Tefal SW379116 Ohjekirja

Kategoria
Mixer/food processor accessories
Tyyppi
Ohjekirja
TURVAOHJEET
TÄRKEITÄ VAROTOIMIA
Laite on tarkoitettu vain kotikäyttöön. Sitä ei ole
tarkoitettu käytettäväksi seuraavissa tilanteissa,
jotka eivät kuulu takuun piiriin:
- Myymälöiden, toimistojen tai vastaavien
ammatillisten ympäristöjen henkilökunnalle
varatuissa keittiötiloissa,
- Maatiloilla,
- Hotellien, motellien tai vastaavan kaltaisten
asuntoloiden asiakkaille,
- Maatilamatkailun kaltaisissa ympäristöissä.
Älä koskaan jätä toiminnassa olevaa laitetta
valvomatta.
Laitetta eit saa käyttää henkilöt (lapset
mukaanluettuna), joiden fyysiset,
aistitoiminnalliset tai henkiset kyvyt ovat
puutteelliset, eivätkä henkilöt, joilla ei ole
kokemusta tai tietoa sen käytöstä, paitsi siinä
tapauksessa, että heil on tilaisuus toimia
turvallisuudesta vastuussa olevan henkilön
valvonnassa tai saatuaan edelkäsin tarkat
ohjeet laitteen käytöstä.
On huolehdittava siitä, että lapset eivät leiki
laitteella.
Tätä laitetta voi käyttää yli 8-vuotiaat lapset ja
FI
74
Tef-SNAKnCLEAN-2100072598 18/09/12 09:22 Page74
henkilöt, joiden fyysiset, tai aistilliset kyvyt ovat
heikentyneet tai joilla ei ole kokemusta tai
osaamista laitteen käytös, jos he ovat
valvonnan alaisina tai jos he ovat saaneet
laitteen käyttöä koskevan turvallisen
opastuksen, ja jos he ymmärtävät käyttöön
liittyvät vaarat. Älä anna lasten leikkiä laitteella.
Lapset eivät saa puhdistaa tai suorittaa
käyttäjälle sallittuja huoltotoimenpiteitä, paitsi
jos he ovat yli 8-vuotiaita ja valvonnan alaisina.
Pidä laite ja sen johto poissa alle 8-vuotiaiden
lasten ulottuvilta.
Laitteen pinnat voivat olla hyvin kuumat, kun
laite on käytössä.
Varmista, että sijoitustalouden sähköistys vastaa
laitteeseen merkitty tehon ja jännitteen
arvoja.
Tätä laitetta ei ole tarkoitettu käynnistettäväksi
ulkopuolisen ajastimen tai erillisen
kaukosäädinjärjestelmän avulla.
Jos verkkoliitäntäjohto vaurioituu, on
valmistajan tai valmistajan huoltoedustajan tai
vastaavan pätevän henkilön vaihdettava se, et
vältetään vaara.
Älä koskaan upota irrotettavaa virtayksikköä,
kuumennuselementtejä tai virtajohtoa veteen.
FI
75
Tef-SNAKnCLEAN-2100072598 18/09/12 09:22 Page75
Älä koskaan pese niitä astianpesukoneessa
Poista kaikki pakkausmateriaalit, tarrat ja
varusteet niin laitteen sisältä kuin päältäkin.
Ota liitosjohto täysin esiin ennen kuin kytket
laitteen.
Käytettäessä jatkojohtoa on sen poikkipinta-
alan oltava vähintään sama ja on käytettävä
maadoitettua pistorasiaa.
Liitä laite pistotulpalla tilaluokituksen mukaiseen
pistorasiaan.
Kuivaa kaikki osat huolellisesti puhdistuksen
jälkeen ennen laitteen käyttämistä.
Tee näin
• Lue ja pidä aina saatavilla nämä mukana olevien lisävarusteiden perusteella erilaisille malleille annetut
yhteiset ohjeet huolellisesti.
Jos vahinko sattuu, huuhtele palovammakohtaa kylmällä vedellä ja ota tarvittaessa yhteys lääkäriin.
Ensimmäisellä käyttökerralla levy tai levyt on pestävä (katso kappaletta Puhdistus), kaada hiukan öljyä levylle
tai levyille ja pyyhi pehmeällä kankaalla.
Aseta johto turvalliseen paikkaan. Varmista, että johto ei haittaa ruokailijoiden liikkumista pöydän ympärillä,
eikä kukaan voi kompastua siihen.
Astian suojelemiseksi: Käytä sitä vain sille suunnitellulla alustalla (esim. sitä ei pidä laittaa uuniin, kaasuliekille
tai sähkölevylle…).
Jotta laitteen paistopinnat pysyisivät kunnossa, on käytettävä puu- tai muovilastaa.
Varmista, että laiteet on irrotettu sähköverkosta ja se on jäähtynyt ennen puhdistuksen aloittamista.
Paistolevy ja laitteen runko puhdistetaan sienellä käyttäen lämmintä vettä ja astianpesuainetta.
Paistosavut voivat olla vaarallisia eläimille, joiden hengitys on erityisen herkkää, esimerkiksi linnuille.
Kehotamme lintujen omistajia pitämään linnut poissa paistoalueelta.
Käytä vain laitteen mukana toimitettuja tai valtuutetusta huoltoliikkeestä ostettuja keittolevyjä.
Jos laitetta käytetään keskellä pöytää, se on pidettävä poissa lasten ulottuvilta.
Älä tee näin
Kytke laite ainoastaan, kun käytät sitä.
Jotta laite ei kuumene liikaa, älä sijoita sitä nurkkaan tai seinää vasten.
Älä koskaan sijoita laitetta suoraan aralle pinnalle (lasipöytä, pöytäliina, maalattu pinta jne.) väl
käyttämästä laitetta pehmeällä pinnalla kuten pyyhkeen päällä.
Älä koskaan laita laitetta luistavalle pinnalle tai kuumalle pinnalle tai sen lähelle; älä anna johdon roikkua
lämmönlähteen yläpuolella (keittolevy, kaasuliesi...).
FI
76
Tef-SNAKnCLEAN-2100072598 18/09/12 09:22 Page76
Älä laita valmistusvälineitä laitteen paistopinnoille.
Älä koskaan leikkaa ruokaa suoraan grillauslevyllä.
Älä koskaan käytä metallisinentä tai hankausjauhetta, jotta paistopinta ei vahingoitu (esim. tarttumista
hylkivä pinnoitef, ...).
Älä käytä laitetta pystyasennossa.
Älä kytke laitetta pistorasiaan, ennen kuin paistoalustat ovat oikein paikoillaan.
Neuvoja / tiedot
Laitteen turvallisuus on varmistettu sen noudattaessa voimassaolevia normeja ja säädöksiä (Direktiivit: Bassas
jännitteet, elektromagneettinen yhteensopivuus, elintarvikkeiden kanssa kosketuksiin joutuvat aineet, ympä-
ristö…).
Ensimmäisellä käyttökerralla laitteesta saattaa syntyä vähän käryä ja savua.
Kiitos, että ostit tämän laitteen, joka on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön.
Käyttöohjeet
Havaintokuvat ovat tämän lehtisen lopussa.
Sijoita laite tasaiselle, tukevalle ja kuumuutta kestävälle pinnalle.
Ennen kuin käytät laitetta ensimmäistä kertaa
Ota liitosjohto täysin esiin.
Avaa laite nostamalla salpa - A.
Paistolevyjen irrotus: Paina ylä- ja alakansissa olevia "EJECT" - 4 - painikkeita - C - D - E.
Levyjen asennus takaisin: Aseta levy sopivaan kulmaan ja paina sitä, kunnes se lukittuu paikalleen - F - G - H.
Grillaukseen ja vohveleiden valmistukseen käytettävät levyt eivät ole keskenään vaihtokelpoisia. Kohdista levys
oleva merkki 1 laitteen sisällä olevan merkin 1 kanssa ja toisessa levyssä oleva merkki 2 toisessa kannessa olevan
merkin 2 kanssa - G.
Pese keittolevyt ensimmäisen käyttökerran yhteydessä (katso kappaletta käytön puhdistus), kaada levyille
tai keraamisen fondue-astian sisäosaan vähän öljyä ja pyyhi pehmeällä liinalla.
• Varmista ennen levyjen vaihtamista, että laite on jäähtynyt ja irti pistorasiasta.
Laitteen käyttö
Varmista, että keittolevyt ovat tasapainossa, oikeassa asennossa ja tiiviisti laitetta vasten.
Sulje kansi.
Tarkista, että kytkin on 0-asennossa.
Kytke sähköjohto sitten seinäpistorasiaan. Siirrä kytkin I käyttöasentoon (asento 1). Punainen merkkivalo syttyy
- I.
Anna laitteen lämmetä. Vihreä valo syttyy, kun oikea lämpötila on saavutettu. - J.
Avaa kansi ja aseta valmisteet paistolevyille - L.
Sulje kansi.
Anna valmisteiden kypsyä halutun ajan.
Vihreä merkkivalo sammuu ja syttyy säännöllisesti käytön aikana merkiksi siitä, että lämpötila pysyy vakiona.
Kun kaikki ruoka on kypsää, katkaise laitteesta virta painamalla 0-painiketta. Irrota pistoke pistorasiasta - N - O.
Anna laitteen jäähtyä (noin tunnin ajan) avattuna.
Käytä ajastinta paistoajan säätämiseen
• Näytön oikealla puolella olevan painikkeen avulla voit:
- asettaa ajan pitämällä painiketta painettuna tai painamalla sitä lyhyesti useita kertoja. Pieni "5" näkyy ylhäällä
oikealla puolien minuuttien merkkinä.
- hiljentää varoitusäänen.
• Kun paistoaika on päättynyt, ajastin antaa kaksi sarjaa varoitusääniä.
• Ajastin ilmaisee paistoajan, mutta ei sammuta laitetta.
FI
77
netut
evylle
pärillä,
iekille
nuille.
ltä
oikkua
Tef-SNAKnCLEAN-2100072598 18/09/12 09:22 Page77
Puhdistus
• Alustat - C - D ja E voidaan irrottaa, kun ne ovat jäähtyneet.
Anna laitteen jäähtyä (noin tunti) avoimessa asennossa.
Irrota kannet painamalla CLEAN-painiketta - 5 - ja pese ne astianpesukoneessa. Kaksi kantta - 1 - 2 - paistole-
vyineen voidaan pestä astianpesukoneessa tai käsin kuumalla vedellä ja astianpesuaineella - 5.
Aseta kannet - 1 - 2 - astianpesukoneeseen pystysuoraan, kahva ylöspäin - P.
Puhdista alustat kostealla sienellä ja astianpesuaineella. Huuhtele ja kuivaa ne huolellisesti.
Ne voi pestä astianpesukoneessa.
Älä laita sähköistä saranaosaa - 3 - astianpesukoneeseen. Sähköinen saranaosa voidaan puhdistaa kostealla
liinalla, jonka jälkeen se kuivataan - R.
Laitteen uudelleen kokoaminen: Varmista ennen laitteen kokoamista, että kaikki osat ovat täysin kuivia.
Ala- ja yläkannet on kuivattava huolellisesti ennen käyttöä.
Säilytys
Laitetta voidaan säilyttää pystyssä - T.
Voit kietoa virtajohdon kahvojen ympärille ennen säilytystä.
Ajastimen pariston vaihto
• Jos ajastimen näytön toiminta heikkenee tai se pimenee kokonaan, on aika vaihtaa paristo.
• Suosittelemme litteän ruuvitaltan käyttöä.
• Aseta ruuvitaltan kärki ajastimen takana olevaan uraan ja irrota ajastin - U.
• Kierrä ajastimen pohjassa oleva pyöreä osa irti.
• Poista paristo.
• Tässä laitteessa on yksi tai useampi paristo. Ympäristön suojelemisen vuoksi niitä ei saa heittää pois vaan
toimittaa tarkoitukseen varattuun keräyspisteeseen.
Ympäristö
Ruokaohjeita Toastit
Asenna voileipälevyt (*). Aseta leivät levylle. Sulje laite ja kiristä kahvoja vähitellen, kunnes
leivät ovat tukevasti levyjen välissä. Paista 3–4 minuuttia, oman makusi mukaan.
Kinkku-juustoleivät
• 4 viipaletta leipää • 20 g voita • 70 g gruyere-juustoa • 1 siivu keittokinkkua • pippuria
Voitele leipien toiset puolet. Leikkaa gruyere-juusto ohuiksi siivuiksi ja levitä puolet juustosta kahdelle leipäviipa-
leelle. Aseta puoli siivua kinkkua juuston päälle ja lisää pippuria. Levitä loppu juusto ja aseta toiset leipäpalat kan-
neksi.
Roquefort-maapähkinäleivät
• 4 viipaletta leipää • 30 g voita • 8 maapähkinää • 50 g Roquefort-juustoa (tai stilton)
Voitele leipien toiset puolet. Hakkaa maapähkinät karkeaksi rouheeksi. Lisää rouheen sekaan 10 g voita ja Ro-
quefort- juusto. Levitä seos kahdelle leipäviipaleelle ja laita toiset viipaleet kanneksi.
78
Huolehtikaamme ympäristöstä!
Laitteesi on varustettu monilla arvokkailla ja kierrätettävillä materiaaleilla.
Toimita laitteesi keräyspisteeseen tai sellaisen puuttuessa valtuutettuun huoltokeskukseen,
jotta laitteen osat varmasti kierrätetään.
FI
Tef-SNAKnCLEAN-2100072598 18/09/12 09:22 Page78
Ruokaohjeita Vohvelit ja minivohvelit
Asenna vohvelilevyt (*). Levitä taikina siten, että koko paistoalue peittyy, mutta älä päästä
taikinaa valumaan paistolevyn sivuille. Sulje laite, odota 10 sekuntia ja käännä laite ympäri taikinan
levittämiseksi tasaisesti. Pidä laite tässä asennossa 2 minuuttia. Käännä laite
oikein päin ja anna paistua vielä 1,5 minuuttia. Älä avaa laitetta paistamisen
aikana. Aseta vohvelit jäähtymisalustalle ja odota vielä minuutin verran
ennen syömistä; näin vohveleista tulee rapeampia.
Perinteiset vohvelit
• 300 g jauhoja • 1 rkl leivinjauhetta • suolaa • 75 g hienosokeria • 100 g voisulaa • 2 munaa
• 500 ml maitoa
Sekoita jauhot ja leivinjauhe kulhossa. Tee seokseen reikä ja lisää suola, sokeri, voisula ja munat. Vatkaa maito
sekaan vähitellen. Anna taikinan seistä tunnin ajan. Paista sitten kuten edellä.
Rapeat vohvelit
• 300 g jauhoja • 1 rkl leivinjauhetta • hyppysellinen suolaa • 1 rkl sokeria • 2 munaa • 4 dl maitoa
Vatkaa munat vaahdoksi. Sekoita kuivat ainekset kulhossa. Sekoita kuivat ainekset vähitellen vaahdotettujen ka-
nanmunien ja maidon sekaan. Vatkaa, kunnes taikinan koostumus on tasainen.
Aamiaisvohvelit
3 munankeltuaista 370 ml maitoa 250 g jauhoja • 2 tl leivinjauhetta 3 tl sokeria • 1/2 tl suolaa
• 8 tl öljyä • 3 munanvalkuaista
Sekoita munankeltuaiset ja maito. Lisää jauhot, leivinjauhe, sokeri ja suola. Sekoita hyvin. Lisää öljy. Vatkaa mu-
nanvalkuaiset kovaksi vaahdoksi ja lisää taikinaan.
Vaniljavohvelit
• 200 g voita • 50 g sokeria • vaniljatangon palasia • hyppysellinen suolaa • 6 munaa
• 300 g jauhoja • 2 tl leivinjauhetta • 2,5 dl maitoa • 1 rkl rommia
Vatkaa voi, sokeri, vanilja ja suola. Sekoita jauhot ja leivinjauhe. Lisää vähitellen maito ja munat ja lopuksi rommi.
Grillaus
Asenna grillauslevyt (*). Aseta liha grillauslevyille. Sulje laite ja paista ohjeen sekä oman
makusi mukaan.
Täytetyt sämpylät
Asenna panini-levyt (*). Aseta leipä paistolevyille. Sulje laite ja paista ohjeen sekä oman
makusi mukaan.
79
FI
Tef-SNAKnCLEAN-2100072598 18/09/12 09:22 Page79
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106

Tefal SW379116 Ohjekirja

Kategoria
Mixer/food processor accessories
Tyyppi
Ohjekirja