Sony SRS-X99 Omistajan opas

Kategoria
Toys
Tyyppi
Omistajan opas
2
FI
Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen järjestelmän
käyttöä ja säilytä ne tulevaa tarvetta varten.
Tulipalovaaran välttämiseksi älä peitä laitteen
tuuletusaukkoja esimerkiksi sanomalehdellä,
pöytäliinalla tai verhoilla. Älä myöskään altista
laitetta avotulelle (esimerkiksi palaville kynttilöille).
Tulipalon tai sähköiskun vaaran vähentämiseksi älä
altista laitetta tippuvalle tai roiskuvalle nesteelle
äläkä laita nestettä sisältäviä esineitä, kuten
maljakoita, laitteen päälle.
Älä asenna laitetta ahtaaseen tilaan, kuten
kirjahyllyyn tai komeroon.
Älä altista akkuja tai laitetta, johon on asennettu
akut, korkealle lämmölle, kuten
auringonpaisteelle, avotulelle tms.
Koska yksikön virta katkaistaan irrottamalla
pääpistoke pistorasiasta, kytke yksikkö helposti
saatavilla olevaan pistorasiaan. Jos yksikössä
havaitaan jotakin tavallisesta poikkeavaa, irrota
pääpistoke välittömästi pistorasiasta.
Järjestelmää ei kytketä irti sähköverkosta niin
kauan kun pistoke on kytkettynä pistorasiaan,
vaikka järjestelmästä olisi katkaistu virta sen
omalla virtakytkimellä.
Älä kohdista laitteeseen voimakkaita iskuja. Lasi
saattaa rikkoutua ja rikkoutunut lasi aiheuttaa
henkilövahinkoja. Jos lasi rikkoutuu, lopeta laitteen
käyttö välittömästi. Varo koskemasta
rikkoutuneeseen osaan.
HUOMIO
Räjähdysvaara, jos paristo vaihdetaan
virheellisesti. Korvaa paristo ainoastaan
samanlaisella tai vastaavalla paristolla.
Räjähdysvaara, jos pariston tilalle vaihdetaan
vääräntyyppinen paristo.
Hävitä käytetyt paristot ohjeiden mukaisesti.
Huomautus asiakkaille: seuraavat tiedot
koskevat vain EU:n direktiivejä
noudattaviin maihin myytäviä laitteita
Tämä tuote on valmistettu Sony Corporationin
puolesta, Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japani. Tämän tuotteen Euroopan
Unionin lainsäädännön vaatimustenmukaisuutta
koskevat kyselyt tulee osoittaa valtuutetulle
edustajalle, Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem,
Belgia. Huolto tai takuu asioita koskevat kyselyt
pyydämme ystävällisesti osoittamaan takuu tai
huolto dokumenteissa mainituille edustajille.
CE-merkinnän kelpoisuus on rajattu vain niihin
maihin, missä se on lailla määrätty, pääasiassa ETA
(Euroopan talousalue) -maat.
Tämä tuote on tarkoitettu käyttöön seuraavissa
maissa:
BE, LU, NL, CH, AL, AM, BA, BG, HR, CZ, HU, Kosovo,
MK, MD, ME, RO, RS, SK, SI, DE, FR, CY, GR, PT, ES,
IT, DK, FI, IS, NO, SE, PL, EE, LV, LT , IE, GB
Huomautus Euroopassa oleville asiakkaille
Sony Corp. vakuuttaa täten että tämä laite on
direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä
koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
Halutessasi lisätietoja käy osoitteessa:
http://www.compliance.sony.de/
5 150-5 350 MHz:n kaista on rajoitettu ainoastaan
sisäkäyttöön.
Tämän laitteen on testeissä todettu olevan
EMC-direktiivin rajoitusten mukainen käytettäessä
liitäntäkaapelia, joka on enintään 3 metrin
pituinen.
Käytöstä poistettujen
paristojen ja sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden
hävitys (koskee Euroopan
unionia sekä muita
Euroopan maita, joissa on erillisiä
keräysjärjestelmiä).
Tämä symboli laitteessa, paristossa tai
pakkauksessa tarkoittaa, ettei laitetta ja paristoa
lasketa normaaliksi kotitalousjätteeksi.
Tietyissä paristoissa tätä symbolia voidaan käyttää
yhdessä kemikaalia ilmaisevan symbolin kanssa.
Paristoon on lisätty kemikaaleja elohopea (Hg) ja
lyijyä (Pb) ilmaisevat symbolit, jos paristo sisältää
enemmän kuin 0,0005 % elohopeaa tai enemmän
kuin 0,004 % lyijyä.
Varmistamalla, että nämä laitteet ja paristot
poistetaan käytöstä asiaan kuuluvalla tavalla, autat
estämään mahdollisia negatiivisia vaikutuksia
luonnolle ja ihmisten terveydelle, joita näiden
tuotteiden väärä hävittäminen saattaa aiheuttaa.
Materiaalien kierrätys auttaa säästämään
luonnonvaroja.
Mikäli tuotteen turvallisuus, suorituskyky tai
tietojen säilyminen vaatii että paristo on kiinteästi
kytketty laitteeseen, tulee pariston vaihto suorittaa
valtuutetun huollon toimesta.
Jotta varmistetaan, että käytöstä poistettu paristo
käsitellään asianmukaisesti, tulee nämä tuotteet
viedä käytöstä poistettujenhkö- ja
elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan
vastaanottopisteeseen.
Muiden paristojen osalta tarkista käyttöohjeesta
miten paristo poistetaan tuotteesta turvallisesti.
Toimita käytöstä poistettu paristo paristojen
kierrätyksestä huolehtivaan
vastaanottopisteeseen.
Lisätietoja tuotteiden ja paristojen kierrätyksestä
saa paikallisilta viranomaisilta, jäteyhtiöistä tai
liikkeestä, josta tuote tai paristo on ostettu.
3
FI
FI
Varotoimet
Turvallisuus
Tyyppikilpi, jossa on Sony-tavaramerkki,
mallinumero ja käyttöjännitetiedot, on
tämän laitteen pohjassa.
MAC-osoite sijaitsee tämän laitteen
pohjassa.
MAC1: MAC kiinteän verkon osoite
MAC2: MAC Wi-FI-verkon osoite
Varmista ennen laitteen käyttöä, että
laitteen käyttöjännite ja paikallinen
verkkojännite vastaavat toisiaan.
Sijoittaminen
Älä aseta laitetta vinoon asentoon.
Älä jätä laitetta lämpölähteiden lähelle tai
paikkaan, jossa se altistuu suoralle
auringonvalolle, pölylle, kosteudelle,
sateelle tai iskuille.
Käyttäminen
Älä työnnä pieniä esineitä tms. laitteen
takana oleviin liittimiin tai
tuuletusaukkoon. Laitteeseen voi tulla
oikosulku tai toimintahäiriö.
Puhdistaminen
Älä käytä kotelon puhdistuksessa
alkoholia, bensiiniä tai tinneriä.
Muita tietoja
Jos sinulla on tähän laitteeseen liittyviä
kysymyksiä tai ongelmia, joita ei ole
mainittu tässä käyttöohjeessa, ota yhteys
lähimpään Sony-jälleenmyyjään.
Kun hävität tai luovutat tämän laitteen
eteenpäin, muista alustaa se kaikkien
asetusten palauttamiseksi tehtaan
oletusasetuksiksi (sivu 24).
Toimitetut asiakirjat
Käyttöohjeet (tä
asiakirja)
Selittää tärkei
turvallisuustietoja,
BLUETOOTH-yhteystavan,
vianmäärityksen jne.
Wi-Fi Aloitusopas
(erillinen asiakirja)
Selittää, miten
tietokoneelle tai muulle
laitteelle tallennettua
musiikkia voidaan
kuunnella Wi-Fi-verkon
kautta.
Käyttöopas
(verkkoasiakirja
tietokoneelle/
älypuhelimelle)
Kertoo tietoja laitteesta;
verkko- ja BLUETOOTH-
yhteystapa eri laitteilla,
tarkan äänen
toistomenetelmä jne.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x99/h_zz/
4
FI
Tietoja
tekijänoikeuksista
Windows, Windows-logo ja Windows
Media ovat joko Microsoft Corporationin
rekisteröityjä tavaramerkkejä tai
tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai
muissa maissa.
Tätä tuotetta suojaavat tietyt Microsoft
Corporationin immateriaalioikeudet.
Tällaisen tekniikan käyttö tai jakelu tämän
tuotteen ulkopuolella on kielletty ilman
Microsoftin tai valtuutetun Microsoft-
tytäryhtiön suostumusta.
Apple, Apple-logo, AirPlay, iPad, iPhone,
iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch,
iTunes, Mac ja OS X ovat Apple Inc.:n
rekisteröityjä tavaramerkkejä
Yhdysvalloissa ja muissa maissa. iPad Air
ja iPad mini ovat Apple Inc.:n
tavaramerkkejä.
App Store on Apple Inc.:n palvelumerkki.
”Made for iPod”, ”Made for iPhone” ja
”Made for iPad” tarkoittaa, että
elektroninen lisälaite on suunniteltu
erityisesti iPod-, iPhone- tai iPad-
laitteeseen yhdistettäväksi ja että
valmistaja takaa sen täyttävän Apple-
suoritustasovaatimukset. Apple ei ole
vastuussa tämän laitteen käytöstä tai sen
vaatimustenmukaisuudesta turvallisuus-
ja lainsäädäntöstandardien kanssa.
Huomaa, että tämän lisälaitteen käyttö
iPodin, iPhonen tai iPadin kanssa voi
vaikuttaa langattomaan suorituskykyyn.
” on Wi-Fi Alliancen merkki.
Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® ja Wi-Fi
Alliance® ovat Wi-Fi Alliancen
rekisteröityjä merkkejä.
Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ ja Wi-Fi
Protected Setup™ ovat Wi-Fi Alliancen
merkkejä.
”S-Master” on Sony Corporationin
tavaramerkki.
ClearAudio+ ja ovat Sony
Corporationin tavaramerkkejä.
”DSEE” ja ovat Sony Corporationin
tavaramerkkejä.
Fraunhofer IIS ja Thomson ovat
lisensoineet MPEG Layer-3
-äänenkoodaustekniikan ja -patentit.
BLUETOOTH®-sanamerkin ja logot
omistaa Bluetooth SIG, Inc. ja Sony
Corporation käyttää niitä lisenssillä. Muut
tavaramerkit ja tuotenimet ovat
omistajiensa omaisuutta.
N-merkki on NFC Forum, Inc.:n
tavaramerkki tai rekisteröity tavaramerkki
Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
Google Play ja Android ovat Google Inc.:n
tavaramerkkejä.
Google Cast™ ja Google Cast -merkki ovat
Google Inc.:n tavaramerkkejä.
”Xperia” ja ”Xperia Tablet” ovat Sony
Mobile Communications AB:n
tavaramerkkejä.
WALKMAN® ja WALKMAN®-logo ovat Sony
Corporationin rekisteröityjä
tavaramerkkejä.
LDAC ja LDAC-logo ovat Sony
Corporationin tavaramerkkejä.
DLNA™, DLNA-logo ja DLNA CERTIFIED™
ovat Digital Living Network Alliancen
tavaramerkkejä, palvelumerkkejä tai
sertifiointimerkkejä.
AOSS on BUFFALO INC.:n tavaramerkki.
Tämä tuote sisältää Spotify-ohjelmiston,
jotka koskevat seuraavasta osoitteesta
löytyvät 3. osapuolen lisenssit:
https://developer.spotify.com/esdk-
third-party-licenses/
Spotify ja Spotify-logot ovat Spotify
Groupin tavaramerkkejä.
Tässä käyttöohjeessa mainitut
järjestelmä- ja tuotenimet ovat yleensä
valmistajan tavaramerkkejä tai
rekisteity tavaramerkkejä.
™- ja ®-merkkejä ei käytetä tässä
ohjeessa.
5
FI
Huomautuksia lisenssistä
Tämä tuote sisältää ohjelmiston, jota Sony
käyttää sen tekijäoikeuksien omistajan kanssa
solmitulla lisenssisopimuksella. Meillä on
velvollisuus ilmoittaa sopimuksen sisältö
asiakkaille ohjelmiston tekijäoikeuksien
omistajan vaatimuksesta.
Lue lisenssin sisäl seuraavasta osoitteesta.
http://rd1.sony.net/help/speaker/sl/15/
Huomautus GNU GPL/LGPL-
ohjelmistosta
Tämä tuote sisältää ohjelmiston, jota koskee
seuraava GNU Yleinen lisenssi (jatkossa ”GPL)
tai GNU Vähemmän yleinen lisenssi (jatkossa
”LGPL”). Niiden mukaan käyttäjällä on oikeus
hankkia, muokata ja jakaa mainitun ohjelmiston
lähdekoodia oheisen GPL- tai LGPL-lisenssin
mukaisesti. Edellä mainitun ohjelmiston
lähdekoodi on saatavana Internetissä.
Lataa siirtymällä seuraavaan URL-osoitteeseen
ja valitsemalla sitten mallinimi ”SRS-X99”.
URL: http://oss.sony.net/Products/Linux/
Huomaa, että Sony ei pysty vastaamaan
mihinkään lähdekoodin sisältöä koskeviin
tiedusteluihin.
Huomautuksia päivityksestä
Jos käytät tätä laitetta sen ollessa yhdistettynä
Internetiin kiinteän tai Wi-Fi-verkon kautta, laite
pystyy päivittämään uusimman ohjelmiston
automaattisesti.
Ohjelmistopäivitys lisää uudet ominaisuudet,
mikä tekee laitteen käytöstä mukavampaa ja
vakaampaa.
Jos et halua päivittää ohjelmistoa
automaattisesti, voit poistaa tämän toiminnon
käytöstä käyttämällä älypuhelimeen/iPhoneen
asennettua SongPal-sovellusta.
Ohjelmisto voidaan kuitenkin päivittää
automaattisesti käytön vakauttamiseksi jne.,
vaikka tätä toiminto poistettaisiinkin käytöstä.
Lisäksi ohjelmisto voidaan silti päivitä
manuaalisesti, vaikka tämä toiminto poistetaan
käytöstä.
Lisätietoja asetuksesta ja käytöstä on annettu
käyttöoppaassa.
Laite ei ehkä ole toiminnassa päivityksen aikana.
Kolmansien osapuolten tarjoamia
palveluja koskeva
vastuuvapauslauseke
Kolmansien osapuolten tarjoamat palvelut
voivat muuttua, keskeytyä tai päättyä ilman
ennakkoilmoitusta. Sony ei kanna minkäänlaista
vastuuta tämänkaltaisissa tilanteissa.
6
FI
Sisällysluettelo
Varotoimet .......................................3
Toimitetut asiakirjat .........................3
Tietoja tekijänoikeuksista ............... 4
Aloittaminen
Säätimien sijainti ja toiminta ...........7
Tietoja SongPal-sovelluksesta
Mitä SongPal-sovelluksella
voi tehdä..................................... 12
Musiikin kuunteleminen
BLUETOOTH-yhteyden kautta
Laitteen parittaminen BLUETOOTH-
laitteen kanssa ja musiikin
kuunteleminen........................... 13
Musiikin kuunteleminen yhden
kosketuksen toiminnolla (NFC)... 15
Musiikin kuunteleminen Wi-Fi-
verkon kautta
Verkkoyhteysmenetelmän
valitseminen...............................16
Yhdistäminen tietokoneella ..........16
Saman musiikin kuunteleminen
useasta kaiuttimesta (SongPal Link
-toiminto) ...................................18
Internetin musiikkipalvelun kuuntelu
(Google Cast)..............................18
Internetin musiikkipalvelun kuuntelu
(Spotify) ......................................19
Musiikin kuunteleminen
liitetyillä laitteilla
Musiikin kuunteleminen USB-
muistitikulta jne. (USB-A)........... 20
Musiikin kuunteleminen
korkearesoluutiota tukevasta
Walkman®- ja Xperia™ (USB-B) -
laitteesta .................................... 20
Musiikin kuunteleminen ulkoisesta
laitteesta (AUDIO IN) ...................21
Lisätietoja
Vianmääritys ................................. 22
Mitä on langaton BLUETOOTH-
teknologia? ................................ 25
Tekniset tiedot............................... 26
7
FI
Aloittaminen
Säätimien sijainti ja toiminta
Tässä käsikirjassa selitetään lähinnä laitteen painikkeiden toiminnot, mutta samat toiminnot
voidaan suorittaa myös kaukosäätimellä, jossa on samat tai samankaltaiset nimet.
Laite
Aseta kätesi, katkaisematta virtaa laitteesta, yläpaneelin keskelle (sivu 8). Taustavalo syttyy ja
toimintopainikkeet tulevat näkyviin. Jos painiketoimintoja ei suoriteta yli 20 sekuntiin,
painikenäyttö sammuu automaattisesti.
NETWORK-painike/ilmaisin
Napauta laitteen vaihtamiseksi
NETWORK-tilaan.
Napauta eri musiikkipalvelujen
käyttämiseksi tai kotiverkossa olevalle
laitteelle tallennetun musiikin
kuuntelemiseksi.
(BLUETOOTH) PAIRING -painike/
ilmaisin
Napauta laiteparin tai yhteyden
muodostamiseksi BLUETOOTH-laitteen
kanssa tai musiikin kuuntelemiseksi
BLUETOOTH-laitteesta.
Napauta kerran laitteen vaihtamiseksi
BLUETOOTH-tilaan. Napauta ja pidä
laitteen vaihtamiseksi laiteparin
muodostustilaan.
USB-A -painike/ilmaisin
Napauta musiikin kuuntelemiseksi USB A
-liitäntään ( A) liitetystä laitteesta.
USB-A -ilmaisin syttyy napautettaessa.
USB-B -painike/ilmaisin
Napauta musiikin kuuntelemiseksi USB B
-liitäntään ( B) liitetystä laitteesta.
USB-B -ilmaisin syttyy napautettaessa.
AUDIO IN -painike/ilmaisin
Napauta musiikin kuuntelemiseksi AUDIO
IN -liitäntään liitetystä laitteesta. AUDIO
IN -ilmaisin syttyy napautettaessa.
Aloittaminen
Laitteen takasivu
8
FI
UPDATE-painike
Näyttää laitteen ohjelmistopäivityksen
tilan.
LINK-ilmaisin
Näyttää laitteen verkkoyhteyden tilan.
VOL (äänenvoimakkuus) –/+
-painikkeet
Napauta äänenvoimakkuuden
säätämiseksi.
/ (virta/valmiustila) -ilmaisin ja
reaktioilmaisin vilkkuvat napautettaessa
äänenvoimakkuussäädön mukaisesti.
/ (virta/valmiustila) -painike/
ilmaisin
Napauta laitteen virran kytkemiseksi
päälle ja pois.
Wi-Fi-antenni
Aseta pystyasentoon Wi-Fi-yhteyden
ajaksi alla olevan kuvan mukaisesti.
Käännä antennin vasen puoli
ulospäin.
Vedä antenni ulos.
Käännä antennia 90 astetta
myötäpäivään.
Nosta antenni pystyyn.
N-merkki
Jos älypuhelimesi on NFC-yhteensopiva,
kosketa älypuhelimella N-merkkiä.
Laitteeseen kytketään virta
automaattisesti ja rekisteröinti (laiteparin
muodostus) ja BLUETOOTH-yhteys
voidaan tehdä.
AC IN -liitäntä
Liitä virtajohto (vakiovaruste).
AUDIO IN -liitäntä
Liitä kannettavan audiolaitteen jne.
kuulokeliitäntään audiokaapelilla
(lisävaruste).
WPS-painike
Paina ja pidä painettuna, kun
muodostetaan yhteys Wi-Fi-verkkoon.
Piippaukset kuuluvat painamalla WPS-
painiketta 2 sekunnin ajan, mikä
ilmaisee, että laite on valmis
yhdistettäväksi langattomaan
reitittimeen.
Jos langattomassa reitittimessä on WPS-
painike, voit käyttää tätä painiketta
yhteyden muodostamiseksi verkkoon.
LAN-liitäntä
Liitä tietokone tai langaton reititin LAN-
kaapelilla (lisävaruste).
USB B -liitäntä ( B)
Liitä tietokone USB-kaapelilla
(lisävaruste).
Kun liitetään korkearesoluutiota tukeva
Walkman® tai Xperia, käytä
lisävarusteena saatavaa kaapelia.
USB A -liitäntä ( A)
Liitä USB-muistitikku suoraan.
Liitettäessä iPhone/iPad/iPod- tai
Walkman®-laitteeseen käytä laitteen
mukana toimitettua kaapelia.
Kaukosäätimen tunnistin/
reaktioilmaisin
Kun laite vastaanottaa signaaleja
toimitetusta kaukosäätimestä,
reaktioilmaisin (kaukosäätimen tunnistin)
vilkkuu.
Reaktioilmaisin vilkkuu myös silloin, kun
laitteen äänenvoimakkuutta säädetään.
Toimintopainikkeiden näyttäminen
Aseta kätesi alla olevan kuvan mukaisesti
toimintopainikkeiden näyttämiseksi (
). Ne voidaan näyttää nopeasti
koskettamalla yläpaneelin keskustaa.
9
FI
Aloittaminen
Dynaamisemman äänen
kuunteleminen
Irrota kaiutinsäleikkö laitteen edestä
kaiutinsäleikön irrotustyökalulla
(vakiovaruste).*
1
*
1
Säilytä irrotettua säleikköä tasaisella alustalla,
ettei seänny.
Kun ilmaisin palaa tai vilkkuu
/ (virta/valmiustila) -ilmaisin
LINK-ilmaisin
Palavan/vilkkuvan ilmaisimen väri vaihtuu
yhdistetyn musiikkipalvelun mukaan.
Lisätietoja on annettu käyttöoppaassa.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x99/h_zz/
(BLUETOOTH) PAIRING -ilmaisin
NETWORK-ilmaisin
Ilmaisimen tila
(väri)
Laitteen tila
Palaa (vihreä) Laitteeseen on kytketty virta.
Palaa (oranssi) Laite on BLUETOOTH/verkon
valmiustilassa.
Sammuu Laite on valmiustilassa.
Vilkkuu (vihreä) Jos katkaiset virran
laitteesta napauttamalla
/ (virta/valmiustila)
-painiketta, ilmaisin
vilkkuu hitaasti vihreänä ja
syttyy sitten oranssina tai
sammuu. Kun ilmaisin
vilkkuu, laitetta ei voi
käytä.
Kun napautat VOL
(äänenvoimakkuus) –/+
-painiketta, ilmaisin
vilkkuu kerran tai kolme
kertaa
äänenvoimakkuussäädön
mukaan.
Vilkkuu (punainen) Ohjelmiston päivitys on
epäonnistunut tai laite on
suojaustilassa. Katso
lisätiedot kohdasta
/ (virta/valmiustila)
-ilmaisin vilkkuu punaisena
(sivu 23).
Kaiutinsäleikön irrotustyökalu (vakiovaruste)
Ilmaisimen tila
(väri)
Laitteen tila
Palaa (oranssi) Laite on yhdistetty Wi-Fi-
verkkoon.
Palaa
(vaaleanpunainen)
Laite on yhdistetty kiinteään
verkkoon.
Vilkkuu (oranssi) Laite muodostaa yhteyttä
Wi-Fi-verkkoon.
Vilkkuu
(vaaleanpunainen)
Laite muodostaa yhteyttä
kiinteään verkkoon.
Vilkkuu (punainen) Verkkoyhteys epäonnistui.
Syttyy (punainen) Verkkoyhteys epäonnistui tai
yhteys epäonnistui, vaikka
verkkoasetukset on tehty.
Ilmaisimen tila
(väri)
Laitteen tila
Palaa (valkoinen) Laite on yhdistetty
BLUETOOTH-laitteeseen.
Vilkkuu nopeasti
(valkoinen)
Laite muodostaa laiteparia
BLUETOOTH-laitteen kanssa.
Vilkkuu (valkoinen) Laite etsii yhdistettävää
BLUETOOTH-laitetta.
Ilmaisimen tila
(väri)
Laitteen tila
Palaa (valkoinen) Laite on NETWORK-tilassa.
Vilkkuu (valkoinen) Laite vastaanottaa
äänitiedostoa verkon kautta.
10
FI
UPDATE-painike
Kaukosäädin
/ (virta/valmiustila) -painike
Paina laitteen virran kytkemiseksi päälle
ja pois.
USB-A -painike
Paina musiikin kuuntelemiseksi USB A
-liitäntään ( A) liitetystä laitteesta.
USB-B -painike
Paina musiikin kuuntelemiseksi USB B
-liitäntään ( B) liitetystä USB-
laitteesta.
VOLUME +/– -painikkeet
Paina äänenvoimakkuuden säätämiseksi.
VOLUME + -painikkeessa on tuntopiste.
Käytä sitä apuna toimintoja käytettäessä.
MUTING-painike
Paina kerran äänen mykistämiseksi.
Paina uudelleen äänen palauttamiseksi.
/ (edellinen/seuraava) -painike
Paina liitetyn laitteen käyttämiseksi
musiikin toiston aikana. Käyttö ei ole
mahdollista, jos laite on liitetty USB B-
liitäntään ( B) tai AUDIO IN
-liitäntään.
Paina kerran edellisen/seuraavan
kappaleen toistamiseksi.
Tämä toiminto ei ole ehkä käytettävis
laitteesta riippuen.
 (toisto/tauko) -painike
Paina liitetyn laitteen käyttämiseksi
musiikin toiston aikana.
Käyttö ei ole mahdollista, jos laite on
liitetty USB B-liitäntään ( B) tai AUDIO
IN -liitäntään.
Siirry taukotilaan painamalla kerran
toiston aikana ja palaa normaalitoistoon
painamalla kerran taukotilassa.
Tämä toiminto ei ole ehkä käytettävis
laitteesta riippuen.
AUDIO IN -painike
Paina musiikin kuuntelemiseksi AUDIO IN
-liitäntään liitetystä laitteesta.
(BLUETOOTH) -painike
Paina laiteparin tai yhteyden
muodostamiseksi BLUETOOTH-laitteen
kanssa tai musiikin kuuntelemiseksi
BLUETOOTH-laitteesta.
NETWORK-painike
Paina, kun laitteella kuunnellaan
kotiverkossa olevalle laitteelle
tallennettua musiikkia.
Ilmaisimen tila
(väri)
Laitteen tila
Palaa (oranssi) Painike syttyy oranssina, kun
laite havaitsee uusimman
ohjelmiston ollessaan
yhdistettynä Internetiin. Kun
napautat ja pidät palavaa
painiketta, laitteen
ohjelmiston päivitys
käynnistyy.
Vilkkuu (oranssi) Laite päivittää ohjelmistoa.
Laitetta ei voi käyttää
päivityksen aikana.
Kun laitteen virta kytkeytyy
päälle ensimmäisen kerran
ohjelmistopäivityksen
jälkeen, UPDATE-painike
vilkkuu kolme kertaa
ilmoittaen, että päivitys on
valmis.
11
FI
Aloittaminen
Paristojen asettaminen
Aseta kaksi toimitettua R03-paristoa (koko
AAA) -puoli ensin alla olevien
napaisuuksien mukaisesti.
Huomautus
Älä yritä ladata paristoja.
Jos paristo on vuotanut, poista paristokoteloon
mahdollisesti vuotanut neste ja vaihda paristot
uusiin.
Valaisin, suora auringonvalo tai muu voimakas
valo voi vaikuttaa kaukosäätimen toimintaan.
Kaukosäädin ei ehkä toimi.
Paristot on vaihdettava 6 kuukauden välein. Jos
kaukosäädintä on vaikea käyttää, vaihda paristot
uusiin.
12
FI
Mitä SongPal-
sovelluksella voi tehdä
SongPal on sovellus, joka on tarkoitettu
SongPal-yhteensopivien Sony-
audiolaitteiden ohjaamiseen
älypuhelimella/iPhonella.
Etsi SongPal-sovellus Google Play™-
kaupasta tai App Storesta ja lataa se.
Tämän sovelluksen lataaminen
älypuhelimeen/iPhoneen tuo käyttöön
seuraavat ominaisuudet.
* Maasta ja alueesta riippuen musiikkipalvelut ja
niiden saatavuus saattavat vaihdella.
Jotkin palvelut edellyttävät erillistä
rekisteröitymistä. Laitteen päivitys voi olla
tarpeen.
Kolmansien osapuolten tarjoamat palvelut voivat
muuttua, päättyä tai loppua ilman
ennakkoilmoitusta. Sony ei ota mitään vastuuta
tällaisissa tilanteissa.
SongPal-sovelluksella ohjattavat toiminnot
vaihtelevat liitetyn laitteen mukaan.
Teknisiä tietoja ja rakennetta voidaan
muuttaa ilman ennakkoilmoitusta.
Lisätietoja on annettu SongPal-ohjeessa.
http://info.songpal.sony.net/help/
Tietoja SongPal-sovelluksesta
SRS-X99:n ääniasetukset
Voit helposti räätälöidä äänen tai
käyttää Sonyn suosittelemia asetuksia
”ClearAudio+” ja ”DSEE HX”.
Musiikkipalvelu*
Voit määrittää musiikkipalveluiden
alkuasetukset.
Musiikkipalveluiden käyttämiseksi
tarvitaan kolmannen osapuolen
sovellus.
Kotiverkon laitteiden ohjaus
Voit toistaa tietokoneelle tai kotiverkon
palvelimelle tallennettua musiikkia
verkkosi kautta.
USB:n kautta liitetyn laitteen ohjaus
Voit kuunnella musiikkia laitteesta, joka
on liitetty SRS-X99:n USB A -liitäntään.
Lisätietoja käytöstä on annettu
käyttöoppaassa.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x99/h_zz/
Yhteenveto kotiverkon laitteista tulee näkyviin.
Voit nyt valita toistettava audiolaitteen tai ryhmän
audiolaitteita, jotka käyttävät SongPal Link -toimintoa
(monihuonetoiminto).
Äänilähteet toistoa varten voidaan valita valittavissa
olevien äänilähteiden luettelosta. Lisäksi voit tehdä
audiolaitteelle erilaisia ääni-/verkkoasetuksia.
13
FI
Musiikin kuunteleminen BLUETOOTH-yhteyden kautta
Laitteen parittaminen
BLUETOOTH-laitteen
kanssa ja musiikin
kuunteleminen
Voit kuunnella musiikkia BLUETOOTH-
laitteesta langattomalla yhteydellä.
Muodosta laitepari ennen BLUETOOTH-
toiminnon käyttämistä BLUETOOTH-laitteesi
rekisteröimiseksi.
Huomautus
Kun tämän laitteen ja BLUETOOTH-laitteen välille
muodostetaan laiteparia, aseta BLUETOOTH-
laite enintään metrin päähän tästä laitteesta.
Jos BLUETOOTH-laitteesi on yhteensopiva yhden
kosketuksen yhteyden (NFC) kanssa, siirry
seuraavaan menetelmään. Katso ”Musiikin
kuunteleminen yhden kosketuksen toiminnolla
(NFC)” (sivu 15).
1
Kytke virta laitteeseen.
/ (virta/valmiustila) -ilmaisin syttyy
vihreänä.
2
Napauta (BLUETOOTH)
PAIRING -painiketta.
(BLUETOOTH) -ilmaisin alkaa vilkkua
valkoisena.
VINKKEJÄ
Laiteparitietoja ei ole tallennettu
laitteeseen tehtaalla. Kun painat
ainoastaan (BLUETOOTH) PAIRING
-painiketta, (BLUETOOTH) -ilmaisin alkaa
vilkkua nopeasti valkoisena ja laite siirtyy
automaattisesti laiteparin
muodostustilaan. Siirry tässä tapauksessa
vaiheeseen 4.
Kun napautat (BLUETOOTH)
PAIRING -painiketta, laite yrittää
muodostaa BLUETOOTH-yhteyden viimeksi
yhdistettynä olleeseen BLUETOOTH-
laitteeseen. Jos laite on lähistöllä,
BLUETOOTH-yhteys muodostetaan
automaattisesti ja (BLUETOOTH) -
ilmaisin jää palamaan. Kun haluat yhdistää
toisen BLUETOOTH-laitteen, katkaise
nykyinen BLUETOOTH-yhteys käyttämällä
parhaillaan yhdistettyä BLUETOOTH-
laitetta.
3
Napauta ja pidä (BLUETOOTH)
PAIRING -painiketta
painettuna, kunnes kuuluu
piippauksia.
(BLUETOOTH) -ilmaisin alkaa vilkkua
nopeasti valkoisena, ja laite siirtyy
laiteparin muodostustilaan.
4
Muodosta laitepari BLUETOOTH-
laitteessa laitteen
havaitsemiseksi.
Kun tunnistettujen laitteiden luettelo
näytetään BLUETOOTH-laitteen
näytöllä, valitse ”SRS-X99”.
Jos BLUETOOTH-laitteen näytöllä
kysytään tunnuslukua, syötä ”0000”.
Huomautus
Pysäytä toisto BLUETOOTH-laitteessa ennen
laiteparin muodostamista. Ääni voi toistua
voimakkaana, kun BLUETOOTH-yhteys
muodostetaan. Lisäksi yhteyden
muodostamisen jälkeen ääni voi toistua
voimakkaana ensimmäisen kerran
toistotoimintoa käytettäessä.
Äänenvoimakkuutta suositellaan
pienennettäväksi ennen toiston
käynnistämistä.
5
Muodosta BLUETOOTH-yhteys
BLUETOOTH-laitteesta.
Kun BLUETOOTH-yhteys on
muodostettu, (BLUETOOTH) -ilmaisin
jää palamaan.
Jos BLUETOOTH-yhteyttä ei
muodosteta, toista menetel
kohdasta 3 alkaen.
Musiikin kuunteleminen BLUETOOTH-
yhteyden kautta
14
FI
6
Säädä äänenvoimakkuutta
BLUETOOTH-laitteesta tai
napauttamalla VOL
(äänenvoimakkuus) –/+
-painiketta.
7
Käynnis toisto BLUETOOTH-
laitteessa.
VINKKEJÄ
Voit muodostaa laiteparin tai yrittää muodostaa
BLUETOOTH-yhteyden toiseen BLUETOOTH-
laitteeseen, kun BLUETOOTH-yhteys on
muodostettu yhden BLUETOOTH-laitteen
kanssa. Parhaillaan muodostettu BLUETOOTH-
yhteys katkaistaan, kun BLUETOOTH-yhteyden
muodostus toiseen laitteeseen onnistuu.
SongPal-sovelluksessa ei ole musiikin
toistotoimintoa BLUETOOTH-yhteyden kautta.
Toista musiikkia käyttämällä BLUETOOTH-
laitteiden (esim. älypuhelin, tietokone jne.)
toisto-ohjelmistoa.
Huomautus
Edellä kuvatut toiminnot eivät ehkä ole
käytettävissä joissakin BLUETOOTH-laitteissa.
Lisäksi varsinaiset toiminnot voivat vaihdella
yhdistetystä BLUETOOTH-laitteesta riippuen.
Laitteen laiteparin muodostustila vapautetaan
noin 5 minuutin kuluttua ja (BLUETOOTH) -
ilmaisin vilkkuu hitaasti. Kuitenkin jos
laiteparitietoja ei ole tallennettu laitteeseen,
esimerkiksi tehtaalla, laiteparin muodostustilaa
ei vapauteta. Jos laiteparin muodostustila
vapautetaan ennen prosessin päättymistä,
toista menetelmä kohdasta 3 alkaen.
Kun laiteparia muodostetaan BLUETOOTH-
laitteen kanssa, joka ei pysty näyttämään
löydettyjen laitteiden luetteloa tai jossa ei ole
näyttöä, laitepari voidaan muodostaa
asettamalla setämä laite että BLUETOOTH-
laite laiteparin muodostustilaan. Jos tässä
tapauksessa BLUETOOTH-laitteen tunnusluvuksi
on annettu muu kuin ”0000”, laiteparia ei voida
muodostaa tämän laitteen kanssa.
Kun laitepari on muodostettu, sitä ei tarvitse
tehdä uudelleen. Seuraavissa tapauksissa
laitepari on kuitenkin muodostettava uudelleen:
Laiteparitiedot on poistettu BLUETOOTH-
laitteen korjauksen yhteydessä.
Yrität parittaa laitetta yli 9 BLUETOOTH-
laitteen kanssa.
Laite voi muodostaa laiteparin enintään 9
BLUETOOTH-laitteen kanssa. Jos muodostat
laiteparin vielä yhden BLUETOOTH-laitteen
kanssa 9 laiteparin muodostamisen jälkeen,
ensimmäisenä tähän laitteeseen yhdistetyn
laitteen laiteparitiedot kirjoitetaan päälle
uuden laitteen tiedoilla.
Tämän laitteen laiteparitiedot poistetaan
yhdistetystä laitteesta.
Jos alustat laitteen, kaikki laiteparitiedot
poistetaan.
Laite voi muodostaa laiteparin usean laitteen
kanssa, mutta se voi toistaa musiikkia vain
yhdestä laitteesta kerrallaan.
”Tunnuskoodia” voidaan kutsua myös
”Tunnusluvuksi”, ”PIN-koodiksi”, ”PIN-
numeroksi”, ”Salasanaksi” jne.
Yhteyden peruuttaminen
BLUETOOTH-laitteen kanssa
Katkaise BLUETOOTH-yhteys BLUETOOTH-
laitteesta.
VINKKEJÄ
Kun lopetat musiikin toistamisen, BLUETOOTH-
yhteys saattaa katketa automaattisesti
BLUETOOTH-laitteesta riippuen.
Kohdan ”Laitteen parittaminen BLUETOOTH-
laitteen kanssa ja musiikin kuunteleminen”
(sivu 13) vaiheen 2 jälkeen käytä
BLUETOOTH-laitetta yhteyden
muodostamiseksi tähän laitteeseen. Kun
äänenvoimakkuus on säädetty BLUETOOTH-
laitteesta, käynnistä toisto BLUETOOTH-
laitteesta.
VINKKEJÄ
Pysäytä toisto BLUETOOTH-laitteessa ennen tämän
laitteen yhdistämistä BLUETOOTH-laitteeseen.
Musiikin kuunteleminen
rekisteröidystä laitteesta
15
FI
Musiikin kuunteleminen BLUETOOTH-yhteyden kautta
Musiikin kuunteleminen
yhden kosketuksen
toiminnolla (NFC)
NFC on teknologia, joka mahdollistaa lyhyen
matkan langattoman viestinnän eri
laitteiden, kuten matkapuhelinten, välillä ja
IC-tagit.
Kosketa älypuhelimella tätä laitetta. Laitteen
virta kytketään automaattisesti ja laitepari ja
BLUETOOTH-yhteys muodostetaan.
Ota etukäteen NFC-asetukset käyttöön ja
avaa älypuhelimen näytön lukitus.
1
Kosketa älypuhelimellasi laitteen
N-merkkiä.
Kosketa älypuhelimella laitetta ja pi
se kosketuksissa, kunnes älypuhelin
reagoi.
Katso älypuhelimesi käyttöohjeesta,
mitä kohtaa siitä käytetään
koskettamiseen.
Muodosta yhteys noudattamalla
näytön ohjeita.
Kun BLUETOOTH-yhteys on
muodostettu, (BLUETOOTH) -ilmaisin
lakkaa vilkkumasta ja jää palamaan.
2
Kun yhteys on muodostettu,
käynnistä toisto älypuhelimesta.
Katkaise muodostettu yhteys
koskettamalla älypuhelimellasi laitteen
N-merkkiä.
VINKKEJÄ
Kun kosketat NFC-yhteensopivalla älypuhelimella
laitetta samalla, kun toinen BLUETOOTH-laite on
yhdistettynä tähän laitteeseen, yhteys
BLUETOOTH-laitteen kanssa katkaistaan ja tämä
laite yhdistetään älypuhelimeen.
16
FI
Verkkoyhteysmenetelmän
valitseminen
Jos yhdistät tämän laitteen verkkoon, voit
hyödyntää sitä useilla eri tavoilla.
Verkkoympäristöstä riippuen
asetusmenetelmät voivat vaihdella. Valitse
verkkoympäristöösi sopiva yhteystapa alta.
Vinkki
Jos asetus tehdään kiinteällä IP-osoitteella, käytä
kohdan ”Yhdistäminen tietokoneella” (sivu 16)
vaiheen 6 näyttöä.
Huomautus
Samanaikainen yhdistäminen Wi-Fi-verkkoon ja
kiinteään verkkoon ei ole mahdollista. Kun yhdistät
Wi-Fi-verkkoon, muista irrottaa LAN-kaapeli
laitteesta.
Menetelmä älypuhelimen/iPhonen
käytmiseksi
Asenna SongPal-sovellus älypuhelimeen/
iPhoneen. Katso lisätiedot Wi-Fi
Aloitusoppaasta (erillinen asiakirja).
Menetelmä langattoman reitittimen
käytmiseksi WPS (AOSS)-
painikkeella
Muodosta yhteys WPS-painikkeella. Katso
lisätiedot Wi-Fi Aloitusoppaasta (erillinen
asiakirja).
Menetelmä tietokoneen
käytmiseksi
Katso ”Yhdistäminen tietokoneella”
(sivu 16).
Menetelmä kiinteän verkon
käytmiseksi
Lisätietoja on annettu käyttöoppaassa.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x99/h_zz/
Yhdistäminen
tietokoneella
Jos langattomassa reitittimessä ei ole WPS
(AOSS) -painiketta, määritä Wi-Fi-asetukset
liittämällä laite tietokoneeseen LAN-
kaapelilla.
Hanki kaupallisesti saatava LAN-kaapeli
etukäteen.
Vinkki
Wi-Fi-verkkoa asetettaessa voidaan tarvita SSID
(Wi-Fi-verkon nimi) ja suojausavain (WEP- tai WPA-
avain). Suojausavain (tai verkkoavain) käyttää
salausta rajoittaakseen laitteiden määrää, joiden
kanssa viestintä on mahdollista. Sitä käytetään
langattoman reitittimen/tukiaseman kautta
liikennöivien laitteiden suojauksen parantamiseksi.
1
Kirjoita reitittimen SSID ja
salasana muistiin.
Katso lisätiedot reitittimesi
käyttöohjeista.
2
Yhdistä laite suoraan
tietokoneeseen LAN-kaapelilla.
Käytä liittämiseen kaupallisesti
saatavaa LAN-kaapelia.
Musiikin kuunteleminen Wi-Fi-verkon
kautta
SSID (Wi-Fi-verkon nimi)
Salasana (suojausavain)
LAN-kaapeli
(lisävaruste)
17
FI
Musiikin kuunteleminen Wi-Fi-verkon kautta
3
Kytke virta laitteeseen.
Odota, kunnes LINK-ilmaisin lakkaa
vilkkumasta ja jää palamaan
vaaleanpunaisena. Tämä kestää noin 1
minuutin.
Huomautus
Kun liität laitteen tietokoneeseen
ensimmäisen kerran, kestää noin 4 tai
5 minuuttia ennen kuin LINK-ilmaisin lakkaa
vilkkumasta ja jää palamaan.
4
Tuo [Sony Network Device
Settings] näkyviin tietokoneella.
Käynnistä selain.
Kirjoita seuraava URL-osoite
osoiteriville.
Edellä olevaa URL-osoitetta käytetään
vain, kun tietokone ja tämä laite on
liitetty LAN-kaapelilla.
5
Valitse [Network Settings]
valikosta.
6
Valitse langattoman reitittimen
SSID ja anna salasana.
Katso vaiheessa 1 (sivu 16) muistiin
kirjoitettu salasana.
7
Valitse [Apply].
8
Irrota kehotettaessa LAN-kaapeli
laitteesta.
9
Tarkista, että LINK-ilmaisin palaa
oranssina.
Säädä Wi-Fi-antenni (sivu 8).
Kun Wi-Fi-yhteys on muodostettu,
LINK-ilmaisin palaa oranssina.
Valon syttyminen saattaa kestää yli 1
minuutin.
Lisätietoja musiikin toistamisesta tällä
laitteella on annettu Wi-Fi Aloitusoppaassa
(erillinen asiakirja).
Network Settings
SSID
18
FI
Saman musiikin
kuunteleminen useasta
kaiuttimesta (SongPal
Link -toiminto)
Kuuntele musiikkia missä tahansa
huoneessa Wi-Fi-verkon kautta.
Voit kuunnella tietokoneellesi tai
matkapuhelimellesi tallennettua musiikkia
sekä suoratoistopalveluiden musiikkia eri
huoneissa erinomaisella äänenlaadulla.
1
Asenna ilmainen SongPal-
sovellus älypuhelimeen/
iPhoneen.
2
Yhdistä laite ja älypuhelin/
iPhone Wi-Fi-verkkoon.
Yhdistä laite ja älypuhelin/iPhone
reitittimesi samaan SSID-tunnukseen
(verkkoon).
3
Kun yhdistetään useampia
laitteita, yhdistä SongPal Link-
yhteensopivat laitteet Wi-Fi-
verkkoosi.
Lisätietoja käytöstä on annettu
käyttöoppaassa.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x99/h_zz/
Internetin
musiikkipalvelun
kuuntelu (Google Cast)
Seuraavat ohjeet kertovat, kuinka voit
käyttää Google Cast -yhteensopivaa
musiikkisovellusta.
1
Asenna ilmainen SongPal-
sovellus älypuhelimeen/
iPhoneen.
2
Yhdistä laite ja älypuhelin/
iPhone Wi-Fi-verkkoon.
Yhdistä laite ja älypuhelin/iPhone
reitittimesi samaan SSID-tunnukseen
(verkkoon).
3
Käynnistä SongPal ja lataa
Google Cast -yhteensopiva
musiikkisovellus.
Käynnistä SongPal ja napauta sitten
[SRS-X99] [Settings] [Google
Cast] [Learn how to cast].
Katso ohjeita ja hae ja asenna
Google Cast -yhteensopiva sovellus
älypuhelimeen/iPhoneen.
4
Käynnistä Google Cast -
yhteensopiva sovellus ja valitse
sitten [SRS-X99] napauttamalla
Cast-painiketta.
19
FI
Musiikin kuunteleminen Wi-Fi-verkon kautta
5
Valitse kuunneltava musiikki
Google Cast -yhteensopivasta
sovelluksesta.
Musiikki toistetaan laitteessa.
Lisätietoja käytöstä on annettu
käyttöoppaassa.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x99/h_zz/
Internetin
musiikkipalvelun
kuuntelu (Spotify)
”Spotify”-palvelulla voit kuunnella miljoonia
kappaleita. ”Spotify Connect” -toiminnon
avulla voit valita musiikin Spotify-
sovelluksesta ja suoratoistaa sen laitteessa.
”Spotify Connect” -toiminnon käyttöä varten
tarvitset Premium-tilin.
Katso lisätietoja osoitteesta
www.spotify.com/connect
1
Yhdistä laite ja älypuhelin/
iPhone Wi-Fi-verkkoosi.
Yhdistä laite ja älypuhelin/iPhone
reitittimesi samaan SSID-tunnukseen
(verkkoon).
2
Lataa Spotify-sovellus
älypuhelimeen/iPhoneen Google
Play- tai App Store -kaupasta.
3
Käynnistä Spotify-sovellus ja
kirjaudu Spotify Premium -tilille.
4
Valitse musiikki ja aloita toisto.
5
Napauta Yhdis-kuvaketta ( ) ja
valitse laite audiolähtölaitteeksi.
Vinkki
Kun ”Spotify Connect” on aktivoitu, Yhdistä-kuvake
() syttyy.
Huomautus
Maasta ja alueesta riippuen musiikkipalvelut ja
niiden saatavuusjaksot voivat vaihdella.
Valitse laite
20
FI
Musiikin kuunteleminen
USB-muistitikulta jne.
(USB-A)
1
Liitä USB-muistitikku, Walkman®
tai iPhone/iPad/iPod USB A
-liitäntään ( A).
2
Napauta USB-A -painiketta ja
paina sitten (toisto/tauko)
-painiketta kaukosäätimestä tai
käynnistä toisto liitetys
laitteessa.
Lisätietoja käytöstä on annettu
käyttöoppaassa.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x99/h_zz/
Musiikin kuunteleminen
korkearesoluutiota
tukevasta Walkman®- ja
Xperia™ (USB-B) -
laitteesta
* Valinnainen tarkan äänen WM-PORT-liitäntään
sopiva USB-kaapeli voidaan tilata lähimmästä
Sony-huoltokeskuksesta.
Käytä Xperia-laitteen liittämiseen erikseen
ostettavaa kaapelia.
1
Liitä korkearesoluutiota tukeva
Walkman® tai tietokone USB B
-liitäntään ( B).
2
Napauta USB-B -painiketta ja
käynnistä sitten toisto liitetyssä
laitteessa.
Lisätietoja käytöstä on annettu
käyttöoppaassa.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x99/h_zz/
Musiikin kuunteleminen liitetyillä
laitteilla
USB-kaapeli
(lisävaruste)
Valinnainen
kaapeli*
Korkearesoluutiota
tukeva Walkman tai
Xperia
21
FI
Musiikin kuunteleminen liitetyillä laitteilla
Musiikin kuunteleminen
ulkoisesta laitteesta
(AUDIO IN)
1
Liitä laite AUDIO IN -liitäntään
audiokaapelilla (lisävaruste).
2
Napauta AUDIO IN -painiketta ja
käynnistä sitten toisto liitetys
laitteessa.
Lisätietoja käytöstä on annettu
käyttöoppaassa.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x99/h_zz/
Audiokaapeli
(lisävaruste)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143

Sony SRS-X99 Omistajan opas

Kategoria
Toys
Tyyppi
Omistajan opas