Whirlpool BCIO 3O239 PTE Safety guide

Tyyppi
Safety guide
2
ENGLISH
Health and Safety guide ............................................................................................................................... 3
Installation guide ....................................................................................................................................... 27
DEUTSCH
Sicherheitshinweise
............................................................................................................................................... 9
Installationsanleitung
........................................................................................................................................ 27
FRANÇAIS
Guide de santé et sécurité ......................................................................................................................... 15
Consignes d'installation ............................................................................................................................ 27
NEDERLANDS
Gids voor Gezondheid en Veiligheid
............................................................................................................ 18
Installatiegids
................................................................................................................................................ 27
EN
DE
FR
NL
DANSK
Sundheds- og sikkerhedsvejledning............................................................................................... 6
Monteringsvejledning.................................................................................................................... 27
DA
SUOMI
Terveys- ja turvallisuusasioiden opas .......................................................................................... 12
Asennusohjeet ............................................................................................................................... 27
FI
NORSK
Helse og Sikkerhetsveiledning ...................................................................................................... 21
Installasjonsveiledning ................................................................................................................. 27
NO
SVENSKA
Hälsa och säkerhet ........................................................................................................................ 24
Installationsanvisningar ............................................................................................................... 27
SV
12
TURVALLISUUSOHJEET
OHJEET ON LUETTAVA JA
NIITÄ ON NOUDATETTAVA
Lue nämä turvaohjeet
huolellisesti läpi ennen laitteen
käyttöä.
Pidä ne käsillä myöhempää
käyttöä varten.
Näissä ohjeissa ja itse laitteessa
on tärkeitä turvallisuutta
koskevia varoituksia; noudata
niitä aina.
Valmistaja ei vastaa näiden
turvaohjeiden
laiminlyömisestä, laitteen
väärästä käytöstä tai vääristä
asetuksista aiheutuvista
vahingoista.
TURVALLISUUTTA KOSKEVIA
VAROITUKSIA
Hyvin nuoret (0–3-vuotiaat) ja
nuoret lapset (3–8-vuotiaat) on
pidettävä turvallisen
välimatkan päässä laitteesta,
ellei heitä valvota jatkuvasti.
Laitetta voivat käyttää 8-vuotta
täyttäneet ja sitä vanhemmat
lapset sekä fyysisesti, aisteiltaan
tai henkisesti rajoitteiset tai
kokemattomat ja
taitamattomat henkilöt
ainoastaan, jos heidän
turvallisuudestaan vastaava
henkilö valvoo tai opastaa heitä
laitteen käytössä ja osoittaa
mahdolliset vaaratilanteet.
Lapset eivät saa leikkiä
laitteella. Lapset eivät saa
suorittaa puhdistus- tai
huoltotoimenpiteitä ilman
valvontaa.
SALLITTU KÄYTTÖ
HUOMIO: Laitetta ei ole
tarkoitettu käytettäväksi
ulkopuolisen ajastimen tai
erillisen kauko-ohjatun
järjestelmän kanssa.
Tämä laite on tarkoitettu
ainoastaan kotitalouskäyttöön,
ei siis ammattikäyttöön.
Älä käytä laitetta ulkona.
Älä säilytä räjähtäviä tai syttyviä
aineita, kuten esimerkiksi
aerosolipakkauksia, äläkä sijoita
tai käytä bensiiniä tai muita
syttyviä materiaaleja laitteessa
tai sen lähettyvillä: ne saattavat
syttyä palamaan, jos laite
käynnistetään vahingossa.
Tämä laite on tarkoitettu
kotitalouskäyttöön ja vastaaviin
käyttötarkoituksiin, kuten:
henkilöstön keittiötiloihin
kaupoissa, toimistoissa ja
muissa työympäristöissä
maataloissa
asiakaskäyttöön hotelleissa,
motelleissa ja muissa
asumisympäristöissä
aamiaishotellityyppisissä
ympäristöissä.
Laitetta saadaan käyttää
ainoastaan kotitaloudessa
käytettävien astioiden
pesemiseen
tämän oppaan ohjeiden
mukaisesti.
Vesihana on suljettava ja
pistoke irrotettava pistorasiasta
jokaisen pesukerran jälkeen
sekä ennen laitteen
puhdistamiseen tai
huoltotoimenpiteisiin
ryhtymistä.
Irrota laitteen kytkennät myös
minkä tahansa toimintahäiriön
sattuessa.
ASENNUS
Laitteen käsittely ja asennus
edellyttää kahta tai useampaa
henkilöä. Käytä suojakäsineitä
laitteen purkamisen ja
asentamisen aikana.
Asennuksen ja korjaukset saa
suorittaa vain pätevä asentaja,
ja ne on suoritettava
valmistajan ohjeiden ja
paikallisten
turvallisuusmääräysten
mukaisesti. Älä korjaa tai vaihda
mitään laitteen osaa, ellei
käyttöohjeessa nimenomaan
näin kehoteta.
Lapset eivät saa suorittaa
asennustoimenpiteitä. Pidät
lapset loitolla asennuksen
aikana. Pidä pakkausmateriaalit
(muovipussit, polystyreenipalat
jne.) poissa lasten ulottuvilta
asentamisen aikana ja sen
jälkeen.
Kun olet purkanut laitteen
pakkauksesta, varmista, että se
ei ole vahingoittunut
kuljetuksen aikana. Jos
havaitset ongelmia, ota
yhteyttä jälleenmyyjään tai
lähimpään huoltopalveluun.
Laitteen on oltava kytkettynä
irti sähköverkosta ennen
mihinkään
asennustoimenpiteisiin
ryhtymistä.
Varmista asennuksen aikana,
että laite ei vaurioita
verkkovirtajohtoa.
Käynnistä laite vasta kun
asennus on viety täysin
loppuun asti.
Vesiliitäntä on annettava
pätevän huoltohenkilöstön
tehtäväksi, ja liitännässä on
noudatettava valmistajan
ohjeita sekä voimassa olevia
turvallisuusmääräyksiä.
Laite täytyy liittää vesiverkkoon
uutta letkusarjaa käyttäen.
Vanhoja letkusarjoja ei tule
käyttää uudelleen.
Kaikki letkut on kiinnitettävä
huolellisesti letkukiinnittimillä,
13
jotta letkut eivät irtoa käytön
aikana.
Noudata paikallisen
vesilaitoksen kaikkia voimassa
olevia määräyksiä.
Vedenottopaine: 0,05-1.0 MPa.
Tuloveden lämpötila riippuu
astianpesukoneen mallista. Jos
asennetussa tuloveden letkussa
on merkintä "25°C Max", suurin
sallittu veden lämpötila on 25
°C. Kaikissa muissa malleissa
suurin sallittu veden lämpötila
on 60 °C.
Letkuja ei saa lyhentää
katkaisemalla.
Vesivahinkosuojauksella
varustetuissa laitteissa olevaa
vesiliitännän muovirasiaa ei saa
upottaa veteen.
Jos letkut ovat liian lyhyitä, ota
yhteys paikalliseen
jälleenmyyjään.
Varmista, että vedenotto- ja
tyhjennysletkut eivät ole
mutkalla tai litistyneet Tarkista
vedenottoletkun ja
tyhjennysletkun tiiviys ennen
laitteen ensimmäistä
käyttökertaa.
Laitteen takapääty tulee
suojata käytön aikana sopivalla
tavalla, esimerkiksi asettamalla
laite takapääty seinää tai
kalustopaneelia vasten.
Laitteen asennuksen
yhteydessä on varmistettava,
että kaikki neljä jalkaa ovat
tukevasti kiinni ja että ne
tulevat kunnolla kiinni lattiaan;
säädä niitä tarvittaessa
tilanteen vaatimalla tavalla.
Tarkasta vesivaa'an avulla, että
laite on täysin vaakasuorassa.
Jos laite sijoitetaan
keittiökalusteryhmän päätyyn
niin, että sen kylki jää näkyviin,
vältä iskujen aiheuttamat
vahingot peittämällä sarana-
alue suojapaneelilla.
Jos astianpesukoneen
alaosassa on ilmanottoaukot, ei
niitä aukkoja saa peittää
matolla.
SÄHKÖASIOITA KOSKEVAT
VAROITUKSET
Asennuksessa on voimassa
olevien turvallisuusmääräysten
mukaisesti käytettävä
moninapaista kytkintä, jonka
koskettimien välit ovat
vähintään 3 mm; laite on
maadoitettava.
Jos virtajohto on vaurioitunut,
on sen tilalle vaihdettava täysin
samanlainen johto.
Verkkovirtajohdon saa vaihtaa
ainoastaan ammattitaitoinen
sähköasentaja; toimenpide on
suoritettava valmistajan
antamien ohjeiden ja
paikallisten
turvallisuusmääräysten
mukaisesti. Ota yhteys
valtuutettuun
huoltoliikkeeseen. Jos
asennettu pistoke ei sovi
kiinteistön pistorasiaan, on
otettava yhteyttä
ammattitaitoiseen
sähköasentajaan.
Virtajohdon täytyy olla
tarpeeksi pitkä, jotta laite
voidaan liittää sähköverkkoon,
kun laite on upotettu
kalusteisiin. Älä vedä
syöttövirtajohdosta.
Älä käytä jatkojohtoja,
haaroitusrasioita tai
adaptereita. Älä käytä laitetta,
jos virtajohto tai pistoke on
vahingoittunut, jos laite ei toimi
kunnolla tai jos se on
vaurioitunut tai pudonnut. Pidä
virtajohto erillään kuumista
pinnoista. Kun asennus on
tehty, sähköosat eivät saa olla
käyttäjän ulottuvilla. Älä koske
laitetta märin käsin, äläkä käytä
sitä, kun olet paljain jaloin.
ASIANMUKAINEN KÄYTTÖ
Astianpesukoneessa oleva vesi
ei ole juomakelpoista.
Suurin sallittu astiastomäärä on
ilmoitettu tuotteen
esittelylehtisessä.
Luukkua ei saa jättää auki, sillä
se voi aiheuttaa
onnettomuustilanteita.
Avonainen astiapesukoneen
luukku kestää ainoastaan ulos
vedetyn korin painon
astioineen.
Älä laita luukun päälle mitään
esineitä, äläkä istu tai nouse sen
päälle.
Käytä ainoastaan
automaattiselle
astianpesukoneelle
suunniteltuja pesu- ja
huuhteluaineita.
VAROITUS:
Astianpesukoneelle tarkoitetut
pesuaineet ovat voimakkaasti
alkalisia. Nieltyinä ne saattavat
olla erittäin vaarallisia. Vältä
iho- ja silmäkontaktia, sekä pidä
lapset loitolla
astianpesukoneesta kun sen
luukku on auki.
Varmista, että pesuainetila on
tyhjä pesuohjelman
päättymisen jälkeen.
Säilytä pesuaine,
huuhtelukirkaste ja suola poissa
lasten ulottuvilta.
VAROITUS: Veitset ja muut
teräväkärkiset keittiövälineet
on laitettava koriin siten, että
terät osoittavat alaspäin tai
ovat vaakasuuntaisessa
asennossa.
Vesihana on suljettava ja
pistoke irrotettava pistorasiasta
jokaisen pesuohjelman jälkeen
sekä ennen astianpesukoneen
puhdistamiseen tai
huoltotoimenpiteisiin
ryhtymistä.
FI
14
Irrota astianpesukoneen
kytkennät myös minkä tahansa
toimintahäiriön sattuessa.
PUHDISTUS JA HUOLTO
Älä koskaan käytä höyrypesuria.
Käytä puhdistus- ja
huoltotoimenpiteiden aikana
suojakäsineitä.
Laite on kytkettävä irti
sähköverkosta ennen minkään
huoltotoimenpiteen
aloittamista.
YMPÄRISTÖNSUOJELU
PAKKAUSMATERIAALIEN
HÄVITTÄMINEN
Pakkaus on valmistettu 100-
prosenttisesti kierrätettävästä
materiaalista ja siinä on
kierrätysmerkki:
Pakkauksen osat on hävitettävä
vastuullisesti ja paikallisten
jätehuoltoviranomaisten
määräysten mukaisesti.
KODINKONEIDEN
HÄVITTÄMINEN
Kun hävität laitteen, tee siitä
käyttökelvoton katkaisemalla
verkkovirtajohto ja poistamalla
luukut ja hyllyt (jos sellaisia on),
jotta lapset eivät voi helposti
kiivetä sisään ja jäädä ansaan.
Tämä tuote on valmistettu
kierrätettävästä tai
uusiokäyttöön kelpaavasta
materiaalista. Hävitä laite
paikallisten
jätehuoltomääräysten
mukaisesti.
Lisätietoja sähkökäyttöisten
kodinkoneiden käsittelystä,
talteenotosta ja kierrätyksestä
saat paikallisilta viranomaisilta,
jätehuoltokeskuksesta tai
liikkeestä, josta laite on ostettu.
Tämä laite on merkitty sähkö- ja
elektroniikkalaiteromua
koskevan WEEE-direktiivin
(Waste Electrical and Electronic
Equipment) 2012/19/EU
mukaisesti.
Varmistamalla, että tuote
poistetaan käytöstä
asianmukaisesti, voidaan
auttaa estämään sellaiset
ympäristö- ja terveyshaitat,
jotka saattaisivat aiheutua
tuotteen asiattomasta
käsittelystä.
Symboli tuotteessa tai sen
asiakirjoissa tarkoittaa, ettei
laitetta saa hävittää
kotitalousjätteiden mukana.
Sen sijaan tuote on toimitettava
sähkö- ja
elektroniikkakomponenttien
keräys- ja kierrätyspisteeseen.
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
Laitteen suunnittelussa,
valmistuksessa ja jakelussa on
noudatettu seuraavien
eurooppalaisten direktiivien
vaatimuksia: LVD 2014/35/EU,
EMC 2014/30/EU ja RoHS
2011/65/EU.
Laitteen suunnittelussa,
valmistuksessa ja jakelussa on
noudatettu seuraavia
ekosuunnittelua ja
energiamerkintöjä koskevia
Euroopan unionin direktiivejä:
2009/125/EY ja 2010/30/EU.
==
a
10
k
k
i
k
i
min: 400 mm
max: 800 mm
~1500 mm
~1500 mm
~2000 mm
min: 25mm
min: 0,05 MPa/0,5 Bar
max: 1 Mpa/10 Bar
min.
10 mm
89
67
11b11a
c
12
l
l
n
m
m
m
n
m
l
m
l
min: 5 mm
29
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Whirlpool BCIO 3O239 PTE Safety guide

Tyyppi
Safety guide