajokaudella.
8.5.1 Tarkastus
Kääntele ohjauspyörää edestakaisin. Ohjausket-
juissa ei saa tuntua mekaanista välystä.
8.5.2 Säätö
Säädä ohjausketjut tarvittaessa seuraavasti:
1. Aseta kone suoraanajoasentoon.
2. Säädä ohjausketjut keskinivelen alla olevilla
muttereilla. Katso kuva. 15:F.
3. Kiristä molempia muttereita yhtä paljon niin,
että välys häviää.
4. Aja koneella suoraan eteenpäin ja varmista, et-
tei ohjauspyörän asento ole muuttunut.
5. Jos ohjauspyörä on vinossa, löysää yhtä mutte-
ria ja kiristä toista.
Älä kiristä ohjausketjuja liikaa. Ohjaus muuttuu
jäykäksi ja ketjujen kuluminen lisääntyy.
8.6 AKKU
Silmiin tai iholle päästessään akkuhap-
po voi aiheuttaa vakavia vammoja. Jos
happoa joutuu iholle, huuhtele runsaal-
la vedellä ja ota yhteys lääkäriin.
Akku on venttiilisäädelty malli, jonka ni-
mellisjännite on 12 volttia. Akkunestettä
ei tarvitse eikä voi tarkastaa eikä täyttää. Ainoa
huolto on lataus esim. pitkän varastoinnin jälkeen.
Akku pitää ladata täyteen ennen ensim-
mäistä käyttökertaa. Akku tulee säilyt-
tää täyteen ladattuna. Jos akku
säilytetään tyhjänä, siihen voi tulla va-
kavia vaurioita.
8.6.1 Lataus generaattorilla
Akku voidaan ladata myös moottorin generaatto-
rilla seuraavasti:
1. Aja kone ulos tai käytä pakokaasuimuria.
2. Käynnistä moottori käyttöohjeen ohjeiden mu-
kaan.
4. Käytä moottoria 45 minuutin ajan.
5. Pysäytä moottori. Akku on nyt täyteen ladattu.
8.6.2 Lataus akkulaturilla
Akun lataukseen saa käyttää vain Stigan alkupe-
räistä vakiojännitelaturia.
Akku saattaa vaurioitua, jos sitä lada-
taan tavallisella akkulaturilla.
Kytke laturi pistokkeeseen (4:J).
8.7 ILMANOTTO
Katso 12:D. Moottori on ilmajäähdytteinen. Jääh-
dytysjärjestelmän tukkeutuminen vaurioittaa
moottoria. Puhdista moottorin ilmanotto 50 käyt-
tötunnin välein. Perushuollon yhteydessä suorite-
taan täydellisempi jäähdytysjärjestelmän
puhdistus.
8.8 VOITELU
Kaikki seuraavan taulukon voitelupisteet on voi-
deltava 50 käyttötunnin välien sekä jokaisen pesun
jälkeen.
Kohde Toimenpide Kuva
Keskinivel Voitele runkonivel öljyllä. 17:I
Ohjauksen
hihnapyörät.
Voitele hihnapyörien navat
öljykannulla.
17:J
Kiristysvar-
ret
Voitele laakeroinnit öljykan-
nulla samalla kun aktivoit
vastaavan hallintalaitteen .
Tähän työhön on hyvä pyytää
avustaja.
17:K
Hallintavai-
jerit
Voitele vaijerinpäät öljykan-
nulla samalla kun aktivoit
vastaavan hallintalaitteen.
Tähän työhön on hyvä pyytää
avustaja.
17:L
Etupyörä-
nakseli
Irrota etupyörät ja työlaite-
kiinnikkeet. Voitele pyörä-
nakselit öljyllä.
17:M
8.9 LEIKKUULAITE
8.9.1 Turvallisuus
Törmäysvaurioiden minimoimiseksi ja leikkuu-
laitteen tärkeiden osien suojaamiseksi leikkuulait-
teessa on seuraavassa kuvattu sisäänrakennettu
voimanrajoitus.
! Murtoruuvit terien ja teräpalkin välillä.
! Momentinrajoitus hammaspyörän ja teräakselin
välillä.
! Hammashihnalla mahdollisuus luistaa muovi-
hammaspyörällä.
27
SUOMI
FI
Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta
8.9.2 Terien vaihto
Käytä suojakäsineitä terää/teriä vaih-
taessasi viiltohaavojen välttämiseksi.
Tarkista, että terät ovat terävät. Näin var-
mistat parhaan leikkuutuloksen. Terät pitää vaihtaa
kerran vuodessa.
Tarkista terät aina sen jälkeen, kun ne ovat osuneet
johonkin esteeseen. Jos terät ovat vaurioituneet,
vialliset osat on vaihdettava.
Käytä vain alkuperäisiä varaosia. Mui-
den kuin alkuperäisten varaosien käyt-
tö saattaa aiheuttaa vaaratilanteen,
vaikka ne sopisivatkin koneeseen.
Terät voidaan vaihtaa. Teriä vaihdettaessa teräpal-
kin molemmat terät on aina vaihdettava epätasa-
painon välttämiseksi.
Huom!
Huomaa seuraavat asennuksen yhteydessä:
" Terät ja teräpalkki pitää asentaa kuvassa 14
osoitetulla tavalla .
" Terät kiertyvät 1/3-kierrosta kiinnikkeissään.
Säädä terien asento niin, että terät ovat kohti-
suoraan toisiinsa nähden. Katso #8.9.3$ alla.
Tiukkuus:
Ruuvit (16:G) % 45 Nm
Murtoruuvit (16:H) - 9,8 Nm
Törmäyksessä murtoruuvit voivat murtua ja terät
kääntyvät sivuun. Asenna tällöin uudet alkuperäi-
set murtoruuvit ja kiristä ne edellä mainittuun ki-
ristysmomenttiin.
8.9.3 Tahdistus, terät
Leikkuulaitteessa on tahdistetut terät.
Jos jokin teristä on osunut kiinteään esteeseen,
esim. kiveen, tahdistus saattaa muuttua. Tällöin on
olemassa riski, että terät osuvat toisiinsa.
Terät on tahdistettu oikein, kun ne liikkuvat 90 as-
teen kulmassa toisiinsa nähden. Katso kuva. 14.
Tarkista tahdistus aina yhteentörmäyksen jälkeen.
Jos terien tahdistus on virheellinen, korjauta kone
valtuutetussa huoltokorjaamossa.
8.9.4 Puhdistus
Puhdista leikkuulaitteen pohja jokaisen käyttöker-
ran jälkeen.
Pesuasento: Säädä leikkuukorkeus alimpaan asen-
toon. Aseta leikkuulaite kuljetusasentoon. Nosta
sitten leikkuulaitteen etureunasta ja vedä koukusta,
kunnes se lukitsee leikkuulaitteen pesuasentoon
Puhdista leikkuulaitteen pohja huolellisesti. Käytä
vettä ja harjaa.
Työlaitteen laskeminen kuljetusasentoon. Nosta
leikkuulaitteen etureunasta ja irrota koukku. Laske
leikkuulaite varovasti alas.
Kun pinnat ovat täysin kuivat ja puhtaat, maalipin-
ta on korjattava. Käytä kulutusta kestävää maalia,
joka soveltuu ulkona käytettäville metallipinnoil-
le.
9 TUOTTEEN TUNNISTE
Tuotteen tunniste koostuu kahdesta osasta:
Koneen tuote- ja valmistenumero:
28
SUOMI
FI
Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta
10 YMPÄRISTÖ
Ympäristön suojelemiseksi on suositeltavaa, että
seuraavat kohdat otetaan huomioon:
Käytä aina alkylaattibensiiniä (ns. ympäristöys-
tävällinen bensiini).
Käytä aina suppiloa ja/tai ylitäyttösuojalla va-
rustettua astiaa bensiinin roiskumisen välttämi-
seksi.
Älä täytä polttonestesäiliötä liian täyteen.
Älä täytä liikaa moottori- ja/tai vaihteistoöljyä
(katso oikea määrä käyttöohjeesta).
Kerää kaikki öljy talteen öljynvaihdon yhtey-
dessä. Älä päästä sitä maahan. Toimita öljy käy-
tetyn öljyn keräyspisteeseen.
Älä hävitä käytettyä öljynsuodatinta kotitalous-
jätteiden kanssa. Toimita se keräyspisteeseen.
Älä hävitä lyijyakkua kotitalousjätteiden kans-
sa. Toimita se akkujen keräyspisteeseen.
Vaihda viallinen äänenvaimennin. Käytä korja-
ukseen vain alkuperäisvaraosia.
Jos koneessa on alkuperäisvarusteena kataly-
saattori ja se rikkoutuu, pakoputkiston korjauk-
sen yhteydessä on asennettava uusi
katalysaattori.
Anna asentajan säätää kaasutin tarvittaessa.
Puhdista ilmansuodatin ohjeiden mukaisesti
(katso käyttöohje).
11 VAKUUTA AJORUOHON-
LEIKKURISI
Tarkasta ajoruohonleikkurisi vakuutus. Ota yhteys
vakuutusyhtiöösi.
Sillä tulisi olla kattava liikenne-palo-vaurio-var-
kausvakuutus.
12 TEKNISET TIEDOT
320 520
Moottoriteho, kW 7,1 7,3
Moottorin käyntino-
peus, r/min
3200 3200
Paino, kg (ml leikkuu-
laite)
199 205
Korkeus, mm 1330 1330
Pituus, mm 2090 2170
Leveys, mm 860 960
Moottoriöljy, tilavuus 1,2 1,4
Moottoriöljy, laatu 10W-30 10W-30
Säiliön tilavuus, litraa 4,2 4,2
13 PATENTTI - MALLISUOJA
Tämä kone ja sen osat on suojattu seuraavilla pa-
tenteilla ja mallisuojilla:
EP12172346.4
M97 07 997.9
000503107-0002
GGP pidättää oikeuden tehdä tuotteisiin muutok-
sia ilman erillistä ilmoitusta.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245

Stiga VILLA 320 Instructions For Use Manual

Tyyppi
Instructions For Use Manual
Tämä käsikirja sopii myös

muilla kielillä