HDR-CX400E

Sony HDR-CX400E Omistajan opas

  • Hei! Olen tekoälychatbot, joka on koulutettu auttamaan sinua Sony HDR-CX400E Omistajan opas kanssa. Olen jo lukenut asiakirjan ja voin tarjota selkeitä vastauksia kysymyksiisi.
http://www.sony.net/
2013 Sony Corporation
HDR-CX400E/CX410VE/CX430VE/CX510E/PJ420E/PJ420VE/PJ430/
PJ430E/PJ430V/PJ430VE/PJ510E
SK/SE/DK/FI/RO
Printed in China
Návod na používanie SK
Bruksanvisning SE
Betjeningsvejledning DK
Käyttöohjeet FI
Ghid de acţionare RO
Digital HD Video
Camera Recorder
4-452-898-31(1)
Pozrite tiež:
Mer information finns på:
Se også:
Katso lisätietoja myös osoitteesta:
De asemenea, consultaţi:
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
2
FI
Lue tämä ensin
Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen laitteen
käyttöä ja pidä ohjeet tallessa tulevaa
tarvetta varten.
VAROITUS
Pienennä tulipalon ja sähköiskun
vaaraa:
1) Suojaa laite sateelta ja kosteudelta.
2) Älä aseta laitteen päälle nestettä
sisältäviä esineitä, kuten vaaseja.
Älä säilytä akkuja auringonvalossa tai
avotulen tai muun lämmönlähteen
lähettyvillä.
VAROITUS
Akku
Epäasiallinen käsittely saattaa vahingoittaa
akkua, minkä seurauksena voi olla tulipalo
tai palovammoja. Huomioi seuraavat
varoitukset.
Akkua ei saa purkaa.
Akkua ei saa murskata eikä siihen saa kohdistaa
iskuja. Älä lyö akkua vasaralla, pudota sitä tai
astu sen päälle.
Akku on suojattava oikosuluilta. Suojaa akun
navat siten, että ne eivät pääse kosketuksiin
metalliesineiden kanssa.
Akku on säilytettävä alle 60 °C:n lämpötilassa.
Akku on suojattava suoralta auringonvalolta.
Akkua ei saa jättää autoon, joka on pysäköity
aurinkoon.
Akkua ei saa hävittää polttamalla.
Älä käsittele vahingoittuneita tai vuotavia
litium-ioniakkuja.
Lataa akku käyttämällä alkuperäistä Sony-
akkulaturia tai muuta sopivaa laturia.
Säilytä akku poissa pienten lasten ulottuvilta.
Säilytettävä kuivassa paikassa.
Vaihda vain samanlaiseen akkuun tai Sonyn
suosittelemaan vastaavaan tuotteeseen.
vitä käytetyt akut viipymättä ohjeissa
kuvatulla tavalla.
Korvaa akku tai paristo ainoastaan
ilmoitetun tyyppisellä akulla tai paristolla.
Muutoin voi seurata tulipalo tai vamma.
Verkkovirtalaite
Älä käytä verkkolaitetta, jos se on
esimerkiksi seinän ja huonekalun välissä tai
muussa ahtaassa paikassa.
Käytä lähellä olevaa pistorasiaa
verkkolaitetta käytettäessä. Irrota
verkkolaite pistorasiasta välittömästi,
jos laitteen käytön aikana ilmenee
toimintahäiriöitä.
Kun videokamera on liitettynä
verkkolaitteeseen ja verkkolaite
pistorasiaan, videokamera on kytkettynä
sähköverkkoon, vaikka virta olisi katkaistu
videokameran virtakytkimellä.
Huomautus virtajohdosta
Virtajohto on suunniteltu erityisesti tätä
videokameraa varten eikä sitä pitäisi käyttää
muiden sähkölaitteiden kanssa.
Liiallinen äänenpaine korvanapeista
ja kuulokkeista voi aiheuttaa kuulon
heikentymisen.
EUROOPPALAISET ASIAKKAAT
Sony Corporation vakuuttaa täten et
tämä digitaalinen HDR-CX410VE/
PJ420VE-HD-videokamera tyyppinen
laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten
vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin
muiden ehtojen mukainen. Halutessasi
lisätietoja, käy osoitteessa:
http://www.compliance.sony.de/
Ilmoitus EU-maiden asiakkaille
Tämä tuote on valmistettu Sony
Corporationin puolesta, Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japan. Tämän tuotteen Euroopan Unionin
3
FI
lainsäädännön vaatimustenmukaisuutta
koskevat kyselyt tulee osoittaa valtuutetulle
edustajalle, Sony Deutschland GmbH:
lle, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Germany. Huolto tai takuu
asioita koskevat kyselyt pyydämme
ystävällisesti osoittamaan takuu tai huolto
dokumenteissa mainituille edustajille.
Tämä tuote on testattu ja sen on todettu
olevan EMC-määräyksen raja-arvojen
mukainen käytettäessä liitäntäkaapelia,
jonka pituus on alle 3 metriä.
Huomautus
Tietyntaajuiset sähkömagneettiset kentät
voivat vaikuttaa tämän kameran kuvaan ja
ääneen.
Huomautus
Jos staattinen sähkö tai sähkömagneettinen
kenttä aiheuttaa tiedonsiirron
keskeytymisen (epäonnistumisen),
käynnistä sovellusohjelma uudelleen tai
irrota tiedonsiirtokaapeli (esimerkiksi
USB-kaapeli) ja kytke se uudelleen.
Käytöstä poistettujen sähkö-
ja elektroniikkalaitteiden
hävittäminen (koskee Euroopan
yhteisön ja muiden Euroopan
maiden jätehuoltoa)
Tämä laitteeseen tai sen pakkaukseen
merkitty symboli tarkoittaa, että laitetta
ei saa käsitellä kotitalousjätteenä. Sen
sijaan laite on toimitettava sähkö ja
elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä
huolehtivaan keräys- ja kierrätyspisteeseen.
Varmistamalla, että tämä laite
hävitetään asianmukaisesti, voit auttaa
estämään mahdollisia ympäristö- ja
terveyshaittoja, joita muuten voi
aiheutua laitteen epäasianmukaisesta
käsittelystä. Materiaalien kierrätys
säästää luonnonvaroja. Lisätietoja
laitteen käsittelystä, talteenotosta
ja kierrätyksestä on saatavilla
paikallisilta ympäristöviranomaisilta,
jätehuoltokeskuksesta tai liikkeestä, josta
laite on ostettu.
Käytöstä poistettujen
paristojen hävitys (koskee
Euroopan unionia sekä muita
Euroopan maita, joissa on
erillisiä keräysjärjestelmiä)
Tämä symboli paristossa tai sen
pakkauksessa tarkoittaa, ettei paristoa
lasketa normaaliksi kotitalousjätteeksi.
Tietyissä paristoissa tätä symbolia voidaan
käyttää yhdessä kemikaalia ilmaisevan
symbolin kanssa. Paristoon on lisätty
kemikaaleja elohopea (Hg) ja lyijyä (Pb)
ilmaisevat symbolit, jos paristo sisältää
enemmän kuin 0,0005 % elohopeaa tai
enemmän kuin 0,004 % lyijyä.
Varmistamalla, että paristo poistetaan
käytöstä asiaan kuuluvalla tavalla, estetään
mahdollisia negatiivisia vaikutuksia
luonnolle ja ihmisten terveydelle, joita
paristojen väärä hävittäminen saattaa
aiheuttaa. Materiaalien kierrätys auttaa
säästämään luonnonvaroja.
Mikäli tuotteen turvallisuus, suorituskyky
tai tietojen säilyminen vaatii, että paristo on
kiinteästi kytketty laitteeseen, tulee pariston
vaihto suorittaa valtuutetun huollon
toimesta.
Jotta varmistetaan, että käytöstä poistettu
tuote käsitellään asianmukaisesti,
tulee tuote viedä käytöstä poistettujen
sähkö- ja elektroniikkalaitteiden
vastaanottopisteeseen.
Muiden paristojen osalta tarkista
käyttöohjeesta miten paristo irroitetaan
tuotteesta turvallisesti. Toimita
käytöstä poistettu paristo paristojen
vastaanottopisteeseen.
Lisätietoja tuotteiden ja paristojen
kierrätyksestä saa paikallisilta
viranomaisilta, jäteyhtiöistä tai liikkeestä,
josta tuote on ostettu.
FI
4
FI
Lisätietoja videokameran mallista on
seuraavalla sivulla:
Toiminnot ja laitteet s. 6
Tietoja kieliasetuksesta
Kuvaruutunäytön kielen voi tarvittaessa vaihtaa
ennen videokameran käytön aloittamista
(s. 17). T
oimintojen käyttöohjeet on kuvattu
kuvaruutunäytöissä eri kielillä.
Tallennuksesta
Kokeile tallennustoimintoa ennen varsinaisen
kuvauksen aloittamista ja varmista, että kuva ja
ääni tallentuvat ongelmitta.
Tallennussisältöä ei voida korvata, vaikka
tallennus tai toisto epäonnistuisi esimerkiksi
videokameran tai tallennusvälineen virheellisen
toiminnan takia.
Televisioiden värijärjestelmät vaihtelevat
maittain/alueittain. Television on tuettava
videokameran signaalimuotoa, jotta voit
katsella kuvaamiasi otoksia televisiosta.
Lisätietoja signaalimuodosta on kohdassa
T
ämän käyttöoppaan käyttäminen” (s. 6).
Televisio-ohjelmat, elokuvat, videonauhat
sekä muut vastaavat aineistot voivat olla
tekijänoikeuslakien suojaamia. Tällaisen
aineiston luvaton kopiointi voi olla lainvastaista.
Huomautuksia käytöstä
Älä tee seuraavia toimintoja. Jos jokin
näistä tehdään, tallennusväline voi vioittua,
tallennettuja kuvia ei voida toistaa tai ne
voivat kadota tai kameraan voi tulla muu
toimintahäiriö.
muistikortin poistaminen, kun käyttövalo
(s.
19) p
alaa tai välkkyy
akun tai verkkovirtalaitteen irrottaminen
videokamerasta tai videokameran
altistaminen iskuille tai tärinälle, kun
PO
WER/CH
G (lataus) -merkkivalo (s. 14)
palaa tai välkkyy vihreänä tai käytön
merkkivalo (s. 19) palaa tai välkkyy
Kun videokamera on kytketty toisiin laitteisiin
USB-yhteydellä ja videokameran virta on
kytketty, älä sulje LCD-paneelia. Tallennetut
kuvatiedot voidaan menettää.
Käytä videokameraa paikallisten määräysten
mukaisesti.
LCD-paneeli
LCD-näyttö on valmistettu erittäin tarkkaa
tekniikkaa käyttäen. Siksi yli 99,99 % pikseleistä
on täysin toimivia. LCD-näytössä saattaa
kuitenkin näkyä pieniä mustia ja/tai kirkkaita
(valkoisia, punaisia, sinisiä tai vihreitä)
pisteitä. Näitä pisteitä muodostuu normaalisti
valmistusprosessissa, mutta ne eivät vaikuta
tallennettavaan kuvaan millään tavalla.
Tietoja tästä käyttöoppaasta,
kuvituksesta ja näyttökuvista
Tässä käyttöoppaassa olevat esimerkkikuvat
on otettu digitaalikameralla, joten ne voivat
poiketa todellisista videokameran näytössä
näkyvistä kuvista ja ilmaisimista. Lisäksi
videokameraa ja sen näyttöjä esittävät kuvat
ovat havainnollisuuden vuoksi liioittelevia tai
yksinkertaistettuja.
Videokameran ja varusteiden muotoilua ja
teknisiä ominaisuuksia saatetaan muuttaa
asiasta erikseen ilmoittamatta.
Tässä käyttöoppaassa videokameran sisäistä
muistia (mallit, joissa on sisäinen muisti) ja
muistikorttia kutsutaan ”tallennusvälineeksi”.
Mustat pisteet
Valkoiset, punaiset, siniset tai vihreät pisteet
5
FI
Tässä oppaassa DVD-levyä, joka on tallennettu
teräväpiirtolaatuisena (HD), kutsutaan
AVCHD-levyksi.
Lisätietoja videokamerasta
(”Handycam”-käyttöohjeet)
”Handycam”-käyttöohjeet-käyttöopas on
verkossa käytettävä opas. Siinä on lisätietoja
monista videokameran toiminnoista.
1
Siirry Sony-tukisivulle.
http://www.sony.net/SonyInfo/
Support/
2
Valitse maa tai alue.
3
Etsi tukisivulta videokamerasi
mallinimellä.
Tarkista videokameran mallinimi sen
pohjasta.
6
FI
Tämä oppaan käyttäminen
Eri mallien tekniset tiedot on kuvattu tässä käyttöoppaassa yhdessä.
Jos huomaat kuvauksen tyyppiä ”Mallit, joissa on..., vahvista tästä luvusta, koskeeko se
videokameraasi.
(M
allit, joissa on GPS)
(Mallit, joissa on NTSC-värijärjestelmä)
Videokameran mallinimen tarkistaminen
Katso videokameran pohjaa.
Erot toiminnoissa
Mallinimi
Tallennusväline
Signaali-
muoto
USB-liitän GPS
Sisäinen
muisti +
muistikortti
Muistikortti
HDR-CX400E
PAL Vain lähtö
HDR-CX410VE
PAL Vain lähtö
HDR-CX430VE/
PJ420VE/PJ430VE
PAL Vain lähtö
HDR-CX510E/
PJ420E/PJ430E/
PJ510E
PAL Vain lähtö
HDR-PJ430
NTSC Tulo/lähtö
HDR-PJ430V
NTSC Tulo/lähtö
Mallinimi (HDR-xxx)
7
FI
Erot laitteissa
Tämän käyttöoppaan kuvat perustuvat HDR-PJ420E-malliin.
Mallinimi Projektori
HDR-CX400E/CX410VE/CX430VE/CX510E
HDR-PJ420E/PJ420VE/PJ430/PJ430E/PJ430V/PJ430VE/PJ510E
Huomautuksia
Seuraavien kohteiden kuvaukset on annettu mallinimen yhteydessä.
Tur
vallisuusmääräykset (s. 2)
Os
at ja säätimet (s. 10)
Va
likot (s. 43)
Te
kniset tiedot (s. 56)
Videoiden enimmäistallennusaika/tallennettavien valokuvien määrä (s. 49)
8
FI
Sisällysluettelo
Lue tämä ensin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Lisätietoja videokamerasta (”Handycam”-käyttöohjeet) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Tämä oppaan käyttäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Erot toiminnoissa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Erot laitteissa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Osat ja säätimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Aloittaminen
Vakiovarusteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Akun lataaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Akun lataaminen tietokoneella . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Akun lataaminen ulkomailla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Virran kytkeminen ja päivämäärän ja kellonajan asettaminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Kieliasetuksen muuttaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Tallennusvälineen valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Tallennusvälineen valitseminen (Mallit, joissa on sisäinen muisti) . . . . . . . . . . . . 19
Muistikortin asettaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Tallennus/toisto
Tallennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Videoiden kuvaaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Valokuvien ottaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Zoomaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Toisto .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Edistyneet toiminnot
Kuvien tallentaminen eri asetuksilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Videoiden kuvanlaadun valinta (tallennustila) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Hymyn kuvaaminen automaattisesti (Smile Shutter).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Kuvaustilanteeseen sopivan asetuksen valitseminen automaattisesti
(Intelligent Auto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Videoiden tallennusmuodon valinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Paikkatietojen tallentaminen (Mallit, joissa on GPS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Kuvien toistaminen televisiossa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
5,1-kanavaisen tilaäänen kuunteleminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Sisäisen projektorin käyttäminen (Mallit, joissa on projektori) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
9
Sisällysluettelo
FI
Muokkaaminen
Muokkaaminen videokameralla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Videoiden ja valokuvien poistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Videon jakaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Valokuvan tallentaminen videosta (Mallit, joissa on sisäinen muisti tai
mallit, joissa on USB-tulotoiminto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Videoiden ja valokuvien tallentaminen tietokoneella
Kuvien toistaminen tietokoneella . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Toimet, joita ”PlayMemories Home” -ohjelmistolla voi tehdä (Windows) . . . 36
Mac-ohjelmisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Tietokoneen valmistelu (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Tietokonejärjestelmän tarkistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
”PlayMemories Home” -ohjelmiston asentaminen tietokoneeseen . . . . . . . . . . 37
”PlayMemories Home” -ohjelmiston käynnistäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Kuvien tallentaminen ulkoiselle tallennusvälineelle
Vakiolaatuisen (STD) levyn luominen tallentimella . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Kuvien tallentaminen ulkoiselle tallennusvälineelle teräväpiirtokuvana (HD) . . . . . . 40
Videokameran mukauttaminen
Valikoiden käyttäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Valikot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Muut/Hakemisto
Vianmääritys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Automaattisen vianmäärityksen näyttö/Varoitusilmaisimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Videoiden enimmäistallennusaika/tallennettavien valokuvien määrä . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Kunkin akun odotettu kuvaus- ja toistoaika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Odotettu videoiden kuvausaika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Odotettu tallennettavien valokuvien määrä .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Tietoja videokameran käsittelemisestä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
VIDEOKAMERATUOTTEIDEN KARTTATIETOJEN LOPPUKÄYTTÄJÄSOPIMUS
(Mallit, joissa on GPS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Näytön ilmaisimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Hakemisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
10
FI
Osat ja säätimet
Sulkeissa ( ) olevilla sivuilla on lisätietoja.
Moniliitäntäkenkä
Jos haluat lisätietoja Moniliitäntäkenkä-
yhteensopivista lisävarusteista, käy
paikallisessa Sony-sivustossa tai ota yhteyttä
paikalliseen Sony-jälleenmyyjään tai
valtuutettuun Sony-huoltoon.
Toimintaa muiden valmistajien lisävarusteiden
kanssa ei taata.
Objektiivi (G-objektiivi)
Sisäinen mikrofoni
HDR-CX400E/CX410VE/CX430VE/
CX510E
HDR-PJ420E/PJ420VE/PJ430/PJ430E/
PJ430V/PJ430VE/PJ510E
LCD-näyttö/kosketuspaneeli (17, 18)
Jos käännät LCD-paneelia 180 astetta, voit
sulkea LCD-paneelin niin, että LCD-näyttö on
ulospäin. Tämä on kätevää toiston aikana.
Kaiutin
PROJECTOR FOCUS -vipu (32)
Projektorin linssi (32)
GPS-antenni (HDR-CX410VE/CX430VE/
PJ420VE/PJ430V/PJ430VE)
GPS-antenni sijaitsee LCD-paneelissa.
11
FI
HDR-CX400E/CX410VE/CX430VE/
CX510E
HDR-PJ420E/PJ420VE/PJ430/PJ430E/
PJ430V/PJ430VE/PJ510E
(View Images) -painike
POWER-painike
PROJECTOR -painike (32)
Muistikorttipaikka (19)
Muistikortin käyttövalo (19)
Kun valo palaa tai vilkkuu, videokamera lukee
tai kirjoittaa tietoja.
(mikrofoni) -liitäntä (PLUG IN POWER)
(kuulokkeet) -liitäntä
PROJECTOR IN -liitäntä (33)
HDMI OUT -liitäntä (30)
Zoomausvipu (24)
PHOTO -painike (22)
POWER/CHG (lataus) -merkkivalo (14)
Akku (14)
START/STOP -painike (21)
DC IN -liitäntä (14)
Multi/Micro USB -liitäntä (30)
Tukee Micro USB -yhteensopivia laitteita.
Käsihihna
Olkahihnan silmukka
Built-in USB Cable (15)
Jalustan liitäntä
Liitä jalusta (myydään erikseen: ruuvin
pituuden täytyy olla alle 5,5 mm).
Jalustan teknisistä tiedoista riippuen
videokamera ei ehkä kiinnity oikeaan
asentoon.
BATT (akku) -vapautusvipu (16)
12
FI
Käsihihnan kiinnittäminen
Sovitinrenkaan kiinnittäminen
Kohdista sovitinrengas oikein
videokameran kanssa () ja käännä sitten
sovitinrengasta nuolen suuntaan, kunnes se
lukkiutuu paikalleen ().
Voit vaihtaa 37 mm:n suodatinläpimittaan
kiinnittämällä sovitinrenkaan, jolloin voit
käyttää suositeltua lisäobjektiivia.
Et voi kiinnittää leveäpäistä lisäobjektiivia/
leveää lisäobjektia, jos sovitinrengas on
kiinnitetty.
Irrota sovitinrengas kääntämällä sitä nuolen
osoittamaa suuntaa vastaan.
13
FI
Aloittaminen
Aloittaminen
Vakiovarusteet
Vakiovarusteiden kappalemäärä on ilmaistu
sulkeissa ( ) olevilla luvuilla.
Videokamera (1)
Verkkovirtalaite (1)
Verkkovirtajohto (1)
HDMI-kaapeli (1)
USB-yhteyskaapeli (1)
USB-yhteyskaapeli on tarkoitettu käytettäväksi
vain tämän videokameran kanssa. Käytä tätä
kaapelia, kun videokameran Built-in USB Cable
-kaapeli (s. 15) on liian lyhyt.
Sovitinrengas (1)
Ladattava akku NP-FV50 (1)
”Käyttöohjeet” (tämä käyttöopas) (1)
Huomautuksia
”PlayMemories Home” -ohjelmisto ja
”PlayMemories Home Help Guide” voidaan
l
ad
ata Sony-sivustosta (s. 37).
14
FI
Akun lataaminen
1
Sulje LCD-näyttö ja kiinnitä akku.
Kohdista videokameran sisennys ja akun
uloke toisiinsa ja liu’uta akkua sitten
ylöspäin.
2
Kytke verkkovirtalaite ()
ja verkkovirtajohto ()
videokameraan ja pistorasiaan.
POWER/CHG (lataus) -merkkivalo syttyy
palamaan oranssina.
POWER/CHG (lataus) -merkkivalo
sammuu, kun akku on ladattu täyteen.
Irrota verkkovirtalaite videokameran DC
IN -liitännästä.
Huomautuksia
Älä kiinnitä videokameraan mitään muuta ”InfoLITHIUM”-akkua kuin V-sarjaa.
Videon kuvausvaloa (myydään erikseen) kytkettäessä kannattaa käyttää NP-FV70- tai NP-FV100 -akkua.
Videokamerassa ei voi käyttää NP-FV30 ”InfoLITHIUM” -akkua.
Oletusasetuksen mukaan virta katkeaa automaattisesti, kun videonauhuria ei käytetä 2 minuuttiin. Tä
säästää akun varausta ([Power Save] s. 45).
POWER/CHG (lataus) -merkkivalo
DC-liitin
DC IN
-liitäntä
Kohdista DC-
liittimen -merkki
DC IN -liitännän
merkin mukaan
Pistorasiaan
Akku
15
FI
Aloittaminen
Akun lataaminen tietokoneella
Sammuta videokamera ja liitä se
käynnissä olevaan tietokoneeseen
käyttämällä Built-in USB Cable
-kaapelia.
Akun lataaminen AC-UD10 USB-laturilla/verkkovirtalaitteella (myydään erikseen)
Voit ladata akun kytkemällä Built-in USB Cable -kaapelin pistorasiaan käyttämällä AC-UD10
USB-laturia/verkkovirtalaitetta (myydään erikseen). Et voi käyttää kannettavaa Sony CP-
AH2R-, CP-AL- tai AC-UP100-laturia (myydään erikseen) videokameran lataamiseen.
Latausaika
Arvioitu täysin tyhjentyneen NP-FV50-akun (vakiovaruste) täyteenlatausaika minuutteina.
Verkkovirtalaitetta käytettäessä: 155 min
Kun käytät Built-in USB Cable -kaapelilla yhdistettyä tietokonetta
*: 280 min
Yllä olevat latausajat on mitattu ladattaessa videokameraa huonelämpötilassa 25 °C. On suositeltavaa, että
akkua ladataan lämpötilassa 10 °C - 30 °C.
* Latausajat on mitattu käyttämättä USB-yhteyskaapelia.
Built-in USB Cable
Pistorasiaan
16
FI
Akun irrottaminen
Sulje LCD-näyttö. Työnnä BATT (akku)
-vapautusvipua () ja irrota akku ().
Videokameran jatkuva pitkäkestoinen käyttäminen
Kytke verkkovirtalaite ja verkkovirtajohto videokameraan ja pistorasiaan.
Lisätietoja verkkovirtalaitteen kytkemisestä on kohdassa ”Akun lataaminen
(s. 14).
Verkkovirtalaitteella voit käyttää videokameraa huolehtimatta akun kestosta.
Tietoja verkkovirtalaitteesta
Varo, etteivät metalliesineet aiheuta verkkovirtalaitteen DC-liittimeen tai akun napoihin oikosulkua.
Muutoin voi aiheutua toimintahäiriö.
Irrota verkkovirtalaite videokamerasta pitäen kiinni sekä videokamerasta että DC-liittimestä.
Tallennusaika, toistoaika (s. 49)
Akun jäljellä olevan ajan ilmaisin (s. 23)
Akun lataaminen ulkomailla
Akkua voi ladata kaikissa maissa/kaikilla alueilla mukana toimitetulla verkkovirtalaitteella,
kun jännitearvot ovat 100 V - 240 V, 50 Hz/60 Hz. Älä käytä elektronista jännitemuuntajaa.
17
FI
Aloittaminen
Virran kytkeminen ja päivämäärän ja
kellonajan asettaminen
Lisätietoja videokameran mallista on seuraavalla sivulla:
Toiminnot ja laitteet s. 6
1
Avaa videokameran LCD-näyttö ja
kytke virta.
Voit kytkeä virran videokameraan myös
painamalla POWER-painiketta (s. 11).
2
Valitse haluamasi kieli ja sitten
[Next].
3
Valitse maantieteellinen alue
painikkeilla
/ ja valitse sitten
[Next].
4
Aseta [Summer Time], valitse
päivämäärämuoto ja päivämäärä
ja kellonaika.
Jos asetat [Summer Time]-arvoksi [On],
kello siirtyy 1 tunnilla eteenpäin.
Kun valitset päivämäärän ja ajan, valitse
jokin vaihtoehdoista ja säädä arvoa
painikkeilla
/ .
Kun valitset
, päivämäärän
ja kellonajan asettaminen on valmis.
10 30: PM201311
Date & Time
Back Next
Kieliasetuksen muuttaminen
Kuvaruutunäyttöjen tekstin kielen voi vaihtaa.
Valitse [Setup] [ General Settings] [Language Setting] haluamasi kieli.
Kosketa LCD-näytössä
olevaa painiketta.
18
FI
Virran katkaiseminen
Sulje LCD-näyttö ja paina POWER-painiketta (s. 11).
LCD-paneelin kulman säätäminen
Avaa LCD-paneeli ensin 90 astetta
videokameraan nähden () ja säädä sitten
kulmaa ().
Äänimerkin poistaminen käytöstä
Valitse [Setup] [ General Settings] [Beep] [Off].
Huomautuksia
Kuvauspäivämäärä ja -ajankohta tallennetaan automaattisesti tallennusvälineelle. Ne eivät ole näkyvissä
kuvaamisen aikana. Voit kuitenkin tarkistaa ne toiston aikana valitsemalla [Data Code]. Jos haluat näyttää
ne, valitse
[Setup] [ Playback Settings] [Data Code] [Date/Time].
Kun kellonaika on asetettu, sitä säädetään automaattisesti, jos [Auto Clock ADJ]- ja [Auto Area ADJ]-
asetuksena on [On]. Kellonaika ei ehkä säädy automaattisesti oikein tiettyjä videokameran maa- tai
alueasetuksia käytettäessä. Aseta tässä tapauksessa [Auto Clock ADJ]- ja [Auto Area ADJ] -asetukseksi
[Off] (Mallit, joissa on GPS).
[Power On By LCD] (s. 45)
Päivämäärän ja ajan asettaminen uudelleen: [Date & Time Setting] (s. 45)
Kos
ketuspaneelin kalibrointi: [Calibration] (s. 45)
90 astetta (enintään)
180 astetta (enintään) 90 a
stetta videokameraan
nähden
19
FI
Aloittaminen
Tallennusvälineen valmistelu
Lisätietoja videokameran mallista on seuraavalla sivulla:
Toiminnot ja laitteet s. 6
Käytettävät tallennusvälineet näytetään videokameran ruudulla seuraavien kuvakkeiden
muodossa.
Oletustallennusväline Vaihtoehtoinen tallennusväline
Mallit, joissa ei ole
sisäistä muistia
Muistikortti
Mallit, joissa on sisäinen
muisti
Sisäinen muisti Muistikortti
Huomautuksia
Videoita ja valokuvia varten ei voi valita eri tallennusvälinettä.
Tallennusvälineen valitseminen (Mallit, joissa on sisäinen muisti)
Valitse [Setup]
[
Media Settings] [Media
Select] haluamasi tallennusväline.
Muistikortin asettaminen
Avaa kansi ja aseta muistikortti niin,
että se napsahtaa paikalleen.
[Preparing image database file. Please
wait.]-näyttö tulee näkyviin, jos asetat uuden
muistikortin. Odota, kunnes näyttö katoaa.
Käyttövalo
Aseta kortti niin, että leikattu kulma on
kuvan mukaisessa suunnassa.
20
FI
Muistikortin poistaminen
Avaa kansi ja työnnä korttia kerran kevyesti sisään.
Huomautuksia
Muistikortin vakaan toiminnan varmistamiseksi on suositeltavaa alustaa se videokameralla ennen
ensimmäistä käyttökertaa (s. 44). Muistikortin alustaminen poistaa kaikki siihen tallennetut tiedot, eikä
tietoja voi palauttaa. Tallenna tärkeät tiedot esimerkiksi tietokoneelle.
Jos näkyvissä on [Failed to create a new Image Database File. It may be possible that there is not enough
free space.], alusta muistikortti (s. 44).
Tarkista muistikortin suunta. Jos pakotat muistikortin sisään väärin päin, muistikortti, muistikorttipaikka
ja kuvatiedot voivat vahingoittua.
Kun asetat muistikorttia paikalleen tai poistat sitä kamerasta, varo, ettei muistikortti ponnahda ulos ja
putoa.
Muistikorttityypit, joita voit käyttää videokamerassa
SD-no-
peusluok-
ka
Kapasiteetti
(toiminta
vahvistettu)
Kuvataan tässä
käyttöoppaassa
”Memory Stick PRO Duo” (Mark2)
Enintään 32 Gt
”Memory Stick PRO
Duo
”Memory Stick PRO-HG Duo
”Memory Stick XC-HG Duo Enintään 64 Gt
SD-muistikortti
luokka 4 tai
nopeampi
Enintään 64 Gt SD-korttiSDHC-muistikortti
SDXC-muistikortti
Toimivuus ei ole taattu kaikkien muistikorttien kanssa.
Huomautuksia
MultiMediaCard-korttia ei voi käyttää tässä videokamerassa.
”Memory Stick XC-HG Duo”- ja SDXC-muistikorteille tallennettuja videoita ei voi tuoda eikä toistaa
tietokoneilla tai AV-laitteilla, jotka eivät tue exFAT*-tiedostojärjestelmää, kytkemällä videokamera
näihin laitteisiin USB-kaapelilla. Varmista etukäteen, että kytketty laite tukee exFAT-järjestelmää. Jos
kytket laitteen, joka ei tue exFAT-järjestelmää, ja näkyviin tulee alustusruutu, älä suorita alustusta. Kaikki
tallennetut tiedot menetetään.
* exFAT on ”Memory Stick XC-HG Duo”- ja SDXC-muistikorteissa käytettävä tiedostojärjestelmä.
Tallennus/toisto/muokkaus, tallennusväline: Näytön ilmaisimet tallennuksen aikana (s. 63)
Videoiden enimmäistallennusaika/tallennettavien valokuvien määrä (s. 49)
/