DeWalt DW728KN Omistajan opas

Kategoria
Power tools
Tyyppi
Omistajan opas

Tämä käsikirja sopii myös

www.
.eu
DW728KN
DW729KN
2
Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 11
Deutsch (übersetzt von den Originalanweisungen) 19
English (original instructions) 28
Español (traducido de las instrucciones originales) 36
Français (traduction de la notice d’instructions originale) 45
Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) 54
Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) 63
Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) 72
Português (traduzido das instruções originais) 80
Suomi (käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta) 89
Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) 97
Türkçe (orijinal talimatlardan çevrilmitir) 105
(    ) 114
Copyright DEWALT
1
Figure 1
m
n
a
b
e
o
t1
g
h1
s1
i
j
k
l
c
a
b
r
v
p
p
u
h2
i
q
d
s2
t2
w
f
DW729KN
f
DW728KN
2
Figure 4
Figure 3
Figure 2
g
y
l
Figure 7
t
Figure 6
k
j
x
yy
xx
zz
l
Figure 5
z
aa
z
aa
bb
3
Figure 8
Figure 9
Figure 10
Figure 11
Figure 12
Figure 13
ee
s1
4
Figure 16
Figure 17
ii
gg
ff
Figure 18
Figure 14
Figure 15
Figure 19
f (DW728 KN)
f (DW729 KN)
w (DW729 KN)
a4
ss
cc
5
Figure 23
d
Figure 22
kk
kk
Figure 20 Figure 21
cc
dd
dd
6
Figure 28
v v
uu
Figure 27
tt
u
ww
u
pp
mm
ll
Figure 24
hh
jj
Figure 25
e
Figure 26
oo
hh
jj
oo
mm
ll
rr
7
Figure 33
k
j
a2
m
Figure 34
k
j
m
Figure 30Figure 29
qq
j
rr
Figure 31 Figure 32
c
a2
a1
u
uu
a4
d
k
qq
8
Figure 36
Figure 35
a4
a3
u
9
DW728KN
10
DW729KN
DANSK
11
RADIALARMSAW
DW728KN/DW729K
Tillykke!
Du har valgt et DEWALT-elværktøj. Mange års erfaring, ihærdig
produktudvikling og innovation gør D
EWALT en af de mest pålidelige
partnere for professionelle brugere af el-værktøj.
Tekniske data
DW728KN DW729KN
Effektforbrug W 2200 4000
Afgiven effekt W 1820 3300
Type 1 1
Spænding V 230 400
Klingediameter mm 350 350
Huldiameter mm 30 30
Spindeldiamter mm 30 30
Tomgangshastighed, 50 Hz min
-1
3000 3000
Omdrejningshastighed
under belastning, 50 Hz min
-1
2850 2780
Snitdybde ved 90° mm 110 110
Maks. tværsnitskapacitet ved 0° mm 525 525
Maks. geringskapacitet ved 45°
højre hånd mm 365 365
venstre hånd mm 150 150
Snitdybde ved 45° mm 75 75
Maks. tværsnitskapacitet ved 0° mm 525 525
Maks. geringskapacitet ved 45°
højre hånd mm 250 250
venstre hånd mm 270 270
Samlede mål (med stativ) cm 181 X 134 X 152 181 X 134 X 152
Støvudsugningsadapter mm 100 100
Anbefalede støvudsugningsværdier
Lufthastighed ved
tilslutning m/s 20 20
Volumetrisk flow m³/t 500 500
Vakuumværdi ved
tilslutning PA 5000/2400 5000/2400
Støvudsugningsport mm 100 100
Tværsnit cm
2
78,5 78,5
Støvudsugningsport mm 40 40
Tværsnit cm
2
12,6 12,6
Vægt kg 149 149
Automatisk bremsetid for klinge <10 sek <10sek
Arbejdscyklus min 1’/1’ 1’/3’
Beskyttelsesgrad IP5X IP5X
Samlet vibrationsværdi (triaxvektorsum) bestemt i henhold til EN 61029-1:
L
PA
(lydtryk) dB(A) 96 96
K
PA
(lydtrykusikkerhed)
dB(A) 3,0 3,0
L
WA
(lydeffekt)
dB(A) 109 109
K
WA
(usikkerhed lydeffekt)
dB(A) 2,9 2,9
Samlet vibrationsværdi (triaxvektorsum) bestemt i henhold til EN 61029-1:
Vibrationsemissionsværdi a
h
=
m/s
3
2,0 2,0
Usikkerhed K =
m/s
3
1,9 1,9
BEMÆRK: Tallene er emissionsniveauer og ikke nødvendigvis
sikre arbejdsniveauer. Mens der er en sammenhæng mellem
emissionsniveauerne og eksponeringsniveauerne, kan denne ikke
anvendes pålideligt til at afgøre, hvorvidt yderligere foranstaltninger er
nødvendige. Faktorer, der påvirker det aktuelle eksponeringsniveau,
inkluderer karakteristikaene for arbejdsrummet og andre støjkilder osv.,
f.eks. antallet af maskiner og andre omgivende processer. Ligeledes kan
det tilladte eksponeringsniveau variere fra land til land. Disse oplysninger
vil dog give brugeren af maskinen bedre mulighed for at evaluere faren
og risikoen.
Sikringer:
Europa 230 V værktøj 16 ampere, strømforsyning
400 V værktøj 16 ampere, pr. fase
Defi nitioner: Sikkerhedsråd
Nedenstående definitioner beskriver sikkerhedsniveauet for hvert
signalord. Læs vejledningen og læg mærke til disse symboler.
FARE: Angiver en overhængende farlig situation, der hvis
den ikke undgås, resulterer i døden eller alvorlige
kvæstelser.
ADVARSEL: Angiver en potentielt farlig situation, der,
medmindre den undgås, kan resultere i død eller
alvorlige kvæstelser.
FORSIGTIG: Angiver en potentielt farlig situation, der hvis
den ikke undgås, muligvis kan resultere i mindre eller
moderate kvæstelser.
BEMÆRK: Angiver en handling, der ikke er forbundet
med personskade, men som kan resultere i
produktskade, hvis den ikke undgås.
Betyder risiko for elektrisk stød.
Betyder risiko for brand.
Betyder skarpe kanter.
EF-overensstemmelseserklæring
MASKINDIREKTIV
DW728KN/DW729KN
D
EWALT erklærer, at produkterne beskrevet under ”tekniske data” er
udformet i overensstemmelse med:
2006/42/EF, EN 1870-17:2007.
Disse produkter overholder også direktivet 2004/108/EF. Kontakt
D
EWALT for yderligere oplysninger eller se bagsiden af vejledningen.
Undertegnede er ansvarlig for kompilering af den tekniske fil og
udsteder denne erklæring på vegne af D
EWALT.
Horst Grossmann
Vicepræsident for Maskinteknik og Produktudvikling
D
EWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Tyskland
15.06.2009
ADVARSEL: For at reducere risikoen for personskade bør
du læse betjeningsvejledningen
DANSK
18
HURTIGREFERENCESKEMA
højdejusteringsskrank
højdejusteringsskrank
geringslåsehåndtag
geringsklemmegreb
affasningslås
klemmegreb til affasningslås
DEUTSCH
27
SCHNELLÜBERBLICK
Kurbel zur Höhenverstellung
Gehrungsarretierhebel
Gehrungsklemmhebel
Neigungsarretierung
Neigungsklemmhebel
Kurbel zur Höhenverstellung
ENGLISH
28
RADIAL ARM SAW
DW728KN/DW729KN
Congratulations!
You have chosen a DEWALT power tool. Years of experience, thorough
product development and innovation make D
EWALT one of the most
reliable partners for professional power tool users.
Technical Data
DW728KN DW729KN
Power input W 2200 4000
Power output W 1820 3300
Type 1 1
Voltage V 230 400
Blade diameter mm 350 350
Blade bore mm 30 30
Spindle diameter mm 30 30
No-load speed, 50 Hz min
-1
3000 3000
Load speed, 50 Hz min
-1
2850 2780
Depth of cut at 90° mm 110 110
Max. crosscut capacity at 0° mm 525 525
Max. mitre cut capacity at 45°
right hand mm 365 365
left hand mm 150 150
Depth of cut at 45° mm 75 75
Max. crosscut capacity at 0° mm 525 525
Max. mitre cut capacity at 45°
right hand mm 250 250
left hand mm 270 270
Overall dimensions
(with legstand) cm 181 X 134 X 152 181 X 134 X 152
Dust extraction adapter mm 100 100
Recommended dust extraction values
Air velocity at the point
of connection m/s 20 20
Volume metric flow m³/h 500 500
Vacuum value at the point
of connection PA 5000/2400 5000/2400
Dust extraction port mm 100 100
Cross area section cm
2
78.5 78.5
Dust extraction port mm 40 40
Cross area section cm
2
12.6 12.6
Weight kg 149 149
Automatic blade brake time <10s <10s
Duty cycle min 1'/1' 1'/3'
Protection grade IP5X IP5X
Vibration total values (triax vector sum) determined according to EN 61029-1:
L
PA
(sound pressure) dB(A) 96 96
K
PA
(sound pressure
uncertainty)
dB(A) 3.0 3.0
L
WA
( sound power)
dB(A) 109 109
K
WA
(sound power
uncertainty)
dB(A) 2.9 2.9
Vibration total values (triax vector sum) determined according to EN 61029-1:
Vibration emission value a
h
=
m/s
3
2.0 2.0
Uncertainty K =
m/s
3
1.9 1.9
NOTE: The figures are emission levels and are not necessarily safe
working levels. Whilst there is a correlation between the emission and
exposure levels, this cannot be used reliably to determine whether or
not further precautions are required. Factors that influence the actual
level of exposure of the workforce include the characteristics of the
workroom and the other sources of noise, etc. i.e. the number of
machines and other adjacent processes. Also, the permissible exposure
level can vary from country to country. This information, however, will
enable the user of the machine to make a better evaluation of the
hazard and risk.
Fuses:
Europe 230 V tools 16 Amperes, mains
400 V tools 16 Amperes, per phase
Defi nitions: Safety Guidelines
The definitions below describe the level of the severity for each signal
word. Please read the manual and pay attention to these symbols.
DANGER: indicates an imminently hazardous situation
which, if not avoided, will result in death or serious
injury.
WARNING: indicates a potentially hazardous situation
which, if not avoided, could result in death or serious
injury.
CAUTION: indicates a potentially hazardous situation
which, if not avoided, may result in minor or moderate
injury.
NOTICE: Indicates a practice not related to personal
injury which, if not avoided, may result in property
damage.
Denotes risk of electric shock.
Denotes risk of fire.
Denotes sharp edges.
EC-Declaration of Conformity
MACHINERY DIRECTIVE
DW728KN/DW729KN
D
EWALT declares that these products, described under "technical data"
are in compliance with:
2006/42/EC, EN 1870-17:2007.
These products also comply with Directive 2004/108/EC. For more
information, please contact D
EWALT at the address or refer to the back
of the manual.
The undersigned is responsible for compilation of the technical file and
makes this declaration on behalf of D
EWALT
Horst Grossmann
Vice President Engineering and Product Development
D
EWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Germany
15.06.2009
ENGLISH
35
height adjustment crank
mitre latch lever
mitre clamp lever
bevel latch
bevel clamp lever
QUICK REFERENCE CHART
height adjustment clamp
ESPAÑOL
44
GRÁFICO DE REFERENCIA RÁPIDA
manivela de ajuste de altura
palanca de enganche del inglete
palanca de abrazadera del inglete
enganche del bisel
palanca de abrazadera del bisel
manivela de ajuste de altura
FRANÇAIS
53
GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE
manette de réglage de la hauteur
levier du verrou d’onglet
levier de serrage d’onglet
verrou de chanfrein
levier de serrage de chanfrein
manette de réglage de la hauteur
ITALIANO
62
manovella per la regolazione dell’altezza
leva di posizionamento rotazione
leva di blocco rotazione
blocco inclinazione
leva di blocco inclinazione
SCHEDA DI RIFERIMENTO RAPIDO
manovella per la
regolazione dell’altezza
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128

DeWalt DW728KN Omistajan opas

Kategoria
Power tools
Tyyppi
Omistajan opas
Tämä käsikirja sopii myös