Topcom Babytalker 1010 Ohjekirja

Kategoria
Telephones
Tyyppi
Ohjekirja

Tämä käsikirja sopii myös

Topcom Fidelity 1010 43
Topcom Fidelity 1010
SUOMI
1 Ennen ensimmäistä käyttöä
Kiitos, että ostit tämän uuden
numeronäyttöpuhelimen.
1.1 Käyttötarkoitus
Tämä tuote on tarkoitettu kytkettäväksi
sisätiloissa analogiseen PSTN-puhelinlinjaan.
1.2 Numeronäyttö
1.3 Liitäntä
Tämä laite on suunniteltu ja valmistettu siten, että
se vastaa direktiivin 98/482/EY vaatimuksia,
joissa viitataan päätelaitteen kytkemiseen
julkiseen puhelinverkkoon (Public Switching
Telephone Network, PSTN) ja jotka noudattavat
radiosähkölaitteista ja niiden vaatimuksenmukai-
suuden vastavuoroisesta hyväksymisestä
annetulla direktiivillä 1999/5/EY annettuja ohjeita.
Koska eri maiden PSTN-verkkojen välillä on
kuitenkin eroja, vahvistusmittaukset eivät sinänsä
anna ehdotonta takuuta optimaalisesta
toiminnasta jokaisessa kytkennässä minkä
tahansa maan PSTN-verkkoon. Jos ongelmia
esiintyy, tulee ensisijaisesti ottaa yhteyttä jälleen-
myyjään.
Joka tapauksessa tulee huomioida käyttöolosuh-
teet, joihin tuote on tehty, sekä välttää tuotteen
käyttämistä julkisissa tai yksityisissä verkoissa,
joiden tekniset vaatimukset poikkeavat selvästi
EU:ssa asetetuista vaatimuksista.
2 Turvaohjeet
Älä sijoita peruslaitetta kosteaan huoneeseen
tai alle 1,5 metrin päähän vedenlähteestä.
Älä päästä vettä puhelimeen.
Älä käytä puhelinta ympäristöissä, joissa on
olemassa räjähdysvaara.
Hävitä paristot ja pidä puhelin kunnossa
ympäristöystävällisellä tavalla.
3 Puhdistus
Puhdista puhelin hieman kostutetulla liinalla tai
sähköisyyttä poistavalla liinalla. Älä koskaan
käytä puhdistusaineita tai hankausliuoksia.
4 Laitteen hävittäminen
(ympäristöystävällisesti)
Kun et enää käytä laitetta, älä heitä
sitä tavallisen kotitalousjätteen
sekaan vaan vie se sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden kierrätystä
varten perustettuun
keräyspisteeseen. Tuotteessa,
käyttöoppaassa ja/tai tuotepakkauksessa on tästä
kertova merkki.
Jos viet laitteen kierrätyspisteeseen, joitakin sen
osia voidaan käyttää uudelleen. Käyttämällä
uudelleen tuotteen joitakin osia tai raaka-aineita
teet arvokasta ympäristötyötä.
Ota yhteyttä paikallisiin viranomaisiin, jos tarvitset
lisätietoja alueellasi sijaitsevista keräyspisteistä.
Numeronäytön käyttämiseksi palvelu on
aktivoitava puhelinlinjaan. Yleensä toi-
minnon aktivoiminen on tilattava erik-
seen puhelinyhtiöltä. Jos puhelinlinjassa
ei ole numeronäyttötoimintoa, saapuvat
puhelinnumerot EIVÄT näy puhelimen
näytöllä.
CE-merkintä tarkoittaa, että laite vastaa
radio- ja telepäätelaitedirektiivin
olennaisia vaatimuksia.
Lue huolellisesti seuraavat turvallisuutta
ja asianmukaista käyttöä koskevat
ohjeet. Tutustu kaikkiin laitteen
toimintoihin. Säilytä huolellisesti nämä
ohjeet ja välitä ne tarvittaessa
kolmannelle osapuolelle.
44 Topcom Fidelity 1010
Topcom Fidelity 1010
5 Painikkeet
(Katso taitetun kansilehden kuvat 1 ja 2)
1. Koukkukatkaisin
2. Suorat muistipainikkeet (M1-M3)
3. Nestekidenäyttö
4. Keskeytyspainike 'ESC'
5. Vahvistuspainike 'OK'
6. Ylös-painike ' '
7. Alas-painike ' '
8. Uuden viestin painike
9. Valikkopainike ' '
10. Takaisinsoittopainike ' '
11. Vilkkupainike 'R'
12. Taukopainike 'P'
13. Uudelleenvalintapainike ' '
14. Numeronäppäimistö
15. Mykistyspainike ' '
16. Mykistyksen merkkivalo
17. Soiton merkkivalo
18. Muistipainike
19. Ohjelmapainike
20. Poista-painike ' '
21. Seinäkiinnityskoukku
22. Linjajohdon liitin
23. Soittoäänen voimakkuuden säädin
24. Seinäkiinnityskohdat
25. Soittoääni
26. Johtojen paikat
6 Asennus
Kytke linjajohdon toinen pää puhelinpistorasiaan
ja toinen puhelimen pohjaan (23).
Tämä puhelin saa virtansa linjasta. Paristoja tai
muuntajaa ei tarvita.
7 Puhelimen asetukset
7.1 Päivämäärän ja kellonajan
asettaminen
Jos olet tilannut numeronäyttöpalvelun ja
puhelinyhtiösi lähettää puhelinnumeron mukana
päivämäärän ja kellonajan, puhelimen kello
asetetaan automaattisesti oikeaan aikaan.
Vuosi on aina määritettävä manuaalisesti.
7.2 Vilkkumisaika
Valitse halutessasi käyttää tiettyjä palveluja,
kuten jonotusta (jos puhelinyhtiösi tarjoaa tätä
palvelua), tai siirtää puhelut käyttäessäsi
puhelinvaihdetta (PABX).
Vilkkumisajan voi valita (100/300/600 ms).
7.3 Valintatila (ääni/pulssi)
7.4 Soittoäänen voimakkuus
Soittoäänen voimakkuutta voi säätää soittoäänen
voimakkuussäätimen (23) avulla, joka on
puhelimen pohjassa.
Siirry valikkoon
Valitse ' ' (Date Time)
OK '01-05 12-26'
Näppäile päivä, kuukausi ja
kellonaika (4 numeroa)
numeronäppäimistön avulla
OK Vahvista
ESC Poistu valikosta
Siirry valikkoon
Valitse ' ' (Flash time)
OK Vahvista
Valitse '100', '300' tai '600' ms
OK Vahvista
ESC Poistu valikosta
Siirry valikkoon
Valitse ' ' (Dial mode)
OK Vahvista
Valitse 'TONE' tai 'PULSE'
OK Vahvista
ESC Poistu valikosta
R
Topcom Fidelity 1010 45
Topcom Fidelity 1010
SUOMI
8 Käytön aloittaminen
8.1 Soittaminen
8.2 Mikrofonin poistaminen käytöstä
(mykistys)
Keskustelun aikana.
8.3 Viimeisen numeron
uudelleenvalinta
Valitse viimeksi valittu numero uudelleen.
9 Numeronäyttö
9.1 Yleisiä tietoja
Kun olet tilannut numeronäyttöpalvelun, soittajan
puhelinnumero näkyy näytöllä.
9.2 Soittolista
Fidelity 1010 -laitteen muistiin voi tallentaa
enintään 90 numeroa.
Näytöllä näkyvät puhelujen kokonaismäärä ja
uudet vastaanotetut puhelut valmiustilassa
'CLIP= 00/00'.
9.2.1 Soittolistan selaaminen
9.2.2 Soittolistalla olevaan numeroon
soittaminen
9.2.3 Numeroiden poistaminen
soittolistalta
a) Yhden numeron poistaminen.
b) Koko soittolistan tyhjentäminen
9.3 Ääniviesti
Kun olet saanut ääniviestin ääniviestilaatikkoosi,
näytölle tulee ääniviestin symboli . Kun olet
kuunnellut ääniviestilaatikossa olevat viestit,
symboli häviää.
* Tarkista verkko-operaattoriltasi, onko tätä
saatavana linjaasi.
Näppäile puhelinnumero
Voit poistaa väärin näppäillyn
numeron painamalla lyhyesti poista-
painiketta.
Nosta kuuloke. Numero valitaan
automaattisesti.
Puhelun kestoa näyttävä ajastin näkyy näytön
toisella rivillä [mm-ss].
Nyt voit puhua vapaasti niin, ettei
soittaja kuule puhettasi.
Voit jatkaa keskusteluasi.
Nosta kuuloke.
Viimeksi valittu numero valitaan
automaattisesti.
Paina Uusi viesti -painiketta.
Soittolistan selaaminen
Nosta kuuloke.
Paina Uusi viesti -painiketta.
Selaa soittolistaa, kunnes olet
löytänyt haluamasi puhelinnumeron.
Puhelinnumero valitaan
automaattisesti.
Paina Uusi viesti -painiketta.
Selaa soittolistaa, kunnes olet
löytänyt haluamasi puhelinnumeron.
Voit poistaa valitun numeron
painamalla lyhyesti poista-painiketta.
'Del Call' näkyy näytöllä
OK Vahvista
Paina Uusi viesti -painiketta.
Soittolistan avaaminen
3SEC
Voit poistaa koko soittolistan
painamalla ja pitämällä pohjassa
poista-painiketta 3 sekunnin ajan.
'Del All' näkyy näytöllä
OK Vahvista
46 Topcom Fidelity 1010
Topcom Fidelity 1010
10 Muistinumerot
Voit ohjelmoida 3 suoravalintanumeroa
(1 näppäin) ja 10 epäsuoraa muistinumeroa
(2 näppäintä) – (enintään 16 numeroa).
10.1 Numeron lisääminen
suoravalintamuistiin
10.2 Suoravalintanumeroon
soittaminen
10.3 Epäsuoraan muistinumeroon
soittaminen
10.4 Suoran muistinumeron
poistaminen
10.5 Epäsuoran muistinumeron
poistaminen
10.6 Numeron kopioiminen
soittolistasta suoraan tai
epäsuoraan muistiin
11 Seinäkiinnitys
Vedä seinäkiinnityskoukku ulos ja kierrä sitä (21).
Aseta se takaisin paikalleen.
Mittaa ja merkitse seinäkiinnityskohdat (24).
Poraa reiät, aseta seinätulpat paikalleen ja ruuvaa
ruuvit kiinni.
Puhelimen johdon voi kiinnittää puhelimen
takaosassa olevaan uraan (26) puhelimen
kytkentäkohdasta riippuen.
Aseta puhelin ruuvien varaan.
12 Tekniset tiedot
Valintavaihtoehdot: DTMF(ääni) / PULSE
Flash: 100/300/600ms
Paina ohjelmapainiketta.
Näppäile puhelinnumero.
Voit poistaa väärin näppäillyn
numeron painamalla lyhyesti poista-
painiketta.
Vahvista
Paina haluamaasi suoravalinta-
näppäintä (M1-M3) tai valitse
numero väliltä 0-9 epäsuoraksi
muistinumeroksi.
Paina haluamaasi suora-
valintamuistinäppäintä (M1-M3).
Puhelinnumero valitaan
automaattisesti.
Paina muistipainiketta.
Valitse epäsuora muistinumero.
Puhelinnumero valitaan
automaattisesti.
Paina haluamaasi suora-
valintamuistinäppäintä (M1-M3).
Voit poistaa numeron painamalla
lyhyesti poista-painiketta.
OK Vahvista
M?
M?
M?
Paina muistipainiketta.
Valitse epäsuora muistinumero.
Voit poistaa numeron painamalla
lyhyesti poista-painiketta.
OK Vahvista
Paina Uusi viesti -painiketta.
Selaa soittolistaa, kunnes olet
löytänyt haluamasi puhelinnumeron.
Vahvista
Paina poista-painiketta lyhyesti
poistaaksesi väärin näppäillyn
numeron ja tehdäksesi tarvittavat
muutokset numeroon.
Vahvista
Paina haluamaasi suoravalinta-
näppäintä (M1-M3) tai valitse
numero väliltä 0-9 epäsuoraksi
muistinumeroksi.
M?
Topcom Fidelity 1010 47
Topcom Fidelity 1010
SUOMI
13 Takuu
13.1 Takuuaika
Topcom-laitteilla on 24 kuukauden takuu.
Takuuaika alkaa sinä päivänä, jolloin uusi laite
ostetaan. Akkujen ja paristojen takuuaika on
6 kuukautta ostosta. Jos tarvikkeet tai viat
aiheuttavat laitteelle vähäisiä toimintahäiriöitä tai
laskevat hieman laitteen arvoa, takuu ei korvaa
tällaisia menetyksiä.
Takuu myönnetään alkuperäistä kuittia vastaan,
jos kuitissa on mainittu ostopäivämäärä ja laitteen
tyyppi.
13.2 Takuutoimet
Palauta viallinen laite Topcomin palvelukeskuk-
seen ostokuitin kera.
Jos laitteeseen tulee vika takuuaikana, Topcom
tai sen virallisesti nimetty palvelukeskus korjaa
materiaali- tai valmistusvirheistä johtuvat viat
maksutta.
Topcom voi täyttää takuuvelvollisuutensa joko
korjaamalla tai vaihtamalla viallisen laitteen tai
viallisen laitteen osan. Jos laite vaihdetaan
uuteen, tilalle annetun laitteen väri ja malli voivat
poiketa alkuperäisen laitteen väristä ja mallista.
Alkuperäinen ostopäivämäärä määrää takuuajan
alkamisajankohdan. Takuuaika ei pitene, jos
Topcom tai sen nimetty palvelukeskus vaihtaa tai
korjaa laitteen.
13.3 Takuuehdot
Takuu ei korvaa vääränlaisesta käsittelystä tai
käytöstä johtuvia vaurioita eikä vaurioita, jotka
johtuvat muiden kuin Topcomin suosittelemien,
ei-alkuperäisten osien tai lisälaitteiden käytöstä.
Topcom langattomat puhelimet on suunniteltu
toimimaan ainoastaan uudelleenladattavilla
paristoilla. Takuu ei korvaa vahinkoja, jotka
aiheutuvat sellaisten paristojen käytöstä, joita ei
voi ladata uudelleen.
Takuu ei korvaa ulkopuolisten tekijöiden, kuten
salama-, vesi- tai palovahinko, aiheuttamia
vaurioita eikä kuljetuksen aikana aiheutuneita
vaurioita.
Takuu ei ole voimassa, jos laitteen sarjanumero
on muutettu, poistettu tai tehty lukukelvottomaksi.
Takuu ei ole voimassa, jos ostaja tai muu kuin
Topcomin virallisesti valtuuttama palvelukeskus
on korjannut, muuttanut tai muunnellut laitetta.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Topcom Babytalker 1010 Ohjekirja

Kategoria
Telephones
Tyyppi
Ohjekirja
Tämä käsikirja sopii myös