Stanley FME301 Omistajan opas

Kategoria
Power tools
Tyyppi
Omistajan opas
64
(Oversættelse af de oprindelige
instruktioner)
DANSK
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
SUOMI
Når du gør krav på garantien, skal kravet være i overens-
stemmelse med Stanley Europes vilkår og betingelser, og du
skal indsende dokumentation for købet til sælgeren eller til en
autoriseret reparatør.
Vilkår og betingelser for Stanley Europes 1 års garanti og
placeringen af dit nærmeste autoriserede serviceværksted kan
fås på internettet på www.2helpU.com, eller ved at kontakte
dit nærmeste Stanley FatMax-kontor på den adresse, der er
angivet i denne vejledning.
Besøg venligst vores websted www.stanley.eu/3 for at regis-
trere dit nye Stanley FatMax-produkt og modtage opdateringer
om nye produkter og specielle tilbud.
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
SUOMI
Käyttötarkoitus
Stanley Fat Max FME301 -pyörösaha on suunniteltu puun ja
puutuotteiden sahaamiseen. Työkalu on tarkoitettu sekä am-
matti- että yksityiskäyttöön.
Turvallisuusohjeet
Sähkötyökalujen yleiset turvavaroitukset
Varoitus! Lue kaikki turvallisuusvaroitukset
ja ohjeet. Alla olevien varoitusten ja ohjeiden
noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa
sähköiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan louk-
kaantumiseen.
Säästä kaikki varoitukset ja ohjeet tulevaa käyttöä varten.
Ohjeissa käytetty käsite “sähkötyökalu” tarkoittaa verkkokäyt-
töisiä sähkötyökaluja (verkkojohdolla varustettuja) ja akkukäyt-
töisiä sähkötyökaluja (ilman verkkojohtoa).
1. Työalueen turvallisuus
a. Pidä työalue puhtaana ja varmista sen hyvä valaistus.
Onnettomuuksia sattuu herkemmin epäsiistissä tai
huonosti valaistussa ympäristössä.
b. Älä käytä sähkötyökalua räjähdysalttiissa ympäristössä,
jossa on syttyvää nestettä, kaasua tai pölyä.
Sähkötyökalujen aiheuttamat kipinät voivat sytyttää pölyn
tai kaasut.
c.
Pidä lapset ja sivulliset loitolla sähkötyökalua
käyttäessäsi. Keskittymiskyvyn herpaantuminen voi
aiheuttaa hallinnan menettämisen.
2. Sähköturvallisuus
a. Sähkötyökalun pistokkeen on sovittava pistorasiaan.
Älä koskaan tee pistokkeeseen mitään muutoksia. Älä
yhdistä maadoitettua sähkötyökalua jatkojohtoon.
Sähköiskun vaara vähenee, jos pistokkeisiin ei tehdä
muutoksia ja ne yhdistetään vain niille tarkoitettuihin
pistorasioihin.
b. Vältä koskettamasta maadoitettuja pintoja, kuten
putkia, lämpöpattereita, liesiä tai jääkaappeja. Voit
saada sähköiskun, jos kehosi on maadoitettu.
c. Älä altista sähkötyökalua sateelle tai kosteudelle.
Sähkötyökaluun menevä vesi lisää sähköiskun vaaraa.
d. Älä käsittele virtajohtoa kovakouraisesti. Älä kanna
työkaluja sähköjohdosta tai vedä pistoketta pistorasiasta
sähköjohdon avulla. Pidä sähköjohto kaukana
kuumuudesta, öljystä, terävistä reunoista tai
liikkuvista osista. Vaurioituneet tai sotkeutuneet johdot
lisäävät sähköiskun vaaraa.
e. Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona käytä ainoastaan
ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa. Ulkokäyttöön
tarkoitetun sähköjohdon käyttäminen vähentää sähköiskun
vaaraa.
f. Jos sähkötyökalua on välttämättä käytettävä
kosteassa paikassa, käytä vikavirtasuojalla (RCD)
suojattua virtalähdettä. Tämä vähentää sähköiskun
vaaraa.
3. Henkilöturvallisuus
a. Ole valpas, keskity työhön ja noudata tervettä järkeä
sähkötyökalun käytössä. Älä käytä tätä työkalua
ollessasi väsynyt tai alkoholin, huumeiden tai lääkkeiden
vaikutuksen alaisena. Keskittymisen herpaantuminen
hetkeksikin sähkötyökalua käytettäessä voi aiheuttaa
vakavan henkilövahingon.
b. Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita. Käytä aina
suojalaseja. Hengityssuojaimen, liukumattomien
turvajalkineiden, kypärän ja kuulosuojaimen käyttäminen
vähentää henkilövahinkojen vaaraa.
c. Vältä tahatonta käynnistämistä. Varmista, että kytkin
on OFF-asennossa, ennen kuin liität laitteen
virtalähteeseen ja/tai akkuun, nostat laitteen tai kannat
sitä. Sähkötyökalun kantaminen sormi virtakytkimellä lisää
onnettomuusvaaraa.
d. Irrota mahdollinen säätö- tai kiintoavain ennen kuin
käynnistät sähkötyökalun. Sähkötyökalun pyörivään
osaan kiinni jäänyt avain voi johtaa loukkaantumiseen.
e. Älä kurkota. Huolehdi siitä, että sinulla on koko ajan
tukeva jalansija ja hyvä tasapaino. Näin voit hallita
sähkötyökalua paremmin odottamattomissa tilanteissa.
f. Käytä tarkoitukseen soveltuvia vaatteita. Älä käytä
löysiä vaatteita tai koruja. Pidä hiukset, vaatteet ja kädet
loitolla liikkuvista osista. Löysät vaatteet, korut tai pitkät
hiukset voivat tarttua liikkuviin osiin.
g. Jos työkalun voi liittää pölynimuriin, tarkista, että
liitos on tehty asianmukaisesti ja että laitteita
käytetään oikealla tavalla. Pölyn ottaminen talteen voi
vähentää pölyn aiheuttamia vaaroja.
65
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
SUOMI
4. Sähkötyökalujen käyttö ja hoito
a. Älä ylikuormita sähkötyökalua. Valitse
käyttötarkoituksen kannalta oikea sähkötyökalu.
Sähkötyökalu toimii paremmin ja turvallisemmin, kun sitä
käytetään sille suunniteltuun käyttötarkoitukseen.
b. Älä käytä sähkötyökalua, jota ei voida käynnistää ja
pysäyttää virtakytkimestä. Jos sähkötyökalua ei voi hallita
kytkimen avulla, se on vaarallinen ja se on korjattava.
c. Irrota pistotulppa pistorasiasta ja/tai akku laitteesta
ennen kuin suoritat säätöjä, vaihdat tarvikkeita tai
siirrät sähkötyökalun varastoitavaksi. Näin voit
vähentää vahingossa käynnistymisen aiheuttaman
henkilövahingon vaaraa.
d. Säilytä sähkötyökalut poissa lasten ulottuvilta, kun
niitä ei käytetä. Älä anna sähkötyökalua sellaisen
henkilön käyttöön, joka ei tunne sitä tai joka ei ole
tutustunut tähän käyttöohjeeseen. Sähkötyökalut ovat
vaarallisia kouluttamattomien käyttäjien käsissä.
e. Hoida sähkötyökalusi huolella. Tarkista, että liikkuvat
osat toimivat moitteettomasti ja etteivät ne ole
puristuksessa. Tarkista myös, ettei työkalussa ei ole
murtuneita tai vahingoittuneita osia, jotka saattaisivat
vaikuttaa haitallisesti sen toimintaan. Jos havaitset
vaurioita, korjauta sähkötyökalu ennen niiden
käyttämistä. Huonosti kunnossapidetyt sähkötyökalut
aiheuttavat onnettomuuksia.
f. Pidä leikkausterät terävinä ja puhtaina. Kunnossa
pidettyjen leikkaavia teräviä reunoja sisältävien työkalut
todennäköisyys jumiutua vähenee, ja niitä on helpompi
hallita.
g. Käytä sähkötyökaluja, tarvikkeita, vaihtoteriä yms.
näiden ohjeiden mukaisesti. Ota tällöin huomioon
työolosuhteet ja suoritettava toimenpide. Jos
sähkötyökalua käytetään näiden ohjeiden vastaisesti, voi
syntyä vaaratilanne.
5. Huolto
a. Korjauta sähkötyökalu koulutetulla ja
ammattitaitoisella henkilöllä ja hyväksy korjauksiin
vain alkuperäisiä varaosia. Tämä varmistaa
sähkötyökalun turvallisuuden.
Sähkötyökalujen lisäturvavaroitukset
Varoitus! Turvaohjeet kaikille sahoille
Leikkausmenettelyt
a. Pidä kädet poissa leikkausalueelta ja terästä. Tartu
toisella kädellä apukahvasta tai moottorikotelosta. Jos
tartut sahaan molemmin käsin, ne eivät pääse
koskettamaan terää.
b. Älä kurota työkappaleen alle. Suojus ei voi suojata sinua
terältä työkappaleen alapuolella.
c. Säädä leikkaussyvyys työkappaleen paksuuden
mukaan. Työkappaleen alapuolella tulee näkyä alle puolet
terän hampaasta.
d. Älä koskaan kannattele leikattavaa kappaletta käsin tai
pidä sitä jalkojen päällä. Kiinnitä työkappale tukevalle
alustalle. On tärkeää tukea työkappale oikein, jotta
voitaisiin minimoida kehon vaarantuminen, terän
juuttuminen kiinni tai hallinnan menettäminen.
e. Pitele sähkötyökalua vain sen eristävistä
tartuntakohdista, kun teet työtä, jossa terä voi osua
piilossa olevaan sähköjohtoon tai työkalun omaan
virtajohtoon. Kosketus jännitteisen johtimen kanssa voi
tehdä myös työkalun paljaista metalliosista jännitteisiä ja
aiheuttaa sähköiskun käyttäjälle.
f. Käytä halkaisusahauksessa aina
halkaisusahausvastetta tai suoraa reunaohjainta.
Tämä parantaa leikkauksen tarkkuutta ja vähentää terän
jumiutumisen vaaraa.
g. Käytä aina oikean kokoisia teriä, joissa on oikean
muotoinen keskus (vinoneliö tai pyöreä). Jos terä ei
vastaa sahan asennuskiinnikkeitä, terä pyörii
epäkeskeisesti aiheuttaen hallinnan menetyksen.
h. Älä koskaan käytä vahingoittunutta tai vääränlaista terän
aluslevyä tai pulttia. Terän aluslevyt ja pultti on suunniteltu
tälle sahalle parasta suorituskykyä ja turvallista käyttöä
silmällä pitäen.
Lisäturvallisuusohjeet kaikille sahoille
Takapotkun syyt ja siihen liittyvät varoitukset
u Takaisinisku on äkkinäinen reaktio, kun sahanterä tarttuu
kiinni tai on kohdistettu väärin, jolloin saha nousee hal-
litsemattomasti ylös työkappaleesta käyttäjää kohti.
u Kun sahanterä juuttuu tiukasti kiinni uurrokseen, terä
pysähtyy ja moottorin reaktio heittää sahan nopeasti
takaisin käyttäjää kohti.
u Jos terä vääntyy tai kohdistuu väärin, terän takaosan
hampaat voivat kaivautua puun yläpintaan ja aiheuttaa
terän nousemisen ylös uurroksesta ja sahan hyppäämisen
takaisin käyttäjää kohti.
Takaisku aiheutuu työkalun vääränlaisesta käytöstä ja/tai
vääristä työmenetelmistä tai työolosuhteista, jotka voidaan
välttää seuraavilla varotoimenpiteillä.
a. Ota tukeva ote sahasta molemmin käsin ja pidä
käsivartesi sellaisessa asennossa, että voit torjua
takapotkuvoimat. Pidä vartalo jommallakummalla
puolella terää, ei linjassa terän kanssa. Takaisku voi
saada sahan hyppäämään takaisin, mutta käyttäjä voi
hallita takaiskun voimaa ottamalla huomioon oikeat
varotoimet.
b. Jos terä on jumiutumassa tai jos sahaaminen
keskeytetään mistä tahansa syystä, päästä irti
liipaisimesta äläkä liikuta sahaa työkappaleessa,
kunnes terä on kokonaan pysähtynyt.
66
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
SUOMI
Älä koskaan yritä irrottaa sahaa työstettävästä
materiaalista tai vetää sitä taaksepäin terän liikkuessa,
koska tällöin voi syntyä takaisku. Tutki terän juuttumisen
syy ja suorita korjaustoimenpiteet.
c. Kun käynnistät sahan uudelleen työkappaleessa,
keskitä terä uurtoon ja varmista, etteivät hampaat ole
kiinni materiaalissa. Jos sahanterä on puristuksissa, se
saattaa työntyä ylös työkappaleesta tai aiheuttaa
takapotkun sahan käynnistyksen yhteydessä.
d. Tue isot levyt terän juuttumisen ja takaiskun vaaran
vähentämiseksi. Suuret paneelit taipuvat usein notkolle
omasta painostaan. Aseta tuki levyn alle molemmin puolin
lähelle leikkauslinjaa ja lähelle levyn reunaa.
e. Älä käytä tylsiä tai vioittuneita teriä. Teroittamattoman tai
väärin asetetun terän sahaama leikkausura jää kapeaksi,
ja siitä syntyvä ylimääräinen kitka saattaa aiheuttaa terän
juuttumisen tai takapotkun.
f. Teräsyvyyden ja -viistouden säädön lukitusvipujen
tulee olla tiukasti kiinni ennen leikkaamiseen
ryhtymistä. Jos terän säädöt liikkuvat sahauksen aikana,
voi tapahtua jumiutumisia tai takapotkuja.
a. Noudata erityistä varovaisuutta sahatessasi
valmiiseen seinään tai muuhun tuntemattomaan
paikkaan. Esiin tunkeutuva terä voi kohdata vastuksen,
joka aiheuttaa takaiskun.
Alasuojuksen toiminta
a. Tarkista alempi teräsuojus oikeaoppisen
sulkeutumisen varmistamiseksi ennen jokaista
käyttökertaa. Älä käytä sahaa, jos alasuojus ei liiku
vapaasti ja sulkeudu terän ympärille välittömästi. Älä
purista tai sido alasuojusta avoimeen asentoon. Jos saha
putoaa vahingossa, alasuojus voi taipua. Nosta alasuojus
taakse vedettävällä kahvalla ja varmista, että suojus
liikkuu vapaasti koskettamatta terää tai mitään muuta
osaa missään kulmassa tai leikkaussyvyydessä.
b. Tarkista alasuojuksen jousen toiminta. Jos suojus ja
sen jousi eivät toimi oikein, ne täytyy huoltaa ennen
seuraavaa käyttöä. Alasuojus voi toimia veltosti, koska
sen osat ovat vaurioituneet, siinä on tahmeita jäämiä tai
siihen on kertynyt likaa.
c. Alasuojusta tulee vetää käsin vain, jos ollaan
tekemässä sukellussahauksia tai yhdistettyjä
sahauksia. Nosta alasuojusta taakse vedettävällä
kahvalla ja heti kun terä uppoaa materiaaliin, alasuojus
täytyy vapauttaa. Kaikessa muussa sahauksessa
alasuojuksen tulisi toimia automaattisesti.
d. Tarkista aina, että alasuojus peittää terän, ennen kuin
asetat sahan työpöydälle tai lattialle. Suojaamaton
jälkikäyvä sahanterä kuljettaa sahaa taaksepäin ja sahaa
kaiken, mikä osuu sen tielle. Ota huomioon aika, joka
kuluu terän pysähtymiseen liipaisimen vapauttamisen
jälkeen.
Muut riskit
Myös muut kuin turvavaroituksissa mainitut riskit ovat mahdol-
lisia työkalua käytettäessä. Nämä riskit voivat liittyä muun
muassa virheelliseen tai pitkäaikaiseen käyttöön.
Tiettyjä jäännösriskejä ei voi välttää, vaikka noudatat kaikkia
turvamääräyksiä ja käytät turvalaitteita. Näitä ovat:
u Pyörivien tai liikkuvien osien koskettamisen aiheuttamat
vahingot.
u Osia, teriä tai lisävarusteita vaihdettaessa aiheutuneet
vahingot.
u Työkalun pitkäaikaisen käytön aiheuttamat vahingot.
Varmista, että pidät säännöllisesti taukoja työkalun pitkäai-
kaisen käytön aikana.
u Kuulon heikkeneminen.
u Työkalua käytettäessä (esimerkiksi puuta, erityisesti
tammea, pyökkiä ja MDF-levyjä, käsiteltäessä) syntyneen
pölyn sisäänhengityksen aiheuttamat terveysriskit).
Sahanterät
u Älä käytä teriä, joiden halkaisija on suosituksia suurempi
tai pienempi. Katso terän sopivat tyyppiarvot teknisistä
tiedoista. Käytä vain ohjekirjassa ilmoitettuja teriä EN 847-
1 -standardin mukaisesti.
u Varoitus! Älä koskaan käytä hiomalaikkoja.
Muiden henkilöiden turvallisuus
u Tämä laite ei ole tarkoitettu henkilöiden (mukaan lukien
lapset) käytettäväksi, joiden fyysiset, sensoriset tai hen-
kiset kyvyt tai kokemus ja tietämys ovat rajalliset. Heidän
turvallisuudestaan tulee huolehtia heistä vastuussa oleva
henkilö tai paikalla tulee olla henkilö, joka neuvoo miten
laitetta tulee käyttää.
u Lapsia tulee valvoa ja varmistaa, että he eivät leiki lait-
teella.
Tärinä
Teknisissä tiedoissa ja vaatimustenmukaisuusvakuutuksessa
ilmoitettu tärinäpäästöarvo on mitattu EN 60745 -standardin
testausmenetelmän mukaisesti, ja arvoa voi käyttää työkalu-
jen keskinäiseen vertailuun. Ilmoitettua tärinäpäästöarvoa voi
käyttää myös altistumisen alustavaan arviointiin.
Varoitus! Sähkötyökalun käytön aikana mitattu todellinen
tärinäpäästöarvo voi poiketa ilmoitetusta tärinäpäästöarvosta
työkalun käyttötavan mukaan. Tärinätaso voi olla ilmoitettua
tasoa suurempi.
Kun tärinälle altistumista arvioidaan sen määrittämiseksi, mitä
direktiivin 2002/44/EY mukaisia turvatoimenpiteitä vaadi-
taan sähkötyökaluja säännöllisesti käyttävien henkilöiden
suojelemiseksi, tärinälle altistumisen arvioinnissa on otettava
huomioon todelliset käyttöolosuhteet ja työkalun käyttötavat.
67
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
SUOMI
Todellisen käytön lisäksi on kiinnitettävä huomiota myös sii-
hen, milloin työkalu on sammutettuna tai se käy tyhjäkäynnillä.
Työkalun tarrat
Työkalussa on seuraavat symbolit sekä päivämääräkoodi:
Varoitus! Käyttäjän on luettava käyttöohje
vahinkojen välttämiseksi.
Sähköturvallisuus
Tämä työkalu on kaksoiseristetty, joten erillistä
maadoitusta ei tarvita. Tarkista aina, että verk-
kovirran jännite vastaa tyyppikilpeen merkittyä
jännitettä.
u Jos virtajohto vahingoittuu, sen vaihtaminen on turval-
lisuussyistä jätettävä valmistajan tai valtuutetun Stanley
Fat Max -huoltoliikkeen tehtäväksi.
Yleiskuvaus
Tässä työkalussa on joitakin tai kaikki seuraavista ominaisu-
uksista.
1. Virtakytkin
2. Lukituksen vapautuspainike
3. Pääkahva
4. Lisäkahva
5. Karan lukituspainike
6. Kenkä
7. Sahanterä
8. Sahanterän suoja
9. Suojuksen lukitusvipu
10. Pölynpoistoaukko
Asennus
Varoitus! Ennen kuin yrität suorittaa mitään seuraavista
toimenpiteistä, varmista, että työkalun virta on katkaistu,
sähköpistoke on irrotettu sähköverkosta ja sahanterä on
pysähtynyt.
Sahanterän poisto ja kiinnitys (kuva A)
Irrottaminen
u Pidä karan lukituspainiketta (5) painettuna ja kierrä terää,
kunnes karalukko lukkiutuu.
u Löysää ja irrota terän kiinnitysruuvi (11) kiertämällä sitä
vastapäivään koneen mukana toimitetulla avaimella (12).
u Poista ulompi aluslaatta (13).
u Irrota sahanterä (7).
Kiinnittäminen
u Aseta sahanterä sisemmän laipan (14) päälle ja tarkista,
että terässä oleva nuoli osoittaa samaan suuntaan kuin
koneessa oleva nuoli.
u Kiinnitä ulompi aluslaatta (13) karaan siten, että korotettu
puoli osoittaa poispäin sahanterästä.
u Aseta terän kiinnitysruuvi (11) reikään.
u Pidä karan lukituspainike (5) painettuna.
u Kiristä terän kiinnitysruuvi kunnolla kiertämällä sitä
myötäpäivään koneen mukana toimitetulla avaimella (12).
Sivuohjaimen kiinnitys ja poisto (kuva B)
u Sivuohjainta käytetään, kun halutaan sahata suoraan
työstökappaleen reunan suuntaisesti.
Kiinnittäminen
u Löysää lukitusnuppia (16).
u Työnnä sivuohjain (17) aukkojen (18) läpi.
u Työnnä sivuohjain haluamaasi kohtaan.
u Kiristä lukitusnuppi.
Irrottaminen
u Löysää lukitusnuppia.
u Irrota sivuohjain työkalusta.
Käyttö
Varoitus! Anna työkalun käydä omaan tahtiinsa. Älä
ylikuormita sitä.
Tätä konetta voidaan käyttää oikealla tai vasemmalla kädellä.
Sahauskulman säätäminen (kuva C)
u Tarkista kolmioviivainta käyttämällä, että sahanterän ja
sahausjalan välinen kulma on 90
o
. Ellei kulma ole 90
o
,
säädä sitä seuraavasti:
u Avaa sahausjalan lukitus löysäämällä lukitusnuppia (19).
u Löysää säätöruuvin (21) päällä oleva lukkomutteri (20).
u Ruuvaa säätöruuvia sisään tai ulos 90° kulman ai-
kaansaamiseksi.
u Kiristä lukkomutteri.
u Lukitse sahausjalka paikalleen kiristämällä lukitusnuppia.
Sahaussyvyyden säätö (kuva D)
Sahaussyvyys säädetään työstökappaleen paksuuden
mukaisesti. Syvyyden tulee olla noin 2 mm enemmän kuin
kappaleen paksuus.
u Avaa sahausjalan lukitus löysäämällä nuppia (20).
u Siirrä sahausjalka (6) haluamaasi asentoon. Lue leik-
kuusyvyys asteikolta (21).
u Lukitse sahausjalka paikalleen kiristämällä nuppia.
Vinosahauskulman säätäminen (kuva E)
Tämän koneen vinosahauskulma voidaan säätää välille
0
o
–45
o
.
u Avaa sahausjalan lukitus löysäämällä lukitusnuppia (19).
u Siirrä sahausjalka (6) haluamaasi asentoon. Lue vinosa-
hauskulma asteikolta (24).
u Lukitse sahausjalka paikalleen kiristämällä lukitusnuppia.
68
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
SUOMI
Käynnistäminen ja pysäyttäminen
u Käynnistä kone painamalla lukituspainike (2) avausasen-
toon ja paina virrankatkaisijaa (1).
u Sammuta laite vapauttamalla virtakytkin.
Sahaus
Pitele työkalua aina kahdella kädellä.
u Anna terän liikkua vapaasti muutaman sekunnin ajan,
ennen kuin aloitat sahaamisen.
u Paina työkalua vain kevyesti, kun sahaat.
u Paina sahausjalkaa työkappaletta vasten.
Huomautus: Varo, että terän kärjet eivät pääse ylikuumen-
emaan.
Näköohjaimen käyttäminen (kuva F)
Kone on varustettu näköohjaimella suoraan sahausta (25)
varten.
u Säädä näköohjain alla kuvatulla tavalla.
u Kohdista ohjaimen (25) vasen reuna sahauslinjaan (26).
Pölynpoisto
Pölynimurin tai pölynimulaitteen yhdistämiseksi laitteeseen
tarvitaan sovitin.
u Aseta pölynimulaitteen sovitin pölynpoistoaukkoon (10).
u Kytke pölynimurin letku sovittimeen.
Vinkkejä parhaimman tuloksen saavuttamiseksi
u Käytä työstettävään materiaaliin soveltuvaa sahanterää,
jolla saat haluamasi sahausjäljen.
u Pitele työkalua aina kahdella kädellä.
u Anna terän liikkua vapaasti muutaman sekunnin ajan,
ennen kuin aloitat sahaamisen.
u Paina työkalua vain kevyesti, kun sahaat.
u Paina sahausjalkaa työkappaletta vasten.
u Työstökappale voi lohkeilla sahattaessa. Sahaa siksi
työstökappale se puoli päällimmäisenä, joka saa lohkeilla.
u Jos lohkeilun pitää olla mahdollisimman vähäistä, esim.
sahattaessa laminaattia, kiinnitä pala vaneria työstökap-
paleen päälle.
u Kannattele suuria paneeleita terän jumiutumisen ja
takapotkun riskin minimoimiseksi. Suuret paneelit taipuvat
usein notkolle omasta painostaan.
u Levyt tulee tukea molemmilta puolilta, sekä sahanterän
vierestä että leikattavan levyn reunoista.
u Älä koskaan kannattele leikattavaa kappaletta käsin tai
pidä sitä jalkojen päällä.
u Kiinnitä työkappale puristimien avulla tukevaan alustaan.
On tärkeää tukea työkappale oikein, jotta voitaisiin mini-
moida kehon vaarantuminen, terän juuttuminen kiinni tai
hallinnan menettäminen.
Huolto
Verkkojohdolla varustettu tai verkkojohdoton Stanley FatMax
-laite/-työkalu on suunniteltu toimimaan mahdollisimman
pitkään mahdollisimman vähällä huollolla. Oikea käsittely ja
säännöllinen puhdistus varmistavat laitteen ongelmattoman
toiminnan.
Varoitus! Ennen verkkojohdolla varustetun tai verkkojohdotto-
man sähkötyökalun huoltoa toimi seuraavasti:
u Sammuta laite/työkalu ja irrota se verkkovirrasta.
u Jos laitteessa/työkalussa on erillinen akku, sammuta laite/
työkalu ja irrota sen akku.
u Jos akku on ehjä, käytä akku täysin loppuun ja sammuta
laite sitten.
u Irrota laturi pistorasiasta ennen laturin puhdistamista.
Laturi ei tarvitse säännöllisen puhdistamisen lisäksi mitään
muuta huoltoa.
u Puhdista laitteen/työkalun/laturin ilma-aukot säännöllisesti
pehmeällä harjalla tai kuivalla kangasliinalla.
u Puhdista moottorikotelo säännöllisesti kostealla liinalla.
Älä käytä hankaavia tai liuotinpohjaisia puhdistusaineita.
u Avaa istukka säännöllisesti ja naputtele pöly pois sen
sisältä (soveltuvin osin).
Varaverkkopistoke (vain Iso-Britannia ja Irlanti)
Jos uusi verkkopistoke täytyy asentaa:
u Hävitä vanha pistoke ympäristöystävällisesti.
u Liitä ruskea johto uuden pistokkeen jännitteiseen napaan.
u Liitä sininen johto tähtipisteliittimeen.
Varoitus! Maadoitusliittimeen ei tule tehdä liitoksia.
Noudata korkealaatuisten pistokkeiden mukana toimitettuja
asennusohjeita.
Suositeltu varoke: 13 A.
Ympäristönsuojelu
Z
Toimita tämä laite erilliskeräykseen. Tällä
symbolilla merkittyjä tuotteita ja akkuja ei saa
hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana.
Tuotteissa ja akuissa on materiaaleja, jotka voidaan ottaa
talteen tai kierrättää uudelleen käyttöä varten.
Kierrätä sähkölaitteet ja akut paikallisten määräyksien mu-
kaan. Lisätietoa on saatavilla osoitteessa www.2helpU.com
Tekniset tiedot
FME301
Syöttöjännite V
Ac
230
Ottoteho W 1650
Kuormittamaton nopeus Min
-1
5500
Suurin sahaussyvyys mm 66
Terän läpimitta mm 190
69
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
SUOMI
(Μετάφραση των πρωτότυπων
οδηγιών)
FME301
Terän reikä mm 16
Terän hampaan leveys mm 1,8
Paino kg 3,9 (4,31-hampaan terä)
Äänenpainetaso, määritetty EN 60745-standardin mukaan:
Äänenpaine (L
pA
) 89,0 dB(A), epävarmuus (K) 3 dB(A)
Äänitehotaso (L
WA
) 100 dB(A), epävarmuus (K) 3 dB(A)
Tärinän kokonaisarvot (vektorisumma) standardin EN 60745 mukaisesti:
Tärinäpäästöarvo (a
h,w
) 2,6 m/s
2
, epävarmuus (K) 1,5 m/s
2
(puun leikkaus)
EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus
KONEDIREKTIIVI
%
FME301 - Pyörösaha
Stanley Europe ilmoittaa, että tuotteet, jotka on kuvattu
kohdassa Tekniset tiedot, täyttävät seuraavien direktiivien
vaatimukset:
2006/42/EY, EN60745-1:2010, EN60745-2-5:2010
Nämä tuotteet täyttävät myös direktiivien 2014/30/EU ja
2011/65/EU vaatimukset.
Lisätietoja saa ottamalla yhteyden Black & Deckeriin seuraa-
vassa osoitteessa. Tiedot ovat myös käyttöohjeen
takakannessa.
Allekirjoittaja vastaa teknisistä tiedoista ja antaa tämän vakuu-
tuksen seuraavan yhtiön puolesta: Black & Decker.
R. Laverick
Engineering Manager
Stanley Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
Iso-Britannia
8.8.2016
Takuu
Stanley Europe on vakuuttunut tuotteidensa korkeasta
laadusta ja tarjoaa kuluttajille 12 kuukauden takuun, joka
astuu voimaan ostopäivänä. Takuu on lisäys kuluttajan lail-
lisiin oikeuksiin eikä vaikuta niihin. Tämä takuu on voimassa
kaikissa EU- ja ETA-maissa.
Edellytyksenä takuun saamiselle on, että vaade täyttää
Stanley Europen ehdot ja että ostaja toimittaa ostotositteen
jälleenmyyjälle tai valtuutetulle huoltoliikkeelle.
Stanley Europen yhden vuoden takuun ehdot ja lähimmän
valtuutetun korjauspalvelun yhteystiedot ovat saatavilla osoit-
teessa www.2helpU.com tai ottamalla yhteyttä paikalliseen
Stanley Fat Maxin toimipisteeseen tässä ohjekirjassa ilmoitet-
tuihin osoitteisiin.
Käy verkkosivuillamme osoitteessa www.stanley.eu/3 ja rekis-
teröi uusi Stanley Fat Max -tuotteesi saadaksesi tietoa uusista
tuotteista ja erikoistarjouksista.
(Μετάφραση των πρωτότυπων
οδηγιών)
Προβλεπόμενη χρήση
Το δισκοπρίονό σας Stanley Fat Max FME301 έχει
σχεδιαστεί για το πριόνισμα ξύλου και προϊόντων ξύλου.
Αυτό το εργαλείο προορίζεται για επαγγελματική και ιδιωτική,
μη επαγγελματική χρήση.
Οδηγίες ασφαλείας
Γενικές προειδοποιήσεις ασφαλείας για ηλεκτρικά
εργαλεία
Προειδοποίηση! Διαβάστε όλες τις
προειδοποιήσεις ασφαλείας και όλες
τις οδηγίες. Η μη τήρηση των παρακάτω
προειδοποιήσεων και οδηγιών μπορεί να
προκαλέσει ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά και/ή
σοβαρές σωματικές βλάβες.
Φυλάξτε όλες τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες για
μελλοντική αναφορά. Ο όρος “ηλεκτρικό εργαλείο” που
χρησιμοποιείται σε όλες τις παρακάτω προειδοποιήσεις,
αναφέρεται είτε σε εργαλείο που λειτουργεί με ρεύμα δικτύου
(ρεύματος - με καλώδιο) είτε σε εργαλείο που λειτουργεί με
μπαταρία (μπαταρίας - χωρίς καλώδιο).
1. Ασφάλεια χώρου εργασίας
α. Διατηρείτε το χώρο εργασίας καθαρό και καλά
φωτισμένο. Οι ατακτοποίητοι ή σκοτεινοί χώροι γίνονται
αιτίες ατυχημάτων.
β. Μη χρησιμοποιείτε ηλεκτρικά εργαλεία σε περιβάλλον
όπου υπάρχει κίνδυνος έκρηξης, όπως με παρουσία
εύφλεκτων υγρών, αερίων ή σκόνης. Τα ηλεκτρικά
εργαλεία παράγουν σπινθήρες που μπορεί να
προκαλέσουν ανάφλεξη της σκόνης ή των αναθυμιάσεων.
γ. Όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικό εργαλείο, κρατάτε
μακριά τα παιδιά και άλλα άτομα. Παράγοντες που
αποσπούν την προσοχή μπορεί να σας κάνουν να χάσετε
τον έλεγχο.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Stanley FME301 Omistajan opas

Kategoria
Power tools
Tyyppi
Omistajan opas