Dometic Breathe Easy Asennusohje

Tyyppi
Asennusohje
Luftreiniger
Montage- und Bedienungsanleitung . 3
Air Purifier
Installation and Operating Manual. . 17
Purificateur d’air
Instructions de montage
et de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Purificador de aire
Instrucciones de montaje y de uso . 43
Purificatore d’aria
Istruzioni di montaggio e d’uso . . . . 56
Luchtreiniger
Montagehandleiding en gebruiks-
aanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Luftrenser
Monterings- og
betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . 83
Luftrenare
Monterings- och bruksanvisning . . . 95
Luftrenser
Monterings- og bruksanvisning . . . 107
Ilmapuhdistin
Asennus- ja käyttöohje . . . . . . . . . 119
Воздухоочиститель
Инструкция по монтажу и
эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . 131
DE
EN
FR
ES
IT
NL
DA
SV
NO
FI
RU
Oczyszczacz powietrza
Instrukcja montażu i obsługi . . . . . 145
Čistička vzduchu
Návod k montáži a obsluze. . . . . . 158
Čistič vzduchu
Návod na montáž a uvedenie do
prevádzky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
PL
CS
SK
Breathe Easy™
FI
Breathe Easy™
119
Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen asennusta ja käyttöönottoa ja
säilytä ohje hyvin. Jos myyt tuotteen eteenpäin, anna ohje tällöin
edelleen uudelle käyttäjälle.
VAROITUS
!
Räjähdysvaara räjähdyskelpoisessa ympäristössä
Tämä laite ei ole räjähdyssuojattu (ex). Älä asenna laitetta tiloihin, joissa
säilytetään bensiinimoottoreita, säiliöitä, LPG/CPG-säiliöitä, regulaattoreja,
venttiilejä tai polttoainejohtimia.
Huomiotta jättäminen voi aiheuttaa hengenvaaran tai vakavan
loukkaantumisen.
Sähkön aiheuttama vaaratilanne
Irrota laite verkosta ennen kuin huollat sitä tai avaat sen.
Ultravioletti valo vahingoittaa terveyt
Silmäsi voivat vahingoittua, jos katsot suoraan tämän lampun synnyttämään
valoon. Huolehdi huollon aikana henkilökunnan suojatoimenpiteistä UV-
säteilyä vastaan vähentääksesi UV-säteilyn aiheuttamaa riskiä.
Ultravioletit valot voivat aiheuttaa loukkaantumisen
Ultravioletit valot ovat lasisia ja voivat särkyä. Käytä silmäsuojusta ja
viiltosuojattuja käsineitä, kun toimit ultraviolettivalojen kanssa.
HUOMIO
!
Vaara korkean ultraviolettisäteilyn (UV) vuoksi!
Käytä laitetta ainoastaan silloin, kun kate on kokonaan paikallaan.
Tätä laitetta ja sen ympäristön ilman desinfiontia tukevien ominaisuuksien
terveysvaikutuksia ei tutkittu UL:ssa (Underwriters Laboratories).
Environmental Diagnostics Laboratory testasi ja totesi laitteen vaikutuksen.
Tämä on AIHAn (American Industrial Hygiene Association) tunnustama ja
SBA:n (Small Business Administration) sertifioima laboratorio.
FI
Breathe Easy™
120
Sisällysluettelo
1 Symbolien selitys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
2 Turvallisuusohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
3 Toimituskokonaisuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
4 Varaosat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
5 Määräysten mukainen käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
6 Tekninen kuvaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
7 Breathe Easy™:n asentaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
8 Breathe Easy™:n käyttäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
9 UV-lampun ja vaihdettavan nanoverkkosuikaleen vaihtaminen. . . 126
10 Breathe Easy™:n hoitaminen ja puhdistaminen . . . . . . . . . . . . . . 128
11 Vianetsintä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
12 Tuotevastuu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
13 Hävittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
14 Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
FI
Breathe Easy™ Symbolien selitys
121
1 Symbolien selitys
D
VAARA!
Turvallisuusohje: Huomiotta jättäminen aiheuttaa hengenvaaran
tai vakavan loukkaantumisen.
!
VAROITUS!
Turvallisuusohje: Huomiotta jättäminen voi aiheuttaa
hengenvaaran tai vakavan loukkaantumisen.
!
HUOMIO!
Turvallisuusohje: Huomiotta jättäminen voi johtaa
loukkaantumiseen.
A
HUOMAUTUS!
Huomiotta jättäminen voi johtaa materiaalivaurioihin ja haitata
tuotteen toimintaa.
I
OHJE
Tuotteen käyttöä koskevia lisätietoja.
Menettely: Tämä symboli ilmaisee, että sinun tulee tehdä jotakin.
Tarvittava menettely kuvataan askel askeleelta.
Tämä symboli kuvailee menettelyn tuloksen.
kuva 1 5, sivulla 3: Tämä tieto viittaa kuvassa olevaan elementtiin, tässä
esimerkissä ”kohteeseen 5 kuvassa 1, sivulla 3”.
2 Turvallisuusohjeet
Valmistaja ei ota mitään vastuuta vahingoista seuraavissa tapauksissa:
asennus- tai liitäntävirheet
tuotteeseen mekaanisen vaikutuksen tai ylijännitteiden takia syntyneet
vauriot
tuotteeseen ilman valmistajan nimenomaista lupaa tehdyt muutokset
käyttö muuhun kuin käyttöohjeessa ilmoitettuun tarkoitukseen
FI
Turvallisuusohjeet Breathe Easy™
122
2.1 Yleinen turvallisuus
D
VAARA!
Räjähdysvaara räjähdyskelpoisessa ympäristös
Tämä laite ei ole räjähdyssuojattu (ex). Älä asenna laitetta
tiloihin, joissa säilytetään bensiinimoottoreita, säiliöitä,
LPG/CPG-säiliöitä, regulaattoreja, venttiilejä tai
polttoainejohtimia.
!
VAROITUS!
Laitetta ei saa ottaa käyttöön, jos siinä on näkyviä vaurioita.
Ainoastaan ammattilaiset saavat korjata tätä laitetta.
Epäasianmukaisista korjauksista saattaa aiheutua huomattavia
vaaroja.
Käänny asiakaspalvelun puoleen, jos laite tarvitsee korjausta.
Henkilöiden, jotka eivät voi käyttää laitetta turvallisesti fyysisten,
sensoristen tai psyykkisten taitojensa vuoksi tai
kokemattomuuden tai tietämättömyyden vuoksi, ei tulisi käyttää
laitetta ilman valvontaa tai vastuullisen henkilön ohjeita.
Sähkölaitteet eivät ole lasten leluja!
Käytä laitetta lasten ulottumattomissa.
Lapsia tulee valvoa sen varmistamiseksi, etteivät he leiki
laitteella.
Jos tämän laitteen liitäntäjohto vaurioituu, tulee valmistajan tai
valtuutetun asiakaspalvelun tai vastaavasti pätevän henkilön
vaihtaa se vaaran välttämiseksi.
!
HUOMIO!
Irrota laite verkosta aina ennen puhdistusta ja huoltoa.
Irrota laite verkosta ennen kuin avaat sen.
A
HUOMAUTUS!
Vertaa tyyppikilven jännitetietoja käytettävissä olevaan
energiansyöttöön.
Älä ota pistoketta koskaan pois pistorasiasta johdosta
vetämällä.
FI
Breathe Easy™ Turvallisuusohjeet
123
2.2 Laitteen käyttöturvallisuus
!
VAROITUS!
Älä katso suoraan UV-valoon. UV-valo voi vahingoittaa silmiäsi.
!
HUOMIO!
Älä käytä laitetta märillä käsillä.
Jos laite putoaa veteen, irrota se heti sähköverkosta. Älä laita
käsiä veteen.
Älä ota laitetta enää käyttöön.
Vaara korkean ultraviolettisäteilyn (UV) vuoksi!
Käytä laitetta ainoastaan silloin, kun kate on kokonaan
paikallaan.
A
HUOMAUTUS!
Käytä laitetta ainoastaan sisätiloissa.
Laitetta ei saa koskaan päästää kastumaan.
Huomioi, etteivät aukot mene tukkoon. Puhdista aukot
tarvittaessa ennen laitteen käyttöä.
Älä koskaan aseta laitetta tiloihin, joissa on silikonitiivisteitä,
jotka eivät ole vielä kovettuneet. Niistä erkanevat höyryt estävät
fotokatalyyttisen toiminnan.
Käytä ainoastaan sellaisia varaosia, joita valmistaja suosittelee.
Noudattamatta jättäminen johtaa takuuvaatimusten
raukeamiseen.
Tätä laitetta ja sen ympäristön ilman desinfiontia tukevien
ominaisuuksien terveysvaikutuksia ei tutkittu UL:ssa
(Underwriters Laboratories).
Environmental Diagnostics Laboratory testasi ja totesi laitteen
vaikutuksen. Tämä on AIHAn (American Industrial Hygiene
Association) tunnustama ja SBA:n (Small Business
Administration) sertifioima laboratorio.
FI
Toimituskokonaisuus Breathe Easy™
124
3 Toimituskokonaisuus
4 Varaosat
Jos sinulla on kysyttävää varaosista, käänny huoltoliikkeesi puoleen.
5 Määräysten mukainen käyttö
Dometic Breathe Easy™ (SKU 9108680632) on ilmapuhdistin, joka parantaa
ilmanlaatua fotokatalyyttisen nanoverkkoteknologian ja UV-valon avulla. Se
kierrättää ilman tätä varten useaan kertaan laitteen läpi.
I
OHJE
Huomaa, että laite ei poista jatkuvien hajuhaittojen lähdettä.
Esimerkiksi homehtumista ja siten hajuhaittoja aiheuttava vuoto
täytyy tiivistää ja home poistaa.
Laite toimii 12 Vg. Sitä saa käyttää ainoastaan oheisen verkkosovittimen
(SKU 9108694411) 100240-V:n vaihtovirtaverkossa.
Määrä Nimitys SKU
1 Breathe Easy™ 9108680632
1 12 V -liitäntäjohto
1 Verkkosovitin: 100 – 240 Vw, 50–60 Hz
Nimitys
Vaihto-osasarja (UV-lamppu, vaihdettava nanoverkkosuikale, huoltotarra)
Tuuletin
12 V -liitäntäjohto
Verkkosovitin: 100 – 240 Vw, 50 – 60 Hz
FI
Breathe Easy™ Tekninen kuvaus
125
6 Tekninen kuvaus
7 Breathe Easy™:n asentaminen
Noudata asennuspaikkaa valitessasi seuraavia ohjeita:
Laite on suunniteltu tiloihin, joiden pinta-ala on korkeintaan 46 m².
Valitse paikka, jossa ilman läpivirtaus ei ole estynyt.
Älä asenna laitetta tiloihin, joissa säilytetään syttyviä aineita tai joissa voi
muodostua palavia kaasuja.
Älä asenna laitetta ilmastointilaitteen ilmansyötön tai -poiston viereen.
Pidä liitäntäjohto etäällä kuumista pinnoista.
Asenna laite suoralle, tasaiselle pinnalle.
Menettele seuraavalla tavalla laitteen asentamiseksi:
Kiinnitä laite imukuppien avulla suoralle, tasaiselle pinnalle.
Merkitse kyseinen päivämäärä huoltotarraan (kuva 2 3, sivulla 2). Näin
tiedät, koska UV-lamppu täytyy vaihtaa seuraavana vuonna.
Nro
kuva 1, sivulla 2
Nimitys
1 Tuuletin
2 Vaihdettava nanoverkkosuikale
3 UV-lamppu
4 Liimattu nanoverkkosuikale
5 Lampun kanta
6 Turvakytkin
Nro
kuva 2, sivulla 2
Nimitys
1 Verkkokytkin/tuuletintehokytkin
2 Naarasliitin
3 Huoltotarra
FI
Breathe Easy™:n käyttäminen Breathe Easy™
126
8 Breathe Easy™:n käyttäminen
!
VAROITUS!
Älä katso suoraan UV-valoon. UV-valo voi vahingoittaa silmiäsi.
Yhdistä 12 V -liitäntäjohdon yksi pää naarasliittimeen (kuva 2 2,
sivulla 2).
Yhdistä liitäntäjohdon toinen pää 12 V:n pistorasiaan.
Aseta kytkin (kuva 2 1, sivulla 2) haluttuun asentoon:
II (suurin puhdistusteho, suositus): Tuuletin toimii suurimmalla
nopeudella. UV-lamppu palaa (näet sinisen kajastuksen
tuuletusaukoista).
I: Tuuletin toimii matalammalla nopeudella. UV-lamppu palaa (näet
sinisen kajastuksen tuuletusaukoista).
0: Tuuletin ja UV-lamppu ovat pois päältä.
9 UV-lampun ja vaihdettavan
nanoverkkosuikaleen vaihtaminen
!
HUOMIO! Ultravioletit valot voivat aiheuttaa loukkaantumisen
Ultravioletit valot ovat lasisia ja voivat särkyä. Käytä silmäsuojusta
ja viiltosuojattuja käsineitä, kun toimit ultraviolettivalojen kanssa.
UV-lamppujen käyttöikä on rajallinen. Noin 9000 käyttötunnin jälkeen
(vastaa noin vuoden jatkuvaa toimintaa) UV-lamput menettävät bakteereja
tappavan vaikutuksensa. Vaihda UV-lamppu siksi uuteen tämän ajan
kuluttua, vaikka se tuottaisi edelleen valoa.
I
OHJE
Jokainen päälle ja pois kytkeminen lyhentää UV-lampun käyttöikää
noin tunnilla.
Menettele seuraavalla tavalla vaihtaaksesi UV-lampun ja vaihdettavan
nanoverkkosuikaleen:
Irrota laite jännitteensyötöstä.
Irrota neljä ruuvia kotelon alapinnan neljästä kulmasta.
Ota peitelevy pois.
FI
Breathe Easy™ UV-lampun ja vaihdettavan nanoverkkosuikaleen vaihtaminen
127
Anna laitteen jäähtyä 5 minuuttia.
Vedä UV-lamppu (kuva 1 3, sivulla 2) pois lampun kannasta
(kuva 1 5, sivulla 2).
A
HUOMAUTUS!
Älä kosketa uutta UV-lamppua paljain käsin, koska niistä irtoava
rasva lyhentää lampun käyttöikää.
Aseta uusi Dometic UV-lamppu lampun kantaan (kuva 1 5, sivulla 2).
Huolehdi siitä, että lampun tapit istuvat kunnolla kannassa.
Liimaa uusi nykyisellä päivämäärällä varustettu huoltotarra vanhan
päälle, jotta tiedät, milloin UV-lamppu täytyy vaihtaa.
Ota nanoverkkosuikale (kuva 1 2, sivulla 2) pois pidikkeestään.
Työnnä uusi nanoverkkosuikale pitkittäin pidikkeeseen.
On sama, kumpi puoli on UV-lamppuun päin.
Puhdista laite tarvittaessa (ks.kappale ”Breathe Easy™:n hoitaminen ja
puhdistaminen” sivulla 128).
Aseta peitelevy takaisin.
Kiinnitä peitelevy sen neljällä ruuvilla.
Liitä laite jännitteensyöttöön.
!
VAROITUS!
Älä katso suoraan UV-valoon. UV-valo voi vahingoittaa silmiäsi.
Tarkista, palaako UV-lamppu.
Tuuletusaukoista näkyy sininen kajastus.
FI
Breathe Easy™:n hoitaminen ja puhdistaminen Breathe Easy™
128
10 Breathe Easy™:n hoitaminen ja
puhdistaminen
!
HUOMIO!
Irrota liitäntäpistoke ennen jokaista puhdistusta tai huoltoa.
!
HUOMIO! Palovammavaara!
Anna UV-lampun jäähtyä ennen puhdistamista.
A
HUOMAUTUS!
Älä puhdista laitetta koskaan juoksevan veden alla tai
tiskivedessä.
Älä käytä puhdistukseen kovia puhdistusaineita tai kovia
esineitä, koska ne voivat vahingoittaa laitetta.
Puhdista laite toisinaan ulkopuolelta pehmeällä kuivalla liinalla.
Poista erityisesti pöly ja lika, joka on kerääntynyt tuuletusaukkoihin.
Puhdista sisäpuoli paineilmalla pölyhiukkasten poistamiseksi.
Puhdista tuuletin (kuva 1 1, sivulla 2) pehmeällä harjalla, kun vaihdat
UV-lampun tai kun huomaat ilmavirran heikenneen.
Puhdista vaihdettava nanoverkkosuikale (kuva 1 2, sivulla 2), jos
huomaat ilmavirran heikenneen.
Ota nanoverkkosuikale tätä varten pois pidikkeestä ja puhdista se
pehmeällä harjalla tai vedellä ja tiskiaineella.
Anna sen kuivua ennen kuin laitat sen takaisin pidikkeeseen.
Puhdista kiinni liimatut nanoverkkosuikaleet (kuva 1 4, sivulla 2)
pehmeällä harjalla.
Puhdista UV-lamppu tarvittaessa pehmeällä liinalla ja
puhdistusalkoholilla.
FI
Breathe Easy™ Vianetsintä
129
11 Vianetsintä
Ei jännitettä (laite ei kytkeydy päälle, tuulettimen ääntä ei kuulu)
Tarkista, onko liitäntäjohto yhdistetty laitteeseen ja jännitteensyöttöön.
Tarkista, onko kytkin (kuva 2 1, sivulla 2) asennossa ”I” tai ”II”.
Tarkasta jännite.
Tuuletin pyörii, sinistä kajastusta ei näy
Tarkista, istuuko UV-lamppu (kuva 1 3, sivulla 2) oikein lampun
kannassa (kuva 1 5, sivulla 2)(ks.kappale ”UV-lampun ja vaihdettavan
nanoverkkosuikaleen vaihtaminen” sivulla 126).
Vaihda UV-lamppu (kuva 1 3, sivulla 2) tarvittaessa (ks.kappale ”UV-
lampun ja vaihdettavan nanoverkkosuikaleen vaihtaminen” sivulla 126).
Tarkista, onko lampun kanta (kuva 1 5, sivulla 2) rikki.
Ilma ei puhdistu kunnolla
Varmista, että laite on sijoitettu oikein:
suljettuun tilaan
ei ilmastointilaitteen ilmansyötön tai -poiston viereen
tilan pinta-ala ei saa olla suurempi kuin 46 m²
Puhdistusteho on liian pieni
Puhdista tuuletusaukot.
Puhdista vaihdettava nanoverkkosuikale (ks. kappale ”Breathe Easy™:n
hoitaminen ja puhdistaminen” sivulla 128).
Puhdista UV-lamppu (ks.kappale ”Breathe Easy™:n hoitaminen ja
puhdistaminen” sivulla 128).
Tarkista, täytyykö UV-lamppu vaihtaa uuteen. Katso tätä varten
huoltotarrasta, miten pitkään UV-lamppua on jo käytetty.
FI
Tuotevastuu Breathe Easy™
130
12 Tuotevastuu
Laitetta koskee lakisääteinen takuuaika. Jos tuote sattuu olemaan viallinen,
käänny oman ammattikauppiaasi tai maasi valmistajan toimipisteen puoleen
(osoitteet käyttöohjeen takasivulla).
Korjaus- ja takuukäsittelyä varten lähetä mukana seuraavat asiakirjat:
kopio ostolaskusta, jossa näkyy ostopäivä,
valitusperuste tai vikakuvaus.
Tuotevastuu ei kata UV-lamppua.
13 Hävittäminen
Vie pakkausmateriaali mahdollisuuksien mukaan vastaavan
kierrätysjätteen joukkoon.
M
Jos poistat tuotteen lopullisesti käytöstä, pyydä tietoa sen
hävittämistä koskevista määräyksistä lähimmästä
kierrätyskeskuksesta tai ammattiliikkeestäsi.
14 Tekniset tiedot
Direktiivin 2009/19/EC (2004/104/EC), ajoneuvojen sähkömagneettista
yhteensopivuutta koskeva direktiivi, mukainen
Breathe Easy™
SKU: 9108680632
Liitäntäjännite: 12 Vg
Virrankulutus: 666 mA
Kulutus: 8 W
Maksimitilakoko: 46
Mitat L x S x K 158 x 114 x 48 mm (6,2" x 4,5" x 1,9")
Paino: noin 340 g
Tarkastus/sertifikaatti:
89XK
E
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184

Dometic Breathe Easy Asennusohje

Tyyppi
Asennusohje