Dremel 4200 (4200-4/75) määrittely

Kategoria
Power multi-tools
Tyyppi
määrittely
C/N
Original instructions 14
Übersetzung der Originalbedienungsanleitung 19
Traduction de la notice originale 25
Traduzione delle istruzioni originali 30
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing 37
Oversættelse af betjeningsvejledning 43
Översättning av originalinstruktioner 48
Oversettelse av originalinstruksjonene 53
Käännös alkuperäisistä ohjeista 58
Algsete juhiste tõlge 63
Originalių instrukcijų vertimas 68
Oriģinālās lietošanas pamācības tulkojums 74
80
GB
DE
NO
FR
FI
IT
ET
NL
LT
DA
LV
SV
AR
2610Z04739 07/2014 All Rights Reserved
Dremel Europe
Marijn van der Hoofden
Operations & Engineering
Olaf Dijkgraaf
Approval Manager
13
SV
CE-överensstämmelsedeklaration
Vi deklarerar härmed att denna produkt uppfyller villkoren i följande
standarder eller standardiserade dokument: EN60745, EN61000, EN55014, i
enlighet med direktiv 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU.
BULLER/VIBRATION
Uppmätt i enlighet med EN60745: ljudtrycket för detta verktyg är 74.4 dB(A)
och ljudnivån är 85.4 dB(A) (standardavvikelse: 3 dB) och vibrationen
18.0 ± 3.3 m/s2 (metod: hand-arm). Det angivna totala vibrationsvärdet
mäts i enlighet med en standardtestmetod och får användas för att
jämföra ett verktyg med ett annat. Det kan även används vid en preliminär
exponeringsbedömning.
Teknisk fil på: SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, Nederländerna.
Beroende på hur verktyget används kan vibrationerna
vid användning av verktyget skilja sig från de angivna värdena. Gör en
uppskattning av exponeringen under verkliga användningsförhållanden
och vidta skyddsåtgärder för personalen därefter (ta hänsyn till alla delar i
användningsförloppet, som när verktyget stängs av och utöver starttiden, när
det går på tomgång).
NO
CE-konformitetserklæring
Vi erklærer med eneansvar at dette produktet overholder følgende standarder
eller standardiserte dokumenter: EN60745, EN61000, EN55014, i henhold til
bestemmelsene i direktivene 2006/42/EF, 2014/30/EU, 2011/65/EU.
STØY/VIBRASJON
Lydtrykknivået til dette verktøyet, målt i henhold til EN60745, er 74.4
dB(A), og lydkraftnivået er 85.4 dB(A) (standardavvik: 3 dB), og vibrasjon
18.0 ± 3.3 m/s2 (hånd-arm-metode). Den erklærte totalverdien for
vibrasjon er målt i henhold til en standardtestmetode, og kan brukes til å
sammenligne et verktøy med et annet. Den kan også brukes til innledende
eksponeringsvurdering.
Teknisk fil finnes hos: SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, Nederland.
Vibrasjonsutstrålingen under faktisk bruk av
elektroverktøyet kan avvike fra de oppgitte verdiene, avhengig av måten
verktøyet brukes på. Anslå eksponeringen ved de faktiske bruksforhold, og
fastsett sikkerhetstiltak for personlig beskyttelse i henhold til dette (ta hensyn
til alle deler av driftssyklusen, som for eksempel tidspunktene når verktøyet er
slått av og når det går på tomgang i henhold til utløsertiden).
FI
CE-vaatimustenmukaisuusvakuutus
Vakuutamme, että tämä tuote täyttää seuraavien standardien tai
standardiasiakirjojen vaatimukset: EN60745, EN61000, EN55014 ja
direktiivien 2006/42/EY, 2014/30/EU, 2011/65/EU.
MELU/TÄRINÄ
EN60745-standardin mukaisesti mitattu työkalun äänenpainetaso on 74.4
dB(A), äänitehotaso on 85.4 dB(A) (standardipoikkeama: 3 dB) ja tärinätaso
on 18.0 ± 3.3 m/s2 (käteen ja käsivarteen kohdistuva tärinä). Ilmoitettu tärinän
kokonaisarvo on mitattu standardisoidun testausmenetelmän mukaan ja
kokonaisarvon avulla voidaan verrata työkaluja toisiinsa. Sitä voidaan käyttää
myös alustavaan altistusarviointiin.
Tekninen asiakirja osoitteessa: SKIL Europe BV, 4825 BD Breda,
Alankomaat.
Tärinä sähkötyökalun käytön aikana voi poiketa
ilmoitetuista arvoista sen mukaan, miten työkalua käytetään. Arvioi altistus
todellisissa käyttöoloissa ja tunnista sen mukaiset tarvittavat toimet
henkilökohtaista suojausta varten (ottaen huomioon varsinaisen käytön lisäksi
kaikki muutkin käyttösyklin osat, kuten ajat, jolloin työkalu on sammutettu tai
vapaalla).
ET
EÜ vastavusavaldus
Avaldame, et vastutame ainuüksi selle eest, et toode vastab järgmistele
standarditele või standarditud dokumentidele: EN60745, EN61000, EN55014
vastavalt direktiivide 2006/42/EÜ, 2014/30/EL, 2011/65/EL sätetele.
MÜRA/VIBRATSIOON
Mõõdetakse vastavalt standardile EN60745, tööriista helirõhu tase on 74.4
dB(A) ja helivõimsuse tase 85.4 dB(A) (standardhälve: 3 dB) ja vibratsioon
18.0 ± 3.3 m/s2 (kohtvibratsiooni meetod). Vibratsiooni deklareeritud
koguväärtust mõõdetakse vastavalt standardsele katsemeetodile ja seda
võib kasutada ühe tööriista võrdlemisel teisega. Seda võib kasutada ka
kokkupuute eelhindamisel.
Tehnilise dokumendi asukoht. SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL.
Vibratsiooni emissioon elektrilise tööriista kasutamisel
võib erineda deklareeritud väärtusest, olenevalt sellest, millisel viisil tööriista
kasutatakse. Hinnake ligikaudselt vibratsiooniga kokkupuute aega tegelikes
kasutustingimustes ja määrake kindlaks sobivad ohutusmeetmed isiklikuks
kaitseks (võttes arvesse kõiki töötsükli etappe nagu nt aega, mil tööriist on
välja lülitatud ja aega, mil see töötab tühjalt lisaks käivitusajale).
LT
CE atitikties deklaracija
Prisiimdami visą atsakomybę pareiškiame, kad šis produktas atitinka toliau
nurodomus standartus arba standartizuotuosius dokumentus: EN60745,
EN61000, EN55014, pagal direktyvų 2006/42/EB, 2014/30/ES, 2011/65/ES.
TRIUKŠMAS IR VIBRACIJA
Šio įrankio keliamo garso slėgio lygis, išmatuotas pagal EN60745, yra
74.4 dB(A), garso galios lygis – 85.4 dB(A) (standartinis nuokrypis –
3 dB), o vibracija – 18.0 ± 3.3 m/s2 (rankos pagreičio matavimo metodas).
Deklaruojamoji suminė vibracijos vertė išmatuota standartiniu bandymų
metodu, todėl ja galima remtis lyginant vieną įrankį su kitu. Ja taip pat galima
naudotis atliekant preliminarųjį poveikio vertinimą.
Techninė byla laikoma adresu: „SKIL Europe BV“, 4825 BD Breda, NL.
Vibracija, susidaranti naudojant elektrinį įrankį, gali skirtis
nuo deklaruojamų verčių priklausomai nuo to, kokiu būdu naudojate įrankį.
Įvertinkite poveikį tikrosiomis naudojimo sąlygomis ir parinkite atitinkamas
asmens apsaugos priemones (atsižvelkite į visus darbo ciklo etapus, t. y.
ne tik į trukmę, kai įrankis paleistas, bet ir laiką, kai jis išjungiamas ir veikia
tuščiąja eiga).
LV
Deklarācija par atbilstību CE normām
Mēs, uzņemoties pilnu atbildību, paziņojam, ka šis izstrādājums atbilst zemāk
minētajiem standartiem vai standartizētajiem dokumentiem: EN60745,
EN61000, EN55014, saskaņā ar attiecīgo direktīvu normatīviem 2006/42/EC,
2014/30/ES, 2011/65/ES.
TROKSNIS/VIBRĀCIJA
Mērīts saskaņā ar EN60745 šī instrumenta skaņas spiediena līmenis ir 74.4
dB(A) un skaņas jaudas līmenis ir 85.4 dB(A) (standartnovirze: 3 dB), un
vibrācija 18.0 ± 3.3 m/s2 (plaukstas-rokas metode). Minētā vibrācijas kopējā
vērtība ir mērīta saskaņā ar standarta testēšanas metodi un var tikt lietota,
lai salīdzinātu vienu instrumentu ar citu. To var izmantot arī iepriekšējai
iedarbības novērtēšanai.
Tehniska rakstura fails: SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL.
Elektriskā instrumenta lietošanas laikā sasniegtā
vibrācijas emisijas vērtība var atšķirties no norādītās kopējās vērtības
atkarībā no instrumenta izmantošanas veida. Nosakiet instrumenta radīto
iedarbību faktiskajos izmantošanas apstākļos un izvēlieties attiecīgus
drošības pasākumus personiskai aizsardzībai (ņemot vērā visus darba
cikla faktorus, piemēram, cik reižu instruments ir izslēgts un cik ilgi pēc
ieslēgšanas tas darbojas brīvgaitā).
CE
AR

EN55014










 

!
ﺮـﻳﺬـﺤـﺗ







FI
58
Hvis en av børstene er slitt, må du skifte ut begge
slik at du får bedre ytelse ut av verktøyet.
5. Plasser kullbørsten og fjæren tilbake i verktøyet.
Den kan bare plasseres på én måte i verktøyet.
6. Fest børstedekslene på verktøyet igjen ved å vri
dekslene med klokken.
Trekk til ved hjelp av skrunøkkelen, men ikke trekk til for
mye!
7. Se Førstegangsbruk for å begynne å bruke verktøyet
igjen.
SERVICE OG GARANTI
INNEHOLDER INGEN DELER SOM VEDLIKEHOLDES
AV BRUKER. Garantien for dette DREMEL-produktet gis
i henhold til lovfestede/landsspesifikke lover og forskrifter.
Garantien for dette DREMEL-produktet gis i henhold til
lovfestede/landsspesifikke lover og forskrifter. Skader
grunnet normal slitasje, overbelastning eller feil bruk dekkes
ikke av garantien. Dersom du ønsker å klage på produktet,
tar du med verktøyet i montert stand og kjøpsbevis til
forhandleren.
KONTAKT DREMEL
Hvis du ønsker flere opplysninger om Dremels
produktutvalg, brukerstøtte og hotline, kan du se på
www.dremel.com.
Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, Nederland
MILJØ
AVHENDING
Elektroverktøy, innsatsverktøy og emballasje må leveres
inn til miljøvennlig gjenvinning.
KUN FOR EU-LAND
Ikke kast elektroverktøy i vanlig søppel! Jf.
det europeiske direktivet 2012/19/EF vedr.
gamle elektriske og elektroniske-apparater og
tilpassingen til nasjonale lover må gammelt
elektroverktøy som ikke lenger kan brukes
samles inn og leveres inn til en miljøvennlig
resirkulering.
GENERELLE SPESIFIKASJONER
Nominell spenning 230-240 V, 50-60 Hz
Nominell strømeffekt 175 W
Nominell hstighet (n) 33 000 o/min
Spennhylsekapasitet 0,8 mm, 1,6 mm, 2,4 mm,
3,2 mm
Klasse II-
konstruksjon
Dobbeltisolerte
konstruksjonsverktøy
KÄÄNNÖS ALKUPERÄISISTÄ
OHJEISTA
JOHDANTO
Kiitos Dremel-monitoimityökalun hankinnasta.
Työkalu takaa parhaan mahdollisen suorituskyvyn
tarkkuutta vaativissa yksityiskohtaisissa töissä. Tämän
tuotteen suunnittelussa on otettu huomioon Dremel-
monitoimityökalujen säännöllisten käyttäjien toivomukset.
Työkalu on monikäyttöinen, ja sitä voidaan käyttää helposti
useissa eri käyttösovelluksissa.
YLEISKUVAUS
Dremel-monitoimityökalu on laadukas tarkkuustyökalu,
jota voidaan käyttää moniin erilaisiin töihin.
Tämä monitoimityökalu on suunniteltu seuraaviin
käyttötarkoituksiin: hionta, kaiverrus, veisto,
hiekkapaperihionta, teräsharjaus, puhdistus/kiillotus ja
katkaisu. Verkkokuvastossamme on esitelty laaja valikoima
alkuperäisiä Dremel-tarvikkeita ja -lisälaitteita.
Dremel 4200 on ENSIMMÄINEN monitoimityökalu, jonka
tarvikkeet on helppo vaihtaa ilman avainta. Työkalussa
on täysin sisäänrakennettu vipumekanismi, joka kiinnittää
tarvikkeen. Monitoimityökalu on lisäksi varustettu erittäin
tehokkaalla moottorilla, jossa on vakioelektroniikka, jonka
avulla työkalun nopeus pysyy vakiona kuormitettuna.
Lisäetuna on ”pehmeä käynnistys”, joka vähentää
voimakkaan alkuväännön aiheuttamaa rasitusta.
OSAT
Katso kuvaa 1.
a. Rungon kärkikappale
b. Käynnistyskytkin
c. Harjan suojus
d. Nopeussäädin
e. Virtajohto
f. Teline
g. Tuuletusaukot
h. EZ Change -vivut
i. EZ Change -istukka
j. Istukkahylsy
KÄYTETYT SYMBOLIT
LUE NÄMÄ OHJEET
VAROITUS
KÄYTÄ KUULOSUOJAA
KÄYTÄ SUOJALASEJA
KÄYTÄ HENGITYSSUOJAA
LUOKAN II RAKENNE
YLEISET SÄHKÖTYÖKALUN
VARO-OHJEET
YLEISTÄ
a. Lue kaikki ohjeet ja varo-ohjeet. Alla olevien ohjeiden
noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun,
tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantumiseen.
b. Säilytä kaikki ohjeet ja varoitukset myöhempää
käyttöä varten. Termillä ”sähkötyökalu” tarkoitetaan
sähkökäyttöistä (sähköjohdolla varustettua) työkalua tai
akkukäyttöistä (sähköjohdotonta) työkalua.
TYÖALUEEN TURVALLISUUS
a. Pidä työskentelyalue puhtaana ja hyvin valaistuna.
Työskentelyalueen epäjärjestys ja valaisemattomat alueet
voivat johtaa tapaturmiin.
b. Älä työskentele sähkötyökaluilla räjähdysalttiissa
ympäristössä, jossa on palavia nesteitä, kaasuja tai
59
pölyä. Sähkötyökalut muodostavat kipinöitä, jotka saattavat
sytyttää pölyn tai höyryt.
c. Pidä lapset ja sivulliset loitolla sähkötyökalua
käyttäessäsi. Voit menettää laitteesi hallinnan, kun
huomiosi suuntautuu muualle.
SÄHKÖTURVALLISUUS
a. Sähkötyökalun pistotulpan tulee sopia pistorasiaan.
Pistotulppaa ei saa muuttaa millään tavalla. Älä käytä
pistorasia-adaptereita maadoitettujen sähkötyökalujen
kanssa. Alkuperäisessä kunnossa olevat pistotulpat ja
sopivat pistorasiat vähentävät sähköiskun vaaraa.
b. Vältä koskettamasta maadoitettuja pintoja, kuten
putkia, pattereita, liesiä tai jääkaappeja. Sähköiskun
vaara kasvaa, jos kehosi on maadoitettu.
c. Älä aseta sähkötyökalua alttiiksi sateelle tai
kosteudelle. Veden tunkeutuminen sähkötyökalun sisään
kasvattaa sähköiskun riskiä.
d. Älä käytä verkkojohtoa väärin. Älä käytä
verkkojohtoa sähkötyökalun kantamiseen, vetämiseen
tai pistotulpan irrottamiseen pistorasiasta. Pidä johto
loitolla kuumuudesta, öljystä, terävistä reunoista ja
liikkuvista osista. Vahingoittuneet tai sotkeutuneet johdot
kasvattavat sähköiskun vaaraa.
e. Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona käytä ainoastaan
ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa. Ulkokäyttöön
soveltuvan jatkojohdon käyttö pienentää sähköiskun
vaaraa.
f. Jos sähkötyökalua on käytettävä kosteissa
olosuhteissa, käytä maavuodon suojakytkimellä
(ELCB:llä) suojattua virransyöttöä. Maavuodon
suojakytkimen käyttö pienentää sähköiskun vaaraa.
HENKILÖTURVALLISUUS
a. Ole valpas, kiinnitä huomiota työskentelyysi ja
noudata tervettä järkeä sähkötyökalua käyttäessäsi.
Älä käytä laitetta, jos olet väsynyt tai huumeiden,
alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen alaisena. Hetken
tarkkaamattomuus sähkötyökalua käytettäessä saattaa
johtaa vakavaan loukkaantumiseen.
b. Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita. Käytä aina
suojalaseja. Loukkaantumisriskiä voidaan vähentää
käyttämällä olosuhteita vastaavia henkilökohtaisia
suojavarusteita, kuten hengityssuojainta, luistamattomia
turvakenkiä, suojakypärää tai kuulonsuojaimia.
c. Estä vahingossa tapahtuva käynnistys. Varmista,
että käynnistyskytkin on OFF-asennossa, ennen kuin
laite kytketään virtalähteeseen ja/tai akkuyksikköön
sekä ennen kuin laitetta nostetaan ja kannetaan. Jos
kannat sähkötyökalua sormi käynnistyskytkimellä tai
kytket virran sähkötyökaluun käynnistyskytkimen ollessa
käyntiasennossa, altistat itsesi onnettomuuksille.
d. Poista kaikki säätötyökalut ja ruuvitaltat, ennen
kuin käynnistät sähkötyökalun. Työkalu tai avain,
joka sijaitsee laitteen pyörivässä osassa, saattaa johtaa
loukkaantumiseen.
e. Älä kurkottele. Huolehdi aina tukevasta seisoma-
asennosta ja tasapainosta. Täten voit paremmin hallita
sähkötyökalua odottamattomissa tilanteissa.
f. Käytä tarkoitukseen soveltuvia vaatteita. Älä käytä
löysiä työvaatteita tai koruja. Pidä hiukset, vaatteet ja
käsineet loitolla liikkuvista osista. Väljät vaatteet, korut ja
pitkät hiukset voivat takertua liikkuviin osiin.
g. Jos pölynimu- ja keräilylaitteita voidaan asentaa,
tulee sinun tarkistaa, että ne on liitetty ja että niitä
käytetään asianmukaisesti. Näiden laitteiden käyttö
vähentää pölyn aiheuttamia vaaroja.
SÄHKÖTYÖKALUJEN KÄYTTÖ JA
HUOLTO
a. Älä ylikuormita laitetta. Käytä kyseiseen työhön
tarkoitettua sähkötyökalua. Sopivaa sähkötyökalua
käyttäen työskentelet paremmin ja varmemmin
tehoalueella, jolle sähkötyökalu on tarkoitettu.
b. Älä käytä sähkötyökalua, jota ei voida käynnistää ja
pysäyttää käynnistyskytkimestä. Sähkötyökalu, jota ei
enää voida käynnistää ja pysäyttää käynnistyskytkimellä,
on vaarallinen ja täytyy korjata.
c. Irrota pistoke virtalähteestä ja/tai akkuyksiköstä
ennen kuin muutat asetuksia, vaihdat tarvikkeita
tai varastoit sähkötyökaluja. Nämä turvatoimenpiteet
pienentävät sähkötyökalun tahattoman käynnistyksen.
d. Säilytä sähkötyökalut poissa lasten ulottuvilta,
kun niitä ei käytetä. Älä anna sellaisten henkilöiden
käyttää sähkötyökalua, jotka eivät ole perehtyneet sen
käyttöön tai jotka eivät ole lukeneet tätä käyttöohjetta.
Sähkötyökalut ovat vaarallisia, jos niitä käyttävät
kokemattomat henkilöt.
e. Hoida sähkötyökalusi huolella. Tarkista, että
liikkuvat osat toimivat moitteettomasti ja etteivät
ne jumitu kiinni. Varmista lisäksi, ettei niissä ole
murtuneita tai vahingoittuneita osia, jotka saattaisivat
vaikuttaa haitallisesti sähkötyökalun toimintaan.
Korjauta vioittuneet osat ennen käyttöä. Monen
tapaturman syyt löytyvät huonosti huolletuista laitteista.
f. Pidä leikkausterät terävinä ja puhtaina. Huolellisesti
hoidetut leikkaustyökalut, joiden leikkausreunat ovat
teräviä, eivät tartu helposti kiinni ja ovat helpommin
hallittavissa.
g. Käytä sähkötyökaluja, tarvikkeita, vaihtotyökaluja
jne. näiden ohjeiden mukaisesti. Ota tällöin huomioon
työolosuhteet ja suoritettava toimenpide. Sähkötyökalun
käyttö muuhun kuin sille määrättyyn käyttöön saattaa johtaa
vaarallisiin tilanteisiin.
HUOLTO
a. Anna koulutettujen ammattihenkilöiden korjata
sähkötyökalusi ja hyväksy korjauksiin vain alkuperäisiä
varaosia. Täten varmistat, että sähkötyökalu säilyy
turvallisena.
MONITOIMITYÖKALUN VARO-
OHJEET
YHTEISET VARO-OHJEET
HIOMISTA, HIEKKAPAPERIHIOMISTA,
TERÄSHARJAUSTA, KIILLOTUSTA, KAIVERRUSTA
JA KATKAISUHIONTAA VARTEN
a. Tämä sähkötyökalu on suunniteltu käytettäväksi
hionnassa, hiekkapaperihionnassa, teräsharjauksessa,
kiillotuksessa, kaiverruksessa ja katkaisussa. Ota
huomioon kaikki varo-ohjeet, käyttöohjeet, piirustukset
ja tiedot, jotka toimitetaan sähkötyökalun mukana. Ellet
noudata seuraavia ohjeita, saattaa se johtaa sähköiskuun,
tulipaloon ja/tai vaikeaan loukkaantumiseen.
b. Älä käytä tarvikkeita, joita valmistaja ei ole
tarkoittanut tai suositellut nimenomaan tälle
sähkötyökalulle. Se, että pystyt kiinnittämään tarvikkeen
sähkötyökaluusi ei vielä takaa sen turvallista käyttöä.
c. Hiomistarvikkeen sallitun kierrosluvun tulee olla
vähintään yhtä suuri kuin sähkötyökalussa mainittu
suurin kierrosluku. Hiomistarvike, joka pyörii sallittua
suuremmalla nopeudella, saattaa rikkoutua ja irrota.
d. Tarvikkeen ulkohalkaisijan ja paksuuden tulee
vastata sähkötyökalun mittatietoja. Väärin mitoitettuja
tarvikkeita ei voida hallita riittävän hyvin.
e. Hiomalaikkojen, -pyöröjen ja muiden tarvikkeiden
tulee sopia tarkasti sähkötyökalun hiomakaraan tai
istukkahylsyyn. Tarvikkeet, jotka eivät sovi sähkötyökalun
kiinnitysosiin, pyörivät epätasaisesti, tärisevät voimakkaasti
ja saattavat johtaa työkalun hallinnan menettämiseen.
f. Karaan asennettavat hiomalaikat, -pyöröt, leikkurit
tai muut tarvikkeet on työnnettävä kokonaan
istukkahylsyyn tai istukkaan. Jos karan pito ei ole riittävä
60
ja/tai laikan ylitys on liian suuri, laikka voi löystyä ja irrota
suurella nopeudella.
g. Älä käytä vaurioituneita tarvikkeita. Tarkista tarvike
mahdollisten vaurioiden varalta ennen jokaista
käyttöä. Varmista esimerkiksi, ettei hiomapyöröissä
ole pirstoutumia tai halkeamia, ettei hiomarummuissa
ole halkeamia tai voimakasta kulumista ja ettei
teräsharjassa ole irtonaisia tai katkenneita lankoja.
Jos sähkötyökalu tai tarvike putoaa, tarkista se
mahdollisten vaurioiden varalta tai asenna tilalle ehjä
tarvike. Kun olet tarkistanut ja asentanut tarvikkeen,
pidä itsesi ja lähistöllä olevat henkilöt poissa pyörivän
tarvikkeen tasosta ja anna sähkötyökalun käydä
minuutti täydellä kierrosluvulla. Vaurioituneet tarvikkeet
rikkoontuvat yleensä tässä ajassa.
h. Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita.
Käytä käyttökohteesta riippuen suojavisiiriä
tai suojalaseja. Jos mahdollista, käytä
hengityssuojainta, kuulonsuojaimia, suojakäsineitä
tai erikoissuojavaatetta, joka suojaa sinut pieniltä
hioma- ja materiaalihiukkasilta. Silmät tulee suojata
lenteleviltä vierailta esineiltä, joita saattaa syntyä eri
käyttöjen yhteydessä. Hengityssuojainten täytyy suodattaa
pois työstössä syntyvä pöly. Jos olet pitkään alttiina
voimakkaalle melulle, saattaa se vaikuttaa heikentävästi
kuuloon.
i. Varmista, että muut henkilöt pysyvät turvallisella
etäisyydellä työalueeltasi. Jokaisen työalueelle
tulevan henkilön tulee käyttää henkilökohtaisia
suojavarusteita. Työkappaleen tai murtuneen tarvikkeen
osia saattaa sinkoutua kauemmas vahingoittaen ihmisiä
myös varsinaisen työalueen ulkopuolella.
j. Tartu sähkötyökaluun ainoastaan eristetyistä
pinnoista tehdessäsi työtä, jossa saatat osua
piilossa olevaan sähköjohtoon tai työkalun
omaan sähköjohtoon. Leikkaava lisätarvike, joka
koskettaa jännitteistä johtoa, voi tehdä sähkötyökalun
eristämättömistä metalliosista jännitteisiä ja antaa
käyttäjälle sähköiskun.
k. Pidä työkalua lujasti käsissä käynnistyksen
aikana. Moottorin kiihtymisen aikana vapautuvat
vastamomenttivoimat voivat saada työkalun kiertymään.
l. Tue työkappaletta puristimilla aina, kun tämä on
käytännöllistä. Älä koskaan pidä pientä työkappaletta
toisessa kädessä ja työkalua toisessa kädessä käytön
aikana. Kun pieni työkappale kiinnitetään puristimella,
käsillä voidaan hallita työkalua. Puutappien ja putkien
kaltaiset pyöreät kappaleet voivat kierähtää leikkuun
aikana, mikä saattaa aiheuttaa terän juuttumisen tai
liikahtamisen sinua kohti.
m. Pidä sähköjohto kaukana pyörivistä tarvikkeista. Jos
menetät sähkötyökalun hallinnan, saattaa verkkojohto tulla
katkaistuksi tai tarttua kiinni ja vetää kätesi tai käsivartesi
kiinni pyörivään tarvikkeeseen.
n. Älä aseta sähkötyökalua pois, ennen kuin tarvike on
pysähtynyt kokonaan. Pyörivä tarvike saattaa koskettaa
lepopintaa, ja voit menettää sähkötyökalusi hallinnan.
o. Varmista terien vaihdon tai muiden säätöjen jälkeen,
että istukkamutteri, istukkahylsy tai muut säätölaitteet
on kiristetty huolellisesti. Löysästi säädetyt laitteet voivat
siirtyä yllättäen, mikä aiheuttaa hallinnan menetyksen ja
pyörivien osien vaarallisen irtoamisen.
p. Älä koskaan pidä sähkötyökalua käynnissä sitä
kantaessasi. Vaatteesi voi hetkellisen kosketuksen
seurauksena tarttua kiinni pyörivään tarvikkeeseen, joka
saattaa porautua kehoosi.
q. Puhdista sähkötyökalusi tuuletusaukkoja
säännöllisesti. Moottorin tuuletin imee pölyä työkalun
koteloon, ja voimakas metallipölyn kasautuma voi synnyttää
sähköisiä vaaratilanteita.
r. Älä käytä sähkötyökalua palavien aineiden lähellä.
Kipinät voivat sytyttää näitä aineita.
s. Älä käytä lisälaitteita, jotka tarvitsevat nestemäisiä
jäähdytysaineita. Veden tai muiden nestemäisten
jäähdytysaineiden käyttö saattaa johtaa sähköiskuun.
t. Käytä täysin suoristettua ja turvallista jatkojohtoa,
jonka kapasiteetti on vähintään 5 ampeeria.
TAKAISKU JA VASTAAVAT VARO-OHJEET
Takaisku on äkillinen reaktio, joka syntyy hiomalaikan, -
nauhan, teräsharjan tai muun tarvikkeen tarttuessa kiinni
tai jäädessä puristuksiin. Tarttuminen tai puristukseen
joutuminen pysäyttää pyörivän tarvikkeen äkillisesti.
Tällöin hallitsematon sähkötyökalu sinkoutuu tarvikkeen
kiertosuuntaan nähden vastakkaiseen suuntaan.
Jos esim. hiomalaikka tarttuu tai joutuu puristukseen
työkappaleeseen, saattaa hiomalaikan reuna, joka on
uponnut työkappaleeseen, juuttua kiinni aiheuttaen
hiomalaikan ponnahduksen ulos työkappaleesta tai
aiheuttaa takaiskun. Hiomalaikka liikkuu silloin käyttäjää
kohti tai poispäin hänestä riippuen laikan kiertosuunnasta
tarttumakohdassa. Tällöin hiomalaikka voi myös murtua.
Takaisku johtuu sähkötyökalun väärinkäytöstä tai
käytöstä väärään tarkoitukseen. Se voidaan estää sopivin
varotoimin, jotka on ilmoitettu alla.
a. Pitele sähkötyökalua tukevasti ja aseta kehosi
ja käsivartesi asentoon, jossa pystyt vastaamaan
takaiskuvoimiin. Käyttäjä pystyy hallitsemaan takaiskun
noudattamalla sopivia suojatoimenpiteitä.
b. Työskentele erityisen varovasti muun muassa
kulmien ja terävien reunojen alueella, ja estä tarviketta
ponnahtamasta takaisin työkappaleesta ja juuttumasta
kiinni. Pyörivällä tarvikkeella on taipumus juuttua kiinni
kulmissa, terävissä reunoissa tai saadessaan kimmokkeen.
Tämä johtaa hallinnan menettämiseen tai takaiskuun.
c. Älä käytä hammastettuja sahanteriä. Tällaiset
tarvikkeet aiheuttavat usein takaiskun tai sähkötyökalun
hallinnan menettämisen.
d. Syötä terä materiaaliin samansuuntaisesti kuin
leikkausterä poistuu materiaalista (sama suunta kuin
mihin sirut sinkoutuvat). Työkalun ohjaaminen väärään
suuntaan nostaa leikkausterän ja vetää työkalua tähän
suuntaan.
e. Kiinnitä työkappale huolellisesti, kun käytät
kierreviilaa, katkaisulaikkaa, suurnopeusleikkuria tai
kovametallileikkuria. Nämä laikat voivat juuttua kiinni, jos
ne vinoutuvat hieman urassa, mikä voi aiheuttaa takaiskun.
Kun katkaisulaikkaa juuttuu kiinni, laikka yleensä hajoaa.
Kun kierreviila, suurnopeusleikkuri tai kovametallileikkuri
juuttuu kiinni, se voi nousta urasta ja aiheuttaa työkalun
hallinnan menetyksen.
ERITYISET VARO-OHJEET HIONTAAN JA
KATKAISUHIONTAAN
a. Käytä yksinomaan sähkötyökalulle
sallittuja hiomatyökaluja ja vain suositeltuihin
käyttötarkoituksiin. Älä esimerkiksi koskaan hio
hiomalaikan sivupintaa käyttäen. Hiomalaikat on
tarkoitettu hiontaan laikan ulkokehällä. Sivuttain kohdistuva
voima saattaa murtaa hiomalaikan.
b. Kierteisiä hiomakartioita käytettäessä on käytettävä
ainoastaan vahingoittumattomia karalaikkoja, joiden
laipat ovat oikeankokoisia ja -pituisia. Asianmukaiset
karat vähentävät rikkoutumisvaaraa.
c. Älä pakota katkaisulaikkaa tai käytä liiallista
painetta. Älä tee liian syviä leikkauksia. Katkaisulaikan
ylikuormitus kasvattaa sen rasitusta ja sen alttiutta vääntyä
tai juuttua kiinni ja siten takaiskun ja laikan rikkoutumisen
mahdollisuutta.
d. Älä laita kättä pyörivän katkaisulaikan tasolle tai sen
taakse. Jos katkaisulaikka liikkuu työkappaleessa kädestä
poispäin, mahdollinen takaisku saattaa singota laikan ja
sähkötyökalun suoraan sinua kohti.
e. Jos katkaisulaikka joutuu puristukseen tai keskeytät
työn, sähkötyökalu on pysäytettävä ja pidettävä
61
rauhallisesti paikallaan, kunnes laikka on täysin
pysähtynyt. Älä koskaan yritä poistaa vielä pyörivää
katkaisulaikkaa leikkauksesta. Se saattaa aiheuttaa
takaiskun. Määritä ja poista puristukseen joutumisen tai
kiinnitarttumisen syy.
f. Älä käynnistä sähkötyökalua uudelleen, jos laikka
on kiinni työkappaleessa. Anna katkaisulaikan ensin
saavuttaa täysi kierroslukunsa, ennen kuin varovasti
jatkat leikkausta. Muussa tapauksessa saattaa laikka
tarttua kiinni, ponnahtaa ulos työkappaleesta tai aiheuttaa
takaiskun.
g. Tue litteät tai isot työkappaleet katkaisulaikan
puristuksen aiheuttaman takaiskuvaaran
minimoimiseksi. Suuret työkappaleet voivat taipua oman
painonsa takia. Työkappaletta tulee tukea molemmilta
puolilta sekä katkaisuleikkauksen vierestä että reunoilta.
h. Ole erityisen varovainen upotusleikkauksissa seiniin
tai muihin alueisiin, joiden taustaa tai rakennetta
et pysty näkemään. Uppoava katkaisulaikka saattaa
aiheuttaa takaiskun osuessaan kaasu- tai vesiputkiin,
sähköjohtoihin tai muihin kohteisiin.
ERITYISET VARO-OHJEET
TYÖSKENTELYYN TERÄSHARJAN KANSSA
a. Ota huomioon, että teräsharjasta irtoaa lankoja
myös normaalikäytössä. Älä ylikuormita lankoja
käyttämällä liian suurta painetta työkappaletta vasten.
Irti sinkoutuvat langan kappaleet voivat helposti tunkeutua
ohuen vaatteen tai ihon läpi.
b. Anna harjojen käydä käyttönopeudella vähintään
yhden minuutin ajan ennen käyttöä. Tänä aikana
kukaan ei saa seistä harjan pyörimistasossa.
Mahdolliset irtonaiset langat irtoavat joutokäynnin aikana.
c. Ohjaa teräsharjasta irtoavat langat itsestäsi poispäin.
Harjojen käytön aikana voi irrota nopeasti liikkuvia pieniä
kappaleita ja langanpaloja, jotka saattavat painua ihoon.
VALMISTELU
Irrota työkalu verkkovirrasta ennen säätöjen
tekemistä, tarvikkeiden vaihtamista, huoltoa,
puhdistusta jne. Tämä vähentää työkalun tahattoman
käynnistämisen vaaraa.
ENSIMMÄINEN KÄYTTÖKERTA
Työkalun sisältämät hiiliharjat on suunniteltu kestämään
useiden tuntien käyttöä luotettavasti. Valmistele
harjat käyttöä varten käyttämällä työkalua täydellä
pyörimisnopeudella viiden minuutin ajan ilman kuormitusta.
Tämä asettaa harjat kunnolla paikalleen ja pidentää
työkalun käyttöikää.
ISTUKKAHYLSYN VAIHTAMINEN
Käytä aina istukkaa, joka sopii käytettävän tarvikkeen
rungon kokoon. Älä pakota läpimitaltaan suurempaa
karanvartta istukkahylsyyn. Erikokoiset istukkahylsyt
tunnistaa istukkahylsyn takaosassa olevista renkaista.
Katso kuvaa 1.
3,2 mm:n istukkahylsy ilman rengasta
Käytä vain 4200-malliin sopivia istukkahylsyjä.
1. Poista istukkahylsy (J) EZ Change
-istukasta (I).
Katso kuvaa 1 ja 1.
a. Paina istukkahylsyn kynttä (L) keveästi
kärkipihdeillä, kunnes se on irti pidätinosasta (K).
b. Vedä molemmat EZ Change
-vivut taakse ja pidä
ne vedettyinä (avaus).
c. Vedä istukkahylsy ulos istukasta.
d. Vapauta EZ Change
-vivut.
2. Asenna uusi istukkahylsy työntämällä uuden
istukkahylsyn kapea pää kokonaan EZ Change
-
istukkaan.
Istukkahylsyn kynnet (L) on kohdistettava EZ
Change
-istukan pidättimiin (K), jotta istukkahylsy
saadaan kokonaan sisään.
TARVIKKEIDEN VAIHTAMINEN
Dremel 4200 on varustettu EZ Change
-mekanismilla.
Sen avulla tarvikkeita voidaan vaihtaa nopeasti ja helposti
ilman avainta.
Käytä vain Dremelin testaamia huippulaadukkaita
tarvikkeita. Tarvikkeita voi tilata Dremelin
asiakaspalvelusta tai osoitteesta www.dremel.com.
Asenna ja irrota EZ SpeedClic -tarvikkeet helposti
EZ SpeedClicin avulla. Katso kuvaa 1.
Älä käytä EZ Change
-vipuja monitoimityökalun
ollessa käynnissä, koska terä saattaa irrota.
1. Irrota tarvike. Katso kuvaa 1.
a. Vedä molemmat EZ Change
-vivut niin taakse (1)
kuin mahdollista ja pidä ne vedettyinä.
b. Irrota tarvike (2).
2. Asenna tarvike. Katso kuvaa 1.
a. Vedä molemmat EZ Change
-vivut niin taakse (1)
kuin mahdollista ja pidä ne vedettyinä.
b. Asenna tarvike mahdollisimman syvälle
istukkahylsyyn (2), jotta epätasapainoa tai -
keskisyyttä ei ilmenisi.
c. Vapauta EZ Change
-vivut (3).
d. Kiinnitä terä painamalla EZ Change
-vivut eteen
(lukitus).
Varmista, että tarvike on huolellisesti kiinni. Löysästi
kiinnitetyt tarvikkeet voivat liikahtaa tai irrota
yllättäen, mikä aiheuttaa hallinnan menetyksen.
Käytä aina istukkaa, joka sopii käytettävän
tarvikkeen rungon kokoon.
Jos tarvike liikahtaa käytön aikana, työkalu täytyy
huoltaa.
e. Pidä itsesi ja lähistöllä olevat henkilöt
poissa pyörivän tarvikkeen tasolta ja anna
monitoimityökalun käydä minuutti täydellä
kierrosluvulla ilman kuormitusta. Vaurioituneet
tarvikkeet yleensä rikkoutuvat tässä ajassa.
Äänen ja tuntuman perusteella voidaan tarkistaa,
onko tarvike tasapainossa. Jos haluat tasapainottaa
tarvikkeen, vedä EZ Change
-vipuja hieman taakse
ja käännä tarviketta neljänneskierros. Vapauta vivut
ja käynnistä työkalu. Jatka säätämistä tähän tapaan,
kunnes olet saavuttanut parhaan tasapainon.
LISÄLAITTEIDEN KÄYTTÖ
Dremel 4200 -laitteeseen voidaan asentaa
erilaisia lisälaitteita, jotka laajentavat työkalun
käyttömahdollisuuksia.
Kaikki alla luetellut lisälaitteet eivät kuulu
toimitukseen. Käytä vain Dremelin testaamia
huippulaadukkaita lisälaitteita. Lisälaitteita voi
tilata Dremelin asiakaspalvelusta. Osoitteessa
www.dremel.com voi tarkistaa lisälaitteiden ja
tarvikkeiden yhteensopivuuden.
1. Käytä taipuisaa jatkovartta (225) tarkkuutta vaativissa
yksityiskohtaisissa töissä tai vaikeapääsyisissä
kohteissa. Katso kuvaa 1.
Parhaan toiminnan varmistamiseksi taipuisaa
jatkovartta kannattaa käyttää monitoimityökalussa
62
suurella nopeudella pystysuorassa asennossa
kahden minuutin ajan ennen käyttöä.
2. Dremel-tukialustan (576) avulla voidaan hioa tarkoissa
90:n ja 45 asteen kulmissa. Katso kuvaa 1.
3. DREMEL-tarkkuuskädensija (577) takaa
monitoimityökalun entistäkin paremman hallinnan.
Katso kuvaa 1.
4. Monikäyttöisellä leikkaussarjalla (565/566) voidaan
leikata monia eri materiaaleja hallitusti. Katso kuvaa 1.
5. Seinä- ja lattiakaakelisaumojen poistosarjalla (568)
voidaan poistaa saumat seinä- ja lattialaattojen välistä.
Katso kuvaa 1.
6. Viiva- ja ympyräleikkurilla (678) voidaan tehdä
täydellisiä aukkoja ja suoria leikkauksia. Katso kuvaa 1.
7. Kulmavaihteen (575) avulla tarvikkeita voidaan käyttää
suorassa kulmassa vaikeapääsyisissä kohteissa. Katso
kuvaa 1.
8. Kipinäsuoja suojaa pölyltä ja kipinöiltä. Katso kuvaa 1.
KÄYTTÖ
Harjoittele ensin hukkapalojen kanssa, jotta näet,
miten työkalu toimii.
Monitoimityökalu suoriutuu tehtävästään parhaiten,
kun annat työkalun, oikean nopeuden ja Dremel-
tarvikkeen ja -lisälaitteen hoitaa työn puolestasi.
Laske pyörivä tarvike kevyesti työkappaleeseen ja
anna sen koskettaa kohtaa, josta haluat aloittaa.
Keskity ohjaamaan työkalua työkappaleen pinnalla
painamalla sitä hyvin kevyesti. Paineen lisääminen
ei ole oikea ratkaisu, jos työkalu ei toimi oikein. Yritä
saavuttaa haluttu tulos vaihtamalla tarviketta tai
nopeutta.
Yleensä on parempi kuljettaa työkalu työkohteen yli
useita kertoja kuin tehdä työ yhdellä kerralla. Kevyt
kosketus antaa parhaimman hallinnan ja vähentää
virheen mahdollisuutta.
TYÖKALUN PITELEMINEN
Työkalun rakenne on symmetrinen, ja siinä on runsaasti
pehmeää tartuntapintaa. Työkalua voidaan pitää mukavasti
monissa eri asennoissa.
Pitele työkalua aina poispäin kasvoistasi. Tarvikkeet
voivat vahingoittua käytön aikana ja lennähtää irti
nopeuden kasvaessa.
Kun pitelet työkalua, älä peitä tuuletusaukkoja
kädelläsi. Tuuletusaukkojen peittäminen voi
aiheuttaa moottorin ylikuumenemisen.
1. Hanki tuntuma työkaluun ennen käyttöä pitelemällä sitä
kädessäsi ja tunnustelemalla sen painoa ja tasapainoa.
2. Paras kontrolli lähityöskentelyssä saadaan tarttumalla
työkaluun kuten kynään peukalolla ja etusormella.
Katso kuvaa 1.
3. Käytä golf-otetta raskaammissa töissä, kuten hionnassa
ja katkaisussa. Katso kuvaa 1.
TYÖKALUN KÄYNNISTÄMINEN
Työkalun virta kytketään ja katkaistaan moottorin rungon
päällä olevalla käynnistyskytkimellä.
1. Kytke pistotulppa pistorasiaan.
2. Kytke työkalun virta liu’uttamalla kytkintä eteenpäin.
3. Katkaise työkalun virta liu’uttamalla kytkintä taaksepäin.
Älä aseta sähkötyökalua pois, ennen kuin tarvike
on pysähtynyt kokonaan. Pyörivä tarvike saattaa
koskettaa lepopintaa, ja voit menettää sähkötyökalun
hallinnan.
OIKEAN NOPEUDEN ASETTAMINEN
Työkalu on varustettu nopeussäätimellä. Nopeutta voidaan
säätää käytön aikana asettamalla säädin mihin tahansa
asetukseen tai asetusten välille.
Kytkimen asetus Nopeusalue
(kierr./min)
Määritys
5 5 000
10 10 000
15 15 000
Alhainen nopeus
20 20 000
25 25 000
30 30 000
33 33 000
Suuri nopeus
Tarvikkeen enimmäisnopeus kerrotaan tarvikkeen
teknisissä tiedoissa (verkossa tai pakkauksessa). Älä
käytä suuria nopeuksia teräsharjoja käytettäessä.
Lankoja voi irrota pidikkeestä, jos käytetään suuria
nopeuksia.
1. Käytä alhaista nopeutta (korkeintaan 15 000 kierr./min)
seuraavissa tapauksissa:
a. Kiillotus, hiominen ja puhdistaminen teräsharjalla
b. Kiillotus huopakiillotustarvikkeilla
c. Työstettäessä materiaaleja, jotka voivat
vahingoittua suuren nopeuden aiheuttamasta
kuumuudesta, sillä jotkin materiaalit palavat tai
sulavat alhaisissa lämpötiloissa
2. Suuremmat nopeudet sopivat kovapuulle, metalleille
ja lasille sekä poraukseen, kaiverrukseen, katkaisuun,
jyrsintään ja muotoiluun.
Jos suurinopeuksinen teräsleikkuri alkaa täristä, se
tarkoittaa yleensä, että leikkuri pyörii liian hitaasti.
3. Alumiini, kupariseokset, lyijyseokset, sinkkiseokset
ja tina voidaan leikata eri nopeuksilla tehtävän
leikkauksen mukaan.
Käytä parafiinia tai muuta sopivaa voiteluainetta
(ei vettä) leikkurissa estämään leikatun materiaalin
tarttuminen leikkurin teriin.
KUNNOSSAPITO JA KORJAUS
Irrota työkalu verkkovirrasta ennen säätöjen
tekemistä, tarvikkeiden vaihtamista, huoltoa,
puhdistusta jne. Tämä vähentää työkalun tahattoman
käynnistämisen vaaraa.
Sähkötyökalun saa korjata vain koulutettu
ammattilainen ja korjauksissa saa käyttää vain
alkuperäisiä varaosia. Suosittelemme, että
Dremelin huoltopalvelu suorittaa kaikki työkalun
huoltotoimenpiteet. Tämä varmistaa työkalun
turvallisuuden. Valtuuttamattomien henkilöiden
suorittamat huoltotoimet voivat johtaa sisäisten
johtojen ja osien väärään sijoittamiseen, mikä voi
aiheuttaa vakavan vaaran.
Vain hiiliharjat voi tarkistaa ja vaihtaa itse.
Työkalussa ei ole muita käyttäjän huollettavia osia.
PUHDISTUS
1. Puhdista työkalun tuuletusaukot, kytkin ja vivut kuivalla
paineilmalla.
Älä puhdista työkalua työntämällä aukkoihin teräviä
esineitä.
Suojaa silmät käyttämällä suojalaseja.
2. Puhdista työkalun ulkopinta kostealla liinalla.
ET
63
Älä puhdista työkalua puhdistusaineilla ja -
liuoksilla, kuten bensiini, hiilitetrakloridi, klooria
sisältävät puhdistusliuotteet, ammoniakki sekä
ammoniakkia sisältävät talouspuhdistusaineet. Ne
voivat vaurioittaa muoviosia.
HIILIHARJOJEN KUNNOSSAPITO
Moottorin suorituskyky pysyy ihanteellisena tarkistamalla
harjojen kuluminen 40–50 käyttötunnin välein. Tarkista
harjat myös, jos työkalu toimii epävarmasti, virta katkeilee
tai jos työkalu pitää outoa ääntä.
Jos käytät työkalua kuluneilla harjoilla, aiheutat
sen moottorille pysyvää vahinkoa. Käytä vain
alkuperäisiä Dremel-hiiliharjoja.
1. Irrota työkalu verkkovirrasta ja aseta se puhtaalle
alustalle.
2. Irrota kaksi harjatulppaa käyttämällä työkaluavainta
ruuvitalttana. Katso kuvaa 1.
3. Irrota kaksi harjaa työkalusta vetämällä jousista, jotka
on kiinnitetty harjoihin. Katso kuvaa 1.
4. Tarkista molemmat harjat. Jos harja on alle 3 mm pitkä
ja/tai harjan pinta on karkea tai syöpynyt, hiiliharja on
vaihdettava.
a. Irrota jousi harjasta.
b. Hävitä vanha harja ja aseta jousi uuteen harjaan.
Jos yksi harja on kulunut, molemmat harjat on syytä
vaihtaa, jotta työkalu toimisi paremmin.
5. Aseta hiiliharjat (ja jouset) takaisin työkaluun.
Harja asettuu takaisin paikalleen vain yhteen asentoon.
6. Laita harjatulpat takaisin paikoilleen kiertämällä niitä
myötäpäivään.
Kiristä avaimella, mutta älä kiristä liikaa!
7. Lisätietoja työkalun ottamisesta uudelleen käyttöön on
kohdassa Ensimmäinen käyttökerta.
HUOLTO JA TAKUU
Työkalun sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia. Tämä
DREMEL-tuote taataan lakisääteisten/maakohtaisten
määräysten mukaan. Takuu ei kata normaalista
kulumisesta, ylikuormituksesta, väärästä käsittelystä
tai puutteellisesta kunnossapidosta johtuvia vahinkoja.
Jos haluat tehdä valituksen, lähetä työkalu tai laturi
purkamattomana yhdessä ostokuitin kanssa jälleenmyyjälle.
DREMELIN YHTEYSTIEDOT
Lisätietoja Dremelin tuotevalikoimasta, tuesta ja hotlinesta
on osoitteessa www.dremel.com.
Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda,
Alankomaat
YMPÄRISTÖ
HÄVITYS
Sähkötyökalu, tarvikkeet ja pakkaukset tulee toimittaa
ympäristöystävälliseen uusiokäyttöön.
VAIN EY-MAITA VARTEN
Älä heitä sähkötyökaluja talousjätteisiin!
Eurooppalaisen vanhoja sähkö- ja
elektroniikkalaitteita koskevan direktiivin
2012/19/EY ja sen kansallisten lakien
muunnosten mukaan, tulee käyttökelvottomat
sähkötyökalut kerätä erikseen ja toimittaa
ympäristöystävälliseen uusiokäyttöön.
YLEISET TEKNISET TIEDOT
Nimellisjännite 230-240 V, 50-60 Hz
Nimellisteho 175 W
Nimellisnopeus (n) 33 000 kierr./min
Hylsykapasiteetti 0,8 mm; 1,6 mm; 2,4 mm;
3,2 mm
Luokan II rakenne Kaksoiseristetyn rakenteen
työkalut
ALGSETE JUHISTE TÕLGE
TUTVUSTUS
Aitäh ostmast universaaltööriista Dremel, mis pakub
ületamatut kvaliteeti detailsete ja keerukate tööde
teostamisel. Toode on projekteeritud nendele paljudele
Dremeli kasutajatele, kes kasutavad universaaltööriista
iga päev kirglikult, ja selle puhul on arvestatud nende
soove ja tehnilisi andmeid. Väärtuslikku abi pakuvad paljud
rakendused, mida saab universaaltööriista abil hõlpsasti
teostada.
ÜLDKIRJELDUS
Universaaltööriist Dremel on kvaliteetne täppistööriist, mis
võimaldab teostada väga erinevaid töid. Universaaltööriist
on ette nähtud lihvimiseks, lõikamiseks, graveerimiseks,
liivapaberiga lihvimiseks, traatharjaga töötlemiseks,
puhastamiseks/poleerimiseks ja lõikamiseks. Vaata meie
võrgukataloogist laia valikut Dremeli originaaltarvikuid ja -
lisaseadmeid, mida saab kasutada.
Dremel 4200 on ESIMENE universaaltööriist, millel saab
vahetada tarvikuid hõlpsasti, kasutamata mutrivõtit. Selles
kasutatakse sisseehitatud hoobmehhanismi, millega
tarvik kinnitatakse klambriga. Lisaks on universaaltööriist
varustatud kvaliteetse mootoriga, millel on elektrooniline
tagasiside, mis võimaldab tööriistal säilitada pöördeid
koormustingimustes. Samuti tagab see „pehme
käivituse“, mis vähendab avalduvat koormust suure
pöördemomendiga käivituse korral.
KONSTRUKTSIOON
Vt joonis 1.
a. Korpuse kate
b. Lüliti On/Off (Sees/Väljas)
c. Harjakate
d. Pöörete regulaator
e. Toitejuhe
f. Riputi
g. Õhustusavad
h. Hoovad EZ Change
i. Padrun EZ Change
j. Kinnitustsang
KASUTATUD SÜMBOLID
LUGEGE NEED JUHISED LÄBI
HOIATUS!
KASUTAGE KUULMISKAITSEVAHENDEID
KASUTAGE SILMAKAITSMEID
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Dremel 4200 (4200-4/75) määrittely

Kategoria
Power multi-tools
Tyyppi
määrittely