Flymo Contour Cordless 24V Omistajan opas

Kategoria
Grass trimmers
Tyyppi
Omistajan opas

Tämä käsikirja sopii myös

®
Contour Cordless
24 V
GB PL
DE CZ
FR SK
NL SI
NO HR
FI
LT
SE
RU
DK
EE
ES
LV
PT
RO
IT GR
HU TR
Original Instructions
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
obsługi
Übersetzung der
Originalbetriebsanleitung
Překlad originálního návodu na provoz
Traduction du mode d’emploi original Preklad originálneho návodu na obsluhu
Oversat fra den originale
driftsvejledning
Prevod izvirnih navodil za uporabo
Oversettelse av original-
driftsveiledningen
Prijevod originalnih uputa za uporabu
Alkuperäisen käyttöohjeen käännös
Eksploatavimo instrukcijos originalo
vertimas
Översättning av original-
bruksanvisningen
Перевод оригинальной инструкции
по эксплуатации
Oversat fra den originale
driftsvejledning
Kasutamisjuhendi algupärandi tõlge
Traducción de las instrucciones
de empleo originales
Oriģinālās lietošanas instrukcijas
tulkojums
Tradução do manual de instruções
original
Traducerea instrucţiunilor de utilizare
originale
Traduzione delle istruzioni per l’uso
originali
Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών
λειτουργίας
Az eredeti használati utasítás fordítása Orijinal işletim kılavuzu çevirisi
5012693-01 Contour Cordless 24V Euro.indb 1 16.10.15 11:27
2
GB PL
DE CZ
FR SK
NL SI
NO HR
FI
LT
SE
RU
DK
EE
ES
LV
PT
RO
IT GR
HU TR
IMPORTANT INFORMATION
Read before use and retain for future
reference
UWAGA
Zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji
przed użyciem i zachować ją do dalszego
użytkowania urządzenia
WICHTIGE INFORMATION
Bitte vor dem Benutzen des Gerätes
durchlesen und gut aufbewahren.
DŮLEŽITÁ INFORMACE
Než začnete stroj používat, přečtěte si
pozorně tento návod a uschovejte jej pro
další použití v budoucnu.
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
A lire avant usage et à conserver pour
référence ultérieure.
DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE
Pred použitím si prečítajte nasledovné
informácie a odložte si ich pre budúcu
potrebu.
BELANGRIJKE INFORMATIE
Leest u deze informatie voor het gebruik en
bewaar ze voor toekomstige raadpleging.
POMEMBNA INFORMACIJA
Preberite pred uporabo in shranite za
prihodnjo uporabo.
VIKTIG INFORMASJON
Les bruksanvisningen nøye før bruk og
oppbevar den for senere bruk.
VAŽNE INFORMACIJE
Pročitati prije upotrebe i sačuvati za buduće
osvrte.
TÄRKEÄÄ TIETOA
Lue tämä ennen käyttöä ja säilytä
myöhempää tarvetta varten
OPERATORIAUS INSTRUKCIJŲ
RINKINYS
Perskaitykite šį instrukcijų rinkinį labai
atidžiai, kad pilnai suprastumėte turinį, prieš
pradėdami naudoti vejos / žolės pjovėją.
VIKTIG INFORMATION
Läs anvisningarna före användningen och
spara dem för framtida behov.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Прочитайте перед тем, как включить
триммер, и сохраните для дальнейшего
использования.
VIGTIGE OPLYSNINGER
Du bør læse brugsanvisningen før brug og
gemme til senere henvisning.
OLULINE TEAVE
Enne seadme kasutuselevõtmist lugege
kasutusjuhend läbi ning säilitage see tuleviku
tarbeks.
INFORMACIÓN IMPORTANTE
Léase antes de utilizar y consérvela como
referencia en el futuro
SVARĪGA INFORMĀCIJA
Pirms lietošanas izlasiet un saglabājiet
turpmākām uzziņām.
INFORMAÇÕES IMPORTANTES
Leia antes de utilizar e guarde para consulta
futura
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
Inainte să folosiţi mașina de tuns pentru
prima oară, citiţi cu atenţie manualul de
instrucţiuni pentru a-i înţelege conţinutul.
INFORMAZIONI IMPORTANTI
Leggere prima dell’uso e conservare per
ulteriore consultazione.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
∆ιαβάστε αυτό το φυλλάδιο πριν από τη
χρήση της συσκευής και φυλάξτε το για
µελλοντική αναφορά.
FONTOS INFORMÁCIÓ
Használat előtt olvassa el, és tartsa meg
későbbi felhasználásra.
ÖNEMLİ BİLGİLER
Kullanmadan önce okuyunuz ve ileride
başvurmak üzere saklayınız.
5012693-01 Contour Cordless 24V Euro.indb 2 16.10.15 11:27
SUOMALAINEN – 1
Turvallisuus
VAROITUS. Turvaohjeita on noudatettava tuotetta käytettäessä. Oman sekä sivullisten turvallisuuden
vuoksi lue nämä ohjeet ennen tuotteen käyttöönottoa. Säilytä ohjeet myöhempää käyttöä varten.
Tuotteen merkkien selitykset
Varoitus
Lue käyttöohjeet huolellisesti ja varmista, että
ymmärrät kaikkien ohjainten tarkoitukset ja
käyttötavat.
Pidä muut henkilöt, erityisesti lapset, lemmikit
sekä sivulliset vähintään 10 metrin vaa-
ra-alueen ulkopuolella. Pysäytä trimmeri välittö-
mästi henkilön tai eläimen lähestyessä.
Käytä silmäsuojaimia
Sähköiskuvaaran poissulkemiseksi älä käytä
kosteissa tai märissä olosuhteissa.
Sammuta! Poista akkuyksikkö ennen säätä-
mistä tai puhdistamista.
Varoitus: leikkuusiima pyörii myös koneen sammuttamisen
jälkeen.
360º
10m
Yleistä
1.
tä laitetta saavat käyttää yli 8-vuotiaat
lapset sekä henkilöt, joilla on alentunut
fyysinen, aistinvarainen tai psyykkinen
toimintakyky tai puutteelliset tiedot, kun
heitä tällöin valvotaan tai kun he ovat saa-
neet laitteen turvallista käyttöä koskevat
ohjeet ja ymmärtävät käyttöön liittyvät
vaarat. Lapset eivät saa leikkiä laitteen
kanssa. Lapset eivät saa ilman valvontaa
tehdä laitteen puhdistusta eikä käyttäjän
tehtäviin kuuluvaa huoltoa. Suositte-
lemme, että laitetta käyttävät vasta yli
16-vuotiaat.
2. Älä koskaan salli lasten tai henkilön, joka ei tunne
ohjeita, käyttää konetta.
3. Lopeta koneen käyttäminen, jos lähellä oleskelee muita
ihmisiä, erityisesti lapsia, tai lemmikkejä.
4. Käytä trimmeriä ainoastaan tarkoituksenmukaisesti
ohjeissa kuvatulla tavalla.
5. Älä koskaan käytä trimmeriä väsyneenä, sairaana tai
alkoholin, huumeiden tai lääkkeiden vaikutuksen
alaisena.
6. Käyttäjä on vastuussa muille ihmisille tai heidän
omaisuudelleen aiheutuneista onnettomuuksista tai
vahingoista.
Akku
Johdottomalla akulla varustetut tuotteet vaativat
erityistä hoitoa.
1. VÄLTÄ TAHATONTA KÄYNNISTÄMISTÄ. PIDÄ KÄDET
JA SORMET POIS KYTKINVIVUSTA KUN KANNAT
TRIMMERIÄ.
2. Lataa tuote aina sisätiloissa ja säilytä viileässä ja
kuivassa paikassa – lasten ulottumattomissa.
3. Käytä ainoastaan laitteellesi tarkoitettua laturia.
Muiden latureiden käyttö voi vahingoittaa pysyvästi
akkua ja trimmeriä.
4. Käytä laturia vain tavallisessa kotitalouspistorasiassa.
5. Älä väärinkäytä laturia tai laturin johtoa.
6. Älä käytä laturia, jos laturi tai sen johto on vaurioitunut.
7. Käytä laturia vain sisätiloissa.
8. Älä käytä laturia ulkona.
9. Säilytä ja lataa laite viileässä, kuivassa ja hyvin ilmastoi-
dussa tilassa lasten ulottumattomissa.
10. Älä lataa akkua tai käytä laitetta räjähdysalttiissa tai
syövyttävässä ympäristössä. Vältä paikkoja, joissa on
helposti syttyviä nesteitä tai kaasuja tulipalon tai räjäh-
dyksen välttämiseksi.
11. Älä yritä korjata laitetta tai akkua. Nailonsiiman vaihto
ja laitteen puhdistaminen ovat ainoita asioita, jotka
kuuluvat käyttäjän suorittaman huollon piiriin.
12. Älä työnnä mitään esineitä moottoriin. Poista liat ylikuu-
mentumisen välttämiseksi.
13. Älä polta tai riko akkua. Akut sisältät haitallisia kemi-
kaaleja. Hävitä tarkoituksenmukaisesti.
Valmistelut
1. Kun käytät tuotetta, käytä aina silmäsuojaimia, tukevia
jalkineita ja pitkiä housuja. Älä käytä varusteita paljain
jaloin tai avoimien sandaalien kanssa.
2. Ennen koneen käyttöä ja jokaisen törmäyksen jälkeen,
tarkasta, näkyykö laitteessa kulumisen merkkejä tai
vaurioita, ja korjaa tarpeen mukaan.
3. Tarkasta leikattava alue ennen jokaista käyttöä. Poista
kaikki asiat, kuten kivet, lasinsirpaleet, naulat, johdot,
naru ym., jotka voivat sinkoutua trimmeristä tai sotkeu-
tua trimmeripäähän.
4. Tarkasta ennen käyttöä, ettei alueella ole luonnon
eläimiä, kuten siilejä.
5. Tarkasta, että leikkaava pää, kela ja suojus istuvat
oikein.
Käyt
1. Käytä trimmeriä vain päivänvalossa tai hyvässä keino-
valossa.
2. Vältä mahdollisuuksien mukaan trimmerin käyttöä
kosteassa ruohossa.
3. Varo liukastumisvaaraa kosteassa ruohossa.
4. Ole mäissä erityisen varovainen, varmista tukeva
asento ja käytä pitäviä jalkineita.
5. Älä kulje taaksepäin trimmeriä käyttäessäsi, voit kom-
pastua. Kävele, älä koskaan juokse.
6. Älä koskaan käytä trimmeriä, jos suojukset ovat vaurioi-
tuneet tai jos ne eivät ole paikoillaan.
7. Älä koskaan käytä metallisia leikkausosia.
8. Pidä kädet ja jalat aina kaukana leikkaavista osista ja
erityisesti silloin, kun kytket moottorin päälle.
9. Pidä leikkuupää matalalla vyötärön alapuolella.
10. Älä nojaa trimmerin suojuksen päälle trimmauksen tai
reunojen leikkaamisen aikana – leikkuusiima voi singota
esineitä ulos.
11. Varo käytön aikana ulos lentäviä nailonsiiman pätkiä.
12. Jos törmäät esineeseen, älä käytä trimmeriä ennen
kuin olet varmistanut, että koko trimmeri on kunnossa
ja turvallinen käyttää.
13. Jos trimmeri alkaa täristä epätavallisesti, tarkista se
välittömästi. Voimakas tärinä voi aiheuttaa loukkaantu-
misen.
5012693-01 Contour Cordless 24V Euro.indb 1 16.10.15 11:27
SUOMALAINEN – 2
Huolto ja säilytys
1. Pidä kaikki mutterit, pultit ja ruuvit tiukkana varmistaen,
että trimmeri on turvallisessa työkunnossa.
2. Vaihda kuluneet tai vaurioituneet turvaosat.
3. Käytä ainoastaan tälle tuotteelle tarkoitettua vaihto-
siimaa.
4. Käytä ainoastaan Husqvarna UK Ltd:n suosittelemia
vara- ja lisäosia.
5. Kaikentyyppisen leikkuusiimaa koskevan huollon jälkeen
palauta tuote aina sen normaaliin käyttöasentoon ennen
päällekytkemistä.
6. Loukkaantumisten välttämiseksi pidä sormet ja kädet
poissa siimaleikkurin suojuksen etukulmasta.
7. Kuivata laite kuivalla pyyhkeellä. Älä koskaan käytä
metallisia esineitä laitteen puhdistamiseen.
8. Tarkasta ja huolla trimmeri säännöllisesti. Kaikki kor-
jaukset on annettava valtuutetun korjaamon tehtäväksi.
9. Säilytä tuotetta viileässä, kuivassa paikassa ja lasten
ulottumattomissa. Älä säilytä tuotetta ulkona.
10. Anna tuotteen jäähtyä vähintään 30 minuuttia ennen
säilytykseen laittamista.
Akkuyksikön huolto
1. Jos akkuyksikkö tyhjenee usein nopeasti täyden 6 tun-
nin latauksen jälkeen, akkuyksikkö on vaihdettava.
2. Akkuyksikössä on mahdollisesti vielä virtaa jäljellä, mutta
pisimmän käyttöajan varmistamiseksi lataa ¬akkuyksik-
köä 6 tuntia ennen ensimmäistä käyttökertaa.
3. Pysyvän akkuyksikön vaurion välttämiseksi, älä koskaan
aseta laitetta säilytykseen akkuyksikön ollessa tyhjä.
4. Ota yhteyttä valtuutettuun huoltopalveluun/toimittajaan/
jälleenmyyjään akkuyksikön vaihtamiseksi sekä vanhan
akkuyksikön hävittämiseksi turvallisesti.
5. Akku
24V 1,6 Ah ”High Power”
Elinikäinen eristys Ei huoltoa
TÄRKEÄÄ HÄVITÄ VANHA AKKUYKSIKKÖ TURVALLI-
SESTI ÄLÄ LEIKKAA AUKI, TUHOA TAI POLTA.
Talvisäilytys
1. Lataa akkuyksikkö täydet 6 tuntia ennen talvisäilytyk-
seen laittamista.
2. Lataa akkuyksikkö uudelleen kolmen tai neljän kuukau-
den välein täydet kuusi tuntia täyttääksesi latauksen
uudelleen talvisäilytyksen aikana.
3. Vältä pidempää säilytystä ilman uudelleenlatausta.
4. Säilytä kuivassa ja viileässä tilassa.
Jos haluat lisätietoja akkuyksikön vaihdosta, ota
yhteyttä paikalliseen jälleenmyyjään.
Akkuyksikkö
Kahvakytkimen kiinnittäminen varteen (A1)
Varmista, että sisällä oleva johto ei ole solmussa.
1. Työnnä varsi kahvakytkimeen.
2. Työnnä, kunnes se napsahtaa oikeaan asentoon.
VARMISTA, ETTÄ VARSI ON TÄYSIN PAIKOILLAAN
YRITTÄMÄLLÄ VETÄÄ SE IRTI.
Trimmerin pään kiinnittäminen varteen (A2)
Varmista, että sisällä oleva johto ei ole solmussa.
1. Työnnä varsi trimmerin päähän.
2. Työnnä, kunnes se napsahtaa oikeaan asentoon.
VARMISTA, ETTÄ VARSI ON TÄYSIN PAIKOILLAAN
YRITTÄMÄLLÄ VETÄÄ SE IRTI.
Pyörien kiinnitys (B1) & (B2)
1. Kiinnitä pyörä trimmeriin ja varmista, että se on paikoil-
laan trimmerin pään ALLA olevassa kolossa, kuten
kuvassa B1.
2. Napsauta pyörä yhteen molemmilta puolilta ja varmista
sen kunnollinen kiinnitys (B2).
3. Pyörän tulisi pyöriä vapaasti.
Koneistosuojuksen asennus (B3) & (B4)
1. Avaa koneistosuojus, kuten kuvassa B3, ja aseta se
trimmerin pään yläpuolen koloon. Pyöritä koneistosuo-
justa myötäpäivään, kunnes se NAPSAHTAA oikeaan
asentoon (B4).
Turvasuojuksen asennus (C1) & (C2)
1. Aseta turvasuojus leikkuupään päälle. Varmista, että
nailonsiima on pujotettu turvasuojuksen reiän läpi, kuten
kuvassa C1.
2. Työnnä paikoilleen ja käännä turvasuojusta kuvassa C2
esitettyyn suuntaan, kunnes se napsahtaa kuuluvasti ja
turvasuojus on lukkiutunut varmasti omalle paikalleen.
VARMISTA, ETTÄ TURVASUOJUS ON VARMASTI
PAIKALLAAN YRITTÄMÄLLÄ KÄÄNTÄÄ SUO-
JUSTA.
Tukikahvan asennus (D)
1. Vedä tukikahvan vapautusvipua ohjauskahvan suuntaan.
2. Paina tukikahvan sivussa olevaa kahta painiketta.
3. Aseta painikkeet pääkahvaan ja vapauta vipu.
4. Säädä tukikahva mukavimpaan käyttöasentoon vapau-
tusvipua vetämällä ja kahvaa liikuttamalla.
Korkeuden säätö (E)
1. Käännä korkeudensäädintä (E1) osoitettuun suuntaan
lukituksen vapauttamiseksi (E2).
2. Säädä varren pituus mukavimpaan käyttöasentoon.
3. Käännä korkeudensäädintä vastakkaiseen suuntaan
sen lukitsemiseksi (E3).
VARMISTA, ETTÄ VARSI ON VARMISTETTU
TÄYDELLISESTI.
Kokoonpano-ohjeet
Ensimmäinen lataus
1. Käytä laturia vain sisätiloissa.
2. Varmista, ettei laturia ole altistettu kosteudelle. Pidä laturi
ja akkuyksikkö aina kuivana. Pidä laturia hyvin ilmastoi-
tuna latauksen aikana.
3. Kytke laturin liitin (F1) akkuyksikköön.
4. Kytke laturi (F2) sopivaan kotitalouden pistorasiaan ja
kytke päälle.
5. Punainen merkkivalo (F3) palaa jatkuvasti latauksen
aikana.
6. Täysi lataus saavutetaan kolmen tunnin kuluttua, jonka
jälkeen laturin merkkivalo (F3) muuttuu vihreäksi. Laturi
lämpenee latauksen aikana. Se on normaalia ja tarkoit-
taa, että laturi toimii kunnolla.
Akkuyksikön uudelleenlataus
1. Lataa akkuyksikkö uudelleen heti kun trimmerisi teho
alkaa huveta ja hiljentyä.
2. Vältä akkuyksikön päästämistä melkein tyhjäksi, ts. vältä
akkuyksikön tyhjenemistä täysin.
3. Seuraa ensimmäisen latauksen kuvausta.
4. Näiden akkuyksikön latauksen ohjeiden noudattaminen
tulisi varmistaa sen parhaimman keston.
Akkuyksikön kiinnittäminen (G)
1. Aseta akkuyksikkö paikoilleen kuvan G mukaan ja
varmista, että se napsahtaa paikoilleen ja on kiinnittynyt
oikein.
2. Poista akkuyksikkö painamalla akkuyksikön molemmilla
puolilla olevia kahta painiketta (G1) ja liu’uta akkuyksikkö
irti.
Akkuyksikön lataus
5012693-01 Contour Cordless 24V Euro.indb 2 16.10.15 11:27
SUOMALAINEN – 3
VAROITUS
On suositeltavaa käyttää silmäsuojaimia.
Älä nojaa trimmerin suojuksen päälle trimmauksen
tai reunojen leikkaamisen aikana, leikkuusiima voi
singota esineitä ulos. Älä salli leikkuupään nojata
maahan. Älä ylikuormita trimmeriä. Ylikuormitus
voidaan välttää varmistamalla, että moottorin
nopeus putoa liian nopeasti.
POISTA AKKUYKSIKKÖ ENNEN HUOLTOA TAI
ÄTÖÄ.
ENNEN KÄYTTÖÄ
Varmista, että siimaa liukuu ulos.
Varmista, että moottori on täydessä nopeudessa
ennen trimmausta tai reunojen leikkaamista.
Trimmaus
1. Pidä laitetta, kuten näytetty kuvassa H.
2. Käynnistääksesi laitteen, purista turvalukituksen vapau-
tusta (H1) ja sen jälkeen kytkinvipua (H2).
3. Leikkaa reunat nailonsiimalla kärjen kanssa (J).
4. Heiluta trimmeriä leikkuualueella edestakaisin ja leikkaa
lyhyesti (K).
5. Siima työntyy ulos automaattisesti, kun trimmerin pään
pyöriminen keskeytyy ja se palaa käyttönopeuteen.
Ylimääräistä siimaa voidaan syöttää ulos manuaalisesti,
kuten kuvattu kohdassa ¬Manuaalinen siiman syöttö
6. Pysäytä trimmeri vapauttamalla kytkinvipu. Katkaisupää
pysähtyy noin yhdessä sekunnissa.
Kasvi- ja puusuojan käyttäminen
Kasvi- ja puusuoja mahdollistaa ruohon trimmauksen kasvien
ja puiden lähistöllä ilman niiden vahingoittamista leikkuusiimalla.
1. Pyöritä suojusta sen etuasentoon, kuten kuvassa K1.
2. Käytä trimmeriä puiden ympärillä (K2) ja kasvien lähei-
syydessä.
Reunojen leikkaus
1. Varmista, että kasvisuoja on SEISONTA-asennossa.
2. Vaihtaaksesi reunojen leikkauksen asentoon, paina pai-
niketta (L1) ja käännä päätä (L2). Kuuluva ”napsahdus
vahvistaa, että pää on lukkiutunut kiinni.
3. Pidä laitetta, kuten näytetty kuvassa H.
4. Käynnistääksesi laitteen, purista turvalukituksen vapau-
tusta (H1) ja sen jälkeen kytkinvipua (H2).
5. Anna reunaleikkurin nojata pyörään tukevamman
asennon saamiseksi ja nurmikon reunan rajaamiseksi.
Leikkaa reunat kuvassa M osoitettuun suuntaan.
6. Pysäytä trimmeri vapauttamalla kytkinvipu.
7. Siirry takaisin trimmaukseen painiketta painamalla ja
kääntämällä pää vastakkaiseen suuntaan. Kuuluva
”napsahdus” vahvistaa, että pää on lukkiutunut kiinni.
Kun leikkaat reunoja, varmista, että reunapyörä on
aina kiinni ruohossa (eikä polulla tai ajotiellä).
Pensasleikkauksen asento
1. Kun painat vipua (N1) jalallasi, voit laskea kahvaa
kolmeen eriin asentoon, jotta voit käyttää tuotetta
pensaiden ja matalien esteiden alla (O).
Trimmaus ja reunojen leikkaus
Kuinka automaattinen siimansyöttö toimii (P)
1. Kun käynnistät trimmerin ensimmäisen kerran, lyhyt
pätkä siimaa syötetään ulos.
2. ’Kopiseva’ ääni kuuluu, kun nailonsiima osuu siimaleik-
kuriin (P1). TÄSTÄ EI TARVITSE HUOLESTUA, se on
täysin normaalia. Noin viiden sekunnin kuluttua siima
katkaistaan oikeaan pituuteen ja ääni hiljenee, kun moot-
tori saavuttaa sen täyden nopeuden.
Varmista, että moottori on täydessä nopeudessa
ennen trimmausta tai reunojen leikkaamista.
3. Jos nailonsiiman ääntä ei kuulu, on syötettävä lisää
siimaa ulos.
4. Siiman syöttämiseksi lisää ulos on moottorin ensin
pysähdyttävä täydellisesti. Käynnistä moottori uudelleen
ja anna sen saavuttaa täysi nopeus.
5. Toista vaihe 4., kunnes kuulet siiman lyövän leikkuria
vasten. (Älä toista tätä toimenpidettä yli kuutta
kertaa.)
6. Jos automaattisessa siimansyötössä esiintyy ongelmia,
katso lukua Vianhaku.
Automaattinen siimansyöttöjärjestelmä
Nailonsiiman manuaalinen syöttö (Q)
1. Tarvittaessa siimaa voidaan syöttää ulos manuaalisesti.
2. Paina ja vapauta tätä varten manuaalisen siimansyötön
painike (Q1) samalla kun vedät varovasti siimaa niin
pitkälle, kunnes se saavuttaa siimaleikkurin.
3. Jos siima ylittää siimaleikkurin, on siimaa syötetty liiaksi
ulos.
4. Jos siimaa on syötetty liiaksi ulos, poista kelan suojus
ja napsauta kelaa vastapäivään, kunnes siiman pituus
on oikea.
Manuaalinen siimansyöttö
Kelan suojuksen poistaminen
1. Paina ja pidä kahta suojuksen vapautushakaa painet-
tuna (R1).
2. Vedä suojus pois kelan pitimestä (R3).
Kelan suojuksen asettaminen paikoilleen (R2)
1. Pidä kaikki suojuksen (R2) ja kelan pitimen (R3) kohdat
puhtaana. Tämän laiminlyönti voi johtaa siihen, että
suojus ei ole turvallisesti paikallaan kelanpitimessä.
2. Vaihda suojus painamalla lujasti ALAS kelanpitimen
suuntaan, jotta varmistat suojuksen kunnollisen istu-
misen.
3. Tarkasta, että suojus on asetettu oikein paikoilleen
yrittämällä poistaa se ilman, että painat kahta hakasta.
Nailonsiiman vaihto
Varmuuden vuoksi on suositeltavaa ostaa kela (R4) ja siima
yhdessä. Nailonsiima on myös saatavilla yksin. Molemmat
on saatavilla paikalliselta jälleenmyyjältäsi.
Kelan ja siiman sovitus yhdessä:
1. Poista vanha kela (R4).
2. Aseta uusi kela kelanpitimeen (R3) kelan (S1) katkai-
sualueen kanssa linjassa silmukan kanssa kuvan
S2 mukaan.
3. Vapauta siima lovesta (T1) ja syötä siima silmukan (S)
läpi.
Varmista, että kela (R4) on täydellisesti paikoillaan
pyörittämällä sitä varovasti asetuksen aikana
samalla kun pidät kelanpitimen (R3) paikoillaan.
4. Suojuksen asettaminen paikoilleen (R2).
Vain nailonsiiman paikoilleenasetus:
Muista! Tuotteesi on suunniteltu ainoastaan käyttöön
halkaisijaltaan 1,5 mm:n nailonsiiman kanssa.
Käytä ainoastaan aitoa Flymo-nailonsiimaa.
1. Ota siiman pituudeksi noin 10 metriä. Syötä 15 mm
siimaa kelan (T) reikään ja kääri siima kelan päällä
olevien nuolten suuntaan. Jätä noin 100 mm siimaa
vapaaksi ja aseta se loveen, kuten kuvattu kuvassa T1.
2. Ole varovainen ja varmista, että siima on kelattu kelaan
siististi. Tämän laiminlyönti heikentää automaattisen
siimansyötön tehoa.
3. Aseta kela sen jälkeen paikoilleen yllä olevan kappaleen
’Kelan ja siiman sovitus yhdessä’ mukaan.
Palauta tuote aina sen normaaliin käyttöasentoon
ennen päällekytkemistä.
Leikkuupää
5012693-01 Contour Cordless 24V Euro.indb 3 16.10.15 11:27
SUOMALAINEN – 4
VAROITUS Poista akkuyksikkö ennen huollon tai
säätöjen suorittamista. Leikkuupää pyörii edelleen
trimmerin sammuttamisen jälkeen. Pidä sormet ja
kädet poissa siimaleikkurin suojuksen etukul-
masta.
Rajaviivan käsittely
Kun olet päättänyt Flymo-rajaviivan käytön, toimi seuraa-
vasti:
1. Älä koskaan puhdista trimmeriä vedellä, puhdistusaineil-
la tai liuottimilla, poista vain lika sopivalla välineellä, peh-
meällä harjalla tai kuivalla liinalla.
2. Puhdista pehmeällä harjalla turvasuojuksen sisäpuoli,
leikkuupää (V) ja moottorin tuulettimen poistoilmavent-
tiilit. (W)
3. Poista pyörä yhtä painiketta painamalla. Puhdista trim-
meripään pyörä (X) ja ura (Y) pehmeällä harjalla.
4. Kiinnitä pyörä luvun Pyörän kiinnitys kuvauksen
mukaan.
5. Tutki trimmeri huolellisesti, varsinkin leikkuupään osat.
6. Jos trimmeri on vaurioitunut jotenkin, ota yhteyttä paikal-
liseen Husqvarna-huoltopalveluun.
Älä koskaan käytä vaurioitunutta trimmeriä.
Varastointi
1. Säilytä viileässä, kuivassa paikassa ja lasten ulottumatto-
missa. Älä säilytä ulkona.
2. Anna tuotteen jäähtyä vähintään 30 minuuttia ennen
säilytykseen laittamista.
Huolto
Vianhaku
VAROITUS Poista akkuyksikkö ennen huollon tai säädön suorittamista.
VIKA
TARKASTA TOIMENPIDE
Toimiiko automaattinen siimansyöttö?
Syötä siimaa manuaalisesti.
KATSO ”MANUAALINEN SIIMANSYÖTTÖ”
Tuleeko siima ulos ja onko se näkyvissä?
Onko siima irrotettu lovesta?
Poista suojus ja kela, vapauta siima ja aseta
kela ja suojus jälleen paikoilleen.
KATSO ”LEIKKUUPÄÄ
Siima voi olla jäänyt kiinni kelaan. Kelaa siima
uudelleen poistaaksesi ristiin menevät silmukat.
Tarkasta, että siima on kelan oikeassa kohdassa.
Toimiiko manuaalinen siimansyöttö?
Onko siimaa syötetty ulos liian paljon?
KATSO ”MANUAALINEN SIIMANSYÖTTÖ”
Ota yhteyttä paikalliseen huoltopalveluun tai
Husqvarna-asiakaspalveluun.
Puuttuuko siimaleikkuri turvasuojuksesta?
Ota yhteyttä Husqvarna-asiakaspalveluun
Ei
Ei
Ei
Kyllä
Kyllä
SIIMAA EI SYÖTE
TAI
SIIMA LIIAN LYHYT
TAI
TRIMMERI TÄRISEE
JATKUVA KOPISEVA ÄÄNI
SIIMA KATKEAA
JATKUVASTI
Saavuttiko moottori täyden nopeuden
ennen käyttöä?
Ei
Anna moottorin saavuttaa täysi nopeus ennen
käytä.
Käytätkö trimmeriä oikein?
?
Käytä vain nailonsiiman päätä trimmaukseen.
KATSO ”TRIMMAUS JA REUNOJEN LEIKKAUS”
Onko siima jäänyt kiinni kelaan?
Kyllä
Kelaa siima uudelleen kelaan, jos ongelmat
jatkuvat edelleen, vaihda kela ja siima.
Puhdista trimmeripään pyörä ja kolo. KATSO ”HUOLTO”
PYÖRÄ EI PYÖRI
JOS MIKÄÄN YLLÄ
OLEVISTA EI TÄSMÄÄ
TAI JOS HÄIRIÖ JATKUU
EDELLEEN
Ota ympäristö huomioon, kun hävität käyttöikänsä
päähän tulleen tuotteen.
Ota tarvittaessa yhteyttä paikalliseen viranomaiseen
tietojen saamiseksi hävityksestä.
AKUN HÄVITYS
Akku on poistettava tuotteesta ennen hävitystä (katso
luku Akun vaihto)
Tuote sisältää NiMH-akun, jota ei saa hävittää tavallisen
kotitalousjätteen mukana sen elinkaaren päätyttyä.
Akku tulee viedä valtuutettuun huoltopalveluun tai paikal-
liseen kierrätyskeskukseen.
ÄLÄ heitä akkua veteen.
NiMH-akut voivat olla haitallisia ja ne tulisi antaa hyväk-
sytyn kierrätyskeskuksen hävitettäväksi eurooppalaisten
määräysten mukaisesti.
ÄLÄ polta akkua.
Merkki tuotteessa tai pakkauksessa ilmoittaa, ettei
tuotetta saa käsitellä kotitalousjätteen mukaisesti. Sen
sijaan se tulee luovuttaa tarkoituksenmukaiseen sähkö- ja
elektroniikka varustusten kierrätyspisteeseen. Varmista-
malla, että tuote hävitetään oikein, estät mahdollisia negatii-
visia seurauksia ympäristölle ja ihmisten terveydelle, jotka
voisivat aiheutua tuotteen epäasianmukaisesta jätteenkäsit-
telystä. Lisätietoja tuotteen kierrätyksestä saat paikalliselta
kaupunginvirastolta, kotitalousjätteen jätelaitoksen asiakas-
palvelusta tai liikkeestä, josta olet ostanut tuotteen.
Ympäristöä koskevat tiedot
Tuotteesi on ainutkertaisesti merkitty hopealla ja mustalla tuotteen tyyppikilvellä.
Suosittelemme ehdottomasti huoltamaan tuotteen ainakin 12 kuukauden välein, ja jopa useammin ammattimaisessa
käytössä käytettynä.
Asiakaspalvelun suositukset
5012693-01 Contour Cordless 24V Euro.indb 4 16.10.15 11:27
SUOMALAINEN – 5
Kela ja siima
Viitenro: FLY047 Osanro: 510747890
Varaosat
Jos jokin osa on todettu vialliseksi valmistuksen osalta
takuuaikana, Husqvarna UK Ltd. suorittaa valtuutetun huol-
tokorjaamojensa kautta sen korjauksen tai vaihdon ilman
kustannuksia asiakkaalle:
(a) Vika on ilmoitettu suoraan valtuutetulle korjaamolle.
(b) Ostotodistus on välitetty eteenpäin.
(c) Vika ei johdu käyttäjän väärinkäytöstä, laiminlyönnistä
tai väärästä säädöstä.
(d) Vika ei ole aiheutunut tavallisesta kulumisesta.
(e) Konetta ei ole huollettu tai korjattu, se on purettu tai
sitä on muutettu jonkun muun kuin Husqvarna UK
Ltd.:n valtuuttaman henkilön toimesta.
(f) Konetta ei ole käytetty vuokrauksessa.
(g) Koneen omistaa alkuperäinen ostaja.
(h) Konetta ei ole käytetty kaupallisesti.
* Tämä takuu on ylimääräinen eikä se rajoita mitenkään
asiakkaan lakisääteisiä oikeuksia.
Seuraavista johtuneet viat eivät sisälly takuun piiriin, jonka
vuoksi on tärkeää, että luet tässä käyttöohjeessa annetut
ohjeet, ymmärrät koneesi käytön ja huollon:
Takuu ei kata vikoja
* Nailonsiiman vaihdosta.
* Vikoja, jotka johtuvat alkuperäisen vian ilmoittamatta
jättämisestä.
* Vikoja, jotka aiheutuvat äkillisestä iskusta.
* Vikoja, jotka johtuvat tuotteen käytöstä tämän käyttöoh-
jeen ohjeiden ja suositusten vastaisesti.
* Takuu ei koske koneita, jotka ovat vuokrauskäytössä.
* Seuraavaksi luetellut osat katsotaan kuluviksi osiksi ja
niiden käyttöikä riippuu säännöllisestä huollosta eivätkä
sen vuoksi kuulu takuun piiriin: nylonsiima, kela ja siima.
* Huomio!
Husqvarna UK Ltd. ei vastaa takuun puitteissa vioista,
jotka ovat osittainkin aiheutuneet suoraan tai epä-
suoraan vara- tai lisäosien käytöstä, jotka eivät ole
Husqvarna UK Ltd.:n valmistamia tai hyväksymiä, tai jos
konetta on muutettu osittainkin.
Takuu ja takuuehdot
Husqvarna AB, S-561 82, Huskvarna, Ruotsi
vakuuttaa yksinomaisesti, että tuote/tuotteet;
Nimike ...................................................... Nurmikon trimmeri
Tyyppinimitys ............................................ CCTE25
Sarjatunniste .............................................Katso Tuotteen tyyppikilpi
Valmistusvuosi .......................................... Katso Tuotteen tyyppikilpi
yttää seuraavien EY-direktiivien oleelliset vaatimukset ja määräykset:
2006/42/EY, 2006/95/EY, 2004/108/EY, 2000/14/EY, 2011/65/EU
jotka perustuvat seuraaviin EU:n yhdenmukaistettuihin sovellettuihin määräyksiin:
EN 60335-1, EN 60335-2-91, EN 60335-2-29, EN 62233, EN 55014-1, EN 55014-2
Direktiivin EN 60335-2-91 mukaan mitattu maks. A korjausarvo äänenpainetasolla L
pA
käyttäjän asemassa on ilmoitettu
taulukossa.
Direktiivin EN 60335-2-91 mukaan mitattu käden/käsivarren tärinäarvon a
h
maks. korjauskerroin yllä mainitulla näyttötuot-
teella on ilmoitettu taulukossa.
2000/14/EY: Mitatun äänentehotason L
WA
ja taatun äänentehotason arvot on kuvattu taulukon kuvien mukaan.
Arviointitoimenpiteen yhdenmukaisuus ......Liite VI
Ilmoitettu laitos .......................................... Intertek, Davy Avenue,
Knowlhill,
Milton Keynes,
Bucks, MK5 8NL,
England
Ulm, 05.11.2013
P. Lameli
Tekninen johtaja
Teknisen dokumentaation vastuuhenkilö
EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus
Tyyppi CCTE25
Leikkuuleveys (cm) 25
Leikkuulaitteen kierrosnopeus (min-1) 8.500
Mitattu äänentehotaso L
WA
(dB(A)) 82
Taattu äänentehotaso L
WA
(dB(A)) 96
Äänenpaine L
PA
(dB(A)) 74,4
Epätarkkuus K
PA
(dB(A)) 2,5
Käden/käsivarren tärinä a
h
(m/s
2
) 1,8
Epätarkkuus K
ah
-arvo (m/s
2
) 1,5
Paino (kg) 3,2
5012693-01 Contour Cordless 24V Euro.indb 5 16.10.15 11:27
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

Flymo Contour Cordless 24V Omistajan opas

Kategoria
Grass trimmers
Tyyppi
Omistajan opas
Tämä käsikirja sopii myös