Ferm BSM1003 Ohjekirja

Kategoria
Power sanders
Tyyppi
Ohjekirja
Ferm 31
Siten voit pidellä konetta kahdella kädellä ja
hallita sitä paremmin, ja liikkuvien osien
kosketusriski on pienempi. Pidä hiomakoneesta
kiinni aina molemmilla käsillä.
Käyttöohjeet
Varmista, että kone on täydessä nopeudessa
ennen sen asettamista työstökappaleelle. Siten
vältetään koneen ylikuormittuminen. Aseta kone
puun hiomista varten noin 15°:seen puun syistä.
Liikuta nauhahiomakonetta jatkuvalla liikkeellä
työstökappaleen yli.
5. KUNNOSSAPITO
Irrota aina kone virtalähteestä ennen
huollon aloittamista.
Koneet on suunniteltu toimimaan pitkään ja
mahdollisimman pienellä huoltotarpeella.
Puhdistamalla ja käyttämällä sitä oikealla tavalla
voit itsekin vaikuttaa koneen käyttöikään.
Viat
Jos kone ei toimi oikein, tarkista alla oleva
luettelo, joka sisältää mahdollisia syitä ja niiden
ratkaisuja.
1. Sähkömoottori kuumenee liikaa
Moottorin jäähdytysilmanottoaukot ovat
tukossa.
Puhdista aukot.
Moottori on viallinen.
Ota yhteys takuukortin huoltopisteeseen.
2. Kone ei toimi, vaikka se on päällä
Virransyöttö on keskeytynyt.
Tarkista johto ja pistoke.
Ota yhteys takuukortin huoltopisteeseen.
3. Pölynimurointi ei toimi
Imuaukko on mahdollisesti tukossa.
Puhdista imuaukko.
Korjaukset on aina teetettävä
valtuutetussa huoltoliikkeessä.
Puhdistaminen
Puhdista koneen ulkopinta säännöllisesti
pehmeällä kankaalla. Parasta olisi puhdistaa se
jokaisen käyttökerran jälkeen.
Pidä koneen jäähdytysaukot puhtaina. Jos lika on
pinttynyt, voit käyttää saippuavedellä kostutettua
kangaspalaa. Älä kuitenkaan käytä liuottimia
kuten bensiiniä, alkoholia, ammoniakkia jne,
koska ne vahingoittavat koneen muoviosia.
Voitelu
Konetta ei tarvitse voidella.
Viat
Jos kone vikaantuu esimerkiksi osan kulumisen
johdosta, ota yhteys takuukortin
huoltopisteeseen. Tämän käyttöoppaan
takasivulla on hajotuskuva, jossa on lueteltu
tilattavissa olevat osat.
Ympäristö
Kuljetusvaurioiden välttämiseksi kone on pakattu
tukevaan laatikkoon. Tämä pakkaus on
mahdollisimman ympäristöystävällinen. Kierrätä
se.
Vioittuneet tai käytöstä poistettavat
sähkölaitteet on toimitettava
asianmukaiseen kierrätyspisteeseen.
Takuu
Lue takuuehdot koneen mukaan liitetystä
takuukortista.
FIN
10 Ferm
1 Stofzak
1 Handleiding
1 Veiligheidsvoorschriften
1 Garantiekaart
Controleer de machine, de losse onderdelen en
de accessoires op transportschade.
Kenmerken
Fig. A
1. Aan/uitschakelaar
2. Voorste handgreep
3. Achterste handgreep
4. Blokkeerschakelaar
5. Opening voor de stofzak
6 Instelknop
7. Schuurbandbevestigingspal
8. Voorste bandrol
9. Richtingindicatie
10.Kap aandrijfriem
11.Stofzak
2. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
In deze gebruiksaanwijzing en/of op de machine
worden de volgende pictogrammen gebruikt:
Gevaar voor lichamelijk letsel of
materiele schade wanneer de
instructies in deze handleiding niet
worden opgevolgd
Gevaar voor elektrische schok
Gebruik een stofmasker
Speciale veiligheidsinstructies
Contact met of inademing van schuurstof
(bijvoorbeeld van hout, metaal, of
oppervlakken die met loodhoudende verf zijn
behandeld) kan een nadelige invloed hebben
op de gezondheid van de gebruiker en
omstanders. Draag tijdens het schuren altijd
de juiste persoonlijke beschermingsmiddelen,
zoals een stofmasker, en gebruik altijd de
stofzak.
De bandschuurmachine is niet geschikt voor
natschuren.
Controleer dat de schakelaar niet in de AAN-
stand staat vergrendeld voordat u de
netstekker op de netspanning aansluit.
Houd het netsnoer altijd uit de buurt van
bewegende delen van het gereedschap.
Gebruik een veiligheidsbril, zeker als u boven
het hoofd schuurt.
Oefen geen druk uit op uw machine, dit
vertraagd het schuren alleen maar.
Het apparaat onmiddelijk uitzetten bij:
Overmatig vonken van de koolborstels en
ringvuur in de collector.
Storing in de netstekker, netsnoer of
snoerbeschadiging.
Defecte schakelaar.
Rook of stank van verschroeide isolatie.
Elektrische veiligheid
Neem bij het gebruik van elektrische machines
altijd de plaatselijk geldende
veiligheidsvoorschriften in acht in verband met
brandgevaar, gevaar voor elektrische schokken
en lichamelijk letsel. Lees behalve onderstaande
instructies ook de veiligheidsvoorschriften in het
apart bijgevoegde veiligheidskatern door.
Controleer altijd of uw netspanning
overeenkomt met de waarde op het
typeplaatje.
Klasse II apparaat - Dubbel geïsoleerd -
een geaarde stekker is niet
noodzakelijk
Bij vervanging van snoeren of stekkers
Wanneer het netsnoer beschadigd raakt, dan
dient het vervangen te worden door een speciaal
netsnoer dat verkrijgbaar is bij de fabrikant of de
customer service van de fabrikant. Gooi oude
snoeren of stekkers direct weg zodra ze door
nieuwe exemplaren zijn vervangen. Het is
gevaarlijk om de stekker van een los snoer in
een stopcontact te steken.
Bij gebruik van verlengsnoeren
Gebruik uitsluitend een goedgekeurd
verlengsnoer, dat geschikt is voor het vermogen
van de machine. De aders moeten een
doorsnede hebben van minimaal 1,5 mm
2
.
Wanneer het verlengsnoer op een haspel zit, rol
het snoer dan helemaal af.
NL
Ferm 11
3. BEDIENING
Neem altijd de veiligheidsvoorschriften
en andere van toepassing zijnde
voorschriften in acht.
Keuze van het schuurpapier
Grof schuurpapier (korrel 50) verwijdert over het
algemeen het meeste materiaal en fijn
schuurpapier wordt gebruikt voor de afwerking.
Als het oppervlak oneffen is, begint u met grof
schuurpapier. Vervolgens gebruikt u middelgrof
schuurpapier (korrel 80) om de krassen die het
eerste papier heeft achtergelaten te verwijderen
en tenslotte neemt u fijn schuurpapier (korrel
120) voor de afwerking.
Het verwijderen en aanbrengen van de
schuurband
Haal voor het verwisselen van de
schuurband altijd eerst de stekker uit
het stopcontact.
Leg de machine op de zijkant, met de kap van
de aandrijfriem (10, Fig. A) naar beneden.
Maak de schuurbandbevestigingspal (7, Fig.
A) los.
Verwijder de oude schuurband van de machine.
Breng een nieuwe schuurband op de machine
aan. Let er hierbij op, dat de richtingspijlen op
de schuurband in dezelfde richting wijzen als
de richtingindicatie (9, Fig. A).
Maak de schuurbandbevestigingspal weer
vast (7, Fig. A).
Het in lijn brengen van de schuurband
Als de schuurband niet met de buitenrand van de
behuizing parallel loopt, dan moet deze in lijn
worden gebracht. Verplaats de schuurband met
de instelknop (6, Fig. A) naar de juiste stand. De
schuurband gaat naar binnen als u de instelknop
met de klok mee draait, en hij gaat naar buiten
als u de instelknop tegen de klok in draait.
Aan- en uitschakelen
Druk op de aan/uitschakelaar (1, Fig. A) om
de machine aan te zetten.
Als u de aan/uitschakelaar (1, Fig. A) loslaat,
gaat de machine weer uit.
Voor continu bedrijf kunt u de blokkeerschakelaar
(4, Fig. A) gebruiken.
Druk op de aan/uitschakelaar om de machine
aan te zetten.
Druk vervolgens op de blokkeerschakelaar (4,
Fig. A) en laat de aan/uitschakelaar los.
Als u de machine uit wilt zetten, dient u
opnieuw op de aan/uitschakelaar te drukken,
waarna deze vrijkomt.
Aanbrengen van de stofzak
De stofzak dient om tijdens het schuren de
vrijkomende stof op te vangen.
Duw de stofzak over de betreffende opening
(5, Fig. A).
Maak voor doeltreffende stofafzuiging de
stofzak regelmatig leeg.
Handgrepen
De aanwezigheid van twee handgrepen (voor en
achter) maakt het gebruik van de
bandschuurmachine gemakkelijker. U kunt de
machine nu met beide handen vasthouden,
waardoor u een betere beheersing over de
machine krijgt en het gevaar dat u met
bewegende delen in aanraking zou komen,
kleiner wordt. Houd de bandschuurmachine
daarom altijd met beide handen vast.
Aanwijzingen voor gebruik
Laat de machine altijd eerst volledig op toeren
komen, voordat u de machine op het werkstuk
plaatst. Daarmee voorkomt u dat de machine
overbelast raakt. Bij het schuren van hout dient u
de machine ongeveer 15° uit de richting van de
houtnerf te houden. Beweeg de
bandschuurmachine zonder onderbrekingen over
het werkstuk.
4. ONDERHOUD
Zorg dat de machine niet onder
spanning staat wanneer
onderhoudswerkzaamheden aan het
mechaniek worden uitgevoerd.
De machines zijn ontworpen om gedurende
lange tijd probleemloos te functioneren met een
minimum aan onderhoud. Door de machine
regelmatig te reinigen en op de juiste wijze te
behandelen, draagt u bij aan een hoge
levensduur van uw machine.
NL
30 Ferm
Pysäytä kone välitömästi, jos:
Hiiliharjat kipinöivät liikaa tai kollektori on
tulessa.
Pistoke tai johto on viallinen.
Kytkin on viallinen.
Savua tai käryä erittyy.
Sähköturvallisuus
Sähkölaitteita käytettäessä on aina noudatettava
paikallisia turvamääräyksiä tulipalon,
sähköiskujen ja loukkaantumisten välttämiseksi.
Lue alla olevat ohjeet ja erilliset turvaohjeet
huolellisesti.
Tarkista aina, ovatko verkkojännite ja
koneen tyyppikilvessä ilmoitettu jännite
yhteen sopivia.
Luokan II kone – kaksoiseristetty –
maadoitettua pistorasiaa ei tarvita.
Johtojen ja pistotulppien vaihtaminen
Jos verkkojohto vahingoittuu, se on vaihdettava.
Uusia, oikeanlaisia johtoja saa valmistajalta tai
sen huoltopalvelusta. Hävitä vanhat johdot ja
pistotulpat heti kun ne on vaihdettu uusiin.
Irrallisen pistotulpan tai johdon kytkeminen
pistorasiaan on vaarallista.
Jatkojohtojen käyttö
Käytä vain virallisesti hyväksyttyjä jatkojohtoja
koneen teho huomioon ottaen. Johdon ytimien on
oltava vähintään 1,5 mm
2
. Käytettäessä
johtokelaa koko jatkojohto on vedettävä kelalta.
3. KÄYTTÖ
Noudata aina turvaohjeita ja soveltuvia
määräyksiä.
Hiomapaperin valinta
Karkeaa hiomapaperia (50) käytetään
poistamaan suurin osa materiaalista ja hienoa
hiomapaperia viimeistelyyn. Jos pinta on
epätasainen, aloita karkealla hiomapaperilla. Hio
tämän jälkeen vähemmän karkealla
hiomapaperilla (80), joka poistaa juuri äsken
syntyneet naarmut. Käytä hienoa hiomapaperia
(120) viimeistelyyn.
Hiomanauhan irrottaminen ja asentaminen
Irrota aina pistoke verkkovirrasta ennen
hiomanauhan irrottamista tai
asentamista.
Aseta kone kyljelleen käyttönauhan suojus
(10, Kuvassa A) alaspäin.
Löysää hiomanauhan kiinnitin (7, Kuvassa A).
Irrota hiomanauha koneesta.
Laita uusi hiomanauha koneeseen ja
varmista, että hiomanauhan suunnan
näyttävät nuolet osoittavat samaan suuntaan
kuin suunnan osoitin (9, Kuvassa A).
Kiristä hiomanauhan kiinnitin (7, Kuvassa A).
Hiomanauhan kohdistaminen
Jos hiomanauha ei kulje kotelon ulkoreunan
kanssa samansuuntaisesti, hiomanauha on
kohdistettava uudelleen. Siirrä hiomanauha
oikeaan asentoon säätönupin (6, Kuvassa A)
avulla. Kiertämällä säätönuppia myötäpäivään
hiomanauha siirtyy sisäänpäin ja kiertämällä
säätönuppia vastapäivään se siirtyy ulospäin.
Koneen käynnistäminen ja sammuttaminen
Käynnistä kone painamalla käynnistyskytkintä
(1, Kuvassa A).
Sammuta kone vapauttamalla
käynnistyskytkin (1, Kuvassa A).
Käytä lukituskytkintä (4 Kuvassa A), jos haluat
koneen käyvän jatkuvasti.
Kytke kone päälle painamalla
käynnistyskytkintä
Paina lukituskytkintä (4, Kuvassa A) ja
vapauta käynnistyskytkin.
Sammuta kone painamalla käynnistyskytkintä
uudelleen ja vapauttamalla se.
Pölypussin kiinnittäminen
Käytä pölypussia hiomisen aikana muodostuvan
pölyn keräämiseen.
Aseta pölypussi pölynkeräysaukkoon (5,
Kuvassa A).
Tyhjennä pölypussi säännöllisesti, jotta
pölynpoisto toimii tehokkaasti.
Kahvat
Nauhahiomakoneen käyttö on helpompaa
kahden kahvan ansiosta, joista toinen on koneen
etuosassa ja toinen takaosassa.
FIN
Ferm 29
NAUHAHIOMAKONE
Numerot seuraavassa tekstissä vastaavat
kuvia sivulla 2
Oman turvallisuutesi ja lähistöllä olevien
henkilöiden turvallisuuden takia lue
nämä ohjeet huolellisesti, ennen kuin
ryhdyt käyttämään laitetta. Ohjeiden
avulla ymmärrät laitteen toiminnan
paremmin ja osaat välttää tarpeettomia
riskejä. Pane ohjekirja huolellisesti
talteen vastaisen varalle.
Varusteiden asennus
Nauhahiomakone on ihannetyökalu puun sekä
raudan, muovin tai vastaavien materiaalien
hiomiseen. Nauhahiomakonetta on käytettävä
karkeistyöstöön, kun taas normaaliin hiontaan
tulee käyttää tavallista hiomakonetta.
Sisällys
1. Laiteen tiedot
2. Turvaohjeet
3. Käyttö
4. Kunnossapito
1. LAITTEEN TIEDOT
Tekniset tiedot
Pakkauksen sisältö
1 Nauhahiomakone
3 Hiomanauhaa
1 Pölynkeräyspussi
1 Käyttöohje
1 Turvaohje
1 Takuukortti
Tarkista kone, irralliset osat ja tarvikkeet
kuljetusvaurioiden varalta.
Tietoja tuotteesta
Kuva A
1. Käynnistyskytkin
2. Etukahva
3. Takakahva
4. Lukituskytkin
5. Pölynkeräysaukko
6 Säätönuppi
7. Hiomanauhan kiinnitin
8. Nauhan etupyörä
9. Suunnan osoitin
10.Käyttönauhan suojus
11.Pölypussi
2. TURVAOHJEET
Näissä ohjeissa käytetään seuraavia symboleja:
Osoittaa loukkaantumisvaaran,
hengenvaaran tai työkalun
vaurioitumisriskin, jos tämän oppaan
ohjeita ei noudateta.
Osoittaa sähköiskuvaaran.
Käytä pölynsuojainta
Erikoisturvaohjeet kunkone otetaan käyttöön
Älä hengitä hiomisessa vapautuvaa pölyä tai
koske siihen hioessasi esimerkiksi
lyijymaaleilla maalattuja pintoja, puuta tai
metallia. Pöly voi vaarantaa itsesi ja lähellä
olevien henkilöiden terveyden. Käytä hiomisen
aikana aina riittäviä suojavarusteita, kuten
hengityssuojainta ja pölypussia.
Tasohiomakone ei sovellu märkähiontaan.
Tarkista, että laitteen kytkin ei ole lukittu
PÄÄLLÄ-asentoon, ennen kuin työnnät
pistokkeen pistorasiaan.
Pidä verkkojohto aina poissa laitteen
liikkuvista osista.
Käytä suojalaseja, varsinkin jos käytät laitetta
pään yläpuolella.
Älä paina laitetta tarpeettomasti hiottavaa
pintaa vasten. Tämä vain hidastaa hiomista.
Jännite 230 V~
Taajuus 50 Hz
Kulutettu teho 800 W
Hiomapaperinopeus ilman
kuormitusta 380 m/min
Hiomanauhan koko 75 x 533 mm
Hiomatyynyn koko 75 x 160 mm
Paino 3.5 kg
Lpa (äänenpaine) 93.5 dB(A)
Lwa (melutaso) 106.5 dB (A)
Värähtelyarvo 2.1 m/s
2
FIN
12 Ferm
Storingen
In het geval de machine niet naar behoren
funktioneert, geven wij onderstaand een aantal
mogelijke oorzaken en de bijbehorende
oplossingen.
1. De elektromotor wordt heet
De koelluchtsleuven in de motor zijn verstopt
met vuil.
Reinig de koelluchtsleuven.
De motor is defect.
Neem contact op met het
onderhoudsadres op de garantiekaart.
2. De ingeschakelde machine werkt niet
Onderbreking in de netaansluiting.
Netaansluiting controleren op breuk.
Neem contact op met het
onderhoudsadres op de garantiekaart.
3. Het stof word niet opgezogen
Dit is mogelijk te wijten aan een verstopte
stofafzuiging.
Reinig de stofafzuig-opening.
Laat reparaties altijd uitvoeren door een
erkend installateur of reparatiebedrijf.
Reinigen
Reinig de machine-behuizing regelmatig met een
zachte doek, bij voorkeur iedere keer na gebruik.
Zorg dat de ventilatiesleuven vrij van stof en vuil
zijn. Gebruik bij hardnekkig vuil een zachte doek
bevochtigd met zeepwater. Gebruik geen
oplosmiddelen als benzine, alcohol, ammonia,
etc. Dergelijke stoffen beschadigen de kunststof
onderdelen.
Smeren
De machine heeft geen extra smering nodig.
Storingen
Wanneer er zich een storing voordoet,
bijvoorbeeld bij slijtage van een onderdeel, neem
dan contact op met het onderhoudsadres op de
garantiekaart. Achter in deze handleiding ziet u
een opengewerkte afbeelding van de onderdelen
die besteld kunnen worden.
Milieu
Om transportbeschadiging te voorkomen, wordt
de machine in een stevige verpakking geleverd.
De verpakking is zo veel mogelijk gemaakt van
recyclebaar materiaal. Maak daarom gebruik van
de mogelijkheid om de verpakking te recyclen.
Defecte en/of afgedankte elektrische of
elektronische gereedschappen dienen
ter verwerking te worden aangeboden
aan een daarvoor verantwoordelijke
instantie.
Garantie
Lees voor de garantievoorwaarden de apart
bijgevoegde garantiekaart.
NL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Ferm BSM1003 Ohjekirja

Kategoria
Power sanders
Tyyppi
Ohjekirja