Creative WP-350 Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja

Tämä käsikirja sopii myös

Quick Start Guide
Démarrage Rapide
Guida Quick Start
Schnellstart
Guía Rápida
Snel aan de slag
Início Rápido
Lynstart
Snabbstart
Pikaohje
Lynstart
Szybki start
Краткиe yказания
Krátky Úvod
Sktený návod na obsluhu
Hızlı Başlangıç Kılavuzu
クイクス
快速入門指南
빠른 시작 안내서
EN
FI
NL
CZ
IT
DE
PL
DA
TR
CS
FR
NO
PT
SK
CT
ES
RU
SV
JP
KR
EN
Thank you for selecting Creative WP-350 wireless
headset. This documentation aims to guide you in
making full use of the headset. Fully charge the headset
before first use. Then you need to “pair” the headset once
with your Bluetooth audio or mobile device before enjoying
subsequent automatic connection.
Charging headset
• Connect the Left earcup to your laptop or computer
using the supplied USB cable
• On the Left earcup, the indicator lights up in Red.
Whenfullycharged,thisindicatorturnsGreen
• You can listen and operate the headphones while
charging
Pairing new
Bluetooth
devices
• PressandholdtheMultifunctionbuttonformorethan5
secondsontheRightearcupuntiltheindicatorlightsup
in Blue and blinking rapidly
• Turn on
Bluetooth
search function on your audio or
mobile device
• Select“CreativeWP-350Headset”andifpromptedfora
Passcode,keyin“0000”
• Once paired, the Blue indicator on the Right earcup
blinks slowly
• Note that when pairing with a computer,connect the
headset as a Hands-free Audio or Headset device
instead of a Stereo Audio device in order to make
use of the microphone function. If microphone function
isnotneeded,itisrecommendedtoconnectasaStereo
Audiodeviceforbetterplaybackperformance.Certain
Bluetooth solution detects the application that you are
usingandconguresthemicrophoneautomatically.You
are recommended to update your computer’s
Bluetooth
drivers to the latest.
Playback from audio devices
• TurnonBluetoothfunctiononyourpairedaudiodevice
• Press and hold the Multifunction button on the Right
earcupuntiltheindicatorlightsupinGreenandblinks
slowly. The headset automatically searches for the last
paireddevice.Onceconnected,theindicatorturnsBlue
and blinks slowly. In certain cases, you may need to
press the Play button to establish connection
• YoucannowPlayorPausemusicplayback,skipforward
orreversetracks,andmakevolumeadjustments
Call functions with mobile phones
• Turn on Bluetooth function on your paired mobile
device
• Press and hold the Multifunction button on the Right
earcupuntiltheindicatorlightsupinGreenandblinks
slowly. The headset automatically searches for the last
paireddevice.Onceconnected,theindicatorturnsBlue
and blinks slowly. In certain cases, you may need to
presstheMultifunctionbuttontoestablishconnection
• To activatevoice dialling when no callisinprogress,
presstheMultifunctionbuttonforabout1seconduntil
themobilephonestartsvoicedialling,andproceedas
described in your mobile phone’s user guide.
• Toredialthenumberyoulastcalledwhennocallisin
progress,presstheMultifunctionbuttonfor2seconds
and release
• To answer or end a call, press and release the
Multifunction button. To reject a call, press the
Multifunctionbuttonfor2secondsandrelease
• To accept a call waiting and drop the ongoing call,
pressandreleasetheMultifunctionbutton.Toaccepta
callwaitingandputonholdtotheongoingcall,press
theMultifunctionbuttontwice.Toacceptacallwaiting
andjointotheongoingcall(three-waycall),pressand
release both the Multifunction and Volume Up “+”
buttons.
• Tomuteorunmutethemicrophoneduringacall,press
andreleaseboththeVolumeUp“+”andVolumeDown
“-“ buttons.
• To transfer an ongoing call betweenthe WP-350 and
your mobile phone, press and hold the Multifunction
buttonfor2secondsandrelease.
• Notethatfeaturessuchasvoicedial,lastnumber
redial or three-way call are phone dependent.
Clear or reset headset
• PressandholdtheVolumeDown“-”andMultifunction
buttons for more than 6 seconds to clear the paired
Bluetooth
devices
• Iftheheadsetmalfunctions,resetitbysupplyingUSB
power,thenpresstheVolumeUp“+”andMultifunction
buttonsforabout1second
Automatic shutdown
• Once the headset is powered on, if it is unable to
connect to the last paired device or failed to pair with a
new device within 5 minutes, the headset will
automatically shut down.
List of button, indicator and connector / port functions
Button Function
1.
Multifunction
(Power /
Pair / Call)
Power:Pressandholdfor2secondsto
power on the headset. Press and hold
for 3 seconds to power off the headset.
Pair: In off mode, press and hold for
more than 5 seconds to activate Pairing
mode.
Call: Press and hold for 1 second to
activatevoicedial.Pressandholdfor2
seconds to redial the last called number
when no call is in progress. Press and
release to answer or end an incoming
call. Press and hold for 2 seconds to
reject a call during an incoming call.
Press twice to accept a call waiting
and put on hold the ongoing call. Press
togetherwith‘+’buttonandreleaseto
initiate a three-way call.
2.
Play /
Pause
Press to play. Press again to pause
playback.
3.
/
Next,
Forward /
Previous,
Backward
Press to change to the next or previous
track. Press and hold to scroll forward or
backward a track (device dependent).
4. /
VolumeUp
/Volume
Down
Press ‘+’ to increase or press ‘-’ to
decreasevolume.Abeeptoneisemitted
at maximum volume level. Press and
releaseboth‘+’and‘-’tomuteorunmute
the microphone during a call.
Light
Indicator
Function
5. Right
earcup light
indicator
Greenandblinksslowly:automatically
searching and attempts to connect to the
last paired device.
Blueandblinksslowly:connectedtoa
paired device.
Blueandblinksrapidly:inpairingmode
and is ready to pair with a new device.
Blueandashestwice:muting
microphone during a call.
Redandblinkstwice:poweringoffthe
headset.
Redandblinksslowly:lowbatterylevel,
charge the headset soonest. This is
accompaniedbyabeeptoneevery2
minutes.
6.Left
earcup light
indicator
Red:chargingheadset.
Green:headsetfullycharged.
Technical Specifications:
• Driver:34mmNeodymiummagnet
• FrequencyResponse:18Hz~22kHz
• Impedance:32ohms
• Sensitivity(1kHz):102dB/mW
• Wireless Technology:
Bluetooth
2.1 + EDR (Enhanced
DataRate)
•
Bluetooth
Proles: A2DP (Wireless stereo
Bluetooth
),
AVRCP (Bluetooth remote control), HFP (Hands-free
prole),HSP(Headsetprole)
• AudioCodec:apt-X,SBC
• OperatingFrequency:2402~2480MHz
• OperatingRange:Upto10m/33ft
• PowerSupply:RechargeableLithiumIonbattery,3.7V,
240mAh
• ChargeviaUSB:5VDC,500mA
• Charge / Playback / Talk time: 1 hour / 8 hours / 9
hours
• NetWeight:108g/3.8oz
Connector /
Port
Function
7.
Micro-USB
charging
connector
Use the supplied USB cable for
charging the headset via a laptop or
computer.
8.Invisible
Microphone
Noise suppression microphone for
crystal clear communications
FR
Merci d’avoir choisi le casque sans l WP-350
Creative. Cette documentation vous aidera à tirer
partidetouteslesfonctionsdececasque.Avantlapremière
utilisation,chargezcomplètementlabatterie.Vousdevrez
ensuite « apparier » une première fois le casque avec
votre périphérique audio ou mobile
Bluetooth
pour pouvoir
profiter ultérieurement d’une connexion automatique.
Chargement du casque
• Raccordez l’écouteur gauche à votre ordinateur
portable ou à votre ordinateur avec le câble USB fourni
• Le voyant de l’oreillette gauche s’allume en rouge.
Lorsquelachargeestcomplète,levoyantdevientvert.
• Vouspouvezutiliserlecasquependantlacharge.
Appariement de nouveaux périphériques
Bluetooth
• Appuyez sur la touche Multifonction sur l’oreillette
droite et maintenez-la enfoncée pendant plus de 5
secondes,jusqu’àcequelevoyants’allumeenbleuet
clignote rapidement.
• Activez la fonction de recherche
Bluetooth
sur votre
périphérique audio ou mobile.
• Sélectionnez«CreativeWP-350Headset»et,siunmot
depassevousestdemandé,tapez«0000».
• Une fois l’appariement effectué, le voyant bleu sur
l’oreillette droite clignote lentement.
• Lors de l’appariement avec un ordinateur, connectez
le casque en tant que périphérique audio ou micro-
casquemainslibres,etnonentantquepériphérique
audio stéréo, pour pouvoir utiliser la fonction
microphone. Si vous n’avez pas besoin de la fonction
microphone, nous vous recommandons de connecter
le casque en tant que périphérique audio stéréo pour
améliorerlesperformancesenlecture.Danscertains
cas,lasolution
Bluetooth
détecte l’application que vous
utilisezetcongureautomatiquementlemicrophone.Il
est recommandé de mettre à jour les pilotes
Bluetooth
de votre ordinateur.
Lecture à partir des périphériques audio
• Activez la fonction Bluetooth sur votre périphérique
audio apparié.
• Appuyez sur la touche Multifonction sur l’oreillette
droite et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que le
voyants’allumeenvertetclignotelentement.Lecasque
recherche automatiquement le dernier périphérique
apparié.Unefoislaconnexionétablie,levoyantdevient
bleu etclignotelentement. Dans certains cas,ilpeut
être nécessaire d’appuyer sur la touche de lecture pour
établir la connexion.
• Vouspouvezàprésentécouteroumettreenpausela
musique,sauterdespistesversl’avantouversl’arrière,
et régler le volume.
Fonctions d’appel avec les téléphones mobiles
• Activez la fonction
Bluetooth
sur votre périphérique
mobile apparié.
• Appuyez sur la touche Multifonction sur l’oreillette
droite et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que le
voyants’allumeenvertetclignotelentement.Lecasque
recherche automatiquement le dernier périphérique
apparié.Unefoislaconnexionétablie,levoyantdevient
bleu etclignotelentement. Dans certains cas,ilpeut
être nécessaire d’appuyer sur la touche de lecture pour
établir la connexion.
• Pouractiverlanumérotationvocalequandaucunappel
n’est en cours, appuyez sur la touche Multifonction
pendant une seconde environ, jusqu’à ce que le
téléphone mobile passe en mode de numérotation
vocale, puis procédez comme indiqué dans le guide
d’utilisation du téléphone mobile.
• Pour recomposer le dernier numéro appelé quand
aucun appel n’est en cours, appuyez sur la touche
Multifonctionpendantdeuxsecondes.
• Pourrépondreàunappelouraccrocher,appuyezsurla
touche Multifonction. Pour rejeter un appel, appuyez
surlatoucheMultifonctionpendantdeuxsecondes.
• Pour prendre un appel en attente et abandonner
l’appelencours,appuyezsurlatoucheMultifonction.
Pour prendre un appel en attente et mettre l’appel
en cours en attente, appuyez deux fois sur la touche
Multifonction.Pourprendreunappelenattenteetsans
abandonner l’appel en cours (conférence à trois),
appuyezsimultanémentsurlestouchesMultifonction
etVolumeHaut«+».
• Pourcouperlesondumicrophonependantunappel,
appuyezsimultanémentsurlestouchesVolume Haut
«+»etVolumeBas«-».
• PourtransférerunappelencoursentreleWP-350et
votre téléphone mobile, appuyez sur la touche
Multifonction et maintenez-la enfoncée pendant 2
secondes.
• Notez que les fonctions telles que la numérotation
vocale, la recomposition du dernier numéro et la
conférence à trois dépendent du téléphone.
Libération ou réinitialisation du casque
• Appuyez simultanément sur les touches Volume Bas
 «-» et Multifonction pendant plus de 6 secondes
pour libérer les périphériques
Bluetooth
appariés.
• Encasdedysfonctionnementducasque,réinitialisez-
leenfournissantunealimentationUSB,puisappuyez
simultanémentsurlestouchesVolumeHaut«+ »et
Multifonctionpendant1secondeenviron
Arrêt automatique
• Lorsque le casque est sous tension, s’il ne parvient
pas à se connecter à un équipement audio apparié ou à
s’apparier avec un nouveau périphérique dans un délai
de5minutes,ilsemetautomatiquementhorstension.
Liste des fonctions associées aux touches, aux voyants et
aux connecteurs / ports
Touche Function
1.
Multifontion
(Misesous
tension /
Appariement
/Appel)
Misesoustension:appuyezsurcette
toucheetmaintenez-laenfoncée
pendant2secondespourmettrele
casquesoustension.Appuyezsur
cettetoucheetmaintenez-laenfoncée
pendant 3 secondes pour mettre le
casque hors tension.
Appariement:lorsquelecasqueest
horstension,appuyezsurlatoucheet
maintenez-laenfoncéependantplus
de 5 secondes pour activer le mode
Appariement.
Appel:appuyezsurlatoucheet
maintenez-laenfoncéependant1
seconde pour activer la numérotation
vocale.Appuyezsurlatoucheet
maintenez-laenfoncéependant2
secondes pour recomposer le dernier
numéro appelé quand aucun appel
n’estencours.Appuyezbrièvement
sur la touche pour répondre à un appel
entrantouraccrocher.Appuyezsur
latoucheetmaintenez-laenfoncée
pendant2secondespourrejeter
un appel pendant un appel entrant.
Appuyezdeuxfoissurlatouchepour
prendre un appel en attente et mettre
l’appelencoursenattente.Appuyez
simultanément sur la touche et sur
«+»pourétabliruneconférenceà
trois.
2.
Lecture/
pause
Appuyezsurlatouchepourlancerla
lecture.Appuyezdenouveausurla
touche pour mettre la lecture en pause.
3.
/
Suivant,
Avance/
Précédent,
Retour
Appuyezsurlatouchepourpasserau
morceausuivantouprécédent.Appuyez
surlatoucheetmaintenez-laenfoncée
pour faire défiler une piste vers l’avant
ouversl’arrière(cettefonctiondépend
de l’appareil).
4. /
Augmenter
le volume /
Baisser le
volume
Appuyezsur«+»pouraugmenterle
volume et sur « - » pour le baisser.
Un signal sonore est émis lorsque le
niveaumaximalestatteint.Appuyez
simultanémentsur«+»et«-»pour
couper le son du microphone pendant
unappel.Appuyezdenouveausurles
touches pour restaurer le son.
Voyant Function
5.
Voyantsur
l’oreillette
droite
Vertetclignotelentement:recherche
automatique et tentatives de connexion au
dernier périphérique apparié.
Bleuetclignotelentement:connectéàun
périphérique apparié.
Bleuetclignoterapidement:enmode
Appariementetprêtpourl’appariement
avec un nouveau périphérique.
Rougeetclignotedeuxfois:misehors
tension du casque.
Rougeetclignotelentement:batterie
faible,rechargezlecasquedèsque
possible. Un signal sonore est également
émistoutesles2minutes.
Caractéristiques techniques:
• Haut-parleur:aimantennéodymede34mm
• Réponseenfréquence:18Hz~22kHz
• Impédance:32ohms
• Sensibilité(1kHz):102dB/mW
• Technologiesansl:Bluetooth2,1+EDR(Enhanced
DataRate)
• ProlsBluetooth:A2DP(WirelessstereoBluetooth),
AVRCP(BluetoothRemoteControl),HFP(Hands-Free
Prole),HSP(HeadsetProle)
• Codecaudio:apt-X,SBC
• Portéedefonctionnement:jusqu’à10m
• Alimentation:batterielithium-ionrechargeable,3,7V,
240mAh
• ChargeUSB:5VDC,500mA
• DuréeCharge/Lecture/Communication:1heures/8
heures/9heures
• Poidsnet:108g
6. Voyantsur
l’oreillette
gauche
Rouge:chargementducasque.
Vert:casqueentièrementchargé.
Connector /
Port
Function
7.
Connecteur
de charge
Micro-USB
UtilisezlecâbleUSBfournipour
charger le casque via un ordinateur
(portable ou autre).
8.Microphone
invisible
Microphoneantibruitpourdes
communications claires comme
le cristal
IT
Grazie per aver scelto le cufe wireless Creative
WP-350. La presente documentazione ti aiuterà a
sfruttare appieno le potenzialità delle cufe. Prima di
utilizzarle,assicuratichesianocompletamentecariche.
Quindi,eseguiun“abbinamento”aldispositivoBluetooth
audioomobileprimadiavviarelariproduzioneautomatica.
Come caricare le cuffie
• Collega il padiglione sinistro al laptop o al computer
attraverso il cavo USB incluso.
• L’indicatore sul padiglione sinistro si illumina ed
emetteunalucerossa.Unavoltacompletatalacarica,
la luce diventa verde.
• Puoiutilizzarelecufeanchedurantelacarica.Pairing
Come abbinare dispositivi
Bluetooth
• Tieni premuto il pulsante multifunzione presente sul
padiglionedestroperpiùdi5secondi,nchél’indicatore
noniniziaalampeggiarerapidamenteedemettereuna
luce blu.
• Attiva la funzione di ricerca Bluetooth sul dispositivo
audio o mobile in uso.
• Seleziona “Creative WP-350 Headset” e, se richiesto,
inserisci il codice di accesso “0000”.
• Una volta eseguito l’abbinamento, l’indicatore blu sul
padiglione destro lampeggia lentamente.
• Quandoeffettuil’abbinamentoauncomputer,collega
lecufecomedispositivoaudiohand-freeocomecufe,
anziché come dispositivo audio stereo, in modo da
abilitare la funzione microfono. Se però questa
funzione non è necessaria, è preferibile effettuare
il collegamento come dispositivo audio stereo per
assicurareprestazionimiglioridurantelariproduzione.
Con alcune soluzioni Bluetooth, che rilevano le
applicazioni in uso, la congurazione del microfono
viene avviata automaticamente. È opportuno aggiornare
alla versione più recente i driver
Bluetooth
del
computer in uso.
Riproduzione da dispositivi audio
• Attiva la funzione Bluetooth sul dispositivo audio che
hai abbinato.
• Tieni premuto il pulsante multifunzione presente
sul padiglione destro, nché l’indicatore non inizia
a lampeggiare lentamente ed emettere una luce verde.
Lecufericercanoautomaticamentel’ultimodispositivo
abbinato.L’indicatorelampeggialentamenteedemette
unalucebluquandovieneeffettuatoilcollegamento,
stabilito in alcuni casi premendo il pulsante di
riproduzione.
• Ora è possibile avviare o sospendere la riproduzione
audio,mandareavantioindietroletracceeregolareil
volume.
Funzioni di chiamata con i cellulari
• AttivalafunzioneBluetoothsuldispositivomobileche
hai abbinato.
• Tieni premuto il pulsante multifunzione presente
sul padiglione destro, nché l’indicatore non inizia
a lampeggiare lentamente ed emettere una luce verde.
Lecufericercanoautomaticamentel’ultimodispositivo
abbinato.L’indicatorelampeggialentamenteedemette
unalucebluquandovieneeffettuatoilcollegamento,
stabilito in alcuni casi premendo il pulsante
multifunzione.
• Perattivarelaselezionevocalequandononèincorso
nessunatelefonata,premiilpulsantemultifunzioneper
circa 1 secondo, nché questa funzione non viene
attivatasulcellulare,quindiprocedicomeindicatonel
manuale utente del cellulare in uso.
• Perrichiamarel’ultimonumeroquandononèincorso
nessunatelefonata,premiilpulsantemultifunzioneper
2secondiepoirilascialo.
• Per rispondere a una telefonata o per chiudere una
conversazione, premi e rilascia il pulsante
multifunzione. Per riutare una chiamata, premi il
pulsantemultifunzioneper2secondiepoirilascialo.
• Peraccettareunatelefonatainattesaechiuderneuna
incorso,premierilasciailpulsantemultifunzione.Per
accettare una telefonata in attesa e metterne in attesa
unaincorso,premiilpulsantemultifunzioneduevolte.
Per accettare una telefonata in attesa e aggiungerla
aquellaincorso(conversazioneatre),premierilasciai
pulsantimultifunzioneeVolumesu“+”.
• Perdisattivareoriattivarel’audiodelmicrofonodurante
unatelefonata,premierilasciaipulsantiVolumesu“+”
eVolumegiù“-”.
• PertrasferireunachiamataincorsotralecufeWP-350
eiltuocellulare,tienipremutoilpulsantemultifunzione
per2secondiepoirilascialo.
• Laselezionevocale,lariselezionedell’ultimonumero
olaconversazioneatresonofunzionichedipendonodal
telefono.
• Peraccettareunatelefonatainattesaechiuderneuna
incorso,premierilasciailpulsantemultifunzione.Per
accettare una telefonata in attesa e metterne in attesa
unaincorso,premiilpulsantemultifunzioneduevolte.
Per accettare una telefonata in attesa e aggiungerla
aquellaincorso(conversazioneatre),premierilasciai
pulsantimultifunzioneeVolumesu“+”.
• Perdisattivareoriattivarel’audiodelmicrofonodurante
unatelefonata,premierilasciaipulsantiVolumesu“+”
eVolumegiù“-”.
• PertrasferireunachiamataincorsotralecufeWP-350
eiltuocellulare,tienipremutoilpulsantemultifunzione
per2secondiepoirilascialo.
• Laselezione vocale, lariselezione dell’ultimonumero
olaconversazioneatresonofunzionichedipendonodal
telefono.
Come rimuovere o reimpostare le cuffie
• TienipremutiipulsantiVolumegiù“-”emultifunzione
per più di 6 secondi per rimuovere i dispositivi Bluetooth
abbinati.
• Selecufenonfunzionanocorrettamente,reimpostale
collegandole all’alimentatore USB, quindi premi i
pulsantiVolumesu“+”emultifunzioneper1secondo
circa.
Spegnimento automatico
• Le cufe si spengono automaticamente se, una volta
attivate, non è possibile eseguire il collegamento
con l’ultimo dispositivo abbinato o l’abbinamento con
un nuovo dispositivo non va a buon fine entro 5 minuti.
Elenco delle funzioni dei pulsanti, degli indicatori e dei
connettori/delle porte
Pulsante Funzione
1.
Multifun-
zione(atti-
vazione/ab-
binamento/
chiamata)
Attivazione:tienipremutoilpulsante
per2secondiperattivarelecufee
per 3 secondi per disattivarle.
Abbinamento:quandolecufenon
sonoattive,tienipremutoilpulsante
per 5 secondi per attivare la modalità
di abbinamento.
Chiamata:tienipremutoilpulsante
per1secondoperattivarelaselezione
vocale. Tieni premuto il pulsante per
2secondiperricomporrel’ultimo
numerochiamato,quandonessuna
telefonataèincorso.Premierilascia
il pulsante per rispondere a una
chiamata in entrata o per chiuderla.
Tienipremutoper2secondiper
riutareunatelefonataquandounaè
in entrata. Premi due volte il pulsante
per accettare una chiamata in attesa e
metterne in attesa una in corso. Premi
contemporaneamente questo pulsante
equelloVolumesu“+”epoirilascialo
peravviareunaconversazioneatre.
2.
Riproduzi-
one/Pausa
Premi questo pulsante per avviare la
riproduzioneepreminuovamenteper
sospenderla.
3.
/
Successiva,
Avanti/
Precedente,
Indietro
Premere per passare alla traccia
successiva o a quella precedente.
Tenere premuto per mandare avanti
oindietrolatraccia(questafunzione
dipende dal dispositivo).
4. /
Volumesu/
Volumegiù
Premiilpulsante“+”peraumentare
il volume o il pulsante “-” per
abbassarlo. Una volta raggiunto il
volumemassimo,vieneemessoun
segnale acustico. Premi e rilascia
ipulsanti“+”e“-”perattivaree
disattivare l’audio del microfono
durante una telefonata.
Indicatore
luminoso
Funzione
5. Indicatore
luminoso sul
padiglione
destro
Luceverdechelampeggialentamente:
sono in corso la ricerca automatica e
tentativi di collegamento con l’ultimo
dispositivo abbinato.
Lucebluchelampeggialentamente:il
collegamentoaldispositivoabbinatoè
stato effettuato.
Lucebluchelampeggiarapidamente:le
cufesonoinmodalitàdiabbinamento,
pronte per eseguire il collegamento con
un nuovo dispositivo.
Luceblucondoppiolampeggiamento:
durante una telefonata l’audio del
microfonoèstatodisattivato.
Lucerossacondoppiolampeggiamento:
èincorsolospegnimentodellecufe.
Lucerossachelampeggialentamente:
illivellodellabatteriaèbasso;è
necessaria quindi la carica immediata
dellecufe.Questomessaggioè
accompagnato da un segnale acustico
emessoogni2minuti.
Specifiche tecniche
• Coni:magneteinneodimioda34mm
• Rispostainfrequenza:18Hz~22kHz
• Impedenza:32ohm
• Sensibilità(1kHz):102dB/mW
• Tecnologiawireless:Bluetooth2.1+EDR(Enhanced
DataRate)
• ProliBluetooth:A2DP(Bluetoothwirelessstereo),
AVRCP(telecomandoBluetooth),HFP(prolohand-
free),HSP(prolocufe)
• Codecaudio:apt-X,SBC
• Portataoperativa:noa10m
• Alimentazione:batteriaricaricabileagliionidilitioda
3,7V,240mAh
• USBcarica:5VDC,500mA
• Duratadicarica/riproduzione/conversazione:1ora/8
ore/9ore
• Pesonetto:108g
6. Indicatore
luminoso sul
padiglione
sinistro
Lucerossa:lecufesonoincarica.
Luceverde:lacaricadellecufeè
completata.
Connettore/
Porta
Funzione
7.
Connettore
micro-USB per
la carica
UtilizzailcavoUSBfornitoper
caricare le cuffie tramite il laptop o
il computer.
8.Microfono
invisibile
Elimina il rumore del microfono per
comunicazionichiareecristalline.
DE
Vielen Dank, dass Sie sich für das kabellose
Creative WP-350-Headset entschieden haben. In
diesem Dokument werden alle Funktionen Ihres Headsets
beschrieben. Laden Sie das Headset vor der erstmaligen
Nutzungvollständigauf.AnschließendmüssenSiedasHeadset
einmal mit Ihrem
Bluetooth
-Audio-bzw.Mobilgerät„koppeln“,
sodass automatisch eine Verbindung hergestellt wird.
Laden des Headsets
• VerbindenSiedielinkeHörmuschelüberdas
USB-KabelmitIhremLaptopoderComputer.
• DieAnzeigeaufderlinkenHörmuschelleuchtetrot.
WennderKopfhörervollständigaufgeladenist,leuchtet
dieAnzeigegrün.
• SiekönnenauchwährenddesAuadensMusikhören
unddasHeadsetbedienen.
Koppeln von neuen Bluetooth-Geräten
• Halten Sie die Multifunktionstaste an der rechten
HörmuschelmindestenssechsSekundengedrückt,bis
dieAnzeigeblauleuchtetundraschblinkt.
• SchaltenSieamAudio-bzw.Mobilgerätdie
Bluetooth
-
Suchfunktion ein.
• WählenSie„CreativeWP-350Headset“aus,undgeben
Sie „0000“ ein, wenn Sie zur Eingabe des Passcodes
aufgefordert werden.
• Nach der erfolgreichen Kopplung blinkt die blaue
AnzeigeanderrechtenHörmuschellangsam.
• Hinweis: Wenn Sie das Headset mit einem Computer
koppeln und die Mikrofonfunktion nutzen möchten,
müssen Sie es als Freisprech-Audio- bzw. Headset-
Gerät und nicht als Stereo-Audiogerät anschließen.
FallsSiedieMikrofonfunktionnichtbenötigen,sollten
Sie es als Stereo-Audiogerät anschließen, um eine
bessere Wiedergabequalität zu erzielen. Die jeweils
verwendete Anwendung wird von einer Bluetooth-
Lösung erkannt, und das Mikrofon wird automatisch
konguriert.Esempehltsich,dieaufdemComputer
installiertenBluetooth-TreiberaufdieneuesteVersion
zuaktualisieren.
Anruffunktionen bei Mobilgeräten
• SchaltenSiedieBluetooth-FunktionIhresgekoppelten
Mobilgerätsein.
• Halten Sie die Multifunktionstaste an der rechten
Hörmuschel gedrückt, bis die Anzeige grün leuchtet
und langsam blinkt. Das Headset sucht nun
automatisch nach dem zuletzt gekoppelten Gerät.
Sobald die Verbindung hergestellt ist, leuchtet die
Anzeige blau und blinkt langsam. Unter Umständen
müssen Sie die Multifunktionstaste drücken, um eine
Verbindungherzustellen.
• Wenn Sie die Sprachwahlfunktion aktivieren möchten
undderzeitkeinGesprächführen,drückenSiefüretwa
eine Sekunde die Multifunktionstaste, bis die
Sprachwahl des Mobilgeräts gestartet wird. Fahren
SienunnachdenAnweisungenimBenutzerhandbuch
desMobiltelefonsfort.
• WennSiediezuletztgewählteNummererneutwählen
möchtenundderzeitkeinGesprächführen,haltenSie
dieMultifunktionstastezweiSekundenlanggedrückt.
• Zum Annehmen oder Beenden eines Gesprächs
drücken Sie die Multifunktionstaste kurz. Wenn
Sie einen Anruf ablehnen möchten, halten Sie die
MultifunktionstastezweiSekundenlanggedrückt.
• WennSieeinenAnrufinderWarteschleifeannehmen
und das laufende Gespräch beenden möchten,
drücken Sie die Multifunktionstaste kurz. Wenn Sie
einen Anruf in der Warteschleife annehmen und das
laufende Gespräch halten möchten, drücken Sie
zweimaldieMultifunktionstaste.
• WennSieeinenAnrufinderWarteschleifeannehmen
und das laufende Gespräch weiterführen möchten
(Konferenzgespräch),drückenSiegleichzeitigkurzdie
MultifunktionstasteunddieLauter-Taste(„+“).
• Wenn Sie das Mikrofon stummschalten oder die
Stummschaltung aufheben möchten, drücken Sie
gleichzeitigkurzdieLauter-Taste(„+“)unddieLeiser-
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132

Creative WP-350 Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja
Tämä käsikirja sopii myös