Tivoli Audio Fonico Omistajan opas

Kategoria
Mobile headsets
Tyyppi
Omistajan opas
4
EN
A. Multifunction Button
B. LED Light
C. Speaker
DA
A. Multifunktionsknap
B. LED lys
C. Højttaler
DE
A. Multifunktionstaste
B. LED-Leuchte
C. Lautsprecher
ES
A. Botón multifunción
B. Luz LED
C. Altavoz
FR
A. Bouton multifonction
B. Lumière LED
C. Enceinte
IT
A. Tasto multifunzione
B. Luce LED
C. Altoparlante
Controls
JP
A. ファンクションタン
B. LED
C. ーカー
KO
A. 다기능 버튼
B. LED 표시등
C. 스피커
NL
A. Multifunctionele knop
B. LED-licht
C. Luidspreker
NO
A. Multifunksjonsknapp
B. LED-lys
C. Høyttaler
SU
A. Monitoimipainike
B. LED-valo
C. Kaiutin
SV
A. Multifunktionsknapp
B. Lysdiod
C. Högtalare
B
C
A
12
JP
1. を下げるにはのマルチフンを押しださ
2. を上げるにはのマルチフンを押しださ
KO
1. 음량을 낮추려면 왼쪽 다기능 버튼을 눌러주세요.
2. 음량을 높이려면 오른쪽 다기능 버튼을 눌러주세요.
NL
1. Druk op de linker multifunctionele toets om het volume te verlagen.
2. Druk op de rechter multifunctionele toets om het volume te verho-
gen.
NO
1. Trykk på den venstre multifunksjonsknappen for å senke volumet.
2. Trykk på den høyre multifunksjonsknappen for å øke volumet.
SU
1. Pienennä äänenvoimakkuutta painamalla vasenta monitoimipainiket-
ta.
2. Lisää äänenvoimakkuutta painamalla oikeaa monitoimipainiketta.
SV
1. Tryck den vänstra multifunktionsknappen för att sänka volymen.
2. Tryck den högra multifunktionsknappen för att höja volymen.
15
4. Gå tilbake til begynnelsen
av sporet: Trykk og hold venstre multi-
funksjonsknapp i tre sekunder.
5. Gå til neste spor: Trykk og
hold høyre multifunksjonsknapp i tre
sekunder.
6. Svar / avslutt et anrop: Trykk
og hold inne multifunksjonsknappen i
to sekunder.
SU
1. Aktivoi äänikomennot: Kaksoisnap-
sauta vasenta monitoiminäppäintä.
2. Keskeytä toisto: Kaksoisnapsauta
oikeaa monitoiminäppäintä.
3. Toiston jatkaminen: Paina oikeaa
monitoiminäppäintä.
4. Palaa kappaleen alkuun: pidä
vasenta monitoiminäppäintä alhaalla
kolmen sekunnin ajan.
5. Siirry seuraavaan kappalee-
seen: pidä oikeaa monitoiminäppäintä
alhaalla kolmen sekunnin ajan.
6. Vastaus / puhelun lopettami-
nen: Pidä joko monitoiminäppäintä
painettuna kahden sekunnin ajan.
SV
1. Aktivera röstkommandon: Dubbelk-
licka på den vänstra multifunktionsk-
nappen.
2. Pausa uppspelning: Dubbel tryck på
höger multifunktionsknapp.
3. Återuppta uppspelning: Tryck på
höger multifunktionsknapp.
4. Återgå till spårets början:
Håll den vänstra multifunktionsknappen
intryckt i tre sekunder.
5. Hoppa till nästa spår: Håll
den högra multifunktionsknappen
intryckt i tre sekunder.
6. Svar / Avsluta ett samtal:
Tryck och håll inne multifunktionsknap-
pen i två sekunder.
17
KO
1. 충전기의 해당 위치에 헤드셋을 놓으세요.
2. 충전기 전원 버튼을 누르세요.
NL
1. Plaats de hoofdtelefoon in de bijpassende posities in de standaard.
2. Druk op de stroomknop.
NO
1. Plasser hodetelefonene på tilpasset plass i basen.
2. Trykk på basestrøm-knappen.
SU
1. Aseta kuulokkeet niitä vastaaviin paikkoihin alustassa:
2. Paina alustan virtapainiketta.
SV
1. Placera hörlurarna i deras positioner i basen.
2. Tryck bas-strömknappen.
23
2. 충전기:
파란 등이 계속 켜져 있음: 완전 충전됨.
파란 등이 깜빡임: 충전 중.
주의사항: 표시등은 현재 충전량을 나타냅니다.
NL
1. Op hoofdtelefoon:
Rood en blauw, snel knipperend: in modus voor koppeling.
Blauw, traag knipperend: gekoppeld en wachtend op verbinding.
Continu rood: aan het opladen
Knipperend rood: on call modus.
Langzaam knipperend rood: batterij bijna leeg.
2. Op basis:
Continu blauw: geheel opgeladen.
Knipperend blauw: aan het laden.
Let op: de indicator lichten geven aan hoeveel is opgeladen.
NO
1. På hodetelefoner:
Rød og blå som blinker raskt: I paringsmodus.
Blått som blinker sakte: Paret og i standby-modus.
Klar rød: Lader.
Blinkende rød: I samtale-modus.
Rødt som blinker sakte: Lavt batteri.
2. På basen:
Klar blå: Fullt oppladet.
Blinkende blå: Lader.
Merk: Indikatorlysene viser aktuell lade-status.
SU
1. Kuulokkeissa:
Nopeasti vilkkuva punainen ja sininen: Parinmuodostustilassa.
Hitaasti vilkkuva sininen: Pari muodostettu ja valmiustilassa.
Pysyvä punainen: Ladataan.
Vilkkuva punainen: Puhelutilassa.
Hitaasti vilkkuva punainen: Akku tyhjenemässä.
2. Alustassa:
Pysyvä sininen: Kokonaan ladattu.
Vilkkuva sininen: Ladataan.
Huomio: Merkkivalot osoittavat nykyisen lataustilan.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

Tivoli Audio Fonico Omistajan opas

Kategoria
Mobile headsets
Tyyppi
Omistajan opas