Philips GC 9020 Ohjekirja

Kategoria
Steam ironing stations
Tyyppi
Ohjekirja

Tämä käsikirja sopii myös

52

Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi!
Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.
com/welcome.
Tärkeää
Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä se vastaisen
varalle.
Vaara
Älä upota höyrysilitysrautaa tai höyrylaitetta veteen.
Tärkeää
Tarkista, että laitteeseen merkitty käyttöjännite vastaa paikallista
verkkojännitettä, ennen kuin liität laitteen pistorasiaan.
Älä käytä laitetta, jos sen pistoke, virtajohto, höyryletku tai jokin muu
osa on viallinen tai jos laite on pudonnut tai vuotaa.
Jos virtajohto tai höyryletku on vaurioitunut, se on vaaratilanteiden
välttämiseksi vaihdatettava Philipsin valtuuttamassa huoltoliikkeessä tai
muulla ammattitaitoisella korjaajalla.
Laitetta ei saa koskaan jättää ilman valvontaa silloin, kun se on liitetty
sähköverkkoon.
Laitetta ei ole tarkoitettu lasten tai sellaisten henkilöiden käyttöön,
joiden fyysinen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla
ei ole kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä, muuten kuin heidän
turvallisuudestaan vastaavan henkilön valvonnassa ja ohjauksessa.
Pienten lasten ei saa antaa leikkiä laitteella.
Älä anna virtajohdon tai höyryletkun koskettaa silitysraudan kuumaa
pohjaa.
Suorista virtajohto kokonaan, ennen kuin työnnät pistokkeen
pistorasiaan.

Yhdistä laite vain maadoitettuun pistorasiaan.
Tarkista virtajohdon ja liittimen kunto säännöllisesti.
Säilytä ja käytä höyrysilitysrautaa ja höyrylaitetta tukevalla, tasaisella ja
vaakasuoralla pinnalla.
Silitysraudan pohja tulee hyvin kuumaksi ja koskettaessa se voi aiheuttaa
palovamman.
Aseta höyrysilitysrauta lämmönkestävälle alustalle, katkaise laitteesta
virta ja irrota pistoke pistorasiasta aina, kun lopetat silittämisen, kun
puhdistat laitetta tai kun hetkeksikin poistut höyrysilitysraudan luota.
Tämä laite on tarkoitettu vain kotitalouksien käyttöön.

Tämä Philips-laite vastaa kaikkia sähkömagneettisia kenttiä (EMF) koskevia
standardeja. Jos laitetta käytetään oikein ja tämän käyttöohjeen ohjeiden
mukaisesti, sen käyttäminen on turvallista tämänhetkisten tieteellisten
tutkimusten perusteella.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
SUOMI

 Höyryletku
2 Lämpötilanvalitsin
3 Lämpötilan valitsin ja ilmaisin
4 Höyrysuihkauspainike (vain mallissa GC9040)
5 Lämpötilan merkkivalo
6 Höyryliipaisin
7 Läppä
8 Silitysraudan lämmönkestävä alusta
9 Alusta
 Vesisäiliön irrotusvipu
 Irrotettava vesisäiliö
 Täyttöaukko
 Höyryletkun säilytyspaikka
 Johdon kelauspainike
 Virtajohdon säilytyspaikka
 Virtajohto
 Kalkinpoistosäiliön tyhjennyspainike
 Kalkinpoistosäiliö ja merkkivalo
 Höyrylaite
20 Höyryletkun säilytyspidike
 Höyryletkun säilytysura
22 Lukitsin
23 Lukitsin
24 Virtakytkin
25 Hyöyrynvalintapainikkeet ja merkkivalot
26 Vesisäiliö tyhjä -merkkivalo
27 Automaattisen virrankatkaisun merkkivalo
28 Automaattisen kalkinpoistotoiminnon merkkivalo



Silityslaudan ergonominen korkeus
Aseta silityslauta oikealle korkeudelle. Kun seisot, kyynärpäittesi ja
silityslaudan välisen korkeuseron tulisi olla noin 27 cm. Voit käyttää
silitysraudan lämmönkestävää alustaa ohjenuorana.
2 Ergonomisesti muotoiltu silitysrauta
Ylöspäin kalteva kahva varmistaa, että ranteen asento on oikea.
27 cm27 cm
SUOMI 53
3 Ergonominen silityslaudan alusta
Silityslaudan alustan ansiosta voit asettaa silitysraudan vaakasuoraan
silityslaudalle.
Silittäminen
1 Aseta höyrylaite tukevalle ja tasaiselle alustalle, eli silityslaudalle tai
pöydälle.
2 Kaada vesisäiliöön vettä MAX-merkkiin asti.
Huomautus: Vesisäiliö tyhjä -merkkivalo vilkkuu vesisäiliön ollessa tyhjä.
Älä pane vesisäiliöön kuumaa vettä, hajusteita, etikkaa, tärkkiä,
kalkinpoistoaineita, silitysaineita tai muitakaan kemikaaleja.
Huomautus: Tyhjennä kalkinpoistosäiliö, jos siinä on vettä. Katso luku
Automaattinen kalkinpoistotoiminto.
3 Avaa silitysraudan lukitus liu’uttamalla lukitsinta vasemmalle.
4 Irrota silitysrauta ja lämmönkestävä alusta höyrylaitteesta.
5 Aseta lämmönkestävä alusta silityslaudalle ja silitysrauta alustalle.
Huomautus: Silitysraudan voi laskea alustalle silittämisen aikana.
6 Jos haluat silittää höyryllä, säädä silitysraudan lämpötilanvalitsin
vähintään asentoon 2.
MI
N
MA
X
MI
N
MA
X
SUOMI54
7 Työnnä pistoke maadoitettuun pistorasiaan.
Aseta virtakytkin asentoon ON.
Höyryvalon vilkkuminen osoittaa, että höyrylaite kuumenee. Laite on
käyttövalmis 2 minuutin kuluttua. Laitteesta kuuluu kaksi äänimerkkiä,
höyryvalo lakkaa vilkkumasta ja jää palamaan. Höyrysilitysraudasta tulee
höyryä, kun painat höyryliipaisinta.
Vain malli GC9040: Voit poistaa itsepintaiset rypyt käyttämällä
höyrysuihkaustoimintoa. Aseta lämpötilanvalitsin välille 3 - MAX.
Paina höyrysuihkauspainiketta.
Älä koskaan suuntaa höyrysuihkua ihmisiä kohti.
8 Valitse haluamasi höyryasetus painamalla höyrypainiketta.
; tarkoittaa kohtuullisesti höyryä, ja # tarkoittaa paljon höyryä (aseta
lämpötilaksi 3 - MAX)
l tarkoittaa vähän höyryä (aseta lämpötilaksi 2 - MAX).
Huomautus: Jos et käytä silitysrautaa yli 10 minuuttiin, laitteen virta katkeaa
automaattisesti turvallisuussyistä. Automaattisen virrankatkaisun merkkivalo
vilkkuu. Voit käynnistää laitteen uudelleen painamalla mitä tahansa painiketta.

Tässä laitteessa on automaattinen kalkinpoistotoiminto. Ajan mittaan
höyrylaitteeseen kertyy kalkkihiukkasia. Laite puhdistaa itsensä
automaattisesti kalkinpoistotoiminnolla, kun on käytetty 6–8 säiliöllistä vettä.
1 Automaattisen kalkinpoiston aikana automaattisen kalkinpoiston
merkkivalo vilkkuu ja laitteesta kuuluu lyhyitä merkkiääniä.
Odota noin 2 minuuttia, että kalkki on poistettu.
Kalkinpoiston aikana laitteesta kuuluu ajoittain pumppaavia ja
napsahtavia ääniä.
2 Kun automaattinen kalkinpoisto on valmis, automaattisen
kalkinpoiston merkkivalo sammuu.
Kalkinpoistosäiliön merkkivalo vilkkuu.
-
-
-
-
-
-
-
,
OFF
O
N
OFF
O
N
O
N
O
N
O
FF
O
N
O
FF
O
N
O
F
F
O
F
F
SUOMI 55
3 Irrota vesisäiliö.
Paina kalkinpoistosäiliön tyhjennyspainiketta ja tyhjennä säiliö
pesualtaaseen.
4 Täytä vesisäiliö ja kiinnitä se uudelleen höyrylaitteeseen.
Automaattinen kalkinpoisto on nyt valmis, ja voit aloittaa silittämisen,
kun höyryvalo palaa jatkuvasti.
Huomautus: Jos et tyhjennä kalkinpoistosäiliötä, säiliö valuu yli seuraavan
automaattisen kalkinpoiston aikana.

Automaattinen kalkinpoistojärjestelmä pitää laitteen riittävän puhtaana.
Voit kuitenkin halutessasi puhdistaa laitetta useammin poistamalla kalkin
manuaalisesti.
1 Kaada vesisäiliöön vettä MAX-merkkiin asti.
2 Työnnä pistoke maadoitettuun pistorasiaan.
3 Voit käynnistää kalkinpoiston manuaalisesti pitämällä keskimmäistä
höyrynvalintapainiketta painettuna samalla, kun käynnistät laitteen.
Vapauta höyrynvalintapainike vasta, kun automaattisen kalkinpoiston
sininen merkkivalo vilkkuu.
4 Seuraa edellä mainittuja automaattisen kalkinpoiston vaiheita 1 - 4.
Huomautus: Manuaalisen kalkinpoiston voi käynnistää vain, jos laite on
riittävän viileä. Jos laite on liian kuuma manuaaliseen kalkinpoistoon,
höyrynvalintapainikkeen merkkivalo vilkkuu ja laite kuumenee käyttöä varten.
-
-
MI
N
MA
X
MI
N
MA
X
SUOMI56

1
Katkaise laitteesta virta (1) ja irrota pistoke pistorasiasta (2).
Kelaa virtajohto takaisin painamalla kelauspainiketta.
Tyhjennä kalkinpoistosäiliö, jos se on täynnä.
2 Kierrä höyryletku höyrylaitteen pohjan ympärille.
Huomautus: Varmista, että höyryletku on kunnolla säilytysurassa ja pidikkeessä.
3 Aseta lämmönkestävä alusta höyrylaitteen päälle ja silitysrauta
alustalle.
Huomautus: Laitteen jäähtymistä ei tarvitse odottaa. Voit asettaa laitteen
säilytykseen heti käytön jälkeen.
4 Lukitse silitysrauta höyrylaitteeseen liu’uttamalla lukitsin oikealle.
5 Nyt voit helposti kantaa yhdellä kädellä koko laitetta silitysraudan
kahvasta.

Tässä luvussa kuvataan tavallisimmat laitteen käyttöön liittyvät ongelmat.
Ellet onnistu ratkaisemaan ongelmaa alla olevien ohjeiden avulla, ota yhteys
Philipsin maakohtaiseen asiakaspalveluun.
-
-
1 2
O
F
F
ON
1 2
O
F
F
ON
SUOMI 57
Ongelma Mahdollinen syy ja ratkaisu
Laite ei kuumene. Laitteeseen ei tule virtaa. Tarkista virtajohto, pistoke ja pistorasia.
Laitteeseen ei ole kytketty virtaa. Aseta virtakytkin asentoon ON.
Lämpötila on liian matala. Aseta korkeampi lämpötila.
Uudesta
silitysjärjestelmästä
tulee käryä, kun siihen
kytketään virta.
Jotkin laitteen osat on öljytty tehtaalla, ja niistä voi aluksi tulla hieman käryä.
Ilmiö on täysin normaali ja lakkaa hetken kuluttua.
Laite ei tuota lainkaan
höyryä.
Vesisäiliössä ei ole tarpeeksi vettä. Täytä vesisäiliö.
Höyrylaite ei ole lämmennyt riittävän kuumaksi. Odota noin. 2 minuuttia.
Valittu silityslämpötila on liian matala höyrysilitykseen. Valitse lämpötilaksi
vähintään 2.
Vesisäiliö ei ole kunnolla paikallaan höyrylaitteessa. Kiinnitä vesisäiliö
höyrylaitteeseen niin, että kuulet napsahduksen.
Kun laitteeseen on valittu hyvin korkea lämpötila, muodostuva höyry on
kuivaa ja tuskin näkyvää. Se näkyy vielä heikommin, jos ympäristön lämpötila
on suhteellisen korkea, ja se on täysin näkymätöntä, jos lämpötila-asetukseksi
on valittu MAX. Voit tarkistaa höyryntulon valitsemalla matalamman
lämpötilan, esimerkiksi 2.
Automaattinen kalkinpoistotoiminto on käynnissä. Laite on valmis
höyrysilitykseen noin 4 minuutin kuluttua.
Pohjasta tippuu
vesipisaroita
Kun aloitat höyrysilityksen tai jatkat sitä keskeytyksen jälkeen, höyryletkussa
oleva höyry on jäähtynyt ja tiivistynyt vedeksi. Siksi pohjasta tulee vesipisaroita.
Pidä höyrysilitysrautaa jonkin vanhan kankaan päällä ja paina höyryliipaisinta.
Odota, kunnes pohjasta alkaa veden asemesta tulla höyryä.
Valittu silityslämpötila on liian matala höyrysilitykseen. Valitse lämpötilaksi
vähintään 2.
Höyrysilityksen aikana tekstiilien pinnalle ilmestyvät märät pisteet johtuvat
silityslaudalla tiivistyneestä höyrystä. Silitä märkiä kohtia hetken aikaa ilman
höyryä, jotta ne kuivuvat. Jos silityslaudan alusta on märkä, pyyhkäise sitä
kuivalla kankaalla.
Letkussa saattaa olla tiivistynyttä höyryä, lämpötila saattaa olla alle 3, tai
laite ei ehkä ole valmis höyrysilitystä varten.
Pohjasta tulee hiutaleita
ja epäpuhtauksia tai
pohja on likainen.
Vedessä olevia epäpuhtauksia tai kemikaaleja on kertynyt höyrysilitysraudan
höyryaukkoihin ja/tai pohjaan. Puhdista pohja kostealla liinalla.
Laitteesta kuuluu
pumppaava ääni.
Vettä pumpataan höyrylaitteen boileriin. Tämä on normaalia. Jos kuitenkaan
pumppaava ääni ei lakkaa, katkaise välittömästi laitteesta virta ja irrota pistoke
pistorasiasta. Ota yhteys Philipsin valtuuttamaan huoltoliikkeeseen.
Höyrylaitteesta vuotaa
vettä.
Kalkinpoistosäiliö on vuotanut yli automaattisen kalkinpoiston aikana. Tyhjennä
kalkinpoistosäiliö aina kalkinpoiston jälkeen. Tämä estää kalkinpoistosäiliön
vuotamisen yli seuraavan automaattisen kalkinpoiston aikana.
SUOMI58
Ongelma Mahdollinen syy ja ratkaisu
Laitteesta kuuluu
ajoittaan voimakasta
pumppaavaa ja
napsahtavaa ääntä.
Tätä tapahtuu automaattisen kalkinpoiston aikana. Vettä pumpataan
vesisäiliöstä höyrylaitteeseen, ja se poistetaan höyrynpoistosäiliöön. Odota
muutama minuutti, kunnes automaattinen kalkinpoisto on valmis. Tyhjennä
kalkinpoistosäiliö ja täytä sitten vesisäiliö. Automaattinen kalkinpoisto on
normaali toiminto, joka tapahtuu säännöllisin väliajoin.
Silitysrautaa ei voi
asettaa pystyasentoon.
Laite on ergonomisesti muotoiltu sellaiseksi, että sen voi asettaa vain vaaka-
asentoon. Aseta silitysrauta vaaka-asentoon silitysraudan lämmönkestävälle
alustalle. Alustan voi jättää höyrylaitteen päälle, tai sen voi asettaa
silityslaudalle. Älä aseta kuumaa silitysrautaa suoraan silityslaudalle ilman
lämmönkestävää alustaa.
Laitteesta kuuluu
jatkuvasti merkkiääntä.
Vesisäiliö on tyhjentynyt automaattisen kalkinpoiston aikana. Täytä vesisäiliö.
Kalkinpoistosäiliön
merkkivalo vilkkuu.
Automaattinen kalkinpoisto on valmis. Tyhjennä kalkinpoistosäiliö. Älä irrota
pistoketta pistorasiasta.
Johto ei kelaudu
kokonaan, kun
kelauspainiketta
painetaan.
Johto on juuttunut kelausjärjestelmään. Vedä johto ulos laitteesta ja paina
johdon kelauspainiketta uudelleen.

Älä hävitä vanhoja laitteita tavallisen talousjätteen mukana, vaan
toimita ne valtuutettuun kierrätyspisteeseen. Näin autat vähentämään
ympäristölle aiheutuvia haittavaikutuksia.

Jos haluat huoltoapua, lisätietoja tai laitteen kanssa tulee ongelmia, tutustu
Philipsin verkkosivustoon osoitteessa www.philips.com tai kysy neuvoa
Philipsin kuluttajapalvelukeskuksesta (puhelinnumero on kansainvälisessä
takuulehtisessä). Jos maassasi ei ole kuluttajapalvelukeskusta, ota yhteyttä
Philipsin jälleenmyyjään.
-
SUOMI 59
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122

Philips GC 9020 Ohjekirja

Kategoria
Steam ironing stations
Tyyppi
Ohjekirja
Tämä käsikirja sopii myös