Stanley SXVC20XTE Omistajan opas

Kategoria
Vacuum cleaners
Tyyppi
Omistajan opas
TM 83
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
FI © 2017 Suomi
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
FI © 2017 Suomi
FI
Hyvä asiakas,
lue nämä ohjeet ennen laitteen
ensimmäistä käyttöä, noudata niitä ja
säilytä ne tulevaa tarvetta varten tai
luovuttaaksesi ne uudelle omistajalle, jos
myyt laitteen.
1 TURVAOHJEET
1.1 Hankkimasi laite on
huipputeknologinen tuote, jonka
on valmistanut yksi Euroopan
asiantuntevimmista yrityksistä. Tämä
laite on tarkoitettu käytettäväksi
monitoimi-imurina käyttöohjeissa
annettujen selostusten ja
turvallisuusvaroitusten mukaisesti.
Olemme laatineet nämä ohjeet,
jotta kykenet hyödyntämään laitteen
suorituskykyä täydellisesti. Lue ne
huolellisesti ja noudata niitä jokaisella
käyttökerralla. Käytä kaikkia
mahdollisia varotoimia laitteen
liitännän, käytön ja huollon aikana
oman ja lähellä olevien henkilöiden
turvallisuuden takaamiseksi. Lue
turvallisuusmääräykset huolellisesti
ja noudata niitä. Noudattamatta
jättämisen seurauksena saattaa
olla terveys- ja turvallisuusriskejä ja
taloudellisia menetyksiä.
2 TIEDOTUKSET
2.1
Noudata laitteessa ja näissä ohjeissa
olevien tarrojen ja symbolien ohjeita.
Laitteessa ja oppaassa on ainoastaan
symbolit, jotka koskevat hankittua
laitetta. Tarkista, että laitteeseen
kiinnitetyt symbolit ja tarrat ovat aina
ehjiä ja lukukelpoisia. Vaihda ne
muussa tapauksessa uusiin ja kiinnitä
alkuperäiseen kohtaan (ota yhteyttä
huoltopalveluun).
Huomio - vaara!
Lue ohjeet huolellisesti
ennen käyttöä.
Symboli E3 (jos symboli on
kuvassa 1)
- Osoittaa, että laite
on tarkoitettu ainoastaan
kotitalouskäyttöön eikä sovellu
kaupalliseen tai teolliseen käyttöön.
0
Katkaisimen sammutusasento
I Katkaisimen käynnistysasento
Automaattikatkaisimen asento
II
Automaattikatkaisimen asento
84 85
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
FI © 2017 Suomi
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
FI © 2017 Suomi
FI
Tämän laitteen eristysluokka
on II. Se tarkoittaa, että laite on
varustettu vahvistetulla tai
kaksoiseristyksellä (ainoastaan jos
symboli on laitteessa).
Tämän laitteen eristysluokka
on I. Se tarkoittaa, että laite on
varustettu maadoitusjohtimella
(ainoastaan jos symboli on laitteessa).
Tämä laite on soveltuvien
eurooppalaisten direktiivien
mukainen.
Symboli E1 - Laitteen kierrätys.
Kun laitteen käyttöikä päättyy, tee siitä
välittömästi käyttökelvoton.
Irrota pistotulppa pistorasiasta.
Katkaise sähköjohto.
Älä hävitä sähkölaitteita
kotitalousjätteiden seassa. Sähkö- ja
elektroniikkalaiteromua koskevan
SER-direktiivin 2012/19/EU mukaisesti
sähkökomponentit tulee erilliskerätä
ja kierrättää ekologisesti. Pyydä
lisätietoja asianmukaisesta virastosta
tai alueen jälleenmyyjältä.
Käytä kuulosuojaimia.
Käytä kasvonsuojainta.
Käytä hengityssuojaimia.
Käytä suojakäsineitä.
Käytä turvajalkineita.
Käytä suojavaatetusta.
84 85
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
FI © 2017 Suomi
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
FI © 2017 Suomi
FI
3 TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSET/MUUT VAARAT
3.1 VAROITUKSIA: KIELLETYT TOIMENPITEET
3.1.1
huOmiO. ÄLÄ anna alle 8-vuotiaiden lasten tai toimintarajoitteisten tai kokemattomien henkilöiden
käyttää laitetta, ellei heitä valvota tai heille ole annettu riittäviä ohjeita laitteen turvalliseen käyttöön
sekä tietoja käytöstä aiheutuvista riskeistä.
.
3.1.2 huOmiO. Lapset EIVÄT saa leikkiä laitteella. Valvo lapsia estääksesi sen.
3.1.3 Lapset tai toimintarajoitteiset henkilöt EIVÄT saa suorittaa käyttäjälle kuuluvaa puhdistusta tai
huoltoa ilman valvontaa.
3.1.4 Pidä pakkausmuovit lasten ulottumattomissa. Tukehtumisvaara!
3.1.5
huOmiO. Laitteen käyttö on KIELLETTYÄ henkilöiltä, jotka eivät ole lukeneet sen ohjeita huolellisesti.
3.1.6
huOmiO. ÄLÄ käytä laitteessa syttyviä, myrkyllisiä tai ominaisuuksiltaan laitteen toiminnalle
yhteensopimattomia nesteitä. Älä käytä laitetta potentiaalisesti syttyvässä tai räjähdysvaarallisessa
tilassa.
3.1.7
huOmiO. Määrätyt aineet saattavat muodostaa imuilman kanssa reagoidessaan räjähtäviä höyryjä ja
yhdisteitä. ÄLÄ koskaan imuroi seuraavia aineita:
– räjähtävät tai syttyvät kaasut, nesteet ja jauheet (reaktiiviset jauheet)
– reaktiiviset metallijauheet (esim. alumiini, magnesium, sinkki) yhdessä erittäin emäksisten tai
happamien pesuaineiden kanssa
– puhtaat hapot ja emäksiset liuokset
– orgaaniset liuokset (esim. bensiini, maalin ohenteet, asetoni tai dieselöljy).
Nämä aineet voivat lisäksi syövyttää laitteen materiaaleja.
3.1.8 Kytke laite pois jokaisen käytön jälkeen ja ennen puhdistuksia/huoltoja.
3.1.9 Palovaara. ÄLÄ imuroi palavia tai hehkuvia materiaaleja.
3.1.10
huOmiO. ÄLÄ käytä laitetta ulkona sateella.
3.1.11
huOmiO. ÄLÄ koske pistotulppaa ja/tai pistorasiaa märillä käsillä.
3.1.12
huOmiO. ÄLÄ käytä laitetta, jos sen sähköjohto on vaurioitunut. Jos sähköjohto vaurioituu, sen saa
vaihtaa ainoastaan valmistaja, huoltopalvelu tai ammattihenkilö, jotta vaaratilanteet vältetään.
86 87
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
FI © 2017 Suomi
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
FI © 2017 Suomi
FI
3.1.13 huOmiO. Tarkista, että laitteessa on konekilpi. Ilmoita jälleenmyyjälle, jos se puuttuu. Ellei laitteessa
ole konekilpeä, sitä EI saa käyttää. Sen ominaisuuksia ei tunneta ja se saattaa olla vaarallinen.
3.1.14
huOmiO. ÄLÄ siirrä laitetta SÄHKÖJOHDOSTA vetämällä.
3.1.15
huOmiO. Älä käytä ei-alkuperäisiä tai eri mallille tarkoitettuja varusteita. Älä muuta laitetta;
muutokset mitätöivät vaatimustenmukaisuusvakuutuksen ja vapauttavat valmistajan siviili- ja
rikosoikeudellisesta vastuusta.
3.2 VAROITUKSIA: SUORITETTAVAT TOIMENPITEET
3.2.1
huOmiO. Kaikki sähköä johtavat osat TULEE SUOJATA vesisuihkuilta ja -roiskeilta.
3.2.2
huOmiO. Ammattitaitoisen sähköasentajan tulee suorittaa sähköliitäntä standardin IEC 60364-1
mukaan. Asenna vikavirtakytkin, joka katkaisee koneen sähkön maavuotovirran ollessa yli 30 mA
30 ms ajan, tai maadoituspiirin valvontalaite.
3.2.3
huOmiO. KÄYNNISTYSVAIHEESSA laite saattaa aiheuttaa verkkohäiriöitä.
3.2.4
huOmiO. Käytä ainoastaan valtuutettuja jatkojohtoja, joiden poikkipinta-ala on asianmukainen.
3.2.5
huOmiO. Kytke katkaisin aina pois jättäessäsi laitteen ilman valvontaa.
3.2.6
huOmiO. Ilmavirta saattaa aiheuttaa osien kimpoamisen. Käytä asianmukaisia suojavaatteita ja
henkilönsuojaimia (PPE).
3.2.7
huOmiO. Sammuta laite ja katkaise sen sähkö ennen asennusta, puhdistusta, säätöä, huoltoa,
varastointia ja kuljetusta.
3.2.8
huOmiO. AINOASTAAN ammattihenkilö saa huoltaa ja/tai korjata sähköisiä osia.
3.2.9
huOmiO. TARKISTA ruuvien kireys ja laitteen osien käyttökunto ennen jokaista käyttöä ja määräajoin.
Varmista, ettei laitteessa ole rikkoutuneita tai kuluneita osia.
3.2.10
huOmiO. Käytä ainoastaan valmistajan toimittamia tai hyväksymiä alkuperäisiä varaosia, jotta laitteen
käyttö on turvallista.
3.2.11
huOmiO. Sopimattomat jatkojohdot saattavat olla vaarallisia. Jos käytät jatkojohtoa, valitse
ulkokäyttöön sopiva tyyppi ja varmista, että liitäntä pysyy kuivana ja etäällä maasta. Käytä
johtokelaa, joka pitää pistorasian vähintään 60 mm:n korkeudella maasta.
86 87
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
FI © 2017 Suomi
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
FI © 2017 Suomi
FI
4 YLEISET OHJEET (SIVU 3)
4.1 Käyttöoppaan käyttö
Tämä opas kuuluu tärkeänä osana laitteen varusteisiin. Säilytä
se huolellisesti tulevaa käyttöä varten. Lue se huolellisesti ennen
asennusta ja käyttöä. Luovuta opas uudelle omistajalle, jos myyt
painepesurin.
4.2 Toimitus
Laite toimitetaan osittain purettuna pahvilaatikossa.
Katso pakkauksen sisältö kuvasta 1.
4.2.1 Ohessa toimitetut asiakirjat
D1 Käyttö- ja huolto-opas
D2 Turvaohjeet
D3 Vaatimustenmukaisuusvakuutus
D4 Takuusäännöt
4.3 Pakkausten hävitys
Pakkauksen materiaalit ovat ympäristöystävällisiä. Kierrätä tai hävitä
ne käyttömaassa voimassa olevien määräysten mukaan.
5 TEKNISET TIEDOT (SIVU 3)
5.1 Käyttötarkoitus
Laite on tarkoitettu käytettäväksi monitoimi-imurina
käyttöohjeissa annettujen selostusten ja turvallisuusvaroitusten
mukaisesti.
Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön eikä se
sovellu kaupalliseen tai teolliseen käyttöön.
Laite on standardien IEC 60335-1 ja IEC 60335-2-2 mukainen.
5.2 Käyttäjä
Laitteen käyttäjä (ammattimainen tai ei-ammattimainen) on osoitettu
kuvan 1 symbolilla.
5.3 Pääosat:
A1 Käynnistyskatkaisin
A2 Imuliitäntä
A3 Puhallusliitäntä
A4a Kahva
A4b Metallikahva (mallista riippuen)
A5 Sähköjohdon säilytyskoukku (mallista riippuen)
A6 Sulkimet
A7 Sähköjohto ja pistotulppa
A8a Kääntyvät etupyörät
A8b Takapyörät
A9 Imurin säiliö
A10 Kansi ja moottori
A11 Varustelokero (mallista riippuen)
A12 Nesteiden tyhjennystulppa (mallista riippuen)
A13 Takapyörien akseli (mallista riippuen)
C1 Lisätyökalupistoke (mallista riippuen)
5.3.1 Varusteet (katso mallien viitteet sisältävää kuvaa 1 -
toimituksen sisältö vastaa pahvilaatikon selostusta)
B1
Suodattimenpidin
B2
Patruunasuodatin
B3
Letku
B4
Sähkötyökalun sovitin
B5
Putki
B6
Lattiaharja
B7
Matto- ja sohvaharja
B8
Rakosuutin
B9
Pyöreä harja
B10
Kankainen suodatinpussi
(lisävaruste)
B11
Paperinen suodatinpussi
B12
Letkun kiinnitin
B13
Yhdistetty lattiaharja
5.4 Suojalaitteet
- Käynnistyskatkaisin (A1)
Käynnistyskatkaisin estää laitteen tahattoman käytön.
6 ASENNUS (SIVUT 4-5)
Huomio - vaara!
Kaikki asennus- ja kokoonpanotoimenpiteet tulee suorittaa laitteen virta
katkaistuna.
Katso kokoonpanojärjestys sivulta 4.
6.1 Kokoonpano
Kun purat laitteen pakkauksesta, tarkista ettei varusteita puutu ja ettei
pakkauksen sisältö ole vaurioitunut. Jos havaitset kuljetusvaurioita,
ilmoita niistä välittömästi jälleenmyyjälle.
Nosta laitteen moottorilla varustettu kansi (A10) avaamalla sulkimet
(A6) ja ota toimitetut varusteet ulos. Tarkista, että suodatin (B2) on
asennettu oikein.
Katso kuva 2.
Katso kokoonpanojärjestys sivuilta 4–5.
6.2
Takapyörien ja kääntyvien etupyörien asennus
Käännä imurin säiliö (A9) ilman kantta ympäri tasaisella ja tukevalla
alustalla. Aseta kääntyvien pyörien navat (A8a) niille tarkoitettuihin
aukkoihin ja paina pohjaan asti, jotta pyörät kiinnittyvät oikeaan
asentoon.
Aseta akseli (A13) oikeaan asentoon kääntämällä sitä, kunnes
keskitysreiät osuvat keskitystappeihin. Aseta pussissa (B17) olevat
pysäyttimet asianmukaisesti paikoilleen ja kiinnitä ne ruuveilla. Aseta
pyörä (A8b) ja aluslaatta ja kiinnitä kokonaisuus sokalla. Varmista,
että työnnät sokan syvälle ja avaa se, niin että se on täysin akselin
poikkipintaa vasten. Aseta pyörän suojus paikalleen ja suorita samat
toimenpiteet toiselle pyörälle (A8b).
Asenna metallikahva (A4b) kuvan mukaan.
Katso kuva 3.
6.3 Varusteiden asennus
Aseta letku (B3) imu- (A2) tai puhallusliitäntään (A3) käyttötavasta
riippuen.
Katso kuva 4.
Asenna tämän jälkeen loput varusteet, joita tarvitaan suoritettavaan
puhdistukseen. Käytä putkia (B5) ja harjoja (B6-B7-B8-B9)
puhdistustyypin ja puhdistettavan pinnan mukaan. Harjat (B6-B7-B8-
B9-B13) voidaan asentaa suoraan letkuun (B3).
Katso kuva 5.
6.4 Sähkökytkentä
Huomio - vaara!
Tarkista, että verkkojännite ja -taajuus vastaavat konekilvessä
annettuja arvoja (V/Hz). Katso kuva 6.
6.4.1 Jatkojohtojen käyttö
Käytä IPX4-suoja-asteen jatkojohtoja ja pistotulppia.
Jatkojohdon johtimien poikkipinta-alan tulee olla
verrannollinen sen pituuteen; mitä pidempi jatkojohto, sitä
suurempi poikkipinta-ala.
6.5
Lisätyökalupistoke (mallista riippuen)
Aseta letku (B3) laitteen imuliitäntään. Elleivät ne ole yhteensopivia,
käytä sähkötyökalun sovitinta (B4) (mallista riippuen) katkaisemalla
ylimääräiset osat.
Anna virtaa sähkötyökalulle käyttämällä lisäpistoketta (C1)
(Mallit, joihin asennettu).
Katso kuva 7.
88 89
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
FI © 2017 Suomi
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
FI © 2017 Suomi
FI
7 KÄYTTÖ (SIVU 6)
7.1 Ohjauslaitteet
- Käynnistyskatkaisin (A1).
Katso kuva 8
.
Aseta käynnistyskatkaisin asentoon (ON/I).
Jos käynnistyskatkaisimessa on merkkivalo, sen tulee syttyä.
Aseta käynnistyskatkaisin asentoon (OFF/0) pysäyttääksesi laitteen.
Jos käynnistyskatkaisimessa on merkkivalo, sen tulee sammua.
Huomio - vaara!
Laitteen on käytön aikana oltava tasaisella ja tukevalla tasolla
ohjeiden mukaisessa asennossa. Katso kuva 8.
7.2 Käynnistys
7.2.1 Kuivaimurointi.
Katso kuva 9.
Työskentele ainoastaan suodattimet (B1 - B11) kuivina!
Varmista ennen suodattimien käyttöä, etteivät ne ole
vaurioituneet. Vaihda ne tarvittaessa. Kun imuroit kuivaa
likaa, säädä lattiaharja asianmukaisesti ja liitä tarvittavat
varusteet (käytä harjaa B13).
Kun imuroit kuivaa likaa, voit tarvittaessa käyttää lisäksi
myös suodatinpussia, joka voi olla paperinen (B11) tai
kankainen (B10) (lisävaruste).
Suodatinpussia koskevat ohjeet
– Suodatinpussin täyttötaso riippuu imuroitavasta liasta.
Jos imuroit hienoa pölyä, hiekkaa tms., vaihda suodatinpussi
usein.
– Kulunut suodatinpussi voi räjähtää, joten se tulee vaihtaa
ajoissa!
Huomio - vaara!
Imuroi tuhka jäähtyneenä.
7.2.2 Nesteiden imurointi.
Katso kuva 10.
Huomio - vaara!
Jos havaitset vaahtoa tai nestettä valuu säiliöstä, sammuta
laite välittömästi tai irrota pistotulppa pistorasiasta! Älä
käytä suodatinpussia (paperista tai kankaista)!
Huomio
Jos säiliö täyttyy, uimuri sulkee imuaukon ja laite toimii
suuremmalla nopeudella. Sammuta laite välittömästi ja
tyhjennä säiliö.
Kun imuroit kosteaa tai märkää likaa, säädä lattiaharja
asianmukaisesti ja liitä tarvittavat varusteet (käytä harjaa B6).
7.2.3 Työskentely sähkötyökaluilla.
Katso kuva 11.
Katso kokoonpanojärjestys kuvasta 11.
Käynnistä laite (vasemmalla oleva käännettävä katkaisin
asentoon
tai 2-asentoinen katkaisin asentoon II) ja
aloita työskentely.
Varoitus: Imuturbiini käynnistyy 0,5 sekunnin viiveellä
sähkötyökalun käynnistymisestä.
Kun sähkötyökalu sammutetaan, imuturbiini jatkaa
toimintaansa noin 6 sekuntia mahdollistaakseen jäämälian
imuroinnin imuletkusta.
7.2.4 Puhallustoiminto.
Katso kuva 12.
Vaikeasti saavutettavien tai imurointiin sopimattomien kohtien
puhdistus (esim. lehdet sorapinnalta).
Aseta imuletku asianmukaiseen liittimeen. Puhallustoiminto
otetaan käyttöön.
Jotta puhallustoiminto on tehokkaampi, käytä rakosuutinta B8.
7.3 Toiminnan keskeytys (tauko)
Sammuta laite. Katso kuva 8.
Kiinnitä lattiaharja pysäköintiasentoon.
7.4 Työn loputtua
Sammuta laite. Katso kuva 8.
Irrota pistotulppa.
7.5 Tyhjennä säiliö.
Kuiva lika ja pöly: irrota laitteen kansi ja tyhjennä säiliö. Katso kuva 13.
Nesteet: käytä mallista riippuen tyhjennystulppaa (katso kuva 14) tai
toimi kuten edellä.
8 HUOLTO (SIVU 231)
Huomio - vaara!
Kaikki asennus- ja kokoonpanotoimenpiteet tulee suorittaa laitteen virta
katkaistuna.
Katso kokoonpanojärjestys sivulta 231.
Sammuta laite ja irrota pistotulppa pistorasiasta ennen puhdistus- ja
huoltotöitä. Ainoastaan valtuutettu huoltopalvelu saa tehdä korjauksia ja
huoltaa sähköjärjestelmiä.
Huomio - vaara!
Älä käytä hankaavia tai lasille tai yleiskäyttöön tarkoitettuja puhdistusaineita!
Älä koskaan upota
moottorilla (A10)
varustettua kantta veteen. Puhdista
laite ja muovivarusteet tavallisella, synteettiselle materiaalille tarkoitetulla
puhdistusaineella. Huuhtele säiliö ja varusteet tarvittaessa vedellä ja kuivaa
ennen seuraavaa käyttöä.
8.1 Patruunasuodattimen (B2) puhdistus. Katso kuva 15.
Avaa imuri sulkimista (A6). Käännä moottorilla varustettu kansi
(A10) ympäri ja irrota patruunasuodatin (B2).
Huuhtele huolellisesti juoksevan veden alla ja anna kuivua.
Asenna takaisin kuivuneena.
8.2 Paperisen suodatinpussin (B11) vaihto. Katso kuva 17.
Avaa imuri sulkimista (A6). Irrota täysi suodatinpussi (B11),
heitä se pois ja asenna tilalle uusi.
8.3 Kankaisen suodatinpussin (B10) (lisävaruste) puhdistus.
Katso kuva 16.
Avaa imuri sulkimista (A6). Irrota suodatinpussi (B10).
Tyhjennä suodatinpussi, huuhtele huolellisesti juoksevalla
vedellä ja anna kuivua. Asenna takaisin kuivuneena.
9 SÄILYTYS (SIVU 231)
Huomio - vaara!
Kaikki asennus- ja kokoonpanotoimenpiteet tulee suorittaa laitteen virta
katkaistuna.
Kun työt on tehty ja laite puhdistettu, säilytä se ja varusteet kuten kuvassa 18.
Säilytä laite kuivassa paikassa.
88 89
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
FI © 2017 Suomi
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
FI © 2017 Suomi
FI
10
VIANETSINTÄ
Vika Mahdollinen syy Korjaus
Laite ei käynnisty.
Sähkövirta puuttuu.
Tarkista, että pistotulppa on kunnolla pistorasiassa ja että siihen
tulee virtaa (*).
Sähkö- ja elektronisen piirin häiriöt Ota yhteyttä huoltopalveluun.
Laite ei ime tai imee heikosti.
Varusteet tukossa Tarkista ja puhdista jatkosuuttimet tai putket.
Likaiset suodattimet Puhdista suodattimet.
Pussit täynnä Tyhjennä / vaihda pussit.
Säiliö täynnä Tyhjennä säiliö.
Sähkötyökalu ei käynnisty
(jos mallissa on työkalupistoke).
Sähkötyökalun pistotulppa on kytketty virheellisesti imurin
pistorasiaan.
Kytke pistotulppa oikein.
Katkaisin on sammutettu tai asennossa I. Aseta katkaisin työkaluasentoon II.
Pölyä tulee ulos.
Suodatinta ei ole asennettu. Asenna suodatin.
Suodatin on vaurioitunut. Vaihda käytetty suodatin uuteen.
Letku tai sen liitososat ovat vaurioituneet. Vaihda vaurioituneet osat.
Laite haisee epämiellyttävältä
toiminnan aikana.
Likaiset suodattimet/pussit Vaihda suodattimet/pussit.
(*) Jos moottori sammuu toiminnan aikana eikä käynnisty uudelleen, ota yhteyttä huoltopalveluun.
CE-vaatimustenmukaisuusvakuutus
Me Annovi Reverberi S.p.A. -yrityksestä, Modena, Italia, vakuutamme että seuraava(t) Stanley-laite(teet):
Laitteen nimike: Pöly- ja nesteimuri
Mallinro: SXVC20PE SXVC20PTE SXVC20XTE SXVC30XTDE SXVC35PTDE SXVC50XTDE
Tehonkulutus: 1,2 kW 1,2 kW 1,4 kW 1,6 kW 1,6 kW 1,6 kW
on(ovat) seuraavien direktiivien mukainen(mukaisia):
2014/35/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2009/125/EY, 2012/19/EU.
ja valmistettu seuraavien standardien tai standardoitujen asiakirjojen mukaan:
EN 60335-1; EN 60335-2-2; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3; EN 62233; EN 50581; Reg.1275/2008.
Sen henkilön nimi ja osoite, joka on valtuutettu kokoamaan teknisen eritelmän: Stefano Reverberi / AR Toimitusjohtaja
Via M.L. King 3 - 41122 Modena, Italia
Pvm: 11.04.2017
MODENA (I)
Stefano Reverberi Toimitusjohtaja
90 TM
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
FI © 2017 Suomi
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
FI © 2017 Suomi
FI
TAKUU
Takuun voimassaoloaika määrätään tuotteen myyntimaassa voimassa olevissa määräyksissä (ellei valmistaja toisin ilmoita).
Valmistajan takuu kattaa materiaali- ja valmistusviat ja vaatimuksista poikkeavuuden takuun voimassaoloaikana. Siihen sisältyy viallisten osien vaihto ja
kohtuullisesti kuluneiden tuotteiden korjaus tai vaihto.
Takuu ei kata normaalisti kuluvia osia (suodattimet, pussit, varusteet kuten putket, letku, harjat, pyörät jne.).
Takuu ei kata vikoja, jotka johtuvat seuraavista syistä:
- virheellinen tai kielletty käyttö, laiminlyönti
- vuokraus tai ammattikäyttö, jos tuote on tarkoitettu kotitalouskäytön
- oppaassa annettujen huoltomääräysten noudattamatta jättäminen
- valtuuttamattomien henkilöiden tai huoltopalvelujen suorittamat korjaukset
- ei-alkuperäisten varaosien tai varusteiden käyt
- kuljetuksen tai ylimääräisten esineiden/aineiden aiheuttamat vauriot, onnettomuus
- varastointiin liittyvät ongelmat.
Takuun voimaan saattamiseksi tulee esittää ostotodistus.
Tekniset tiedot Mittayksikkö
SXVC20PE SXVC20PTE SXVC20XTE SXVC30XTDE SXVC35PTDE SXVC50XTDE
Jännite
V/Hz
220-240 V ~ 5
0/60 Hz
220-240 V ~ 5
0/60 Hz
220-240 V ~ 5
0/60 Hz
220-240 V ~ 5
0/60 Hz
220-240 V ~ 5
0/60 Hz
220-240 V ~ 5
0/60 Hz
Teho
kW
1,2 1,2 1,4 1,6 1,6 1,6
Keräyssäiliön säiliö
L
20 20 20 30 35 50
Maksimi-imupaine
kPa
17 17 18 19 20 20
Maksimialipaine
mbar 170 170 180 190 200 200
Imetty maksimi-ilma
L/s
28 28 33 36,5 39 41
Moottorien määrä
-
1 1 1
1 1
1
varusteiden Ø
mm
35 35 35 35 35 40
Sähköjohto
m
5 5 5 5 5 5
Suoja-aste
-
Moottorin eristys
Luokka F F F F F F
Moottorin suojaus
-
IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4
Nettopaino
kg
7,9 8,4 9,2 9,6 11,5 14,9
Bruttopaino
kg
9,4 9,9 11,4 12,5 14,3 18,75
Pidätämme oikeuden teknisiin muutoksiin!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232

Stanley SXVC20XTE Omistajan opas

Kategoria
Vacuum cleaners
Tyyppi
Omistajan opas