Rothenberger Portable gas-welding device ALLGAS 2000 PS Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja
SUOMI
56
Sisällys Sivu
1. Yleiset turvaohjeet 57
2. Erityiset turvallisuusohjeet 58
3. Määräystenmukainen käyttö 58
4. Tekniset tiedot / Käyttökohteet 58
5. Yleiskuva 58
6. Toimintakuvaus:]] 59
7. Laitteen kuljetus ja säilytys 59
8. Kokoaminen 59
9. Käyttöönotto 59
9.1 Polttimen sytyttäminen 59
9.2 Liekin säätäminen 60
9.3 Liekin sammuttaminen 60
9.4 Patruunan vaihto 60
9.5 Häiriöt ja huolto 60
10. Tarvikkeet 60
11. Hävittäminen 61
11.1 Metalliosat ja kaasupatruunat 61
12. Asiakaspalvelu 61
Tämän käyttöohjeen merkinnät
Vaara
Merkintä varoittaa tapaturmavaarasta.
Huomio
Merkintä varoittaa esine- tai ympäristöva-
hingosta.
Käsittelyohje
57
SUOMI
1. Yleiset turvaohjeet
Tämä laite on tarkoitettu ammattikäyttöön. Laitetta saavat käyttää vain sen
käyttöön koulutetut henkilöt. Lue kaikki ohjeet ennen käyttöönottoa. Turva- ja
muiden ohjeiden laiminlyönnistä voi seurata sähköisku, tulipalo ja/tai vakavia
vammoja. Noudata ehdottomasti työturvallisuuslakia sekä teknisiä määräyksiä.
Takuu ei korvaa käyttövirheestä aiheutuvia vahinkoja.
SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET HYVIN.
1) Työpaikka
a) Pidä työpaikka puhtaana ja hyvässä järjestyksessä. Epäjärjestys ja huono valaistus aiheuttavat
onnettomuuksia.
b) Älä käytä laitetta räjähdysalttiissa ympäristössä, jossa on palavia nesteitä, kaasuja tai
pölyjä. Työkalut aiheuttavat kipinöintiä, joka voi sytyttää pölyn tai höyryt. Järjestä riittävä tuuletus.
Mikäli mahdollista, älä työskentele suljetussa tilassa.
c) Pidä muut ihmiset ja erityisesti lapset etäällä työkalun käyttäessäsi.
Saatat menettää laitteen hallinnan, jos sinua häiritään kesken työn.
d) Älä ripusta äläkä kanna laitetta letkuista. Letkut eivät ole sitä varten. Pidä letkut etäällä
kuumuudesta, öljystä, terävistä reunoista ja liikkuvista laiteosista.
Vahingoittuneet tai sotkuiset letkut lisäävät räjähdysvaaraa.
e) Pidä laite puhtaana öljystä ja rasvasta. Puhtaassa hapessa öljyt ja rasvat voivat syttyä itsestään
räjähdyksenomaisesti. Älä sijoita laitetta lämmönlähteiden lähelle (patteri, uuni, avotuli).
2) Henkilöturvallisuus
a) Keskity siihen mitä teet. Ole huolellinen. Käytä työkalua harkiten. Älä käytä laitetta väsy-
neenä äläkä huumeen, alkoholin tai lääkkeen vaikutuksen alaisena. Hetkellinen varomatto-
muus laitetta käytettäessä voi johtaa vakaviin vammoihin.
b) Käytä henkilösuojaimia. Käytä aina suojalaseja. Tapaturmavaara pienenee huomattavasti, kun
käytät asianmukaisia henkilökohtaisia suojaimia. Niitä ovat esim. luistamattomat turvakengät,
vaikeasti syttyvät vaatteet ja suojalasit.
c) Älä yliarvioi itseäsi. Seiso aina tukevasti ja tasapaino säilyttäen. Näin hallitset laitteen odot-
tamattomissa tilanteissa paremmin.
d) Käytä tarkoituksenmukaisia vaatteita. Älä käytä löysiä vaatteita äläkä koruja. Pidä hi-
ukset, vaatteet ja käsineet kaukana liikkuvista osista. Väljät vaatteet, korut sekä pitkät hiuk-
set voivat tarttua liikkuviin osiin.
3) Työkalujen huolellinen käsittely ja käyttö
a) Säilytä käyttämättömät työkalut pois lasten ulottuvilta. Laitetta saavat käyttää vain
käyttöohjeen lukeneet ja laitteen tuntevat henkilöt. Kokemattomien henkilöiden käsissä
kaikki työkalut ovat vaarallisia.
b) Huolla laite hyvin. Tarkista, että laitteen liikkuvat osat toimivat kunnolla, liikkuvat
vapaasti ja ovat ehjiä. Tarkista, että laitteessa ei ole toimivuutta rajoittavia vikoja.
Korjauta vahingoittuneet osat ennen kuin käytät laitetta. Monet onnettomuudet johtuvat
huonosti hoidetuista työkaluista.
c) Älä jätä hitsauskonetta valvomatta käytön aikana. Välitön palovaara.
4) Huolto
Vain valtuutetut ammattilaiset saavat korjata laitteen. Alkuperäisiä varaosia on käytettä-
vä. Siten varmistetaan laitteen käyttöturvallisuus.
SUOMI
58
2. Erityiset turvallisuusohjeet
MAPP®-kaasu on helposti syttyvää, väritöntä ja ilmaa painavampaa. Kaasulla on sille ominainen
haju.
MAPP®-kaasupatruunat ja happipatruunat eivät saa joutua lasten käsiin.
Säilytä patruunat hyvin tuulettuvassa tilassa.
Älä tupakoi patruunoita käsitellessäsi.
Pidä patruunat etäällä palolähteistä.
Suojaa patruunat suoralta auringonvalolta ja yli 50 °C lämpötilalta.
Tarkista kierreliittimien tiiviys vaahtoavalla aineella (esim. vuodonilmaisinspray ROTEST, tuotenro
65000).
Sulje pulloventtiili häiriötilanteessa sekä työn päätyttyä.
Poista työn päätyttyä paine letkuista avaamalla venttiilit paineenalentajan ollessa suljettuna. Sen
jälkeen sulje venttiilit uudelleen.
Älä käytä laitetta vaakasuorassa asennossa.
Pidä laite öljyttömänä ja rasvattomana. Puhtaassa hapessa öljyt ja rasvat voivat syttyä itsestään
räjähdyksenomaisesti.
3. Määräystenmukainen käyttö
Onnittelumme Rothenberger-tuotteen hankinnan johdosta. Hankkimasi ALLGAS Mobile Pro on
laatutuote. Tämä yleiskäyttöinen kaasuhitsauslaite sopii erityisen hyvin kovajuottoon.
4. Tekniset tiedot / Käyttökohteet
Liekin lämpötila:
yli 3 100 °C
Työlämpötila:
yli 1 300 °C
Työlämpötila määrittää mitä juotosmateriaaleja ja juoksutteita voi käyttää.
Kaasu:
MAPP®, happi
Kaasunpaine:
MAPP®-kertakäyttöpatruuna: 9 bar, paineenalentimella maks. 2 bar
Happi-kertakäyttöpatruuna 110 bar, paineenalentimella maks. 4 bar
Työalue:
0,2 - 5,0 mm materiaalipaksuus
Hitsaus
Koko Työalue
(Materiaalin paksuus mm)
1 0,2 - 1
2 1 - 2
3 2 - 3
4 3 - 4
5 4 - 5
5. Yleiskuva
1 Kantoteline 10 Happi-turvalaite
2 Happi-kertakäyttöpatruuna 11 MAPP®-kaasu-paineenalennin
3 MAPP®-kaasu kertakäyttöpatruuna 12 MAPP®-kaasu-turvalaite
4 Korkeateho-hitsaussuutin (-suuttimet) 13 Hitsauslasit
5 Suutinputki 14 Turvasytytin
6 Kahva 15 Varaosa-sytyttimenkivet
7 Happiletku (sininen) 16 Poltinavain
8 (Poltin-)kaasuletku (oranssi) 17 Taivutettava hitsaussuutin
9 Happi-paineenalennin 18 Hitsaussuuttimen pidike
59
SUOMI
6. Toimintakuvaus:]]
Hitsaaminen korkeateho-hitsaussuuttimilla:
Hitsausliekin tulisi palaa neutraalisti (kaasujen sekoitussuhde on tasapainoinen) ja sen voimakkuus
tulisi olla materiaalipaksuuden, saumamuodon, hitsausasennon sekä materiaalin lämmönjohtoky-
vyn mukainen.
Avaa molempia venttiilejä paljon, kun hitsaat paksua teräslevyä. Sulje venttiilejä jonkin verran ohut-
ta teräspeltiä hitsatessasi.
Esilämmitä materiaali ja hitsauspuikko. Lisää hitsauspuikkoa heti, kun metalli alkaa sulaa saumassa
molemmilta puolilta. Huolehdi, että hitsauskohta lämpenee tasaisesti.
Liikuta poltinta puoliympyrässä hitsauspuikon ympäri.
Kovajuotto:
Puhdista yhdistettävät pinnat metallin kiiltäväksi (puhtaaksi liasta ja oksideista), esim. metallitto-
malla ROVLIES® puhdistushuovalla (tuotenro 45268). Esilämmitä juotoskohta. Sijoita juotosaineen
kärki juotoskohtaan, sulata pisara juotetta ja levitä se samalla koko ajan liekkiä liikuttaen.
7. Laitteen kuljetus ja säilytys
Irroita paineenalennin patruunasta kuljetuksen ajaksi. Irroita patruuna hyvin
tuulettuvassa paikassa, mieluiten ulkona.
Kun juottotyöt on suoritettu: Sulje polttimen ja molempien paineenalentimien venttiilit. Poista
loppu kaasu letkusta avaamalla polttimen venttiili uudelleen. Siten kaasu poistuu letkuista. Sulje
nyt polttimen venttiilit uudelleen.
Irroita patruuna-paineenalennin. Turvalaitteet, letkut ja poltin voivat jäädä irroittamatta.
Varmista, että laite ei pääse kaatumaan. Säilytys ja kuljetus vain patruuna pystyasennossa.
8. Kokoaminen
Kokoa laite hyvin tuulettuvassa paikassa, mieluiten ulkona. Kiristä ja avaa kaikki
liittimet mukana toimitetulla avaimella. Varmista vuodonilmaisinsprayllä (esim.
ROTEST, tuotenro 65000) tai saippualiuoksella, että kaikki liitokset on tehty kaa-
sutiiviisti.
A Varmista ennen työn aloittamista, että kaikki venttiilit ovat kiinni.
B Valitse sopiva korkeateho-hitsaussuutin (ks. taulukko Hitsaussuuttimet) ja ruuvaa se suutinput-
keen. Hitsaussuuttimen pidike auttaa kiristämään liitoksen.
C Ruuvaa suutinputki lukkomutterilla kahvaan. Vaihtoehtoisesti ruuvaa taivutettu hitsaussuutin
kahvaan samalla tavalla.
D Ruuvaa letkut kahvaan. Happiletkussa (sininen) on tavallinen oikea kierre, MAPP®-kaasuletkussa
(oranssi) on vasen kierre.
E Ruuvaa molemmat turvalaitteet letkuihin.
F Ruuvaa molemmat turvalaitteet letkuihin.
G Kierrä patruunat paineenalentimiin. Pidä paineenalennin paikallaan ja kierrä vain patruunaa.
MAPP®-patruunassa on tavallinen oikea kierre, happipatruunassa on vasen kierre. Tarkkaile,
että osut kierteen alkuun ja että ruuvaaminen käy kevyesti. Takuu ei korvaa vinoon kierretystä
patruunasta aiheutuvia vahinkoja.
H Kiristä patruuna runkoon.
9. Käyttöönotto
9.1 Polttimen sytyttäminen
Varmista vuodonilmaisinsprayllä (esim. ROTEST, tuotenro 65000) tai saippualiuok-
sella, että kaikki osat on liitetty kaasutiiviisti. Sytytyksen pitää tapahtua heti
kaasuventtiilin avaamisen jälkeen, koska muuten ulosvirtaava kaasu aiheuttaa
räjähdyksen. Huolehdi hyvästä tuuletuksesta.
A Varmista ennen työn aloittamista, että kaikki venttiilit ovat kiinni.
B Avaa happi-paineenalentimen venttiili.
C Avaa MAPP®-paineenalentimen venttiili.
D Avaa varovasti polttimen happiventtiili (sininen). Huolehdi, että happea virtaa mahdollisimman
vähän, koska suuri virtaus sammuttaa sytytysliekin.
E Avaa varovasti polttokaasuventtiili (punainen). Huolehdi, että kaasua virtaa mahdollisimman
vähän, koska suuri virtaus sammuttaa sytytysliekin.
Sytytä kaasuseos heti mukana toimitetulla turvasytyttimellä.
SUOMI
60
9.2 Liekin säätäminen
Jos liekki on kellertävä, lisää varovasti happea, kunnes liekin ydin on kirkkaansininen ja erottuu
selvästi sinisestä toisioliekistä.
Jos liekki sammuu heti sytyttämisen jälkeen, on joko polttokaasuventtiili (punainen) tai kahvan
happiventtiili (sininen) liian auki.
Säädä virtaamaa kahvan venttiileillä.
9.3 Liekin sammuttaminen
Sulje aina ensin kaasuventtiili (punainen) ja sen jälkeen happiventtiili (sininen) käsipyörästä. Kun
juottotyöt on suoritettu: Sulje polttimen ja molempien paineenalentimien venttiilit. Poista loppu
kaasu letkusta avaamalla polttimen venttiili uudelleen. Siten kaasu poistuu letkuista. Sulje nyt
polttimen venttiilit uudelleen.
Irroita patruuna-paineenalennin. Turvalaitteet, letkut ja poltin voivat jäädä irroittamatta.
9.4 Patruunan vaihto
Vaihda patruuna hyvin tuulettuvassa paikassa, mieluiten ulkona. Varmista vuodo-
nilmaisinsprayllä (esim. ROTEST, tuotenro 65000) tai saippualiuoksella, että kaikki
osat on liitetty kaasutiiviisti.
A Varmista ennen työn aloittamista, että kaikki venttiilit ovat kiinni.
B Pidä paineenalennin paikallaan ja kierrä patruuna irti paineenalentamista. Happipatruuna: vasen
kierre. MAPP®-patruuna: oikea kierre.
C Varmista, että paineenalentimen tiiviste on paikallaan ja ehjä ja että liitännät ovat puhtaat
öljystä ja rasvasta.
D Pidä paineenalennin paikallaan ja kierrä patruuna paineenalentimeen.
9.5 Häiriöt ja huolto
Vika Syy / toimenpide
Liekki muuttuu keltaiseksi Happiventtiili on kiinni tai se on auki liian vähän.
Avaa happipullon venttiili.
Happipullo on tyhjä. Vaihda happipullo.
Liekki pienenee tai etääntyy polttimesta. Joko kaasupatruunan venttiili on kiinni, se ei ole
tarpeeksi auki tai kaasupatruuna on tyhjä.
Avaa kaasupatruunan venttiiliä (lisää) vastapäi-
vään kiertämällä tai vaihda kaasupatruuna. Jos
kuulet nesteen ääntä patruunaa ravistaessasi,
lämpötila on liian alhainen (alle -20 °C) kaasun
kaasuuntumista varten.
Tarkista säännöllisesti, että letkut ovat hyväkuntoiset ja tiiviit (silmämääräinen tarkastus). Ajan myö-
tä letkuista tulee huokoisia. Vaihda sen takia letkusarja heti, kun letkuihin ilmestyy pieniä halkeamia.
Vältä suoraa auringonvaloa (UV-säteilyä). Se nopeuttaa vanhenemista.
Vaihda letkusarja ja turvalaitteet, kun turvalaite on laukaissut liekkisammuttimen.
10. Tarvikkeet
Sopivat tarvikkeet sekä tilauskaavake ovat sivulla 110 alkaen.
sininen - vihreä,
voimakaasti erottuva
sininen
oikein säädetty
sininen
sininen
lyhyt + violetti
happiylimäärä
pitkä + kirkkaansininen
kaasuylimäärä
erottuu keltaisena
61
SUOMI
11. Hävittäminen
Vain Saksa:
ROTHENBERGER hävittää ROTHENBERGER-tuotteen maksutta! Jätä laite lähimmälle ROTHENBER-
GER Service Express -kauppiaalle. Löydät lähimmän ROTHENBERGER Service Express -kauppiaan
yhteystiedot osoitteesta.
www.rothenberger.com
11.1 Metalliosat ja kaasupatruunat
Osa laitteesta on kierrätettäviä arvometalleja.
Kierrätyspisteet ovat tätä varten. Lajittele metallit. Toimita ne kierrätykseen erikseen.
Selvitä, miten paikkakunnallasi elektroniikkaromu hävitetään ympäristöystävällisesti.
12. Asiakaspalvelu
Käytettävissäsi ovat Rothenberger-huoltopisteet ja tehtaan korjausosasto. Pyydettäessä lähetämme
varaosia. Ota yhteys kauppiaaseen tai valmistajaan.
Tila tarvitsemasi varaosat ja tarvikkeet jälleenmyyjältä tai suoraan meiltä: Hotline After Sales.
Tel. +49 6195 800-8200 Fax: +49 6195 800-7491
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

Rothenberger Portable gas-welding device ALLGAS 2000 PS Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja