DeWalt DWV902L Omistajan opas

Kategoria
Vacuum cleaners
Tyyppi
Omistajan opas

Tämä käsikirja sopii myös

B
Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 4
Deutsch (übersetzt von den Originalanweisungen) 15
English (original instructions) 27
Español (traducido de las instrucciones originales) 38
Français (traduction de la notice d’instructions originale) 50
Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) 61
Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) 73
Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) 84
Português (traduzido das instruções originais) 94
Suomi (käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta) 106
Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) 116
Türkçe (orijinal talimatlardan çevrilmiştir) 127
Ελληνικά (μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) 138
Copyright DEWALT
SUOMI
106
RASKAAN KÄYTÖN RAKENNUSPÖLYN POISTOLAITE
DWV902L, DWV902M, DWV902MT
Onnittelut!
Olet valinnut DEWALT-työkalun. Monien vuosien kokemus, huolellinen tuotekehitys ja innovaatiot tekevät
DEWALT-työkaluista luotettavia kumppaneita ammattilaisille.
Tekniset tiedot
DWV902L DWV902M/DWV902MT
QS QS
Jännite V 230 230
Tyyppi 1 1
Nimellisteho W 1400 1400
Maksimiteho W 3600/3000 3600/3000
Teho, normaali käyttö (EN 60335-2-69) W 1200 1200
Taajuus Hz 50 50
Suojausluokka IPX4 IPX4
Säiliön tilavuus l 38 38
Täyttömäärä (max at blower) l/s 68 68
Virtausnopeus (max at blower) kPa 21 21
Täyttömäärä (EN 60335-2-69) l/s 32,6 32,6
Virtausnopeus (EN 60335-2-69) kPa 18,6 18,6
Negatiivinen paine (maksimi) kPa (mbar) 15,5 15,5
Suodatinpinta m² 0,4 0,4
Sähkötyökalun sähkökytkentä W 2200/1600 2200/1600
Letkun pituus m 4,1 4,1
Letkun halkasija mm 32 32
Paino kg 15 15
L
PA
(äänenpaine) dB(A) 73 73
K
PA
(äänenpaineen vaihtelu) dB(A) 3 3
L
WA
(ääniteho) dB(A) 87 87
K
WA
(äänitehon vaihtelu) dB(A) 3 3
Määritelmät: Turvallisuusohjeet
Alla näkyvät selitykset liittyvät turvallisuuteen. Lue
käyttöohje ja kiinnitä huomiota näihin symboleihin.
VAARA: Ilmaisee, että on olemassa
hengen- tai vakavan henkilövahingon
vaara.
VAROITUS: Ilmoittaa, että on
olemassa hengen- tai vakavan vaaran
mahdollisuus.
HUOMIO: Tarkoittaa mahdollista
vaaratilannetta. Ellei tilannetta
korjata, saattaa aiheutua lievä tai
keskinkertainen loukkaantuminen.
HUOMAUTUS: Viittaa menettelyyn,
joka ei välttämättä aiheuta
henkilövahinkoa mutta voi aiheuttaa
omaisuusvahingon.
Sähköiskun vaara!
Tulipalon vaara.
SUOMI
107
EU-yhdenmukaisuusilmoitus
KONEDIREKTIIVI
DWV902L, DWV902M, DWV902MT
RASKAAN KÄYTÖN RAKENNUSPÖLYN POISTOLAITE
D
EWALT vakuuttaa, että nämä tuotteet täyttävät
seuraavat määräykset:
2006/42/EU,EN 60335-2-69.
Nämä tuotteet täyttävät myös direktiivin
2004/108/EU ja 2011/65/EU vaatimukset. Saat
lisätietoja ottamalla yhteyden DEWALTiin. Osoitteet
näkyvät käyttöohjeen takasivulla.
Allekirjoittaja vastaa Teknisistä tiedoista ja antaa
tämän vakuutuksen DEWALTin puolesta.
Horst Grossmann
Vice President Engineering and Product
Development
D
EWALT, Richard-Klinger-Strasse 11,
D-65510, Idstein, Germany
13.06.2012
VAROITUS: Loukkaantumisriskin
vähentämiseksi lue tämä käyttöohje.
Tärkeät turvallisuusohjeet
VAROITUS! Lue kaikki
turvallisuusvaroitukset ja ohjeet.
Jos varoituksia ja ohjeita ei noudateta,
on olemassa sähköiskun, tulipalon ja/tai
vakavan henkilövahingon vaara.
TALLENNA KAIKKI VAROITUKSET JA OHJEET
MYÖHEMPÄÄ TARVETTA VARTEN
KAIKKI OHJEET ON LUETTAVA JA NIITÄ ON
NOUDATETTAVA ENNEN TÄMÄN LAITTEEN KÄYTTÄMISTÄ.
VAROITUS: Käyttäjille on annettava
riittävä koulutus koneiden käyttöön
liittyen.
VAROITUS: Sähköiskun vaaran
välttämiseksi. Älä altista vesisateelle.
Säilytä sisätilassa.
Käyttäjille on annettava ennen käyttöä koneen
ja sen käyttökohteen käyttöön liittyvät tiedot,
ohjeet ja koulutus, mukaan lukien turvallinen
käertyn materiaalin poisto- ja hävitystapa.
Käyttäjien on noudatettava käsiteltyihin
materiaaleihin liittyviä turvallisuusohjeita.
Älä jätä laitetta ilman valvontaa sen ollessa
kytkettynä virtalähteeseen. Irrota se
sähköverkosta, kun sitä ei käytetä ja ennen
huoltoa.
Älä anna kenenkään leikkiä laitteella. Ole
erityisen tarkkaavainen, kun laitetta käyttävät
lapset tai sitä käytetään lasten lähellä.
Tätä laitetta saa käyttää VAIN ohjekirjan
ohjeiden mukaisesti. Käytä vain DEWALTin
suosittelemia liitososia.
Älä käytä tätä laitetta, jos virtajohto tai pistoke
on vaurioitunut. Jos laite ei toimi oikein, tai jos
se on pudotettu, vaurioitunut, jätetty ulos tai
pudotettu veteen, palauta se huoltopalveluun.
Älä vedä tai kuljeta tätä laitetta sen
virtajohdosta kiinni pitäen, käytä johtoa
kahvana, jätä johtoa oven väliin tai vedä
johtoa terävien reunojen tai nurkkien yli. Älä
anna laitteen mennä johdon yli käytön aikana.
Pidä johto kaukana kuumista pinnoista.
Älä irrota laitetta pistokkeesta sen johdosta
vetämällä. Irrota pistoke pistokkeesta kiinni
pitäen, älä pidä kiinni johdosta.
Älä käsittele pistoketta tai laitetta märillä
käsillä.
Älä aseta mitään esineitä laitteen aukkoihin.
Älä käytä laitetta, jos joku aukoista on
tukossa; pidä puhtaana pölystä, nukasta,
hiuksista ja kaikesta muusta, joka saattaa
pienentää ilmavirtaa.
Pidä hiukset, löysät vaatteet, sormet ja kaikki
kehonosat kaukana aukoista ja liikkuvista
osista.
Kytke kaikki ohjaimet pois päältä ennen
laitteen irrottamista pistokkeesta.
Ole erityisen huolellinen portaita
puhdistaessa.
Älä käytä laitetta helposti syttyvien tai
tulenarkojen nesteiden, kuten bensiinin,
imuroimiseen tai älä käytä alueilla, joilla on
syttyviä tai palavia nesteitä.
Staattiset iskut ovat mahdollisia kuivilla
alueilla tai kun ilman suhteellinen kosteus
on alhainen. Tämä on vain ohimenevää
eikä se vaikuta imurin käyttöön. Staattisten
iskujen esiintymistiheyden vähentämiseksi
ilmankosteutta on lisättävä konsoliin
asennetulla kosteuttajalla tai käyttämällä
ei-staattista lisävarusteena saatavilla olevaa
DWV9316-XJ-letkua.
SUOMI
108
Itsestään palamisen välttämiseksi kanesteri
tulee tyhjentää jokaisen käyttökerran jälkeen.
SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
Lisäturvallisuusohjeet
Älä imuroi mitään palavaa tai savuavaa
kohdetta, kuten savukkeita, tulitikkuja tai
kuumaa tuhkaa.
Älä imuroi palavia räjähdysaltiita materiaaleja,
kuten hiiltä, viljaa tai muuta hienoa palavaa
materiaalia.
Älä käytä imuria varaallisiin, myrkyllisiin
tai karsinogeenisiin materiaaleihin, kuten
asbestiin tai torjunta-aineisiin.
Älä koskaan imuroi räjähtäviä nesteitä (esim.
bensiiniä, dieselpolttoainetta, lämmitysöljyä,
maalin ohennusainetta, jne.), happoja tai
liuotusaineita.
Älä imuroi, jos suodattimet eivät ole
paikoillaan, kohdassa Märkien kohteiden
imuroiminenmääritettyjä tilanteita lukuun
ottamatta.
Joissakin puumateriaaleissa on
säilöntäaineita, jotka voivat olla vaarallisia.
Ole erityisen huolellinen sisäänhengityksen
ja ihokosketuksen välttämiseksi näitä
materiaaleja käsitellessä. Pyydä
turvallisuusohjeet materiaalin toimittajalta ja
noudata niitä.
Älä käytä imuria portaana.
Älä aseta imurin päälle raskaita esineitä.
Pölynpoistolaitteen merkinnät
Seuraavat kuvakkeet näkyvät laitteessa:
Lue käyttöohjeet ennen käyttämistä.
VAROITUS: Laite sisältää haitallista
pölyä. Ainoastaan koulutettu henkilöstö
saa tyhjentää ja huoltaa laitteen sekä
poistaa pölypussin asianmukaisia
suojavarusteita käyttäen. Älä kytke
laitetta päälle ennen kuin koko
suodatinjärjestelmä on asennettu.
Luokan L pölynpoistolaitteet sopivat kuivan ja
palamattoman pölyn poistamiseen, kun sen
työperäisen altistuksen raja-arvo on >1mg/m³.
Luokan M pölynpoistolaitteet sopivat kuivan ja
palamattoman pölyn poistamiseen, kun sen
työperäisen altistuksen raja-arvo on ≥0,1 mg/m³.
PÄIVÄMÄÄRÄKOODIN SIJAINTI (KUVA [FIG.] 1)
Päivämääräkoodi (bb) on merkitty koteloon. Se
sisältää myös valmistusvuoden.
Esimerkki:
2014 XX XX
Valmistusvuosi
Pakkauksen sisältö
Pakkauksen sisältö:
1 Pölynpoistoyksikkö
1 Letku
1 DWV9210-XJ-liitinpakkaus
2 Suodattimet
1 Käyttöohje
1 Poikkileikkauspiirros
Tarkista, onko pölynpoistoyksikössä, osissa tai
tarvikkeissa kuljetusvaurioita.
Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen
käyttämistä.
Kuvaus (kuva 1)
VAROITUS: Älä tee laitteeseen tai sen
osiin mitään muutoksia. Muutoin voi
aiheutua omaisuus- tai henkilövahinkoja.
a. Yläkahva/johdon käärintätila
b. Virtajohto
c. Imupää
d. Kanisterin lukitus
e. Pyörä
f. Kanisteri
g. Imuletku
h. Pyörät (yhdessä pysäköintijarru)
i. Suodattimet
j. Kääntämällä lukittava letkun tulo
k. Letkun kiinnitin
l. Etukahva
m. Sähkötyökalujen pistorasia
n. Imurin säädin
SUOMI
109
o. Virtakytkin
p. Virtaushälytyksen säätö (vain luokan M mallit)
q. Teleskooppikahvan vapautuspainike
r. Teleskooppikahva
s. Pistoke (vain luokan M mallit)
t. Pussi
u. DWV9210-XJ-liitinpakkaus (sisältää mallit
DWV9000, DWV9120, DWV9130)
ANTISTAATTINEN LETKU
Malleissa DWV902L, DWV902M ja DWV902MT on
antistaattinen maadoitusjärjestelmä. Antistaattinen
letku tulee hankkia lisämaksua vastaan valtuutetusta
huoltopalvelusta. Tämä letku (DWV9316-XJ) sopii
pölynpoistojärjestelmään standardin letkun tapaan.
Ota yhteyttä jälleenmyyjään tai tarkista lähimmän
valtuutetun D
EWALT-huoltokorjaamon tiedot
DEWALT-kuvastosta tai ottamalla yhteyden tässä
käyttöohjeessa näkyvään DEWALTin toimipaikkaan.
YTTÖTARKOITUS
Näitä imureita käytetään hienojen hiukkasten, kuten
kuitulevyn, betonin tai pintapölyn wallboard.
DWV902L
Tätä laitetta voidaan käyttää teollisena imurina tai
pölynpoistolaitteena kannettaviin käyttöihin kaikkien
sellaisten kuivien, ei palavien pölyjen imuroimiseen,
joiden pölyluokka on korkeintaan L ja työperäisen
altistuksen raja-arvo on yli 1 mg/m³.
DWV902M, DWV902MT
Tätä laitetta voidaan käyttää teollisena imurina tai
pölynpoistolaitteena kannettaviin käyttöihin kaikkien
sellaisten kuivien, ei palavien pölyjen imuroimiseen,
joiden pölyluokka on korkeintaan M ja työperäisen
altistuksen raja-arvo on 0,1 mg/m³ tai sitä suurempi.
ÄLÄ käytä vesisateessa tai jos laitteen lähellä on
syttyviä nesteitä tai kaasuja.
Nämä raskaan käytön imurit on tarkoitettu
ammattikäyttöön. ÄLÄ anna lasten koskea
laitteeseen. Kokemattomat henkilöt saavat käyttää
tätä laitetta vain valvotusti.
ÄLÄ käytä pölynpoistolaitetta palavan pölyn
poistamiseen.
ÄLÄ käytä pölynpoistolaitetta räjähtävissä
ympäristöissä.
HUOMAA: Tämä laite sopii kaupalliseen käyttöön,
esim. hotelleihin, kouluihin, sairaaloihin, tehtaisiin,
liikkeisiin, toimistoihin, vuokrausliikkeisiin ja
rakennustyömaille.
Tämä tuote ei ole tarkoitettu henkilöiden
(mukaan lukien lapset) käytettäväksi, joiden
fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt tai
kokemus ja/tai tietämys tai taidot ovat rajalliset.
Heidän turvallisuudestaan tulee huolehtia heistä
vastuussa oleva henkilö. Lapsia ei koskaan saa
jättää yksin tämän tuotteen kanssa.
Sähköturvallisuus
Sähkömoottori toimii vain yhdellä jännitteellä. Tarkista
aina, että verkkovirran jännite vastaa tyyppikilpeen
merkittyä jännitettä.
Jos virtajohto on vaurioitunut, DEWALTin
huoltopalvelun tulee vaihtaa se erityiseen johtoon,
joka on saatavilla DEWALTin huoltopalvelusta.
Jatkojohdon käyttäminen
Jos jatkojohto vaaditaan, käytä hyväksyttyä
3–ytimen jatkojohtoa, joka sopii tämän laitteen
ottotehoon (ks. Tekniset tiedot). Johtimen
minimikoko on 1,5 mm
2
, maksimipituus on 30 m.
Jos käytät johtokelaa, kelaa johto aina kokonaan
auki.
KOKOAMINEN JA SÄÄDÖT
(KUVA 1–3)
VAROITUS: Jotta vähennät
loukkaantumisen riskiä, kytke
laite pois päältä ja irrota laite
virtalähteestä ennen varusteiden
asennusta ja poistamista, ennen
asetusten säätöjä tai muuttamista
tai korjausten tekoa. Tahaton
käynnistyminen aiheuttaa vahingon.
VAROITUS: Suodattimien (i) on
oltava aina paikoillaan imuroimisen
aikana, lukuun ottamatta kohdassa
Märkien kohteiden imuroiminen
osiossa Käyttö kuvattuja tapauksia.
Hienoa pölyä imuroidessa tulee käyttää
ylimääräistä paperi- tai villapussia
kanisterin tyhjentämisen helpottamiseksi.
VAROITUS: Pölynpoistopusseja tulee
käyttää pölyluokassa M.
1. Jos valinnainen paperi- tai villapussi (t) otetaan
käyttöön, asenna se kuvan 2 mukaisesti.
HUOMAA: Varo, ettei pussi repeydy. Aseta
pussi hyvin aukkoon (j) hyvin tyyviyden
takaamiseksi maksimaalista pölynkeräystehoa
varten.
2. Aseta imupää (c) kanisteriin ja kiinnitä se
sulkemalla kanisterin lukitukset (d).
SUOMI
110
3. Aseta letkun (g) pää kääntämällä lukittavaan
letkun tuloon (j) ja kierrä sitä vastapäivään sen
lukitsemiseksi paikoilleen.
YTTÄMINEN
Käyttöohjeet (kuva 1, 4)
VAROITUS: Noudata aina turvaohjeita
ja määräyksiä.
VAROITUS: Jotta vähennät
loukkaantumisen riskiä, kytke
laite pois päältä ja irrota laite
virtalähteestä ennen varusteiden
asennusta ja poistamista, ennen
asetusten säätöjä tai muuttamista
tai korjausten tekoa. Tahaton
käynnistyminen aiheuttaa vahingon.
1. Kiinnitä pistoke asianmukaiseen pistorasiaan.
2. Aseta virtakytkin (o) ON-asentoon ( ).
3. Aseta imurin säädin (n) haluamaasi asentoon.
Tämän toiminnon avulla käyttäjä voi säätää
imurin tehoa, imua ja ääntä.
HUOMAA: Tämä asetus säätää myös
imutasoa. Tämä on erityisen hyödyllinen
silloin, kun imu luo hyväksymättömän vedon
työkappaleeseen.
4. Noudata kohdan Kytkeminen
sähkötyökaluihin ohjeita laitteen kytkemiseksi
käytettävään sähkötyökaluun.
VIRTAUSHÄLYTYKSEN SÄÄTÄMINEN (KUVA 4)
Vain luokan M mallit
Säädä virtaushälytyksen säädin (p) oikeaan letkun (tai
putken) sisähalkaisijaan tai lisävarusteen halkaisijaan
pitämällä viitteenä suurinta läpimittaa. Säätimen
valitun halkaisijan on oltava yhtä suuri kuin käytetyn
letkun/putken/lisävarusteen suurin halkaisija tai sitä
suurempi. Toimitetun letkun sisähalkaisija on 32mm.
Hälytysmerkkiääni kuuluu, jos virtausnopeus on
alle 20 m/s. Järjestelmän ajastin vähentää turhia
hälytyksiä.
Jos hälytysäänimerkki kuuluu, kun näkyviä tukoksia
ei ole:
1. Varmista, että säädin on asetettu oikean
halkaisijan kohdalle.
2. Jos virtausnopeus on asetettu maksimitason
alle, nosta tasoa, kunnes riittävä letkun virtaus
sammuttaa hälytyksen.
3. Jos äänimerkki kuuluu edelleen, irrota letku
ja varmista, ettei siinä ole tukoksia. Poista ja
vaihda pölypussi, jos se on täysi tai tukossa
ja tarkista suodattimen kunto ja vaihda se
tarvittaessa.
Jos hälytysäänimerkki kuuluu edelleen, ota yhteyttä
paikalliseen D
EWALT-huoltoedustajaan.
KYTKEMINEN SÄHKÖTYÖKALUIHIN (KUVA 1, 4, 5)
VAROITUS: Käytä pistoketta (m) vain
ohjeiden määrittämiin tarkoituksiin.
1. Kiinnitä imurin virtajohto asianmukaiseen
pistorasiaan.
2. Kytke sähkötyökalu pistorasiaan (m).
HUOMAA: Katso Sähkötyökalun
sähkökytkentä osiosta Tekniset tiedot
pistorasiaan (m) kytkettävän sähkötyökalun
sallitut tehoarvot.
3. Aseta virtakytkin (o) päälle
-asentoon.
Sähkötyökalu voi tällöin kytkeä imurin päälle ja
pois päältä automaattisesti.
HUOMAA: Imuri käynnistyy käynnistyy
automaattisesti 0,5 sekunnin kuluttua ja jatkaa
toimintaa 15sekunnin ajan, kun laitteesta on
kytketty virta pois.
4. Siirry takaisin manuaaliseen tilaan kääntämällä
virtakytkin (o) ON-asentoon ( ). Manuaalisessa
tilassa työkalu ja imuri kytkeytyvät päälle ja pois
päältä toisistaan riippumatta.
5. DEWALTin rakennuspölyn poistolaitteessa on
DEWALTin AirLock-liitäntäjärjestelmä. AirLock
mahdollistaa nopean ja varman imuletkun (g)
ja sähkötyökalun liittämisen. AirLock-liitin (w)
voidaan liittää suoraan DEWALT-yhteensopiviin
työkaluihin tai käyttämällä AirLock-sovitinta
(saatavilla paikalliselta DEWALT-jälleenmyyjältä).
Katso lisätietoa saatavilla olevista sovittimista
kohdasta Lisävarusteet.
HUOMAA: Kun käytät sovitinta, varmista sen
hyvä kiinnittyminen työkaluun ennen alla olevien
ohjeiden noudattamista.
a. Varmista, että holkki AirLock-liittimessä on
auki. Kohdista holkin urat (v) ja AirLock-liitin
kuvan mukaisesti sen vapauttamiseksi ja
lukitsemiseksi.
b. Paina AirLock-liitin liitännän sovittimeen.
c. Kierrä holkki lukittuun asentoon.
HUOMAA: Holkin sisällä olevat pallolaakerit
lukittuvat aukkoon ja varmistavat liitännän.
Sähkötyökalu on nyt liitetty tiukasti
pölynpoistolaitteeseen.
AUTOMAATTINEN SUODATTIMEN PUHDISTUSJÄRJEST-
ELMÄ
Tässä imurissa on erittäin tehokas suodattimen
puhdistusjärjestelmä, joka minimoi
suodattimen tukkiutumisen. Yksi suodatin
puhdistuu automaattisesti 30sekunnin välein.
SUOMI
111
Puhdistusprosessi siirtyy suodattimesta toiseen ja
jatkaa toimintaa koko laitteen käyttöiän ajan.
HUOMAA: Tämän prosessin aikana on normaalia
kuulla napsahdusääniä.
HUOMAA: Useiden käyttötuntien jälkeen
automaattinen suodattimen puhdistusjärjestelmä ei
välttämättä ole tehokas. Kun näin käy, suodattimet
tulee puhdistaa tai vaihtaa. Katso kohta Suodatin
osiosta Huolto.
PYSÄKÖINTIJARRU (KUVA 1, 6)
Pysäköintijarru lukitsee yhden pyörän paikoilleen
imurin vierimisen välttämiseksi.
1. Kytke pysäköintijarru päälle painamalla
jarrupainiketta (x) jarrun asettamiseksi lukittuun
asentoon.
2. Kytke pysäköintijarru pois päältä painamalla
jarrupainiketta jarrun lukituksen vapauttamiseksi.
YTETYN PÖLYPUSSIN POISTAMINEN/VAIHTAMINEN
(KUVA 1)
VAROITUS: Asianmukaisia
henkilökohtaisia suojavarusteita, kuten
hengityssuojaa ja suojakäsineitä, tulee
käyttää käytettyjen pölypussien käsittelyn
aikana.
1. Kytke imuri pois päältä ja irrota johto
pistorasiasta.
2. Sulje kääntämällä lukittava letkun tulo (j)
pistokkeella (s).
3. Avaa kanisterin lukitukset (d) ja poista imupää (c)
4. Vedä keräyspussi varoen pois aukosta (j).
5. Tiivistä keräyspussin aukko hyvin, kun poistat
sen laitteesta.
6. Hävitä keräyspussi asianmukaiseen jäteastiaan
voimassa olevien määräyksien mukaisesti.
MÄRKIEN KOHTEIDEN IMUROIMINEN (KUVA 1, 7)
VAROITUS: ÄLÄ liitä sähkötyökaluja
pistorasiaan (m), kun imuroit märkiä
kohteita.
VAROITUS: Liitä imuri
vikavirtasuojakytkimellä (RCD) suojattuun
pistorasiaan, kun imurilla imuroidaan
märkiä kohteita.
VAROITUS: Jos vaahtoa tai nestettä
pääsee laitteesta, kytke se välittömästi
pois päältä.
HUOMIO: Puhdista vesitason
rajoitusväline säännöllisesti ja tutki se
vaurioiden merkkien varalta.
HUOMAUTUS: ÄLÄ poista
pallokelluketta (y), muutoin imuri voi
vaurioitua. Pallokelluke estää veden
pääsemisen moottoriin.
Ennen kuin käytät imuria märkien kohteiden
imuroimiseen:
Varmista, että kanisteri on tyhjä ja ettei siinä
ole liikaa pölyä.
Poista suodattimet (i).
Liitä imuri RCD-suojattuun pistorasiaan.
VAROITUS: Älä käytä laitetta tällä
asetuksella luokan L ja M pölyn
imuroimiseen.
KANISTERIN TYHJENTÄMINEN (KUVA 1, 7)
Kelluva palloventtiili (y) estää ilman pääsyn moottoriin,
kun kanisteri on täysi ja moottorin ääni muuttuu
välittömästi. Tyhjennä kanisteri, kun moottorista
kuuluu korkea ääni ja ilman/veden virtaus loppuu.
1. Kytke imuri pois päältä ja irrota johto
pistorasiasta.
2. Avaa kanisterin lukitukset (d) ja poista
imupää(c).
3. Tyhjennä kanisterin (f) sisältö sopivaan astiaan tai
viemäriin.
KUIVAAN IMUROINTITILAAN PALAAMINEN (KUVA 1)
1. Tyhjennä kanisteri kohdan Kanisterin
tyhjentäminen ohjeiden mukaisesti.
2. Aseta kanisteri ylösalaisin, kunnes se on kuiva.
ÄLÄ käytä märkää kanisteria kuivien kohteiden
imuroimiseen.
3. Aseta imupää (c) tasaiselle alustalle, kunnes se
on kuiva.
4. Asenna suodattimet uudelleen, kun imupää
on kuiva. Katso kohta Suodattimet osiosta
Huolto.
5. Kun kanisteri on kuiva, aseta imupää (c)
kanisteriin ja kiinnitä se sulkemalla kanisterin
lukitukset (d).
TELESKOOPPIKAHVA (KUVAT 1, 8)
Paina vapautuspainiketta (q) teleskooppikahvan (r)
nostamiseksi ja laskemiseksi.
Sammuttaminen/kuljettaminen
(kuva 1, 11)
1. Aseta virtakytkin (o) OFF-asentoon.
2. Irrota laite pistorasiasta.
SUOMI
112
3. Vain luokan M laite: Sulje kääntämällä lukittava
letkun tulo (j) pistokkeella (s).
4. Säilytä virtajohtoa (b) kuvan mukaisesti.
5. Kiinnitä kone paikoilleen, kun kuljetat sitä
ajoneuvossa.
HUOLTO
DEWALT-työkalusi on suunniteltu käytettäväksi
pitkään ja edellyttämään vain vähän kunnossapitoa.
Oikea käsittely ja säännöllinen puhdistus varmistavat
laitteen ongelmattoman toiminnan.
VAROITUS: Jotta vähennät
loukkaantumisen riskiä, kytke
laite pois päältä ja irrota laite
virtalähteestä ennen varusteiden
asennusta ja poistamista, ennen
asetusten säätöjä tai muuttamista
tai korjausten tekoa. Tahaton
käynnistyminen aiheuttaa vahingon.
VAROITUS: Käyttäjän huoltoa
varten laite tulee purkaa, puhdistaa
ja huoltaa kohtuullisen suuressa
määrin aiheuttamatta vaaroja
huoltohenkilöstölle tai muille.
Asianmukaisia varotoimenpiteitä
ovat mm. dekontaminaatio ennen
purkamista, koneen purkutilan paikallisen
suodatetun ilmanpoistojärjestelmän
käyttö, huoltoalueen puhdistaminen
ja asianmukaiset henkilökohtaiset
suojavarusteet.
Valmistajan, tai koulutetun henkilön,
on suoritettava tekninen tarkastus
vähintään kerran vuodessa. Sen
aikana on esimerkiksi tarkistettava
suodattimet vaurioiden varalta, koneen
ilmatiiviyden ja ohjausmekanismin
virheettömän toiminnan tarkistus.
Huolto- ja korjaustoimenpiteitä
suorittaessa kaikki kontaminoituneet
osat, joita ei voida puhdistaa
tyydyttävästi, tulee hävittää. Kyseiset
osat tulee hävittää läpäisemättömässä
pussissa voimassa olevien
määräyksien mukaisesti.
Luokan M laitteissa laitteen ulkopinta
tulee dekontaminoida imuroimalla
ja pyyhkimällä se puhtaaksi tai
käsittelemällä se tiivitysaineella ennen
kuin se viedään pois vaara-alueelta.
Kaikkia koneen osia on pidettävä
kontaminoituina, kun ne poistetaan
vaara-alueelta ja asianmukaiset
toimenpiteet on suoritettava pölyn
leviämisen estämiseksi.
Pölynpoistolaitteissa on varmistettava
asianmukainen huoneen
ilmanvaihtonopeus L, jos poistoilma
palautetaan huoneeseen.
(HUOMAA: Maakohtaiset määräykset
on otettava huomioon.)
Suodatin (kuva 1, 9, 10)
SUODATTIMEN YLLÄPITO
Tähän imuriin kuuluvat suodattimet ovat pitkään
kestäviä suodattimia. Pölyn kierron tehokkaan
minimoimisen kannalta suodattimet TULEE asentaa
oikein ja niiden hyvä kunto on varmistettava.
VAROITUS: Asianmukaisia
henkilökohtaisia suojavarusteita, kuten
hengityssuojaa ja suojakäsineitä, tulee
käyttää suodattimien käsittelyn aikana.
Suodattimien poistaminen
1. Kytke virtakytkin (o) OFF-asentoon (O) ja irrota
virtajohto pistorasiasta.
2. Avaa kanisterin lukitukset (d) ja poista imupää
(c) kanisterista. Aseta imupää tasaiselle alustalle
ylösalaisin.
3. Käännä suodatinta (i) vastapäivään tarttumalla
sen muovisuojaan kuvan mukaisesti, ja poista
pää varoen varmistamalla, ettei jäämiä pääse
asennusaukkoon.
HUOMAA: Varo, ettei suodattimen materiaali
vahingoitu.
4 Jos imupään (c) alaosa on puhdistettava,
käytä veteen ja mietoon saippuaan kostutettua
kangasta ja anna sen kuivua. Hävitä kangas
asianmukaiseen jäteastiaan.
5. Tarkista suodattimet kulumisen, repeytymisen ja
muiden vaurioiden varalta.
HUOMAA: Mikäli suodattimien kuntoon liittyviä
epäselvyyksiä esiintyy, ne TULEE vaihtaa.
ÄLÄ jatka suodattimien käyttöä, jos ne ovat
vaurioituneet.
VAROITUS: Älä koskaan puhdista
suodattimia paineilmalla tai harjalla,
muutoin suodattimen kalvo voi
vaurioitua ja suodattimeen voi
päästä pölyä. Kopauta suodatinta
tarvittaessa kovaa pintaa vasten tai
huuhtele se haalealla vedellä ja anna
kuivua. Suodattimien puhdistus ei
ole yleensä tarpeen, vaikka suodatin
olisi pölyn peitossa. Suodattimen
automaattinen puhdistusjärjestelmä
säilyttää maksimaalisen tehon ja
SUOMI
113
toiminnan. Jos suodattimen kalvossa
havaitaan vaurioita, vaihda suodattimet.
Suodattimet kestävät yleensä 6-12
kuukautta niiden käytöstä ja hoidosta
riippuen.
Suodattimien asennus
1. Varmista, että suodattimen tiiviste (aa) ovat
paikoillaan ja hyvin kiinni
2. Kohdista suodattimen säikeet (z) imupään
säikeisiin ja käännä suodatin kireälle
myötäpäivään kohtuullista voimaa käyttäen.
HUOMAA: Varo, ettei suodattimen materiaali
vahingoitu.
3. Aseta imupää (c) astiaan ja kiinnitä se sulkemalla
kanisterin lukitukset (d).
Voiteleminen
Laitetta ei tarvitse voidella.
Puhdistaminen
VAROITUS: Älä koskaan puhdista
laitteen muita kuin metallipintoja
liuottimien tai muiden voimakkaiden
kemikaalien avulla. Nämä kemikaalit
voivat heikentää näissä osissa käytettyjä
materiaaleja. Älä päästä mitään nestettä
laitteen sisään. Älä upota mitään laitteen
osaa nesteeseen.
1. Imuroi pölynpoistolaitteen ulkopinta. Käytä
lisäpuhdistukseen tarvittaessa vain vedellä ja
miedolla pesuaineella kostutettua kangasta.
2. Hävitä kangas käytön jälkeen asianmukaiseen
jäteastiaan.
Säilytys (kuva 11)
1. Tyhjennä kanisteri kohdan Kanisterin
tyhjentäminen osion Käyttöohjeiden
mukaisesti.
2. Puhdista imuri sisä- ja ulkopuolelta. Katso kohta
Puhdistus.
3. Puhdista tai vaihda suodattimet kohdan
Suodattimet mukaisesti.
4. Säilytä imuletkua ja virtajohtoa kuvan mukaisesti.
Aseta laite kuivaan tilaan ja lukitse se
valtuuttamattoman käytön estämiseksi.
HUOMAA: Liitä pistoke (s) aukkoon (j) jäämien
pitämiseksi kanisterin sisällä, kun imuletku
poistetaan. Voit liittää letkun päät myös yhteen
ja lukita ne yhteen kääntämällä lukittavalla päällä.
Lisävarusteet
VAROITUS: Muita kuin DEWALTin
lisävarusteita ei ole testattu tämän
laitteen kanssa, joten niiden käyttäminen
voi olla vaarallista. Käytä tämän laitteen
kanssa vain DEWALTin suosittelemia
varusteita vahingoittumisvaaran
vähentämiseksi.
LISÄVARUSTEET
DWV9340-XJ Suodatin
DWV9315-XJ Murskautumisen kestävä
letku
DWV9316-XJ Antistaattinen letku
DWV9401-XJ Paperipussi
DWV9400-XJ Muovikohdistin
DWV9402-XJ Villapussi
DWV9500-XJ Vac Rack
D
EWALT AirLock -järjestelmä
DWV9000 Kääntämällä lukittava liitos
DWV9110 29-35mm kartionmuotoinen
kumisovitin
DWV9120 35-38mm porrastettu
kumisovitin
DWV9130 35mm OD-sovitin
DWV9150 35mm OD-kulmasovitin
VAC RACK DWV9500 -TUOTTEEN ASENNUS (KUVA 11, 12)
HUOMAA: DWV902MT toimitetaan asennetulla
DWV9500 Vac Rack -liitososalla,
1. Poista 4 kantokahvan ruuvia käyttäen T-25-
tähtiterää ja poista kantokahva.
2. Asenna Vac Rack käyttäen kantokahvan
ruuveja. Aseta ruuvit alkuperäisiin reikiin ja kiristä
ne.
3. Käytä 2 pakkaukseen kuuluvaa ruuvia (bb)
asettamalla ne Vac Rack -yksikön takana
oleviin reikiin. Paina alas ja käännä kutakin
ruuvia materiaalin lävistämiseksi ja niiden
kiinnittämiseksi alla oleviin asennusreikiin. Kiristä.
HUOMIO: Älä ylitä 9 kg (20 lb) kunkin
14 litran säilytysyksikön kohdalla.
Asenna enintään 2 säilytysyksikköä
pölynpoistolaitetta kohti. Älä ylitä 18 kg
(40 lb) kunkin 28 litran säilytysyksikön
kohdalla. Asenna enintään 1
säilytysyksikkö pölynpoistolaitetta
kohti. Mikäli annetut korkeus- ja/tai
SUOMI
114
painorajat ylitetään, pölynpoistolaitteen
vakaus voi heikentyä ja seurauksena
voivat olla henkilövahingot ja laitteen
vaurioituminen.
HUOMAUTUS: Älä poista
pölynpoistolaitteen päätä säiliöstä, kun
T-säilytysyksiköt on liitetty. Muutoin
pölynpoistolaitteen suodattimet voivat
vaurioitua.
VIRTAJOHDON KIINNITTÄMINEN LETKUUN (KUVA 1)
Virtajohto (b) voidaan kiinnittää imuletkuun (g) letkun
kiinnittimellä D279058CL (saatavilla paikalliselta
DEWALT-jälleenmyyjältä).
Saat lisätietoja sopivista lisävarusteista
jälleenmyyjältäsi.
Vianetsintä
ONGELMA RATKAISU
Moottori ei
käynnisty
Tarkista virtajohto, pistokkeet ja
pistorasia.
Varmista, että virtakytkin on
ON-asennossa (
).
Imukapasiteetti
laskee
Poista imusuuttimen,
imuputken, imuletkun tai
suodattimien tukkiutumat.
Vaihda paperi- tai villapussi.
Tarkista suodattimien
oikeaoppinen asennus.
Puhdista tai vaihda
suodattimet.
Tyhjennä kanisteri kohdan
Kanisterin tyhjentäminen
osion Käyttö ohjeiden
mukaisesti.
ONGELMA RATKAISU
Imujärjestelmä
lakkaa toimimasta
Lämpösuoja on aktivoitunut:
1. Kytke imujärjestelmä
pois päältä ja irrota imuri
virtalähteestä.
2. Tyhjennä kanisteri
tarvittaessa.
3. Anna laitteen jäähtyä.
4. Liitä virtajohto
asianmukaiseen
pistorasiaan ja kytke
virtakytkin ON-asentoon
( ) testin suorittamiseksi.
Jos imujärjestelmä ei
käynnisty, ota yhteyttä
jälleenmyyjään tai tarkista
lähimmän valtuutetun
DEWALT-huoltokorjaamon
tiedot DEWALT-kuvastosta
tai ottamalla yhteyden
tässä käyttöohjeessa
näkyvään DEWALTin
toimipaikkaan.
Pölyä tulee ulos
imuroimisen
aikana
Tarkista suodattimien
oikeaoppinen asennus.
Varmista, ettei suodattimissa
ole vaurioita. Vaihda
tarvittaessa.
Varmista, että suodattimen
tiivisteet ovat paikoillaan ja
hyvin kiinni.
Automaattinen
suodattimen
puhdistus ei toimi
Kuuntele, että
solenoidi napsahtaa
niin, että suodattimen
puhdistusmekanismi toimii.
Sähkötyökalu ei
kytkeydy päälle.
Varmista, että virtakytkin on
päällä -asennossa.
Ympäristön suojeleminen
Toimita tämä laite kierrätykseen. Tätä
tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen
mukana.
Jos DEWALT-tuote on tullut elinkaarensa päähän
tai jos et enää tarvitse sitä, älä hävitä sitä
kotitalousjätteenä. Toimita se kierrätykseen.
Kierrätykseen toimitetut käytetyt tuotteet
ja pakkaus voidaan käyttää uudelleen.
Tämä suojelee ympäristöä ja vähentää
raaka-aineiden tarvetta.
SUOMI
115
Paikallisissa määräyksissä voidaan edellyttää, että
sähkölaitteet on toimitettava kierrätysasemalle tai
jälleenmyyjälle, jolta ostit uuden tuotteen.
D
EWALT kierrättää DEWALT-tuotteet, kun ne
ovat tulleet elinkaarensa päähän. Voit käyttää
tätä palvelua palauttamalla tuotteen valtuutettuun
huoltokorjaamoon. Se toimitetaan sieltä meille.
Saat lähimmän valtuutetun D
EWALT-
huoltokorjaamon tiedot ottamalla yhteyden
lähimpään DEWALT-toimipisteeseen. Yhteystiedot
ovat tässä käyttöohjeessa. Luettelo valtuutetuista
DEWALT-huoltokorjaamoista ja myynnin jälkeisestä
palvelusta on Internet-sivustossa www.2helpU.
com.
TAKUU
DEWALT luottaa tuotteidensa laatuun
ja antaa erinomaisen takuun tämän
tuotteen ammattikäyttäjille. Tämä takuu
laajentaa käyttäjän oikeuksia heikentämättä
ammattikäyttäjän sopimuspohjaisia
oikeuksia eikä yksityisen muun kuin
ammattikäyttäjän lainsäädäntöön perustuvia
oikeuksia. Tämä takuu on voimassa
kaikissa EU- ja ETA-maissa.
30 PÄIVÄN TYYTYVÄISYYSTAKUU
ILMAN RISKEJÄ
Jos et ole täysin tyytyväinen D
EWALT-
työkalun toimintaan, palauta se
ostopaikkaan 30 päivän kuluessa kaikkine
osineen. Saat rahat takaisin. Tuote saa olla
kulunut vain kohtalaisesti, ja ostotodistus on
esitettävä.
VUODEN HUOLTOSOPIMUS MAKSUTTA
Jos DEWALT-työkalusi tarvitsee huoltoa
12 kuukauden kuluessa ostosta, olet
oikeutettu yhteen maksuttomaan huoltoon.
Huollon suorittaa maksutta valtuutettu
DEWALT-korjaamo. Ostotodistus on
esitettävä. Takuu kattaa myös työn.
Takuu ei kata tarvikkeita eikä varaosia,
ellei niissä ole vikaa.
YHDEN VUODEN TÄYSI TAKUU
Jos DEWALT-tuotteeseesi tulee vika
12 kuukauden aikana ostopäivästä
materiaali tai valmistustyövirheen vuoksi,
DEWALT vaihtaa kaikki vialliset osat
maksutta tai harkintansa mukaan vaihtaa
laitteen maksutta edellyttäen, että:
laitetta ei ole väärinkäytetty,
laite on kulunut vain normaalisti,
valtuuttamattomat henkilöt eivät ole
yrittäneet korjata laitetta,
ostotodistus esitetään;
laite palautetaan kaikkine alkuperäisine
osineen.
Voit pyytää takuuhuoltoa ottamalla
yhteyden laitteen jälleenmyyjään tai
lähimpään valtuutettuun D
EWALT
huoltokorjaamoon. Saat yhteystiedot
D
EWALT -kuvastosta tai ottamalla yhteyden
tässä käyttöohjeessa näkyvään DEWALTin
toimipaikkaan. Luettelo valtuutetuista
DEWALT-huoltokorjaamoista ja myynnin
jälkeisestä palvelusta on Internet-sivustossa:
www.2helpU.com.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156

DeWalt DWV902L Omistajan opas

Kategoria
Vacuum cleaners
Tyyppi
Omistajan opas
Tämä käsikirja sopii myös