HP Photosmart A620 Printer series Asennusohje

Tyyppi
Asennusohje
1
2
3
*Q8536-90011*
*Q8536-90011*
Q8536-90011
4
1
2
5 4
3
6
7
3
2
1
3
4
1
2
På-knapp
Packa upp skrivaren
Ta bort skyddstejpen inuti och runt skrivaren, och ta bort den
skyddande plastlmen från skrivarens skärm.
Anslut strömsladden
Anslut väggadaptern för rätt land/region till
strömsladden (om det behövs).
Anslut strömsladden till uttaget på skrivarens baksida.
Anslut strömsladden till ett vägguttag.
Slå på strömmen till skrivaren genom att trycka på
knappen .
1.
2.
3.
4.
Välj språk och land/region
Välj språk genom att peka på ett språk på skärmen.
Bekräfta språkvalet genom att peka på Ja.
Välj land/region i listan som visas på skärmen Ange
land/region.
Bekräfta valet av land/region genom att peka på Ja.
1.
2.
3.
4.
Börja här
Installationshandbok
Skrivaren HP Photosmart A620 series
* Det faktiska antalet foton som kan skrivas ut varierar
beroende på fotomediets storlek, vilka bilder som skrivs ut
och andra faktorer.
Skrivaren HP Photosmart
A620 series
Strömsladd och
nätadaptrar
Installationshandbok
(detta informationsblad)
Grundläggande
handbok
Prov på HP Advanced
Photo Paper
1.
2.
3.
4.
5.
CD-skiva med
programvaran HP
Photosmart och
elektronisk Hjälp
HP 110 trefärgers
Inkjet-startbläckpatron.
Den kan skriva ut ca
10 foton.* HP:s
utbytespatroner har srre
utskriftskapacitet än
startpatroner.
6.
7.
Sätt i bläckpatronen
Öppna paketet med bläckpatronen, ta tag i den rosa
iken och dra bort den genomskinliga tejpen.
Öppna utmatningsfacket. Öppna luckan till
bläckpatronen.
Sätt i bläckpatronen med etiketten uppåt och de
kopparfärgade kontakterna vända inåt mot skrivaren.
Tryck i bläckpatronen i hållaren tills den snäpper fast.
Stäng sedan bläckpatronsluckan.
Skriv ut en inriktningssida genom att peka på OK
skrivarens skärm.
1.
2.
3.
4.
5.
Lucka till bläckpatronen
Statuslampan ( ) på skrivarens skärm börjar blinka. Den
fortsätter att blinka tills skrivarinstallationen är klar. Fortsätt
med nästa steg.
Prova HP Advanced Photo Paper – ett papper som
tagits fram speciellt för att ge vackra fotoutskrifter
med denna utskriftsteknik
Virtapainike
Pura tulostin pakkauksestaan
Poista suojateippi tulostimen sisältä ja ympäriltä sekä
suojakalvo tulostimen näytöltä.
Liitä virtajohto
Liitä maan/alueen mukainen sovitinpistoke
verkkojohtoon (tarvittaessa).
Liitä virtajohto tulostimen takaosaan.
Liitä verkkojohto toimivaan pistorasiaan.
Käynnistä tietokone painamalla virtapainiketta.
1.
2.
3.
4.
Valitse kieli ja maa tai alue
Aloita tästä
Asennusopas
HP Photosmart A620 series -tulostin
HP Photosmart A620
series -tulostin
Virtalähde ja sovittimet
Asennusopas
(tämä julkaisu)
Peruskäyttöopas
HP Advanced -näyte-
valokuvapaperipakkaus
1.
2.
3.
4.
5.
HP Photosmart
-ohjelmisto ja sähköinen
ohje CD-levyllä
HP 110 Tri-color Inkjet
-näytemustekasetti
Kasetilla voi tulostaa
noin 10 kuvaa.
*HP-vaihtokaseteilla
voi tulostaa useampia
kuvia kuin
näytekaseteilla.
6.
7.
Valitse haluamasi kieli koskettamalla näyttöä.
Vahvista kieli koskettamalla Kyllä.
Valitse haluamasi maa tai alue Määritä maa tai alue
näytöllä olevasta luettelosta.
Vahvista maa tai alue koskettamalla Kyllä.
1.
2.
3.
4.
*Tulostettavien kuvien määrä voi vaihdella kuvien koon ja
laadun sekä muiden tekijöiden mukaan.
Asenna mustekasetti
Avaa tulostuskasetin pakkaus ja poista läpinäkyvä
teippi vetämällä vaaleanpunaisesta liuskasta.
Avaa tulostelokero. Avaa mustekasetin luukku.
Aseta mustekasetti tulostimeen siten, että sen
nimiöpuoli on ylöspäin ja kupariset kosketuspinnat
ovat tulostimen sisäosaa kohti.
Työnnä mustekasettia kasettivaunuun, kunnes se
napsahtaa paikalleen, ja sulje mustekasetin luukku.
Tulosta kohdistussivu koskettamalla tulostimen
näytöllä OK.
1.
2.
3.
4.
5.
Mustekasetin luukku
Tulostimen näytöllä oleva tilan merkkivalo ( ) alkaa vilkkua.
Se vilkkuu, kunnes tulostimen asennus on suoritettu loppuun.
Siirry seuraavaan vaiheeseen.
Käytä HP Advanced -valokuvapaperia, joka on
suunniteltu tuottamaan kauniita värejä uudella
tulostimellasi.
På-knapp
Pakk ut skriveren
Fjern den beskyttende tapen inne i og rundt skriveren, og ta
av den beskyttende folien på skriverskjermen.
HP Photosmart A620
series-skriver
Strømforsyning og
adaptere
Installasjonsveiledning
(denne plakaten)
Grunnleggende
veiledning
Prøvepakke med HP
avansert fotopapir
1.
2.
3.
4.
5.
Programvare og
elektronisk hjelp for HP
Photosmart på CD
HP 110 Tri-color Inkjet
introduksjonsblekkpa-
tron. Den kan skrive
ut ca. 10bilder.* Nye
HP-blekkpatroner har
større kapasitet enn
introduksjonsblekkpa-
troner.
6.
7.
Koble til strømledningen
Koble strømadapteren for ditt land / din region til
strømledningen (om nødvendig).
Koble til strømledningen på baksiden av skriveren.
Koble strømledningen til en kontakt som fungerer.
Trykk på -knappen for å slå på skriveren.
1.
2.
3.
4.
Velg språk og land/region
Start her
Installasjonsveiledning
HP Photosmart A620 series-skriver
Trykk på det relevante språket på skjermen for å
velge det.
Trykk på Yes (Ja) for å bekrefte språkvalget.
Velg land/region fra listen i skjermbildet Set Country/
Region (Angi land/region).
Trykk på Yes (Ja) for å bekrefte valget av land/region.
1.
2.
3.
4.
* Faktisk antall fotoutskrifter kan variere avhengig av
størrelsen på fotomediet, bildene som skrives ut, og andre
faktorer.
Status-lampen ( ) på skriveren begynner å blinke. Den vil
fortsette å blinke til skriverinstallasjonen er fullført. Gå videre
til neste trinn.
Sett inn blekkpatronen
Åpne blekkpatronpakken og dra i den rosa iken for å
fjerne den gjennomsiktige tapen.
Åpne utskuffen. Åpne blekkpatrondekslet.
Sett inn blekkpatronen med etiketten vendt oppover og de
kobberfargede kontaktene vendt mot innsiden av skriveren.
Skyv blekkpatronen inn i holderen til den knepper på
plass, og lukk blekkpatrondekslet.
Trykk på OK på skriverskjermen for å skrive ut en
justeringsside.
1.
2.
3.
4.
5.
Blekkpatrondeksel
Bruk HP avansert fotopapir – spesielt utviklet for å
kunne produsere otte bilder med blekket i den nye
skriveren
Afbryderknap
Pak printeren ud
Fjern den beskyttende tape i og omkring printeren, og fjern
den beskyttende lm fra printerskærmen.
HP Photosmart A620
series-printer
Strømforsyning og
adaptere
Opsætningsvejledning
(denne plakat)
Grundlæggende
vejledning
HP Avanceret
Fotopapir-prøve
1.
2.
3.
4.
5.
HP Photosmart-
software og elektronisk
Hjælp på cd
HP 110 Tri-color
Inkjet-startpatron Den
kan udskrive omkring
10 fotos.* HPs
udskiftningsblækpa-
troner kan udskrive
mere end startpatroner.
6.
7.
Tilslut netledningen
Tilslut det korrekte adapterstik for dit land/område til
netledningen (hvis det er nødvendigt).
Tilslut netledningen bag på printeren.
Tilslut netledningen til en fungerende stikkontakt.
Tryk på afbryderknappen for at tænde printeren.
1.
2.
3.
4.
Vælg sprog og land/område
Start her
Opsætningsvejledning
HP Photosmart A620 series-printer
Tryk på dit sprog på skærmen for at vælge det.
Tryk på Ja for at bekræfte dit valg af sprog.
Vælg dit land/din område på listen, som vises på
skærmbilledet Indstil land/område.
Tryk på Ja for at bekræfte dit valg af land/område.
1.
2.
3.
4.
* Det faktiske antal fotos kan variere, afhængigt af
fotostørrelse, billedtype og andre faktorer.
Statuslampen ( ) på printerskærmen begynder at blinke.
Den fortsætter med at blinke, indtil installationen af
printeren er færdig. Fortsæt til næste trin.
Installer blækpatronen
Åbn pakken med blækpatronen, og træk i den pink
snip for at fjerne den gennemsigtige tape.
Åbn udskriftsbakken. Åbn dækslet til blækpatronerne.
Indsæt blækpatronen i blækpatronholderen, med
mærkaten opad og de kobberfarvede kontakter vendt
mod indersiden af printeren.
Skub blækpatronen ind i holderen, indtil den klikker på
plads, og luk derefter dækslet til blækpatronerne.
Tryk på OK på printerskærmen for at udskrive en
justeringsside.
1.
2.
3.
4.
5.
Dæksel til blækpatronen
Brug HP Avanceret Fotopapir - papir, som er designet
specielt til at producere smukke fotos med blækket i
din nye printer
SV FI NO
DA
6
7
5
1
1
Minneskortplatser
Minneskortets lampa
Gå till www.register.hp.com och registrera produkten.
Om du registrerar produkten får du meddelanden om
kostnadsfria drivrutinsuppgraderingar, snabbare teknisk
support och nyhetsbrev med skräddarsydd information.
Grundläggande handbok för HP Photosmart
A620 series
Innehåller anvisningar för installation av
programvaran HP Photosmart på datorn
Elektronisk Hjälp
Ingår i programvaran HP Photosmart
www.hp.com/support
Behöver du mer information?
Skriv ut det första fotot
Sätt i ett minneskort i rätt minneskortplats med
minneskortets etikett vänd uppåt.
Obs! Minneskortet kan inte skjutas in hela vägen in
i skrivaren. Minneskortet är korrekt insatt när
minneskortslampan blinkar och sedan lyser med
fast grönt sken.
Fotona som nns på kortet visas på skärmen som
miniatyrer. Välj fotot som du vill skriva ut genom att
peka på cirkeln på fotot. Peka mitt på fotot om du vill
se det i större storlek. Om det nns er foton på kortet
än vad som ryms på skärmen, kan du bläddra framåt
eller bakåt genom att peka på3eller4.
Peka på när du vill skriva ut alla markerade
foton eller bara fotot som visas på skärmen. Medan
fotona skrivs ut kan du bläddra mellan dina foton och
använda andra funktioner som är tillgängliga från
pekskärmen.
1.
2.
3.
Bli mer kreativ med dina foton!
Bli mer kreativ när du skriver ut foton! Prova med att
lägga till snygga ramar eller ändra fotots utseende
med hjälp av färglter. Eller kanske anpassa fotona
med bilder och text som du skapat för hand. Peka på
Get creative Bli kreativ när du vill utforska de olika
alternativen.
1.
Knappen Get creative (Bli kreativ)
Utmatningsfack
Lägg i papper i skrivaren
Inmatningsfacket öppnas automatiskt när
utmatningsfacket öppnas.
Placera några ark med HP Advanced Photo Paper
(provförpackning medföljer) i inmatningsfacket med
den blanka sidan vänd mot skrivarens framsida.
Rikta in papperet mot inmatningsfackets vänstra sida.
Justera pappersledaren för bredd så att den ligger
tätt intill papperets kant men utan att papperet böjs.
1.
2.
3.
Muistikorttipaikat
Muistikortin merkkivalo
Rekisteröi tuote osoitteessa www.register.hp.com ja nauti
ohjaimia koskevista maksuttomista ilmoituksista, nopeasta
teknisestä tuesta ja henkilökohtaisista uutiskirjeistä.
HP Photosmart A620 series -tulostimen
peruskäyttöopas
Sisältää ohjeita, joiden avulla voit asentaa
HPPhotosmart -ohjelmiston tietokoneeseen.
Sähköinen ohje
Toimitetaan HP Photosmart -ohjelmiston mukana.
www.hp.com/support
Tarvitsetko lisätietoja?
Tulosta ensimmäinen valokuva
Aseta muistikortti oikeaan korttipaikkaan etikettipuoli
ylöspäin.
Huomaa: Muistikortti ei mene kokonaan tulostimen
sisälle. Kun muistikortti on asetettu paikalleen oikein,
muistikortin merkkivalo vilkkuu ja jää sitten palamaan
vihreänä.
Kortissa olevat valokuvat ilmestyvät näyttöön
pikkukuvina. Valitse tulostettava valokuva koskettamalla
siinä olevaa ympyrää. Jos haluat tarkastella valokuvaa
suuremmassa koossa, kosketa valokuvan keskustaa. Jos
kortissa on enemmän valokuvia kuin näytöllä näkyy,
voit selata niitä koskettamalla3- tai4-painiketta.
Voit tulostaa kaikki valitut valokuvat tai juuri näytöllä
näkyvän valokuvan painamalla -painiketta. Valoku-
vien tulostuksen aikana voit selata valokuvia tai käyttää
kosketusnäytön muita toimintoja.
1.
2.
3.
Tuo valokuviisi luovuutta!
Tulosta valokuvasi luovasti! Lisää valokuviin
koristereunoja, muuta niiden tunnelmaa värisuodattimilla
tai mukauta niitä käyttämällä piirettyjä kuvia ja tekstiä.
Kosketa tulostimen näytöllä olevaa luovuuspainiketta ja
katso, mitä kaikkea voit tehdä.
1.
Printed in [country]. 04/07
© 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Luovuuspainike
Tulostuslokero
Lisää tulostimeen paperia
Syöttölokero avautuu automaattisesti, kun
tulostuslokero avataan.
Lisää syöttölokeroon muutama arkki HP Advanced
-valokuvapaperia kiiltävä puoli tulostimen etuosaa
kohti (näytepakkaus toimitetaan tulostimen mukana).
Kohdista paperi syöttölokeron vasempaan reunaan.
Säädä paperin leveysohjain kiinni paperin oikeaan
reunaan. Varo taivuttamasta paperia.
1.
2.
3.
Grunnleggende veiledning for HP Photosmart
A620 series
Inkluderer instruksjoner for å installere HP
Photosmart-programvare på datamaskinen
Elektronisk hjelp
Inkludert med HP Photosmart-programvaren
www.hp.com/support
Trenger du mer informasjon?
Skriv ut det første bildet
Sett inn et minnekort i riktig kortspor, med
minnekortetiketten vendt oppover.
Merk: Minnekortet går ikke helt inn i skriveren.
Når minnekortet er satt inn riktig, blinker
minnekortlampen og lyser deretter jevnt grønt.
Bildene på kortet vises som miniatyrbilder på skjer-
men. Trykk på sirkelen på bildet for å velge det for
utskrift. Hvis du vil vise bildet i større format, trykker
du på midten av bildet. Hvis det er ere bilder på
kortet enn de som vises på skjermen, trykker du
3eller4for å bla gjennom bildene.
Trykk på for å skrive ut alle de valgte bildene
eller det bildet som vises på skjermen. Mens
bildene skrives ut, kan du bla gjennom bildene og
bruke andre funksjoner på berøringsskjermen.
1.
2.
3.
Vær kreativ med bildene dine!
Vær kreativ når du skriver ut bilder Legg til
dekorative rammer, bruk fargeltre for å endre
bildene eller tilpass bildene med håndtegnede
illustrasjoner og tekst. Trykk på Get Creative
(Vær kreativ) på skriverskjermen for å se hva du
kan gjøre.
1.
Minnekortspor
Minnekortlampe
Gå til www.register.hp.com for å registrere produktet
og motta meldinger om driveroppdateringer, raskere
teknisk kundestøtte og nyhetsbrev.
Knappen Get creative (Vær kreativ)
Printed in [country]. 04/07
© 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Utskuff
Legg papir i skriveren
Innskuffen åpnes automatisk når utskuffen åpnes.
Legg noen ark med HP avansert fotopapir
(prøvepakke inkludert) i innskuffen med den glansede
siden vendt mot fronten av skriveren.
Juster papiret langs venstre side av innskuffen. Juster
papirbreddeskinnen slik at den ligger tett inntil høyre
kant av papiret uten at det bøyes.
1.
2.
3.
Grundlæggende vejledning til HP Photosmart
A620 series
Indeholder anvisninger til installation af
HP Photosmart software på din computer
Elektronisk hjælp
Følger med HP Photosmart softwaren
www.hp.com/support
Har du brug for yderligere oplysninger?
Udskriv dit første foto
Sæt et hukommelseskort i den rigtige
hukommelseskortholder, med etiketsiden opad.
Bemærk! Hukommelseskortet kan ikke sættes helt ind
i printeren. Når hukommelseskortet er indsat korrekt,
blinker hukommelseskortlampen og lyser derefter grønt.
Fotoerne på kortet bliver nu vist som miniaturebilleder
på skærmen. Tryk på cirklen på fotoet for at vælge det
til udskrivning. Tryk på midten af fotoet for at se det i
stor størrelse. Hvis der er ere fotos på kortet end dem,
som vises på skærmen, skal du trykke på3eller4for at
rulle igennem dine fotos.
Tryk på for at udskrive alle de valgte fotos eller det
valgte foto. Mens dine fotos bliver udskrevet, kan du
rulle igennem dine fotos og bruge andre funktioner på
berøringsskærmen.
1.
2.
3.
Vær kreativ med dine fotos!
Vær kreativ, når du udskriver fotos! Tilføj kreative
rammer, anvend farveltre for at give dine fotos et andet
udseende, eller tilpas dine fotos med håndtegnede
illustrationer og tekst. Tryk på Vær kreativ på printer-
skærmen for at se dine muligheder
1.
Hukommelseskortholder
Hukommelseskortlampe
Gå til www.register.hp.com for at registrere dit produkt
og modtage gratis meddelelser om nye drivere,
hurtigere teknisk support og personlige nyhedsbreve.
Knappen Get creative
(Kreative funktioner)
Printed in [country]. 04/07
© 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Udskriftsbakke
Læg papir i printeren
Inputbakken åbnes automatisk, når udskriftsbakken
åbnes.
Læg nogle få ark HP Avanceret Fotopapir
(prøvepakke inkluderet) i inputbakken, med den
blanke side nedad, vendt mod printerens forside.
Juster papiret mod venstre side af inputbakken. Juster
papirbreddestyret, så det ligger så tæt som muligt på
papirets højre kant, uden at bøje papiret.
1.
2.
3.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

HP Photosmart A620 Printer series Asennusohje

Tyyppi
Asennusohje