Moulinex DJ753E32 Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas

Tämä käsikirja sopii myös

29
A Moottorirunko
B Käynnistys/sammutusnäppäin
C Syöttökappale
D Kartiomakasiini /aukko
E Kartiot
TURVAOHJEET
E1
Kartio, hieno raaste (oranssi)
E2
Kartio, viipaleet (vaaleanvihr)
E3
Kartio, raastin (kelt.)
F Säilytyslisälaite
Lue yttöohje huolella ennen laitteen
ensimmäistä käyttökertaa: ohjeiden vastainen
käyttö vapauttaa valmistajan vastuusta.
Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten
henkilöiden (mukaan luettuina lapset)
käytettäväksi, joiden fyysinen, aistimellinen tai
älyllinen kapasiteetti on rajoittunut, eikä
myöskään sellaisten henkilöiden käyttöön, joilla
ei ole tarvittavia tietoja tai kokemusta, elleivät he
ole saaneet heidän turvallisuudestaan
vastaavan henkilön käyttöä koskevaa ohjausta
etukäteen tai he ovat tällaisen henkilön
valvonnassa.
Lapsia on pidettävä silmällä, jotta he eivät leiki
laitteella.
Tämä laite yttää voimassa olevat tekniset
määräykset ja normit.
Laite on suunniteltu toimimaan vain
vaihtovirralla. Ennen ensimmäistä käyttökertaa
sinun tulee tarkastaa, että verkon jännite vastaa
laitteen arvokilvessä ilmoitettua jännitettä.
Älä aseta tai käytä laitetta kuumalla pinnalla tai
avotulen lähellä (kaasuliesi).
Käytä tuotetta vain vakaalla työtasolla poissa
vesiroiskeiden ulottuvilta. Älä käännä laitetta
ylösalaisin.
Onnettomuuksien ja laitteen
materiaalivaurioiden välttämiseksi kädet ja
työvälineet on aina pidettävä poissa terien ja
pyörivien kartioiden läheltä.
Älä käytä laitetta yli 2 minuuttia kerrallaan
jatkuvassa käytössä.
Älä käytä laitetta tyhjänä tai kun kaikki kartiot on
laitettu säilytykseen.
Älä jauha lihaa.
Älä koskaan ota kartioita pois, ennen kuin
moottori on pysähtynyt kokonaan.
Älä koskaan laita elintarvikkeita sisään käsin,
käytä aina syöttökappaletta.
Älä ytä tuotetta liian kovien ruoka-aineiden
kanssa: (sokeri, liha).
Laite tulee irrottaa sähköverkosta:
- jos siinä on häiriöitä käytön aikana,
- aina ennen puhdistusta tai hoitoa,
- aina käytön jälkeen.
Älä koskaan irrota laitetta pistorasiasta
vetämällä johdosta.
Älä ytä jatkojohtoa, jos et ole ensin
tarkastanut, että se on täysin kunnossa.
Sähköistä kodinkonetta ei saa käyttää:
- jos se on pudonnut maahan,
- jos sen kartiot ovat vahingoittuneet tai ne
ovat epätäydellisiä.
Irrota laite aina virransyötöstä, jos se jätetään
vaille valvontaa, ja ennen kartioiden laittamista
paikoilleen tai irrottamista.
Jos sähköjohto on vahingoittunut, se tulee
antaa valmistajan, lleenmyyntipalvelun tai
vastaavan pätevyyden omaavan henkilön
vaihdettavaksi vaarojen välttämiseksi.
Älä käytä muita kuin valtuutetun
huoltokeskuksen toimittamia kartioita tai
lisälaitteita.
Tuote on suunniteltu vain kotikäyttöön. Takuu ja
valmistajan vastuu raukeavat, jos laitetta
käytetään ammatilliseen tarkoitukseen,
asiattomasti tai käyttöohjeiden vastaisesti.
Puhdista lisälaitteet (kartiot, kartiomakasiini ja
syöttökappale) vedellä ja astianpesuaineella.
Huuhtele ja kuivaa huolella.
HUOMIO: Kartioiden terät ovat eritin teräviä,
sittele kartioita varovasti, käsittele niitä
muoviosista kiinni pitäen.
LAITTEEN KUVAUS
ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖÄ
28
LIMPEZA DO APARELHO
ARRUMAÇÃO
RECICLAGEM
Desligue sempre o aparelho antes de limpar
o bloco do motor (A).
Não mergulhe o bloco do motor nem o passe
por água. Limpe o bloco do motor com a
ajuda de um pano húmido. Seque-o
cuidadosamente.
O compartimento
(D)
, o calcador
(C)
, os cones
(E1, E2, E3)
e o acessório de arrumação
(F)
podem ser lavados na quina da loiça, no
cesto de cima, no programa “ECONÓMICO” ou
“POUCO SUJO”.
Manuseie os cones com cuidado, dado que
as lâminas dos cones o extremamente
afiadas.
Caso as peças de plástico fiquem manchadas
pelos alimentos, tais como cenouras, esfregue-
as com um pano embebido em óleo alimentar
e, depois, proceda à limpeza habitual.
Todos os cones
(E1, E2, E3)
podem ser
arrumados no aparelho.
Empilhe os 3 cones
(fig.10)
e posicione-os na
abertura na parte da frente do suporte
(D)
(fig.11)
. O acessório de arrumação
(F)
é
fixado na abertura na parte da frente do
suporte
(D) (fig.11)
.
Arrumação do cabo: empurre o cabo para a
cavidade prevista para este efeito (CORD
STORAGE)
(fig.12)
.
PRODUTO ELÉCTRICO OU ELECTRÓNICO EM FIM DE VIDA
O seu aparelho foi concebido para funcionar durante muitos anos.
Contudo, no dia em que desejar proceder à sua substituição, não o deite no lixo nem numa lixeira,
mas no ponto de recolha providenciado pelo seu município (ou, se for esse o caso, num Ecoponto).
Protecção do ambiente em primeiro lugar!
O seu aparelho contém materiais que podem ser recuperados ou reciclados.
Entregue-o num ponto de recolha para possibilitar o seu tratamento.
FI
notice fresh express 2506131_fresh express 10/05/12 14:15 Page28
31
RESEPTEJÄ
KARTIOT VALMISTE AINEKSET OHJEET
Oranssi kartio
HIENO RAASTE
(E1)
Coleslaw
(4 hengelle)
¼ valkoinen kaali,
2 porkkanaa,
3 ruokalusikallista majoneesia
3 ruokalusikallista kermaa,
2 ruokalusikallista etikkaa,
2 ruokalusikallista hienoa
sokeria.
Suikaloi valkokaali, käytä viipaleille
tarkoitettua kartiota
(E2)
ja raasta
porkkanat hienolle raasteelle
tarkoitetulla kartiolla
(E1)
. Sekoita ne
salaattikulhossa. Valmista kastike
sekoittaen majoneesi, kerma, öljy,
etikka ja sokeri. Mausta raastetut
vihannekset kastikkeella, sekoita ja
anna levätä jääkaapissa 1 tunti.
Vaaleanvihr.
kartio
VIIPALEET
(E2)
Kreikkalainen salaatti
(4 hengelle)
1 kurkku, 2 isoa tomaattia,
1 punainen paprika,
1 vihreä paprika,
1 keskikokoinen sipuli,
200 g feta-juustoa,
50 g mustia oliiveja
(valinnainen),
4 ruokalusikkaa öljyä,
1 sitruuna,
30 g tuoreita yrttejä (maun
mukaan: basilikaa, persiljaa,
minttua, korianteria).
Viipaloi kurkku ohuiksi viipaleiksi käytä
viipaleille tarkoitettua kartiota
(E2)
.
Halkaise paprikat 2 osaan, poista
siemenet ja puhdista sisus. Viipaloi
paprikat ja sipuli.
Leikkaa tomaatit ja feta-juusto pieniksi
kuutioiksi, sekoita ainekset ja lisää
oliivit. Valmista kastike sekoittamalla
öljyä sitruunamehuun. Sekoita
varovasti ja ripottele salaatin päälle
vastaleikattuja yrttejä.
Keltainen kartio
RAASTIN
(E3)
Omenagratiini ja
manteleita
(4 hengelle)
6 omenaa,
60 g fariinisokeria,
50 g voita,
50 g kokonaisia manteleita,
20 cl kermaa,
1 teelusikka kanelia.
Kuori omenat, poista siemenet ja
leikkaa ne lohkoiksi. Viipaloi
käyttämällä viipaleille tarkoitetulla
kartiolla
(E2)
ja ruskista niitä 30 g
voita. Voitele kevyesti gratiinivuoka ja
laita ruskistetut omenat pohjalle.
Hienonna mantelit jauheeksi
käyttämällä raastinskartiota
(E3)
.
Sekoita salaattikulhossa mantelit,
kerma ja kaneli. Kaada tämä seos
omenille ja ripottele päälle
fariinisokeria. Paista uunissa, lämpötila
160 °C (45 min).
Neuvoja hyvän tuloksen saamiseksi:
Käyttämäsi ainesten on oltava kiinteitä, jotta
saat tyydyttävän tuloksen ja vältät sen, että
ruokaa kertyy makasiiniin.
Älä käytä laitetta raastaaksesi tai viipaloidaksesi
liian kovia elintarvikkeita, kuten sokeria tai
lihanpalasia.
Paloittele elintarvikkeet pienemmäksi, jotta ne on
helpompi syöttää makasiinin aukon kautta.
30
Käytä kullekin elintarvikkeelle suositeltua kartiota:
HUOMIO: Ennen laitteen käyttämistä on varmistettava, että kartio on kunnolla vetoakselilla (kuva
3 & 4). Tuote on varustettu käynnistys/sammutusnäppäimellä (B). Laitteen käyttämiseksi
keskeytymät sitä on pidettä painettuna.
USEIN TEHTY KYSYMYKSIÄ:
Valitse halumaasi käyttöä vastaava kartio.
Aseta kartiomakasiini
(D)
moottorirungolle
(A)
(kuva 1)
, käännä sitä neljänneskierros
vasemmalle
(kuva 2)
.
Laita valitsemasi kartio makasiinin
(D)
etuaukkoon,
kartion on oltava kiinnitettynä kunnolla aina
vetoakselin pohjaan saakka
(kuva 3)
.
Kytke laite sähköverkkoon.
Paina kerran tai kaksi kertaa käynnistys/
sammutusnäppäintä
(B)
kartion lukitsemiseksi
(kuva 4)
.
Laita elintarpeet makasiinin
(D)
syöttöaukkoon
ja työnnä ne sisään käyttäen syöttökappaletta
(C) (kuva 6)
.
Kartion vaihtamiseksi makasiinia
(D
)
on
käännettävä neljänneskierros oikealle
(kuva 7)
, siten se on laitettava pystyasentoon
(kuva 8)
. Ota kartio pois
(kuva 9)
.
Kysymyks Vastauksia
“Kartio ei pysy kunnolla paikoillaan
makasiinissa, en kuule naksahdusta.”
“En pysty irrottamaan lisälaitetta käytön
jälkeen.”
“Kartiomakasiini on vaikea laittaa paikoilleen
ja ottaa pois, onko se normaalia? »
Varmista yksinkertaisesti, että kartio on kunnolla kiinni pohjaan asti
(kuva 3)
. Sitten kun laite käynnistetään ennen elintarpeiden
laittamista sisään, kartio voi lukittua kunnolla
(kuva 4).
Kun otat kartion pois käytön jälkeen, avaa sen lukitus
(kuva 7)
,
lukitse makasiini sitten uudestaan
(kuva 8)
, kartio putoaa pois
itsestään
(kuva 9)
.
Kyllä, kun tuote on uusi. Käytön kuluessa sen laittaminen paikoilleen
ja ottaminen pois tulee yhä helpommaksi.
Huomio: paina ensin käynnistys/
sammutusnäppäin ennen elintarpeiden
laitamista syöttöaukkoon (kuva 5).
KÄYTTÖ
Kartio
Hieno raaste
E2
(oranssi)
Kartio
Ohuet viipaleet E4
(vaaleanvihr.)
* Kartio
Raastin
E5
(kelt.)
Porkkanat
X X
Kesäkurpitsat
X X
Perunat
X X
Kurkku
X X
Paprika
X
Sipulit
X
Punajuuret
X
Kaali (valk./pun.)
X
Omenat
X
Parmesan-juusto
X
Gruyère-juusto
X X
Suklaa
X X
Kuiva leipä/korput
X
Pähkinät/maa-hk. / mantelit
X
Kookospähkinä
X X
notice fresh express 2506131_fresh express 10/05/12 14:15 Page30
33
A Κεντρική μονάδα
B Διακόπτης on/off
C Πιεστήρας
D Γεμιστήρας κώνων/στόμιο
E Κώνοι
E1 Κώνος λεπτού τριψίματος (πορτοκαλί
χρώμα)
E2 Κώνος κοπής σε λεπτές φέτες (ανοιχτό
πράσινο χρώμα)
E3 Κώνος τριψίματος (κίτρινο χρώμα)
F Εξάρτημα αποθήκευσης
• Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν
χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά τη συσκευή
σας: η κατασκευάστρια εταιρεία δεν φέρει καμία
ευθύνη σε περίπτωση μη τήρησης των οδηγιών
αυτών.
● Η παρούσα συσκευή δεν προορίζεται προς
χρήση από άτομα (συμπεριλαμβανομένων των
παιδιών) των οποίων η σωματική, αισθητήρια ή
πνευματική ικανότητα είναι μειωμένη, ή από
άτομα χωρίς εμπειρία ή γνώση ως προς τη
χρήση, εκτός εάν τα άτομα αυτά βρίσκονται υπό
επίβλεψη ή ακολουθούν πρότερες οδηγίες που
αφορούν στη χρήση της συσκευής από κάποιο
άτομο που είναι υπεύθυνο ως προς την
ασφάλειά τους.
● Τα παιδιά πρέπει να βρίσκονται υπό επίβλεψη
προκειμένου να διασφαλιστεί ότι δεν θα
χρησιμοποιήσουν τη συσκευή ως παιχνίδι.
● Η παρούσα συσκευή συμμορφώνεται με τους
τεχνικούς κανονισμούς και τα ισχύοντα
πρότυπα.
● Έχει σχεδιαστεί αποκλειστικά για λειτουργία με
εναλλασσόμενο ρεύμα. Πρέπει πριν από την
πρώτη χρήση να βεβαιωθείτε ότι η τάση του
δικτύου αντιστοιχεί σε αυτήν που αναγράφεται
πάνω στην ετικέτα χαρακτηριστικών της
συσκευής.
● Μην τοποθετείτε και μη χρησιμοποιείτε τη
συσκευή πάνω σε ζεστή πλάκα ή κοντά σε φλόγα
(εστία κουζίνας με αέριο).
● Να χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο πάνω σε
σταθερή επιφάνεια μακριά από το νερό. Μην την
αναποδογυρίζετε.
● Για να αποφύγετε ατυχήματα και υλικές ζημιές
της συσκευής, να διατηρείτε πάντα τα χέρια σας
και τα σκεύη της κουζίνας μακριά από τις λάμες
και τους κώνους όταν βρίσκονται εν κινήσει.
● Μη θέτετε ποτέ σε λειτουργία τη συσκευή για
περισσότερο από 2 λεπτά συνεχώς.
● Μη θέτετε σε λειτουργία τη συσκευή ενώ είναι
άδεια, ούτε και όταν είναι αποθηκευμένοι όλοι οι
κώνοι.
● Μην ψιλοκόβετε κρέας.
● Ποτέ μην αφαιρείτε τους κώνους προτού
σταματήσει εντελώς το μοτέρ.
● Μην εισάγετε ποτέ τροφές με τα χέρια. Να
χρησιμοποιείτε πάντα τον πιεστήρα.
● Μη χρησιμοποιείτε ποτέ το προϊόν για τρόφιμα
πολύ συμπαγή: (ζάχαρη, κρέας).
● Πρέπει να αποσυνδέετε τη συσκευή από το
ρεύμα:
- εάν παρουσιαστεί σφάλμα κατά τη
λειτουργία,
- πριν από κάθε καθαρισμό ή συντήρηση,
- μετά από κάθε χρήση.
● Μην αποσυνδέετε ποτέ τη συσκευή από το ρεύμα
τραβώντας το καλώδιο.
● Να χρησιμοποιείτε μπαλαντέζα μόνο αφού
βεβαιωθείτε ότι είναι σε εξαιρετική κατάσταση.
● Μια ηλεκτρική συσκευή οικιακής χρήσης δεν
πρέπει να χρησιμοποιείται:
- εάν έχει υποστεί πτώση στο έδαφος,
- εάν οι κώνοι έχουν υποστεί φθορά ή δεν είναι
πλήρεις.
● Να αποσυνδέετε πάντα τη συσκευή από το ρεύμα
εάν πρόκειται να είναι χωρίς επιτήρηση και πριν
από την τοποθέτηση ή αφαίρεση των κώνων.
● Εάν το καλώδιο ρεύματος έχει φθαρεί, πρέπει
να αντικατασταθεί από την κατασκευάστρια
εταιρεία, το εξουσιοδοτημένο κέντρο
εξυπηρέτησης μετά την πώληση της
κατασκευάστριας εταιρείας ή έναν
εξειδικευμένο τεχνικό για να αποφευχθεί κάθε
κίνδυνος ατυχήματος.
● Μη χρησιμοποιείτε κώνους ή ανταλλακτικά
διαφορετικά από εκείνα που διατίθενται από τα
εξουσιοδοτημένα κέντρα σέρβις μετά την
πώληση.
● Η παρούσα συσκευή προορίζεται αποκλειστικά
για οικιακή χρήση. Η εγγύηση και η ευθύνη του
κατασκευαστή δεν ισχύουν σε περίπτωση
επαγγελματικής χρήσης, ακατάλληλης χρήσης ή
μη τήρησης των οδηγιών που αναφέρονται στο
εγχειρίδιο χρήσης.
ΠΡΙΝ ΑΠΌ ΤΗΝ ΠΡΏΤΗ ΧΡΉΣΗ
● Πλύνετε τα εξαρτήματα (κώνοι, γεμιστήρας
κώνων και πιεστήρας) με σαπουνάδα. Ξεπλύνετε
και στεγνώστε τα προσεκτικά.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Οι λάμες των κώνων είναι εξαιρετικά
αιχμηρές. Να χειρίζεστε τους κώνους με
προσοχή κρατώντας τους πάντα από το
πλαστικό τους τμήμα.
ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΉΣ
ΟΔΗΓΊΕΣ ΑΣΦΆΛΕΙΑΣ
32
Irrota laite aina hköverkosta ennen
moottorirungon (A) puhdistusta.
Älä upota moottorirunkoa veteen tai laita sitä
juoksevaan veteen. Puhdista moottorirunko
kostealla kankaalla. Kuivaa se huolella.
Makasiini
(D)
, työntökappale
(C)
, kartio
(E1, E2,
E3)
ja säilytyslisälaite
(F)
voidaan laittaa
astianpesukoneeseen yläkoriin, käy
ohjelmana « EKO » tai « KEVYESTI LIKAANTUNUT ».
Käsittele kartioita varovasti, sillä kartioiden
terät ovat erittäin teräviä.
Jos muoviosat värjääntyvät elintarvikkeiden,
kuten porkkanan, takia, hankaa niitä
ruokaöljyyn kastetulla kankaalla, tee sitten
tavanmukainen puhdistus.
Kaikkia kartioita
(E1, E2, E3)
voi säilyttää
laitteen
alla Pinoa 3 kartiota
(kuva 10)
ja laita ne
aukkoon makasiinin
(D)
etupuolella
(kuva 11)
.
Säilytyslisälaite
(F)
naksahtaa aukolle
makasiinin
(D)
etupuolella
(kuva 11)
.
Johdon ilytys : työnnä johto sille varattuun
aukkoon (CORD STORAGE)
(kuva 12)
.
SÄHKÖLAITE TAI ELEKTRONINEN LAITE KÄYTTÖIKÄNSÄ LOPUSSA:
Laite on suunniteltu toimimaan monen vuoden ajan.
Kun kuitenkin päätät luopua sen käytöstä jonain päivänä, älä heitä sitä roskiin tai kaatopaikalle, vaan
vie se oman kuntasi keräyspisteeseen (tai kaatopaikalle sellaisen puuttuessa).
Edistäkäämme ympäristönsuojelua!
Laite sisältää monia arvokkaita kierrätettäviä materiaaleja.
Toimita se keräyspisteeseen, jotta se käsitellään asianmukaisesti.
LAITTEEN PUHDISTUS
SÄILYTYS
KIERRÄTYS
EL
notice fresh express 2506131_fresh express 10/05/12 14:15 Page32
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Moulinex DJ753E32 Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas
Tämä käsikirja sopii myös