Weber 30792 Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja
9
A
B
C
A - Clear ashes B - Vents closed C - Vents open
WARNING: When using liquid starters always check ash catcher before lighting. Fluid can
collect in the ash catcher and could ignite, resulting in a fire below the bowl. Remove any fluid
from the ash catcher before lighting charcoal.
A - Tøm aske B - Ventiler lukket C - Ventiler åpne.
ADVARSEL: Når tennvæske benyttes må askeoppsamler alltid sjekkes før tenning. Væske
kan samle seg i askeoppsamleren og antennes, som resulterer i brann under kjelen. Ta ut
eventuell væske fra askeoppsamler før kullet tennes på.
A - Poista tuhka B - Ilmareiät suljettu C - Ilmareiät auki
VAROITUS! Sytytysnestettä käytettäessä tarkista aina tuhkankeruuastia ennen sytytystä.
Nestettä voi kerääntyä tuhkankeruuastiaan ja se voi syttyä aiheuttaen tulen grillin alla. Poista
mahdollinen valunut neste tuhkankeruuastiasta ennen hiilten sytyttämistä.
A - Evacuation des cendres B - Clapets fermés C - Clapets ouverts
AVERTISSEMENT : Lorsque vous utilisez du liquide d’allumage, vérifiez toujours le cendrier
avant d’allumer. Le liquide risque de s’écouler dans le cendrier et de s’y enflammer, provoquant
ainsi un feu sous le foyer. Eliminez tout liquide du cendrier avant d’allumer le charbon de bois.
A - Dégagez les cendres B - Ventilations fermées C - Ventilations ouvertes
MISE EN GARDE : Lorsque vous utilisez des démarreurs liquides, vérifiez toujours
l’attrappe-cendre avant d’allumer le feu. Du fluide peut s’accumuler dans l’attrappe-cendre et
risque de prendre feu, ce qui donnerait naissance à un feu au-dessous de la cuve. Retirez tout
fluide de l’attrappe-cendre avant d’allumer le charbon.
A - Asche entfernen B - Belüftungsöffnungen geschlossen C - Belüftungsöffnungen offen
WARNHINWEIS: Bei Verwendung von flüssigen Grillanzündern muß vor dem Anzünden stets
der Aschenauffang geprüft werden. Selbst eine geringe Ansammlung von Zündflüssigkeit im
Aschenauffang könnte sich entzünden und ein Feuer unter der Grillkugel verursachen. Daher vor
Anzünden der Holzkohle jegliche Flüssigkeit abwischen.
A - Eliminación de la ceniza B - Orificios cerrados C - Orificios abiertos
ADVERTENCIA: Si usa fluidos para encender el carbón, revise siempre el recogedor de
cenizas antes de encender. El fluido que puede acumularse en el recogedor de cenizas podría
inflamarse y provocar un incendio debajo de la olla. Elimine cualquier fluido del recogedor de
cenizas antes de encender el carbón.
13
Weber-Stephen Products Co., (Weber) takaa täten Weber
®
-grillien alkuperäiselle ostajalle, että grilli on virheetön materiaalien ja
valmistuksen osalta ostopäivämäärästä lähtien seuraavasti:
Kypsennys-/hiiliritilät 2 vuotta Nailoniset kädensijat 10 vuotta
Ruostumatonta One-Touch™ Puhdistus 10 vuotta Lämpömuovautuvat/ Lämpökovettuvat 10
vuotta lukuun ottamatta haalistumista
Astia ja kansi ruostumista/läpipalamista vastaan 10 vuotta Kaikki muut osat 2 vuotta
takuu on voimassa, kun tuote kootaan ja sitä käytetään mukana tulevien painettujen käyttöohjeiden mukaisesti. Weber voi vaatia kohtuullisen todisteen
ostopäivämäärästä. TÄSTÄ SYYSTÄ MYYNTIKUITTI TAI LASKU ON SÄILYTETTÄVÄ JA WEBERIN RAJOITETUN TAKUUN REKISTERÖINTIKORTTI ON
PALAUTETTAVA VÄLITTÖMÄSTI.
Tämä rajoitettu takuu rajoittuu normaalissa käytössä viallisiksi osoittautuneiden osien korjaamiseen tai vaihtamiseen. Weberin on omissa tutkimuksissaan todettava
tällaiset osat viallisiksi. Yhteystiedot ovat käyttöohjeen tietolomakkeessa. Jos Weber vahvistaa vian ja hyväksyy vaateen, Weber korjaa tai vaihtaa tällaiset osat valintansa
mukaan ilmaiseksi. Jos sinun on palautettava vialliset osat, kuljetuskustannukset on maksettava etukäteen. Weber palauttaa korjatut/vaihdetut osat ostajalle ja maksaa
rahti- tai postituskulut.
Tämä rajoitettu takuu ei kata mitään vikoja tai käyttövaikeuksia, jotka aiheutuvat onnettomuudesta, väärinkäytöstä, virheellisestä käytöstä, muutoksesta, vandalismista,
väärästä asennuksesta tai väärästä ylläpidosta tai huollosta tai normaalien ylläpitotoimien suorittamatta jättämisestä. Tämä rajoitettu takuu ei kata tuotteen
huononemista, joka aiheutuu äärimmäisistä sääolosuhteista, kuten rakeista, hurrikaaneista, maanjäristyksistä tai tornadoista tai värivirheitä, jotka aiheutuvat
kemikaaleille altistumisesta joko suoraan tai ilmakehän kautta.
Muita suoria takuita ei myönnetä. Kaikki mahdolliset epäsuorat kaupattavuutta tai tiettyyn käyttötarkoitukseen sopivuutta koskevat takuut rajoittuvat tämän kirjallisen
takuun kestoon. Epäsuorien takuiden keston rajoittamista ei sallita kaikkialla, joten yllä olevat rajoitukset eivät ole voimassa kaikkialla.
Weber ei vastaa epäsuorista tai seurannaisista vahingoista. Epäsuorien tai johdannaisten vahinkojen vastuun kieltämistä tai rajoittamista ei sallita kaikkialla, joten yllä
olevat rajoitukset eivät ole voimassa kaikkialla.
Weber ei valtuuta mitään henkilöä tai yritystä sitoutumaan mihinkään vastuuseen tai velvoitteeseen, joka liittyy Weberin tuotteen myyntiin, asennukseen, käyttöön,
poistamiseen, palauttamiseen tai vaihtamiseen. Tällaiset vastuut tai velvoitteet eivät sido Weberiä.
Weber-Stephen Products Co., (Weber) garanterer herved overfor den OPPRINNELIGE KJØPEREN av denne Weber
®
grillen at det ikke vil
oppstå feil i materiale og utførelse fra kjøpsdato som følger:
Stekerist / kullrist 2 år Nylonhåndtak 10 år
Rustfritt stål One-Touch™ Rengjøring 10 år Termoplast/herdeplast-deler 10 år uten fading
Bunn og lokk mot rust / gjennombrenning 10 år Alle andre deler 2 år
dette forutsetter at de monteres og brukes i overensstemmelse med de medfølgende skriftlige instruksjonene. Weber kan kreve rimelig bevis på kjøpsdato. DU BØR
DERFOR TA VARE PÅ DIN KVITTERING ELLER REGNING OG SENDE INN WEBER GARANTIKORTET UMIDDELBART ETTER KJØP.
Denne begrensede garantien er begrenset til reparasjon eller utskifting av deler som viser seg å være defekte under normal bruk og service, og som Weber aksepterer er
defekte etter undersøkelse. Dersom Weber bekrefter defekten og godkjenner kravet vil Weber velge å reparere eller utskifte delene kostnadsfri. Dersom de defekte delene
skal returneres, skal transportkostnader betales på forhånd. Weber vil returnere delene til kjøperen med frakt eller porto betalt.
Denne begrensede garantien dekker ikke feil eller bruksproblemer som skyldes uhell, misbruk, feilbruk, modikasjoner, feilanvendelse, vandalisering, feil installasjon eller
service, eller unnlatelse av å utføre vanlig eller jevnlig vedlikehold. Forringelse eller skade på grunn av hagl, orkaner, jordskjelv eller tornadoer, eller misfarging på grunn
av kjemikalier, enten ved direkte kontakt eller i atmosfæren, omfattes ikke av denne begrensede garantien.
Det nnes ingen andre uttrykkelige garantier enn de forklart her, og eventuelle underforståtte garantier om salgbarhet og egnethet begrenses i varighet til perioden spesi-
sert av denne skriftlige begrensede garantien. Noen områder tillater ikke begrensning av en underforstått garanti, så denne begrensningen gjelder muligens ikke for deg.
Weber aksepterer ikke ansvar for spesielle, indirekte eller konsekvensmessige skader. Visse områder tillater ikke utelukkelse eller begrensning av tilfeldige eller
konsekvensmessige skader, så denne begrensningen eller utelukkelsen gjelder muligens ikke for deg.
Weber gir ikke autorisasjon til at enkeltpersoner eller selskaper kan påta seg forpliktelser eller ansvar i forbindelse med salg, installasjon, bruk, fjerning, returnering eller
utskifting av Weber-utstyr; og slike løfter vil ikke være bindende for Weber.
Weber-Stephen Products Co., (Weber) garanterer hermed over for den OPRINDELIGE KØBER af denne Weber
®
grill, at den vil være fri
for materiale- og produktionsfejl fra købsdatoen som følger:
Grill-/ trækulsriste 2 år Nylonhåndtag 10 år
Rustfri stål One-Touch™ Rengøring 10 år Termoplastik/termohærdede dele 10 år
Bund og låg mod gennemrustning/gennembrænding 10 år Alle andre dele 2 år
dette forudsætter, at grillen er samlet og bruges i overensstemmelse med de trykte instruktioner, der medfølger. Weber kan forlange at se rimelig dokumentation af
købsdatoen. DU BØR DERFOR BEHOLDE KVITTERINGEN ELLER FAKTURAEN OG ØJEBLIKKELIGT RETURNERE REGISTRERINGSKORTET FOR BEGRÆNSET
GARANTI TIL WEBER.
Denne begrænsede garanti skal begrænses til reparation eller udskiftning af dele, som viser sig at være defekte efter normalt brug og service, og som eftersyn til Webers
tilfredsstillelse angiver, er defekte. Hvis Weber bekræfter defekten og godkender kravet, vil Weber vælge om sådanne dele skal repareres eller udskiftes uden beregning.
Transportomkostninger skal forudbetales, hvis defekte dele returneres. Weber vil returnere dele til køberen, fragt eller porto forudbetalt.
Denne begrænsede garanti omfatter ikke svigt eller brugsvanskeligheder som følge af uheld, misbrug, ændring, forkert anvendelse, vold, forkert montering eller forkert
vedligeholdelse eller service, eller forsømmelse af udførelse af normal og regelmæssig vedligeholdelse. Forringelse eller skade som følge af kraftige vejrforhold, såsom
hagl, orkaner, jordskælv eller tornadoer, misfarvning som følge af udsættelse for kemikalier, enten direkte eller indirekte fra atmosfæren, er ikke dækket af denne
begrænsede garanti.
Der er ingen andre udtrykkelige garantier end fremsat her, og eventuelle gældende underforståede garantier om salgbarhed og brugsegnethed er begrænset til
dækningsperioden af denne skriftlige begrænsede garanti. Visse områder tillader ikke begrænsning af varigheden af en underforstået garanti, så denne begrænsning er
muligvis ikke gældende for dig.
Weber er ikke ansvarlig for specielle, indirekte eller følgeskader. Visse områder tillader ikke udelukkelse eller begrænsning af tilfældige eller følgeskader, så denne
begrænsning eller udelukkelse er muligvis ikke gældende for dig.
Weber autoriserer ikke nogen som helst person eller noget som helst rma at påtage sig nogen som helst anden forpligtelse eller hæftelse i forbindelse med salget,
monteringen, anvendelsen, fjernelsen, returneringen eller udskiftningen af udstyret, og sådanne fremstillinger er ikke bindende for Weber.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Weber 30792 Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja