Electrolux EFT6456X/S Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja

Tämä käsikirja sopii myös

Instruktionsbok, Bruksanvisning
EFT 6456
EFT 6416
Brugsvejledning, Käyttöohje
N
DK
S
FIN
S Innehållsförteckning ............................................................. 2
N Innholdsfortegnelse .............................................................. 9
D K Indholdsfortegnelse ............................................................ 16
FIN Sisällysluettelo .................................................................. 2 3
Indholdsfortegnelse
Sikkerhedsinformation ............................................................................. 16
Beskrivelse af emhætten......................................................................... 17
Sådan benyttes emhætten ....................................................................... 18
Vedligeholdelse og rengøring .................................................................. 19
Hvis emhætten ikke fungerer .................................................................. 20
Ekstra tilbehør ......................................................................................... 21
Tekniske data .......................................................................................... 21
Installation ............................................................................................... 21
Sikkerhedsinformation
Disse advarselstekster er for Deres egen sikkerheds skyld. Vær sikker på at De har forstået dem fuldt ud, inden
De installerer og anvender emhætten. Deres sikkerhed er det allervigtigste. Kontakt vores Kundeservice, hvis
De er usikker med hensyn til meningen eller advarslerne.
Gem brugsanvisningen for senere konsultering, og husk at den skal følge emhætten ved overdragelse til ny ejer.
Ved installering og service
El-installation kun udføres af en autoriseret
el-installatør, og emhætten selv skal installeres
af en fagmand. Arbejde udført af ukyndig kan
forringe produktet eller forårsage ulykke
person og/eller ejendom.
Afstanden fra emhættens underside og ned til
en elektrisk kogezone skal mindst være 60 cm
og til gasblus mindst 65 cm.
Hvis installeringsvejledningen til gaskomfurer
angiver en større afstand, skal disse oplysninger
overholdes.
Pas på at elledningen ikke beskadiges under
installationen.
Emhætten er kun elektrisk frakoblet, når stikket
er taget ud af stikkontakten, eller hvis sikringen
er taget ud af sikringskassen.
Emhætten ikke tilsluttes til kanal, som i
forvejen benyttes til afledning af andet end
elektricitet. Hold Dem til forskrifterne i de
officielle direktiver vedrørende røgudslip.
Ved anvendelse
Emhætten er beregnet til husholdningsbrug i en
normal husholdning i Danmark. Lad aldrig
komfuret være uden opsyn ved friturekogning,
smeltning af fedtstof, paraffin eller andet
letantændeligt materiale. Ved eventuel brand:
Sluk straks for emhætten og komfuret. Obs!
Kvæl ilden med et låg. Anvend aldrig vand.
Flambering ikke foregå under emhætten.
Det kan forårsage brand. Vær også
opmærksom på at stegefedt kan bryde i brand.
Forlad ikke en stegepande på en tændt
kogezone.
Emhættens fedtfilter skal rengøres regelmæssigt
for at undgå, at fedt ophobes og drypper ned på
en tændt kogezone og bryder i brand. Se
desuden under afsnittet Vedligeholdelse og
rengøring.
Ved skrotning
Undgå ulykker, når emhætten skal skrottes.
Træk stikket ud af stikkontakten og klip
ledningen af helt inde ved emhætten. Kontakt
Deres kommune for oplysning om, hvor De kan
komme af med emhætten.
Beskrivelse af emhætten
Funktioner
Der er mulighed for at anvende to systemer:
Udsugning via aftræksslange (ekstra tilbehør) til
aftrækskanal ud til det fri.
Recirkulation gennem kulfilter (ekstra tilbehør).
Tilslutningsslangen må ikke tilsluttes, til en
skorsten, som anvendes til udledning af
røggasser fra oliefyr, brændefyr eller lign.
Tilbehør
Følgende leveres med emhætten.
Skruer og rawplugs
Dæksel
Boreskabelon
Tilslutningsring ( anvendes ved recirkulation)
Studs med spjæld til røggasser
Brugsanvisning
Følgende skal bestilles hos forhandleren:
Kulfilter, Type 32. Kulfilter skal bruges, når
emhætten tilsluttes recirkulation.
System med udsugning
Emhætten leveres som en udsugningshætte.
Såfremt der installeres et kulfilter, kan den også
anvendes med filtreringsfunktion (ekstra
tilbehør).
Der skal anvendes et originalt AEG kulfilter til
denne funktion (se ekstra tilbehør).
Emhætten har to aftræksudgange. Den ene A er
placeret på toppen af hætten, mens den anden
B er placeret bagsiden.
Montér studsen med bajonetfatning C (Ø 120
mm) på den ønskede aftræksudgang for
tilslutning af aftræksslange (hvis topudgangen
anvendes, fastspændes studsen med den
medleverede skrue som vist Fig. 1).
Placér dækslet med bajonetfatning D på det
ubenyttede aftrækshul.
Vigtigt! Ved tilslutning til den bagerste
aftræksudgang B, skal svampen E , der lukker
hullet, først fjernes. Fig. 2.
System med kulfilter
Luften filtreres og recirkuleres gennem det
forreste gitter.
Flyt grebet G til position F - Fig. 3.
Der skal anvendes et originalt Type 32 kulfilter
til filtreringsfunktionen.
D
Fedtfilter
Betjeningspanel
Belysning
Fig. 1 Fig. 2
Fig. 3
Sådan benyttes emhætten
Betjeningspanel
De bedste resultater fås, hvis man anvender en
lav hastighed under normale forhold, og en høj
hastighed, når lugten er mere koncentreret.
Tænd for emhætten et par minutter inden
tilberedning af maden, således at der dannes et
undertryk i køkkenet. Emhætten bør efterlades
tændt i cirka 15 minutter efter afslutning af
madlavningen, eller indtil al lugt er fjernet.
Betjeningsknapperne findes frontpanelet.
EFT 6456
Lysafbryder: Denne afbryder anvendes til at
tænde og slukke for emhættens belysning.
Udsugningsmotor OFF
Knap 1: Anvendes til at stille ventilatoren
hastighed 1.
Knap 2: Anvendes til at stille ventilatoren
hastighed 2.
Knap 3: Anvendes til at stille ventilatoren
hastighed 3.
EFT 6416
lysknappen tænder og slukker emhættens
lampe
hastighedsknappen tænder og slukker moto-
ren, og gør det muligt at vælge én af de
funktionshastigheder.
Ventilér korrekt
Emhætten fungerer bedst, når der skabes et
undertryk i køkkenet.
Køkkenets vinduer skal derfor være lukkede, når
emhætten kører. Derimod er det en fordel at åbne
et vindue i et tilstødende lokale.
Vigtigt at vide
Emhætten kan ikke anvendes til recirkulation.
Anvendes emhætten samtidig med et åbent ildsted
eller en brændeovn (f.eks. gas-, diesel-, kul-, træ-
eller vandvarmere osv.), som også tager luften fra
rummet, kan dette forårsage tilbagesug i emhætten
og røg i køkkenet. Hvis begge dele skal anvendes
samtidig, er det nødvendigt at åbne et vindue.
Undertrykket i køkkenet bør ikke overskride 0,04
mbar.
Fig. 4 - Ventilér korrekt
Lysafbryder
Udsugningsmotor
OFF
Hastighed 1
Hastighed 2
Hastighed 3
EFT 6456
Lysknap
Hastighedsknap
EFT 6416
Ved enhver form for vedligeholdelse eller rengøring skal emhætten gøres strømløs, enten ved at trække
stikket ud af stikkontakten, eller ved at fjerne sikringen i eltavlen.
Rengør filtrene ofte. Fedtbelægningen i filtrene og i aftrækskanalen udgør en brandrisiko, hvis De
glemmer at lukke for en kogezone (eller hvis mad overophedes og bryder i brand).
Vedligeholdelse og rengøring
Rengøring af emhættens yderside
Rengør emhættens yderside med en fugtig klud og lidt
håndopvaskemiddel. Benyt ikke ætsende, slibende eller
brandfarlige rengøringsmidler.
Rengøring af fedtfilteret
Rengøring bør foretages hver eller hver anden måned
alt efter, hvor meget emhætten bruges. Jo renere
filteret er, des bedre kan det optage fedtet. Aftag
filteret på følgende måde - Fig. 5:
Skub først stoppet Q på metalfedtfilteret N tilbage,
og træk det derefter nedad og ud.
Fedtfilteret består af aluminumstråde, hvor fedtet
opfanges. Filteret rengøres i varmt sæbevand eller i
opvaskemaskine. Lad filteret tørre inden det sættes på
plads igen. OBS! I opvaskemaskine kan filteret få en
vis misfarvning.
Udskiftning og rengøring af
kulfilter
Gælder kun ved recirkulation. Kulfiltrene absorberer
lugte. I modsætning til andre kulfiltre kan LONGLIFE
kulfiltret rengøres og bruges igen. Ved normal brug
skal kulfilteret rengøres hver anden måned. Den
bedste måde at rengøre filteret på er i
opvaskemaskinen. Brug almindeligt opvaskemiddel og
højeste temperatur (65º C). Rengør filteret separat for
at undgå, at madrester eller lignende sætter sig fast i
filteret, som så senere vil kunne forårsage lugtgener.
For at retablere filterets normale funktionsevne, skal
det først tørres 10 minutter i en ovn, maks. temperatur
100º C.
Efter ca. tre års brug skal Type 20 filteret skiftes ud
med et nyt, da filterets funktionsevne er reduceret.
Montering - Fig. 6
Fjern fedtfiltrene og montér et LONG LIFE
kulfilter S bagsiden af hvert fedtfilter; hvert filter
fastgøres med de to metaltråde Z .
Ved afmontering skal handlingerne udføres modsat.
Oplys altid emhættens modelnummer og
serienummer ved bestilling af reservefiltre. Disse
oplysninger er vist typeskiltet indersiden af
enheden.
Kulfiltrene kan bestilles hos det lokale
ELECTROLUX Servicecenter.
Fig. 5
Fig. 6
S
Z
Hvis emhætten ikke fungerer
Inden der tilkaldes service
Kontroller nedenstående punkter inden der tilkaldes
service.
 Er stikket sat i stikkontakten?
 Er der tændt for kontakten?
Er sikringen sprunget?
Er aftræksslangen korrekt monteret?
 Er fedtfilteret rent?
Kan problemet ikke afhjælpes ved hjælp af
ovenstående, kontaktes Electrolux Service A/S. Forsøg
ikke selv at reparere emhætten da ukorrekt reparation
kan være til fare for person og/eller ejendom.
Fejl og mangler / Afhjæplningsret
I det i lovgivningen pålagte omfang udbedres
vederlagsfrit fejl og mangler ved dette produkt.
Service indenfor reklamationsperioden udføres af vort
serviceselskab Electrolux Service A/S. Se
telefonnummer i afsnittet Service
Omfang og bestemmelser
Når produktet er købt som fabriksnyt i Danmark
afhjælpes fabrikations- og materialefejl, der konstateres
ved apparatets normale brug i privat husholdning her i
landet.
For Grønland og Færøerne gælder særlige
bestemmelser.
Såfremt Electrolux Service A/S skønner det
nødvendigt, at produktet indsendes til værksted,
sker indsendelse og returnering for vor regning
og risiko.
Afhjælpningsretten omfatter ikke
Afhjælpning af fejl eller skader, der direkte eller
indirekte kan tilskrives uhensigtsmæssig behandling,
misbrug, fejlbetjening, forkert tilslutning eller opstilling,
ændringer i produktets elektriske/mekaniske dele, fejl i
forsyningsnettes elektriske installationer eller defekte
sikringer.
Afhjælpningsretten dækker ikke uberettiget tilkald af
service.
Nærværende bestemmelser fratager Dem ikke adgang
til at gøre et eventuelt ansvar efter købeloven gældende
overfor den forhandler, hvor produktet er købt.
Deres reklamation til os virker samtidig som
reklamation overfor den forhandler, hvor
produktet er købt.
Produktansvar
Dette produkt er omfattet af Lov om produktansvar.
Denne lov gælder for skader andre ting og for
personskader, som skyldes fejl ved selve det
installerede produkt.
Forbehold
Produktansvaret gælder ikke, hvis den pågældende
skade skyldes et eller flere af følgende forbehold:
· At produktets installation ikke er udført i
overensstemmelse med vor installationsanvisning.
· At produktet er anvendt til andet formål end
beskrevet.
· At de i denne brugs- og installationsanvisning
nævnte sikkerhedsregler ikke er blevet fulgt.
· At en reparation er foretaget af andre end vor
autoriserede serviceorganisation.
· At der er brugt uoriginale reservedele.
· At skaden er en transportskade, som måtte være
opstået ved en senere transport f.eks ved flytning
eller videresalg.
At skaden skyldes en form for anvendelse, som
strider mod almindelig sund fornuft.
Service og reservedele
Service
bestilles hos Electrolux Service A/S
Telefon 70 11 74 00 eller Fax 87 40 36 01
Når dette nummer benyttes, stilles der automatisk
om til nærmeste center.
Reservedele
Private bestiller hos nærmeste forhandler eller
telefon 86 25 02 11 og
Forhandlere bestiller telefon 45 88 77 55
Reservedele og tilbehør kan også bestilles on-line
http://www.electrolux.dk
Udskiftning af pære
Frakobl strømtilførslen til emhætten.
Fjern fedtfiltrene.
Udskift den brugte pære med en ny af samme
type.
Genmontér fedtfilteret.
Hvis lyset ikke tænder, kontrolleres det, at
pærerne er skruet korrekt fast, inden der
tilkaldes service.
Udpakning
Kontrollér at emhætten er ubeskadiget. Eventuelle
transportskader skal straks anmeldes til transportfirmaet.
Beskadigelser, defekter eller manglende dele skal straks
anmeldes til forhandleren.
Kassér emballagen forsvarlig vis, da den kan være til
fare for børn.
Placering
Emhætten kan monteres væg. Afstanden fra
emhættens underside og ned til en elektrisk kogezone skal
mindst være 60 cm og til gasblus mindst 65 cm. Fig. 7.
Emhætten ikke tilsluttes til kanal, som i
forvejen benyttes til
afledning af andet end elektricitet. Hold Dem til
forskrifterne i
de officielle direktiver vedrørende røgudslip.
El-tilslutning
Emhætten er udstyret med en elledning med
jordforbindelse og den nominelle spænding er 220-
240V.
Montering under overskab - Fig. 8
Placer den medleverede boreskabelon (1) og bor
hullerne i skabets bund (2).
Sav et hul også til aftræksslangen (4), men KUN
såfremt emhætten skal bruges med udsugningssystem
(3).
Fra skabets inderside stikkes de 4 medleverede skruer
(5) gennem de borede huller, og emhætten skrues op.
Installation
Min
65 cm
Min
60cm
Fig. 7
Ekstra tilbehør
Kulfilter Type 32
Tekniske data
EFT 6456 EFT 6416
Ydermål (cm) Højde 15 15
Bredde 59,9 59,9
Dybde 52,4 52,4
Belysning 2 x 40W 2 x 40W
Fedtfilter 1 1
Spænding 220-240V 220-240V
Total indkoblet effekt 210W 200W
Fig. 8
Installation
Montering væg - Fig. 9
Markér en centerlinie på væggen (1).
Placér boreskabelonen op mod væggen (2).
Fastgør boreskabelonen til væggen.
Bor 3 Ø 8 mm huller i væggen (3), 2 i de
øverste punkter og 1 ved det ønskede nederste
punkt.
Sæt de tre Ø 8 mm rawplugs i væggen (4).
Skru 2 5x45 skruer i hullerne (5) uden at
stramme dem helt, og hæng emhætten (6) op på
disse skruer.
Justér emhætten med de to nederste skruer (7),
således at hætten placeres retvinklet på væggen.
Stram de 2 øverste skruer (8).
Fra emhættens inderside stikkes den tredje 5x45
skrue ind i det nederste hul (9) og skrues fast
(10).
Fig. 9
S Innehållsförteckning ............................................................. 2
N Innholdsfortegnelse .............................................................. 9
D K Indholdsfortegnelse ............................................................ 16
FIN Sisällysluettelo .................................................................. 2 3
Sisällysluettelo
Turvallisuustietoa ..................................................................................... 23
Liesituulettimen kuvaus ........................................................................... 24
Näin käytät liesituuletinta ........................................................................ 25
Hoito ja puhdistus .................................................................................... 26
Jos liesituuletin ei toimi ............................................................................ 27
Lisävarusteet........................................................................................... 27
Tekniset tiedot ......................................................................................... 28
Asennus .................................................................................................. 28
Turvallisuustietoa
Liesituuletin on tarkoitettu vain normaaliin kotitalouskäyttöön. Se täyttää kansainväliset turvallisuusmääräykset ja
laatustandardit. Turvallisuustoimenpiteet eivät voi kuitenkaan kokonaan poistaa kaikkia
tapaturmavaaroja. Lue sen vuoksi huolellisesti ohjeet, neuvot ja varoitustekstit ennen liesituulettimen asennusta ja
käyttöönottoa. Kiinnitä erityistä huomiota varoituskolmiolla merkittyihin teksteihin henkilö- ja esinevahinkojen
välttämiseksi. Säilytä käyttöohje ja anna se liesituulettimen mukana, jos se myydään tai luovutetaan toiselle
henkilölle.
Asennus ja huolto
Kaikki sähköasennukset on annettava
valtuutetun asentajan ja lieden asennus
ammattitaitoisen henkilön tehtäväksi. Jos työt
tekee henkilö, jolla ei ole riittäviä tietoja,
liesituulettimen ominaisuudet saattavat
huonontua ja seurauksena saattaa olla henkilö
ja/ tai esinevahinkoja.
Pienin sallittu etäisyys liesituulettimen
alareunasta sähkölieteen tai tasoon on 60 cm ja
kaasulieteen tai tasoon 65 cm.
Jos kaasulieden asennus vaatii suuremman
etäisyyden, on se otettava huomioon.
Varmista, ettei liesituulettimen liitäntäjohto joudu
puristuksiin asennettaessa.
Liesituuletin on jännitteetön vain silloin, kun
pistoke tai sulake on irrotettu.
Poistoilmaa ei saa johtaa kanavaan, jota
käytetään muulla kuin sähköllä toimivien
laitteiden, esim. öljypolttimen tai puulieden
savukanavana.
Kun käytät tuuletinta
Uppopaistettaessa tai sulatettaessa rasvaa,
parafiinia tai muita helposti syttyviä
elintarvikkeita liettä ei saa jättää ilman
valvontaa. Mahdollisen palon sattuessa: Sulje
välittömästi liesituuletin ja käännä keittoalueen/-
levyn vääntimet nolla-asentoon HUOM!
Tukahduta tuli kannella. Älä koskaan käytä
vettä.
Tuulettimen alla ei saa liekittää. Se voisi
aiheuttaa palovaaran. Muista myös, että
paistorasva saattaa ylikuumetessaan syttyä
palamaan. Älä koskaan jätä paistinpannua ilman
valvontaa.
Hygieenisyys- ja turvallisuussyistä rasvasuodatin
on puhdistettava säännöllisesti, sillä
keittoalueelle-/levylle tippuva rasva voisi
aiheuttaa palovaaran. Katso tarkemmin
käyttöohjeen kohdasta Hoito ja puhdistus.
Liesituulettimen romuttaminen
Estä myös romutetun liesituulettimen
aiheuttamat tapaturmat. Irrota pistoke
pistorasiasta ja katkaise johto liesituulettimen
päästä. Kysy kunnallisesta jätehuollosta, minne
romutetun liesituulettimen voi toimittaa.
Liesituulettimen kuvaus
Toiminnat
Valittavissa on kaksi toimintatapaa:
Puhallus hormiliitännän (lisävarusteet) ja
ilmanpoistokanavan läpi.
Ilmankierto hiilisuodattimen läpi (lisävarusteet).
Liitosletkua ei saa liittää kanavaan, jota
käytetään öljy- kaasu- tms. lieden
savukanavana
Vakiovarusteet
Liesituulettimen mukana tulevat:
Ruuvit ja seinäkiinnikkeet
Tulppa
Porausmalli
Liitosrengas (huoneilmaan palauttavassa toiminnassa)
Hormiliitin läpällä
Käyttöohje
Seuraavat osat tilataan jälleenmyyjältä:
Hiilisuodatin, Type 32.
Hiilisuodatinta käytetään, kun tuuletin toimii
huoneilmaan palauttavana.
Ilmanpoistotoiminto
Liesituuletin toimitetaan hormiin poistavana mutta
sitä voidaan myös käyttää huoneilmaan
palauttavana asentamalla aktiivihiilisuodatin
(lisävaruste).
Tätä toimintoa varten tarvitaan alkuperäinen AEG
aktiivihiilisuodatin (katso lisävaruste).
Laitteessa on kaksi ilmanpoistoaukkoa. Niistä
toinen, A, sijaitsee yksikön päällä ja toinen, B, sen
takana.
Putken haluttuun ulostuloon kiinnittämistä varten on
ensin asetettava pikaliitin C 120 mm) , jos käytät
yläosan aukkoa, kiinnitä liitin paikalleen toimitetun
ruuvin avulla kuten kuvassa 1. Sulje äyttämätön
aukko pikaliitintulpilla D.
Varoitus! Jos päätät käyttää takaosan aukkoa B,
poista ensin aukon sulkeva sieni E. Kuva 2.
Ilmankiertotoiminto
Ilma suodatetaan ja palautetaan
huoneilmaan eturitilän kautta.
Siirrä vipu G asentoon F - Kuva 3.
Ilmankiertotoimintoa varten tarvitaan alkuperäinen
ELECTROLUX TYPE 32 aktiivihiilisuodatin.
D
Rasvasuodatin
Ohjauspaneeli
Valaistus
Kuva 1 Kuva 2
Kuva 3
Ohjauspaneeli
Paras tulos saavutetaan käyttämällä alhaista
nopeutta normaalikäytössä ja täyttä nopeutta
silloin kun hajuja on kehittynyt enemmän.
Käynnistä tuuletin muutama minuutti ennen
ruoanlaiton aloittamista, siten keittiöön syntyy
alipaine. Ruoanlaiton jälkeen tuulettimen tulisi
antaa toimia noin 15 minuuttia tai kunnes hajut
ovat haihtuneet. Ohjauskatkaisijat sijaitsevat
yksikön etupaneelissa.
EFT 6456
Valokytkin: valaistus päällä/pois.
OFF kytkin
Kytkin, imuteho 1: valitaan imuteho 1.
Kytkin, imuteho 2: valitaan imuteho 2.
Kytkin, imuteho 3: valitaan imuteho 3.
EFT 6416
valokytkin sytyttää ja sammuttaa
liesituulettimen lampun
moottorin nopeuskytkin käynnistää ja
sammuttaa moottorin, lisäksi sen avulla voidaan
valita yksi kolmesta toimintanopeudesta.
Tuuleta oikein
Jotta liesituuletin toimisi oikein, keittiöön pitää
muodostua alipaine. Pidä sen vuoksi keittiön ikkunat
suljettuna tuulettimen käydessä. Sen sijaan on hyvä
pitää ikkunaa auki viereisessä huoneessa, kun
liesituuletinta käytetään.
Tärkeää tietää
Jos liesituuletinta käytetään samanaikaisesti esim.
avotakan kanssa, joka ottaa ilmaa sisätiloista,
seurauksena voi olla takaisinimu ja savun
tunkeutuminen huoneeseen. Tähän auttaa ikkunan
avaaminen. Ilmiötä ei esiinny, kun liesituulettimessa
on hiilisuodatin.
Näin käytät liesituuletinta
Kuva 4 - Tuuleta oikein
Valokytkin
OFF kytkin
Kytkin imuteho 1
Kytkin imuteho 2
Kytkin imuteho 3
EFT 6456
Valokytkin
Moottorin
nopeuskytkin
EFT 6416
Katkaise liesituulettimesta virta aina ennen puhdistusta, joko irrottamalla pistoke tai sulake.
Puhdista suodatin usein. Rasvakerros suodattimessa tai keittiöhormissa aiheuttaa palovaaran, jos
esimerkiksi keittolevy unohtuu päälle (tai muunlaisen ylikuumenemisen yhteydessä).
Hoito ja puhdistus
Kuvun puhdistus
Käytä liesituulettimen ulkopuolen puhdistukseen
kosteaa liinaa ja mietoa puhdistusainetta. Älä käytä
puhdistukseen syövyttäviä, hankaavia tai helposti
syttyviä aineita.
Rasvasuodattimien puhdistus
Rasvasuodattimet on puhdistettava kuukauden tai
kahden kuukauden välein käytöstä riippuen.
Mitä puhtaampi rasvasuodatin on, sitä
paremmin se kerää rasvaa. Irrota suodattimet
seuraavasti, kuva 5:
Paina ensin metallisen rasvasuodattimen N
suljinta Q taaksepäin ja ota suodatin sitten pois
vetämällä sitä alaspäin.
Rasvasuodatin koostuu alumiinilangoista, joihin
rasva tarttuu kiinni. Suodatin puhdistetaan
kuumassa vedessä rasvaa liuottavalla
astianpesuaineella tai astianpesukoneessa. Anna
suodattimen kuivua ennen takaisin asennusta.
HUOM! Suodatin voi hieman värjäytyä
astianpesukoneessa.
Hiilisuodattimien vaihto ja
puhdistus
Koskee vain ilman takaisinkierrätystä.
Hiilisuodattimet imevät hajua ja
tuoksuja. Erona muihin hiilisuodattimiin
LONGLIFE-hiilisuodattimen voi puhdistaa ja
käyttää uudelleen. Normaalikäytössä hiilisuodatin
tulee puhdistaa kerran kahdessa kuukaudessa.
Kätevimmin puhdistat suodattimen
astianpesukoneessa. Käytä
puhdistukseen tavallista konetiskiainetta ja
korkeinta lämpötilaa (65 ºC).
Puhdista suodatin erikseen, jotta siihen ei jäisi
ruoantähteitä tai vastaavaa, jolloin ne voisivat
aiheuttaa tuoksuja ja hajuja. Suodattimen normaalin
toiminnan varmistamiseksi sitä on kuivattava
uunissa 10 minuuttia enintään 100 ºC:ssa.
Noin kolmen vuoden käytön jälkeen suodatin on
vaihdettava uuteen, koska suodattimen toiminta
heikkenee.
Asennus Kuva 6
Irrota rasvasuodattimet ja aseta LONGLIFE
hiilisuodatin S rasvasuodattimen taakse, kiinnitä
ne metallilangoilla Z.
Poista suorittamalla toimenpiteet päinvastaisessa
Kuva 5
Kuva 6
järjestyksessä.
Ilmoita aina liesituulettimen mallin koodi- ja
valmistusnumero, kun tilaat vaihtosuodattimia.
Nämä tiedot näkyvät yksikön sisäpuolella
olevassa rekisteröintikilvessä.
Hiilisuodatin voidaan hankkia valtuutetusta
huoltoliikkeestä.
S
Z
Jos liesituuletin ei toimi
Ennen kuin otat yhteyttä huoltoon
Tarkista alla olevat kohdat, ennen kuin otat yhteyttä huoltoon:
 Onko sulake ehjä?
 Onko pistoke pistorasiassa?
Onko ilmanpoistoletku oikein asennettu?
Onko rasvasuodatin puhdistettu?
Ovatko lamput ehjiä tai oikein asennettu?
Älä tee liesituulettimelle mitään, mikä voisi aiheuttaa henkilö- tai esinevahinkoja. Huollot ja mahdolliset korjaukset
on annettava valtuutetun huoltoliikkeen tehtäväksi. Varmistaaksesi laitteesi moitteettoman toiminnan, vaadi aina
käytettäväksi sopivinta, siis alkuperäistä varaosaa. Korvaus huollosta voidaan periä myös takuuaikana:
Aiheettomasta valituksesta.
Ellei käyttöohjeita ole noudatettu.
Takuu
Tuotteen takuuaika voidaan ilmoittaa erikseen. Ellei takuuaikaa ole erikseen määritelty, noudatetaan vallitsevaa
lainsäädäntöä ja kansallisia määräyksiä. Takuuehdot noudattavat vallitsevan lainsäädännön mukaisia yleisiä
ehtoja. Ostokuitti säilytetään, koska takuun alkaminen määritetään ostopäivän mukaan. Korvaus huollosta voi-
daan periä myös takuuaikana:
aiheettomasta huoltokäynnistä
ellei valmistajan laitteen asennuksesta, käytöstä ja hoidosta antamia ohjeita ole noudatettu.
Huolto ja varaosat
Huollot, varaosatilaukset ja mahdolliset korjaukset on annettava valtuutetun huoltoliikkeen tehtäväksi. Lähimmän
valtuutetun huoltoliikkeen numeron löydät puhelinluettelon keltaisilta sivuilta tai soittamalla numeroon 0200 - 2662
(0,1597 /min +pvm).
Varmistaaksesi laitteesi moitteettoman toiminnan vaadi aina käytettäväksi sopivinta, siis alkuperäistä varaosaa.
Kuluttajaneuvonta.
Tuotettasi tai sen käyttöä koskeviin kysymyksiin saat vastauksen kuluttajaneuvonnastamme soitta-
malla numeroon 0200-2662 (0,1597/min+pvm).
Voit olla yhteydessä kuluttajaneuvontaan myös sähköpostitse osoitteessa: [email protected]
Liitosjohdon vaihto
Jos verkkojohto vahingoittuu, saa johdon vaihtaa vain asennusoikeudet omaava huoltoliike tai henkilö vaaran
estämiseksi.
Lisävarusteet
Hiilisuodatin Type 32
Lampun vaihto
Kytke laite irti sähköverkosta.
Poista rasvasuodattimet.
Korvaa vanha lamppu uudella vastaavanlaisella
lampulla.
Asenna uudelleen rasvasuodatin.
Jos valo ei syty varmista, että lamppu on
kiristetty kunnolla ennen kuin otat yhteyttä
valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Pakkauksen purkaminen
HUOM! Tarkista, että liesituuletin on
vahingoittumaton. Mahdollisista kuljetusvaurioista
on välittömästi ilmoitettava myyjälle. Vaurioista,
virheistä ja mahdollisista puuttuvista osista on myös
välittömästi ilmoitettava myyjälle. Älä jätä
pakkausmateriaalia lasten ulottuville.
Sijoitus
Liesituuletin asennetaan sähkölieden tai keittotason
yläpuolellem inimikorkeudelle 60 cm.
Minimikorkeus kaasulieteen tai tasoon on 65 cm.
Kuva 7.
Liesituuletinta ei saa asentaa muiden kuin
sähköllä toimivien liesien höyrynpoistoon
(kaasu, puu tms.). Noudata virallisia
ohjeita höyrynpoistoa asennettaessa.
Sähköliitäntä
Sähköliitäntä on sijoitettava hormin sisään.
Liesituuletin on varustettu liitosjohdolla, jossa
on maadoitettu pistoke ja liitetään 220-240V.
Asennus kaapin alle - Kuva 8
Poraa reiät kaapin (2) pohjaan porausmallin (1)
avulla. Tee reikä myös poistoputkea (4) varten,
mutta AINOASTAAN jos aiot käyttää
liesituuletinta ilmanpoistotoiminnossa (3).
Aseta 4 toimitettua ruuvia (5) paikalleen kaapin
sisäpuolelta ja kiristä ne laitteen oikeisiin reikiin.
Asennus
Min
65 cm
Min
60 cm
Kuva 7
Kuva 8
Tekniset tiedot
EFT 6456 EFT 6416
Ulkomitat (cm) Korkeus 15 15
Leveys 59,9 59,9
Syvyys 52,4 52,4
Valaistus 2 x 40W 2 x 40W
Rasvasuodattimet 1 1
Jännite 220-240V 220-240V
Kokonaisteho 210W 200W
Asennus
Asennus seinään - Kuva 9
Merkitse seinälle keskiviiva (1).
Aseta porausmalli seinälle (2).
Kiinnitä porausmalli seinälle.
Poraa 3 Ø 8mm:n reikää seinään (3), 2 ylempiin
kohtiin ja 1 alemmas.
Aseta 3 Ø 8mm:n ruuvitulppaa seinään (4).
Ruuvaa 2 ruuvia, 5x45, (5) seinään, mutta älä
kiristä niitä kokonaan, ripusta liesituuletin (6)
paikalleen.
Asettele tuuletin alareunan kahta ruuvia (7)
säätämällä niin, se on seinän suhteen suorassa
kulmassa.
Kiristä 2 ylempää ruuvia (8).
Aseta kolmas ruuvi, 5x45, paikalleen alempaan
reikään (9) liesituulettimen sisäpuolelta ja kiristä
se (10).
Kuva 9
The Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million
Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines,vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each
year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.
© Electrolux 2003
Electrolux HemProdukter AB
S-105 45 Stockholm
www.electrolux.se
Electrolux Home Products
Risløkkveien 2
0508 Oslo
Tlf: 81 53 02 22
Internett: www.electrolux.no
Electrolux Husholdningsapparater A/S
Lundtoftevej 160
2800 Lyngby
Tlf: 45 87 70 88
Oy Electrolux Kotitalouskoneet Ab
ELECTROLUX
Pakkalankuja 6
01510 VANTAA
Puh. 0200-2662 (0,1597 /min+pvm)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Electrolux EFT6456X/S Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja
Tämä käsikirja sopii myös