Sony SS-SFCR600 Käyttöohjeet

Tyyppi
Käyttöohjeet
SS-SFCR600H (PL/RU/DK/FI) 2-594-574-31(2)
Placering af højttalerne
Placering af hver enkelt højttaler
Alle højttalerne bør vende mod lyttepositionen.
Surround-effekten vil blive bedre, hvis alle højttalerne
anbringes i samme afstand fra lyttepositionen.
Anbring fronthøjttalerne i en passende afstand til venstre
og højre for fjernsynet.
Anbring subwooferen (medfølger ikke) på den ene side
af fjernsynet.
Anbring centerhøjttaleren i midten ovenpå TV-
modtageren.
Placeringen af surroundhøjttalere afhænger i høj grad af
rummets indretning.
Placering af højttalerne som et 6.1 kanals
højttalersystem (C-1)
Placering af højttalerne som et 5.1 kanals
højttalersystem (C-2)
Surroundhøjttalerne kan placeres på begge sider af
lytteposition A eller bagved lyttepositionen B.
Bemærk
Sørg for, at højttaleren er anbragt på en plan, vandret
overfl ade.
Klargøring af centerhøjttaleren (D)
Hvis du vil anbringe centerhøjttaleren på tv’et, skal du
fastgøre de medfølgende puder i hjørnerne på undersiden
af højttaleren og kontrollere, at højttaleren er anbragt
fuldstændig plant på tv’et.
Opsætning af surround- og surround-
baghøjttalere
Følg nedenstående trin for at installere surround- og
surround-baghøjtalere på en væg.
1 Anskaf skruer (medfølger ikke), som passer til hullet på
bagsiden af hver højttaler (E).
2 Fastgør skruerne til væggen. Skruerne skal stikke 5 til 7
mm frem (F).
3 Hæng surround- og surround-baghøjttalerne på
skruerne (G).
Bemærk
Brug skruer af et egnet materiale og passende styrke til
væggen. Da vægge af gipsplader er specielt skrøbelige,
skal skruerne fastgøres til en bjælke og denne derefter
fastgøres til væggen. Monter surround- og surround-
baghøjttalerne på en lodret og plan væg, der er
forstærket efter behov.
Tal med en isenkræmmer eller en montør angående
vægmaterialet eller de skruer, der skal bruges.
Sony er ikke ansvarlig for uheld eller skader som følge
af forkert montering, utilstrækkelig vægstyrke eller
forkert isætning af skruer, hændelige uheld osv.
Indstilling af forstærkeren
Ved tilslutning til en forstærker med interne
erkanalsdekodere (Dolby Digital*
1
, DTS*
2
, osv.), skal du
bruge opsætningsmenuerne til forstærkeren, når du skal
specifi cere parametrene for højttalersystemet.
Opsætningsmenuerne for forstærkeren er forskellige,
afhængig af om der anvendes en subwoofer (medfølger
ikke).
Se skemaet herunder med de korrekte indstillinger. I
brugervejledningen, der fulgte med forstærkeren, fi nder
du oplysninger om indstillingsproceduren.
Opsætning af højttalere (med subwoofer)
For Indstil til
Fronthøjttalere LARGE*
3
eller SMALL
Centerhøjttaler SMALL
Surroundhøjttalere SMALL
Subwoofer (Medfølger ikke) ON (eller YES)
Surround bag SMALL*
4
Opsætning af højttalere (uden subwoofer)
For Indstil til
Fronthøjttalere LARGE
Centerhøjttaler SMALL
Surroundhøjttalere SMALL
Subwoofer (Medfølger ikke) OFF (eller NO)
Surround bag SMALL*
4
*
1
“Dolby” og det dobbelte D-symbol er varemærker
tilhørende Dolby Laboratories.
*
2
“DTS” og “DTS Digital Surround” er registrerede
varemærker tilhørende Digital Theater Systems, Inc.
*
3
Hvis du bruger en subwoofer, anbefales indstillingen
“LARGE” for fronthøjttalerne. Hvis der opstår
forvrængning, skal du angive indstillingen til
“SMALL”.
*
4
Når du bruger systemet som 6.1 kanals, skal du se i
den vejledning, der følger med forstærkeren.
Forholdsregler
Om sikkerheden
Kontroller, at systemets driftsspænding er identisk
med den lokale netspænding, inden systemet tages i
anvendelse.
Skulle der komme væske eller en genstand ind
i systemet, afbrydes forbindelsen, og systemet
undersøges af en tekniker, før det tages i anvendelse
igen.
Om anvendelsen
Anvend ikke højttalersystemet med et kontinuerligt
wattforbrug, der er større end systemets højeste
indgangseffekt.
Hvis højttalertilslutningernes polaritet ikke er korrekt,
vil bassen blive svag og de forskellige instrumenters
position uklar.
Kontakt mellem ubeskyttede højttalerledere ved
højttalerterminalerne kan resultere i kortslutning.
Sluk for forstærkeren, inden tilslutningerne udføres, for
at forhindre, at højttalersystemet tager skade.
• Højttalerstoffet kan ikke tages af. Forsøg ikke at
fjerne højttalerstoffet. Hvis du gør det, risikerer du,
at højttalerstoffet tager skade (kun for center- og
surroundhøjttalere).
Lydstyrken bør ikke skrues så højt op, at lyden
forvrænges.
Hvis farverne på en TV-skærm i nærheden
bliver uregelmæssige
Front- og centerhøjttalerne er magnetisk beskyttet,
så de kan installeres i nærheden af et TV.
Farveuregelmæssigheder kan dog stadig forekomme på
visse typer TV. Da surroundhøjttalerne ikke er magnetisk
beskyttet, anbefaler vi, at de anbringes lidt længere væk
fra TV’et.
Hvis uregelmæssige farver observeres...
c Sluk for tv’et, og tænd igen efter 15 til 30 minutter.
Hvis farverne stadig er uregelmæssige...
c Anbring højttalerne længere væk fra fjernsynet.
Hvis der opstår hyletoner
Flyt om på højttalerne, eller sænk forstærkerens lydstyrke.
Om placeringen
Anbring ikke højttalerne i en skrå stilling.
Anbring ikke højttalerne på et sted, hvor:
— der er meget varmt eller koldt
— der er støv eller snavs
— der er meget fugtigt
— de kan blive udsat for vibrationer
— de kan blive udsat for direkte sol
Vær forsigtig, hvis højttaleren anbringes på et
specialbehandlet gulv (poleret, voks- eller oliebehandlet
osv.), da der kan opstå pletter eller misfarvning.
Om rengøring
Rengør højttalernes ydre med en blød klud, der er fugtet
let med et mildt rengøringsmiddel eller vand. Anvend
aldrig nogen form for ridsende klude, skurepulver eller
opløsningsmidler, som for eksempel alkohol eller benzin.
Henvend dig gerne til nærmeste Sony-forhandler,
hvis du har nogle spørgsmål om eller problemer med
højttalersystemet.
Tilslutning af systemet
Tilslut højttalersystemet til højttalerudgangsterminalerne
på en forstærker (A).
Sørg for, at der er slukket for samtlige apparater
(inklusive subwooferen), inden tilslutningerne udføres.
Bemærk (B)
Sørg for, at plusterminalerne (+) og minusterminalerne
(–) på højttalerne modsvarer plusterminalerne (+) og
minusterminalerne (–) på forstærkeren.
Sørg for at stramme højttalerterminalernes skruer godt,
da løse skruer kan være årsag til støj.
Forvis dig om, at samtlige tilslutninger er ordentligt
udført. Kontakt mellem ubeskyttede højttalerledere ved
højttalerterminalerne kan resultere i kortslutning.
Yderligere oplysninger om tilslutningerne på
forstærkersiden fi ndes i brugervejledningen til
forstærkeren.
Tip
Sorte eller sortstribede ledninger er minus (–) i polaritet
og skal tilsluttes minushøjttalerterminalerne (–).
ADVARSEL
Undlad at udsætte afspilleren for regn eller fugt, så
risiko for brand eller stød undgås.
Undlad at åbne kabinettet for at undgå elektrisk stød. Lad
teknikere foretage eventuelle reparationer.
Undgå at dække apparatets ventilationsdel med aviser,
duge, gardiner m.v., så der ikke opstår risiko for brand.
Og undlad at placere tændte stearinlys på apparatet.
Undlad at anbringe genstande fyldt med væske, f.eks.
vaser, på apparatet, så risikoen for brand eller stød
undgås.
Installer ikke apparatet, hvor pladsen er meget
begrænset, som f.eks. i en bogreol eller et indbygget
skab.
Fejlfi nding
Se efter i nedenstående liste, og følg rådene for
afhjælpning af problemerne, hvis der skulle opstå
problemer med højttalersystemet. Kontakt din Sony-
forhandler, hvis problemet varer ved.
Der er ingen lyd fra højttalerne.
Kontroller, at alle tilslutningerne er korrekt
udført.
Kontroller, at forstærkerens lydstyrke er øget
til det rigtige niveau.
Kontroller, at programkildevælgeren på
forstærkeren er indstillet til den rigtige kilde.
Kontroller, om hovedtelefonerne er tilsluttet.
Hvis det er tilfældet, skal de tages ud af
stikket.
Der er brum eller støj i lyden fra højttalerne.
Kontroller, at alle tilslutningerne er korrekt
udført.
Kontroller, at ingen af lydkomponenterne står
for tæt på TV-modtageren.
Der er pludselig ingen lyd.
Kontroller, at alle tilslutningerne er korrekt
udført. Kontakt mellem ubeskyttede
højttalerledere ved højttalerterminalerne kan
resultere i kortslutning.
Specifi kationer
SS-MFS500H (Fronthøjttalere)
Højttalersystem 2-vejs, magnetisk afskærmet
Højttalerenheder Bashøjttaler: 10 cm
membrantype × 2
Diskanthøjttaler: 2,5 cm,
balanceret membrantype
Afskærmningstype Basrefl eks
Nominel impedans 8 ohm
Strømkapacitet Maksimal indgangseffekt:
120 watt
Følsomhedsniveau 85 dB (1 W, 1 m)
Frekvensområde 50 - 50.000 Hz
Mål (b/h/d) Ca. 232 × 985 × 270 mm,
inkl. frontafskærmning
Vægt Ca. 8,0 kg
SS-CN250 (Centerhøjttaler)
Højttalersystem Fuldtonehøjttaler,
magnetisk afskærmet
Højttalerenheder 10 cm, membrantype × 2
Afskærmningstype Basrefl eks
Nominel impedans 8 ohm
Strømkapacitet Maksimal indgangseffekt:
100 watt
Følsomhedsniveau 88 dB (1 W, 1 m)
Frekvensområde 85 - 20.000 Hz
Mål (b/h/d) Ca. 355 × 130 × 144 mm,
inkl. frontafskærmning
Vægt Ca. 2,6 kg
SS-SR250 (Surround- og surround-baghøjttalere)
Højttalersystem Fuldtonehøjttaler
Højttalerenhed 10 cm, membrantype
Afskærmningstype Basrefl eks
Nominel impedans 8 ohm
Strømkapacitet Maksimal indgangseffekt:
100 watt
Følsomhedsniveau 85 dB (1 W, 1 m)
Frekvensområde 85 - 20.000 Hz
Mål (b/h/d) Ca. 180 × 130 × 146 mm,
inkl. frontafskærmning
Vægt Ca. 1,4 kg
Medfølgende tilbehør
Højttalerledning 2,5 m (3)
Højttalerledning 10 m (3)
Hæfteskiver (4)
Design og specifi kationer kan ændres uden varsel.
Dansk
Kaiuttimien sijoittaminen
Kunkin kaiuttimen sijoitus
Kunkin kaiuttimen tulee olla suunnattu
kuuntelupaikkaan. Äänen tilavaikutelma on tehokkain,
kun kaikki kaiuttimet on sijoitettu samalle etäisyydelle
kuuntelupaikasta.
Aseta etukaiuttimet sopivalle etäisyydelle TV-
vastaanottimen vasemmalle ja oikealle puolelle.
Aseta apubassokaiutin (ei sisälly vakiovarusteisiin)
television jommallekummalle puolelle.
Aseta keskikaiutin TV-vastaanottimen päälle keskelle.
Takakaiuttimien sijoitus riippuu suuresti huoneesta.
Kaiuttimien sijainti 6.1-kanavaisessa järjestelmässä
(C-1)
Kaiuttimien sijainti 5.1-kanavaisessa järjestelmässä
(C-2)
Takakaiuttimet voi sijoittaa kuuntelupaikan kummallekin
sivulle A tai kuuntelupaikan taakse B.
Huomautus
Sijoita kaiutin tasaiselle vaakasuoralle alustalle.
Keskikaiuttimen asentaminen (D)
Ennen kuin sijoitat keskikaiuttimen television päälle,
kiinnitä kaiuttimen jokaiseen kulmaan pehmustetyyny
(sisältyvät vakiovarusteisiin). Varmista, että kaiutin on
suorassa television päällä.
Taka- ja takakeskikaiuttimien asen-
taminen
Asenna taka- ja takakeskikaiuttimet seinälle seuraavasti.
1 Varaa saataville ruuvit (eivät sisälly vakiovarusteisiin),
jotka sopivat kunkin kaiuttimen takapaneelissa olevaan
reikään (E).
2 Kiinnitä ruuvit seinään. Jätä ruuvien kanta 5–7 mm:n
etäisyydelle seinäpinnasta (F).
3 Ripusta taka- ja takakeskikaiuttimet ruuveihin (G).
Huomautuksia
Käytä seinän materiaalille ja vahvuudelle sopivia
ruuveja. Kipsilevyseinä on erityisen hauras, joten
on syytä kiinnittää ruuvit koolaukseen tai käyttää
ankkuriruuveja. Asenna taka- ja takakeskikaiuttimet
pystysuoralle ja tasaiselle seinälle, joka on tarpeeksi
vahva.
Kysy ruuvien myyjältä tai rakennusalan ammattilaiselta
lisätietoja seinämateriaalille sopivista ruuveista.
Sony ei ole vastuussa onnettomuuksista tai vahingoista,
jotka aiheutuvat esimerkiksi tuotteen väärästä
asennuksesta, seinän riittämättömästä vahvuudesta,
ruuvien väärästä asennuksesta tai luonnonvoimista.
Vahvistimen asetusten
määrittäminen
Jos liität kaiuttimet vahvistimeen, jossa on sisäinen
monikanavadekooderi (esimerkiksi Dolby Digital*
1
tai DTS*
2
), määritä kaiutinasetukset vahvistimen
asetusvalikkojen avulla.
Vahvistimen asetusvalikot ovat erilaiset sen mukaan,
onko apubassokaiutin (ei sisälly vakiovarusteisiin)
käytössä.
Katso sopivat asetukset alla olevasta taulukosta. Katso
tarkat asetusohjeet vahvistimen käyttöohjeista.
Kaiutinasetukset (apubassokaiutin on käytössä)
Kaiuttimet Asetus
Etukaiuttimet LARGE*
3
tai SMALL
Keskikaiutin SMALL
Takakaiuttimet SMALL
Apubassokaiutin ON (tai YES)
(ei sisälly vakiovarusteisiin)
Takakeskikaiuttimet SMALL*
4
Kaiutinasetukset (apubassokaiutin ei ole käytössä)
Kaiuttimet Asetus
Etukaiuttimet LARGE
Keskikaiutin SMALL
Takakaiuttimet SMALL
Apubassokaiutin OFF (tai NO)
(ei sisälly vakiovarusteisiin)
Takakeskikaiuttimet SMALL*
4
*
1
”Dolby” ja kaksois-D-symboli ovat Dolby Laboratories
tavaramerkkejä.
*
2
”DTS” ja ”DTS Digital Surround” ovat Digital Theater
Systems, Inc:n rekisteröityjä tavaramerkkejä.
*
3
Jos apubassokaiutin on käytössä, vahvistimen
etukaiutinasetukseksi kannattaa valita ”LARGE”.
Jos ääneen tulee säröä, valitse kuitenkin
etukaiutinasetukseksi ”SMALL”.
*
4
Jos käytät 6.1-kanavaista järjestelmää, katso lisätietoja
vahvistimen käyttöohjeesta.
Varotoimet
Turvallisuudesta
Ennen kuin aloitat järjestelmän käytön, varmista,
että sen käyttöjännite on sama kuin paikallinen
verkkojännite.
Jos järjestelmän sisään putoaa tai kaatuu jotakin, irrota
virtajohto ja tarkastuta laite ammattihenkilöllä ennen
kuin jatkat sen käyttöä.
Käytöstä
Vältä kaiutinjärjestelmän jatkuvaa käyttöä sellaisella
wattimäärällä, joka ylittää järjestelmän tulotehon.
Jos kaiutinliitäntöjen napaisuus ei ole oikein, sävyt ovat
heikot ja instrumenttien sijainti epäselvä.
Jos kaiutinjohtojen paljaat osat koskettavat toisiaan
kaiutinliitännässä, seurauksena saattaa olla oikosulku.
Katkaise ennen liitäntöjen suorittamista vahvistimesta
virta, jotta kaiutinjärjestelmä ei vahingoitu.
• Kaiutinverkkoa ei voi irrottaa. Älä yritä ottaa
pois kaiutinjärjestelmän kaiutinverkkoa. Jos tätä
yritetään, kaiuttimet vahingoittuvat. (Vain keski- ja
takakaiuttimet).
Älä nosta äänenvoimakkuutta niin suureksi, että ääni
säröytyy.
Jos läheisen TV-vastaanottimen kuvassa
näkyy värihäiriöitä
Etukaiuttimet ja keskikaiutin ovat magneettisesti
suojattuja, joten ne voi asettaa lähelle televisiota.
Television tyypin mukaan voi silti olla, että kuvaruudussa
näkyy värivirheitä. Koska takakaiuttimet eivät ole
magneettisesti suojattuja, ne kannattaa asettaa hieman
kauemmas televisiosta.
Jos värihäiriöitä esiintyy...
c Katkaise televisiosta virta, odota 15 - 30 minuuttia ja
kytke televisioon virta uudelleen.
Jos värihäiriöitä esiintyy yhä...
c Aseta kaiuttimet kauemmas TV-vastaanottimesta.
Jos esiintyy akustista kiertoa
Muuta kaiuttimien paikkaa tai pienennä vahvistimen
äänenvoimakkuutta.
Sijoituksesta
Älä sijoita kaiuttimia kaltevaan asentoon.
Älä sijoita kaiuttimia seuraavanlaisiin paikkoihin:
— erittäin kuumiin ja kylmiin paikkoihin
— pölyisiin tai likaisiin paikkoihin
— hyvin kosteisiin paikkoihin
— paikkoihin, joissa on värinää
— paikkaan, johon paistaa aurinko.
Ole varovainen, jos sijoitat kaiuttimen erikoiskäsitellylle
(esimerkiksi vahatulle, kiillotetulle tai öljytylle) lattialle,
koska tällöin voi syntyä tahroja tai värjäytymiä.
Puhdistuksesta
Puhdista kaiuttimien pinnat pehmeällä kankaalla, joka
on kostutettu mietoon pesuaineliuokseen tai veteen.
Älä käytä hankaavia puhdistuslappuja, pulvereita tai
liuottimia, kuten alkoholia tai bensiiniä.
Jos kaiutinjärjestelmän suhteen esiintyy kysyttävää tai
ongelmia, pyydämme ottamaan yhteyden lähimpään
Sony-jälleenmyyjään.
Järjestelmän liittäminen
Liitä kaiutinjärjestelmä vahvistimen kaiuttimien
lähtöliittimiin (A).
Varmista, että kaikkien laitteiden (apubassokaiutin
mukaan luettuna) virta on katkaistu ennen kuin aloitat
liitäntöjen tekemisen.
Huomautuksia (B)
Varmista, että kaiuttimien plus- (+) ja miinusliittimet
(–) tulevat vahvistimen vastaaviin plus- (+) ja
miinusliittimiin (–).
Kiristä kaiutinliittimien ruuvit tiukasti, sillä löysät
ruuvit saattavat aiheuttaa kohinaa.
Varmista, että olet liittänyt kaikki johdot pitävästi.
Jos kaiutinjohtojen paljaat osat koskettavat toisiaan
kaiutinliitännässä, seurauksena saattaa olla oikosulku.
Katso vahvistimen käyttöohjeista tarkat tiedot
vahvistimeen tehtävistä liitännöistä.
Vihje
Mustat tai mustaraidalliset johdot ovat napaisuudeltaan
miinusjohtoja (–), ja ne on liitettävä kaiutinliitäntöjen
miinusliittimiin (–).
VAROITUS
Tulipalo- ja sähköiskuvaaran vuoksi älä saata laitetta
alttiiksi sateelle tai kosteudelle.
Älä peitä laitteen tuuletusaukkoja esimerkiksi
sanomalehdellä, liinalla tai verhoilla, jotta vältät tulipalon
vaaran. Älä myöskään aseta palavaa kynttilää laitteen
päälle.
Älä sijoita laitteen päälle maljakkoa tai muita
nesteitä sisältäviä esineitä, jotta vältät tulipalo- ja
sähköiskuvaaran.
Sähköiskun välttämiseksi älä avaa laitteen koteloa. Ota
tarvittaessa yhteys valtuutettuun huoltoon.
Älä asenna laitetta ahtaaseen paikkaan, kuten
kirjahyllyn umpinaiseen osaan tai seinään upotettuun
kaappiin.
Vianetsintä
Jos kaiutinjärjestelmän toiminnassa esiintyy ongelmia,
tarkasta seuraavassa listassa mainitut seikat ja suorita
mainitut korjaustoimenpiteet tarvittaessa. Jos et saa
ongelmaa ratkaistuksi, ota yhteys lähimpään Sony-
jälleenmyyjään.
Kaiuttimista ei kuulu ääntä.
Varmista, että kaikki liitännät on tehty oikein.
Varmista, että vahvistimen äänenvoimakkuus
on säädetty oikein.
Varmista, että vahvistimen ohjelmalähteen
valitsin on säädetty vastaamaan käytettävää
laitetta.
Katso, onko kuulokkeet liitetty. Jos kuulokkeet
on liitetty, irrota ne.
Kaiuttimien äänessä on huminaa tai kohinaa.
Varmista, että kaikki liitännät on tehty oikein.
Varmista, että mikään audiolaite ei ole liian
lähellä TV-vastaanotinta.
Ääni pysähtyy yhtäkkiä.
Varmista, että kaikki liitännät on tehty oikein.
Jos kaiutinjohtojen paljaat osat koskettavat
toisiaan kaiutinliitännässä, seurauksena
saattaa olla oikosulku.
Tekniset tiedot
SS-MFS500H (etukaiuttimet)
Kaiutinjärjestelmä 2-tie, magneettisesti suojattu
Kaiutinelementit Bassoelementti: 10 cm
kartio × 2
Diskanttielementti:
2,5 cm, tasapainotettu kalotti
Kotelon tyyppi Bassorefl eksi
Nimellisimpedanssi 8 ohmia
Tehonkesto Suurin tuloteho: 120 wattia
Herkkyys 85 dB (1 W, 1 m)
Taajuustoistoalue 50 Hz – 50 000 Hz
Mitat (l/k/s) Noin 232 × 985 × 270 mm,
etuosan suojaverkko
mukaan lukien
Paino Noin 8,0 kg
SS-CN250 (keskikaiutin)
Kaiutinjärjestelmä Koko äänialueen kaiutin,
magneettisesti suojattu
Kaiutinelementit 10 cm, kartio × 2
Kotelon tyyppi Bassorefl eksi
Nimellisimpedanssi 8 ohmia
Tehonkesto Suurin tuloteho:
100 wattia
Herkkyys 88 dB (1 W, 1 m)
Taajuustoistoalue 85 Hz – 20 000 Hz
Mitat (l/k/s) Noin 355 × 130 × 144 mm,
etuosan suojaverkko
mukaan lukien
Paino Noin 2,6 kg
SS-SR250 (Taka- ja takakeskikaiuttimet)
Kaiutinjärjestelmä Koko äänialue
Kaiutinelementti 10 cm, kartio
Kotelon tyyppi Bassorefl eksi
Nimellisimpedanssi 8 ohmia
Tehonkesto Suurin tuloteho:
100 wattia
Herkkyys 85 dB (1 W, 1 m)
Taajuustoistoalue 85 Hz – 20 000 Hz
Mitat (l/k/s) Noin 180 × 130 × 146 mm,
etuosan suojaverkko
mukaan lukien
Paino Noin 1,4 kg
Toimitetut vakiovarusteet
Kaiutinjohto 2,5 m (3)
Kaiutinjohto 10 m (3)
Pehmustetyynyt (4)
Pidätämme oikeuden muuttaa ulkonäköä ja teknisiä
ominaisuuksia ilman ennakkoilmoitusta.
Suomi
D
Hæfteskiver
Pehmustetyynyt
E
4 mm
4 mm
mere end 25 mm
yli 25 mm
4 mm
4 mm
10 mm
10 mm
Hullet på bagsiden af højttaleren
Kaiuttimen takapaneelissa oleva reikä
F
5 til 7 mm
5–7 mm
A
LINE IN
WOOFER OUT
SURROUND BACK
FRONT
SURROUND
R
R
L
L
CENTER
Front (højre)
Etu (oikea)
Center
Keski
Subwoofer (medfølger ikke)
Apubassokaiutin (Ei vakiovaruste)
Front (venstre)
Etu (vasen)
Surround (højre)
Taka (oikea)
Surround (venstre)
Taka (vasen)
Forstærker
Vahvistin
2,5 m
2,5 m
2,5 m
2,5 m
2,5 m
2,5 m
10 m
10 m
10 m
10 m
Surround bag
Takakeskikaiuttimet
10 m
10 m
C-1
Center
Keski
Subwoofer (medfølger ikke)
Apubassokaiutin (Ei vakiovaruste)
Surround (højre)
Taka (oikea)
Front (venstre)
Etu (vasen)
Surround (venstre)
Taka (vasen)
Front (højre)
Etu (oikea)
Surround bag
Takakeskikaiuttimet
B
E
e
E
e
E
e
E
e
C-2
AA
BB
Center
Keski
Subwoofer (medfølger ikke)
Apubassokaiutin (Ei vakiovaruste)
Surround (højre)
Taka (oikea)
Front (venstre)
Etu (vasen)
Surround (venstre)
Taka (vasen)
Front (højre)
Etu (oikea)
4 mm
4 mm
10 mm
10 mm
G
Hullet på bagsiden af højttaleren
Kaiuttimen takapaneelissa oleva reikä
Käytöstä poistetun sähkö- ja elektroniikkalaitteen
hävitys (Euroopan Unioni ja muiden Euroopan
maiden keräysjärjestelmät)
Symboli , joka on merkitty Tuotteeseen tai
sen pakkaukseen, osoittaa, että tätä tuotetta
ei saa käsitellä talousjätteenä. Tuote on
sen sijaan luovutettava sopivaan sähkö-
ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä
huolehtivaan keräyspisteeseen. Tämän
tuotteen asianmukaisen hävittämisen varmistamisella
autetaan estämään sen mahdolliset ympäristöön
ja terveyteen kohdistuvat haittavaikutukset, joita
voi aiheutua muussa tapauksessa tämän tuotteen
epäasianmukaisesta jätekäsittelystä. Materiaalien
kierrätys säästää luonnonvaroja. Tarkempia tietoja
tämän tuotteen kierrättämisestä saa paikallisesta
kunnantoimistosta.
Bortskaffelse af elektrisk og elektronisk udstyr
(gælder i EU og andre europæiske lande med egne
indsamlingssystemer)
Hvis dette symbol fi ndes på produktet eller
på emballagen betyder det, at det pågældende
produkt ikke må bortskaffes som almindeligt
husholdningsaffald. Du skal i stedet afl evere
det på et indsamlingssted, så det elektriske
og elektroniske udstyr kan blive genbrugt.
Når du bortskaffer produktet korrekt, hjælper du med at
forhindre de mulige negative påvirkninger af miljøet eller
sundheden, der kan opstå, hvis produktet bortskaffes på
upassende vis. Genbrug af materialer er med at bevare
naturens ressourcer. Yderligere oplysninger om genbrug
af produktet fås på kommunen, på genbrugscentralen
eller i den butik, hvor du købte produktet.
AUDIO.indd 2 2/9/2005, 1:58:43 PM
Process Cyan Process Magenta Process Yellow Process Black
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony SS-SFCR600 Käyttöohjeet

Tyyppi
Käyttöohjeet