Dometic HSG2445 Käyttö ohjeet

Tyyppi
Käyttö ohjeet
HB2325
HB3400
HB4500
HBG2335
HBG3341 HBG3445 HSG2445 HSG3436
COOKING
HOBS AND COMBINATIONS
IT
Piani cottura e monoblocchi
Installazione, Uso, Manutenzione ..............13
EN
Hobs and monobloc combinations
Installation, Use, and Maintenance ........... 29
FR
Plans de cuisson et combinés
Installation, Usage, Entretien ...................45
DE
Kochfelder und Kombinationen
Installation, Gebrauch, Wartung................61
ES
Placas de cocción y monobloques
Instalación, Uso y Mantenimiento ............. 77
PT
Superfícies de cozedura e monoblocos
Instalação, Utilização, Manutenção .......... 93
NL
Kookplaten en combinaties
Installatie, Gebruik, Onderhoud .............109
DA
Kogeplader og komfur/vask-kombinationer
Installation, Brug, Vedligeholdelse ..........125
FI
Keittotasot ja keittotaso-/pesuallasyhdistelmät
Asennus, käyttö, huolto .........................141
SV
Spishällar och kombinationshällar
Installation, Användning, Underhåll .........157
NO
SL
Kuhalne plošče in štedilniki
Instalacija, Uporaba, Vzdrževanje ............189
Koketopper og koketopp/oppvaskkum-
kombinasjoner
Installasjon, Bruk, Vedlikehold ................173
141
FI
Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitteen käyttöä, säilytä se ja anna
laitteen muille käyttäjille tarvittaessa.
Sisällysluettelo
1 Symbolien selitys .....................................142
2 Yleiset turvallisuusohjeet ..............................142
3 Toimituskokonaisuus ..................................143
4 Käyttötarkoitus .......................................143
5 Asennus .............................................144
5.1 Upotusaukko ........................................144
5.2 Kaasuliitäntä .........................................145
5.3 Sähköliitäntä ........................................147
5.4 Kiinnitys ............................................147
6 Tekninen kuvaus ......................................148
6.1 Käyttöpaneeli .......................................148
6.2 Polttimet ...........................................149
7 Käyttö ...............................................150
7.1 Lisävarotoimia .......................................150
7.2 Liesitaso ............................................151
7.3 Liekin silmämääräinen tarkistus ..........................153
7.4 Kaasupullo ..........................................153
8 Puhdistus ja huolto ....................................155
8.1 Laitteen puhdistus ....................................155
8.2 Suuttimien vaihto .....................................155
9 Paineliitin (jos kuuluu varustuksiin) ......................156
10 Takuu ...............................................156
142
FI
Symbolien selitys
1 Symbolien selitys
VAROITUS!
Turvallisuusvaroitus: tämän varoituksen noudattamatta jättämisestä
saattaa olla seurauksena vakava loukkaantuminen tai kuolema.
TÄRKEÄÄ!
Tämän huomautuksen noudattamatta jättämisestä saattaa olla
seurauksena materiaalivahinkoja ja laitteen toimintahäiriöitä.
HUOMAA
Laitteen käyttöön liittyviä lisätietoja.
h Menettely: tämä symboli osoittaa tarvetta toimenpiteeseen. Tarvittava
menettely selostetaan askel askeleelta.
Kuva 1 5, sivu 3: tiedot viittaavat kuvassa olevaan osaan, tässä tapauksessa sivulla
3 olevan kuvan 1 kohtaan 5.
2 Yleiset turvallisuusohjeet
Valmistaja ei ota mitään vastuuta vaurioista seuraavissa tapauksissa:
tuotteen virheellisestä käytöstä johtuvat vauriot
tuotteeseen ilman valmistajan nimenomaista lupaa tehdyt muutokset
tuotteen käyttö muuhun kuin käyttöohjeessa ilmoitettuun tarkoitukseen
määräysten vastainen asennus ja/tai liitännät
Tämä varoitus on kiinnitetty laitteeseen.
Laite tulee asentaa voimassa olevien määräysten mukaisesti. Sitä
tulee käyttää ainoastaan hyvin tuuletetussa tilassa.
Tutustu ohjeisiin ennen laitteen asennusta ja käyttöä.
Laitteen asennuksen saavat suorittaa ainoastaan ammattitaitoiset
teknikot.
143
FI
Toimituskokonaisuus
3 Toimituskokonaisuus
Viite
Kuva 1, sivu 2
Määrä Nimike
1 1 Liesitaso
2 1 Kiinnitysruuvien pussi (mallista
riippuen)
1 Käyttöopas
4 Käyttötarkoitus
VAROITUS!
Laitetta tulee käyttää ainoastaan ruoan valmistukseen. Kaikki muu käyttö
on virheellistä ja siten vaarallista. Valmistaja ei ole vastuussa materiaali-
tai henkilövahingoista, jotka johtuvat sopimattomasta, virheellisestä tai
vastuuttomasta käytöstä.
144
FI
Asennus
5 Asennus
VAROITUS!
Tarkista ennen asennusta, että paikallinen kaasunjakelu (kaasun tyyppi ja
paine) ja laitteen säädöt vastaavat toisiaan.
Laitteen säätöluokat lukevat etiketissä (tai arvokilvessä).
Laitetta ei ole liitetty palamistuotteiden poistolaitteeseen. Se tulee
asentaa ja liittää voimassa olevien asennussääntöjen mukaisesti.
Ilmanvaihtoa koskevia määräyksiä tulee noudattaa huolellisesti.
5.1 Upotusaukko
VAROITUS!
Pidä laite etäällä syttyvistä materiaaleista.
Tämä laite kuuluu LUOKKAAN 3: KAAPISTOON TAI TYÖTASOON UPOTETTAVA
LAITE.
Noudatettavat minimietäisyydet seinistä (kuva 2, sivu 2)
Etäisyys Asento
135 mm Lähimmän polttimen ulkoreunasta yhteen sivuseinistä ja/tai
takaseinään.
500 mm Polttimien yläosan ja liesitason päälle kiinnitettyjen kaapistojen tai
hyllyjen välillä.
30 mm Polttimen alaosan ja alla olevan työtason välillä.
145
FI
Asennus
Upotusaukon mitat
h Tee kaapistoon Kuvan 3, sivu 3 mukainen aukko (mallista riippuen).
h Kaapiston vaakasuoran työtason ja kaapiston pystysivun tulee olla suorassa
kulmassa keskenään.
h Kaapiston upotusaukon tulee olla täysin suorakulmainen. Jos kaapistossa on
ilmanvaihtoaukot, varo ettei niihin pääse palavia materiaaleja.
5.2 Kaasuliitäntä
VAROITUS!
Tarkista nämä tiedot ennen laitteen liittämistä kaasupulloon. Kaasupullon
ja laitteen välissä käytettävien paineenalentimien tulee olla alla olevassa
taulukossa annettujen luokkien mukaisia.
Laite voi toimia alla olevassa taulukossa ilmoitetuilla kaasuilla ja paineilla. Laitteen
säätöluokka (tai luokat) lukee selkeästi laitteeseen kiinnitetyssä arvokilvessä.
LUOKKA JA KÄYTTÖMAAT KAASUNPAINE
I3B/P(30)
AT BE DE DK FI GB NL NO PT SE SI
30 mbar butaani (G30)
30 mbar propaani (G31)
I3+ (28-30/37)
BE CH ES FR GB IE IT PT SI
28-30 mbar butaani (G30)
37 mbar propaani (G31)
146
FI
Asennus
MALLI NIMELLISLÄMPÖTEHO
kW - g/h
PALAMISEEN VAADITTU
ILMAMÄÄRÄ
m
3
/h
HB2325
3,2 - 233 6,4
HB3400
4,8 - 350 9,6
HB4500
6,4 - 466 12,8
HBG2335
2,6 - 190 5,2
HBG3341
3,6 - 262 7,2
HBG3445
3,6 - 262 7,2
HSG2445
2,6 - 190 5,2
HSG3436
4,8 - 350 9,6
VAROITUS!
Laitteen kaasuletkua ei saa kiertää, vetää tai kuormittaa millään tavoin
asennuksen ja liitäntöjen aikana.
147
FI
Asennus
Kaasuputki tulee liittää laitteeseen metallisella putkella ja tiiviillä liittimillä.
Letkua voidaan käyttää, mutta sen tulee olla seuraavien määräysten mukainen:
Aina tarkistettavissa
Suojattu kosketukselta kuumeneviin osiin (kuten polttimien alla oleva osa)
Suojattu kaikenlaiselta kuormitukselta (kiertyminen, veto, puristus ym.)
Suojattu kaapiston liikkuvilta osilta (esim. laatikko)
Enintään 1,5 m pitkä
Vaihdettu ennen letkussa lukevaa eräpäivää
Kun olet suorittanut liitännän, tarkista kaasujärjestelmän tiiviys käyttämällä
syövyttämätöntä nestettä, joka auttaa havaitsemaan vuodot. Älä käytä saippuavettä.
ÄLÄ KÄYTÄ AVOTULTA.
5.3 Sähköliitäntä
PIENJÄNNITE 12 V
VAROITUS!
Tämän laitteen saa liittää ainoastaan 12 V:n generaattoriin. Jos käytös
on 2 x 0,5 mm
2
:n virtajohto, sen pituus ei saa olla yli 2 m. Varmista
liitännän oikea napaisuus!
VAROITUS!
Älä missään tapauksessa liitä laitetta verkkovirtaan (230 V~), sillä
seurauksena on osien täydellinen tuhoutuminen ja vaaratilanne
käyttäjälle.
Käytä laitteen liitäntään parikaapelia. Liitä kaapeli laitteen takaosassa olevaan
liitinalustaan, jossa on merkintä +12 V –. Punainen on plus-napa ja musta miinus-
napa.
5.4 Kiinnitys
h Mallista riippuen laite tulee kiinnittää keittiökaapistoon ruuveilla kuvan 4, sivu
7 mukaisesti.
148
FI
Tekninen kuvaus
6 Tekninen kuvaus
6.1 Käyttöpaneeli
Seuraavassa taulukossa luetellaan kaikki laitteessa olevat kytkimet ja symbolit.
HUOMAA
Kytkimet ja symbolit saattavat vaihdella mallista riippuen.
Viite
Kuva 5, sivu 8
Symboli Kuvaus
1 Liesitason polttimen käyttökytkin
5 Elektronisen sytytyksen painike
2 Suurimman liekin säätö
4 Kaasu suljettu
3 Pienimmän liekin säätö
149
FI
Tekninen kuvaus
6.2 Polttimet
MALLI
Viite
Kuva 6, sivu 9
A
Ø 64 mm
B
Ø 50 mm
nro kW g/h nro kW g/h
HB2325
2 1,6 116,8
HB3400
3 1,6 116,8
HB4500
4 1,6 116,8
HBG2335
1 1,6 116,8 1 1 73
HBG3341
1 1,6 116,8 2 1 73
HBG3445
1 1,6 116,8 2 1 73
HSG2445
1 1,6 116,8 1 1 73
HSG3436
3 1,6 116,8
150
FI
Käyttö
7 Käyttö
7.1 Lisävarotoimia
VAROITUS!
Laite on tarkoitettu ainoastaan vastuullisten aikuisten käyttöön. Laitteen
ulottuvilla olevat osat saattavat olla kuumia käytön aikana ja välittömästi
sen jälkeen. Älä koske niitä ja pidä lapset etäällä laitteesta. Kun keittoaika
päättyy, muista palauttaa kytkin/kytkimet suljettuun asentoon. Sulje
kaasujärjestelmän päähana käytön jälkeen.
VAROITUS!
Kaasulieden käytössä kehittyy lämpöä ja kosteutta asennustilaan.
Varmista, että keittiössä on hyvä ilmanvaihto: pidä luonnolliset
ilmanvaihtoaukot esteettöminä tai asenna mekaaninen ilmanvaihtolaite
(liesikupu).
Laitteen tehokas ja pitkään jatkuva käyttö saattaa vaatia lisäilmanvaihtoa,
esim. ikkunan aukaisua tai tehokkaampaa ilmanvaihtoa esim. lisäämällä
mahdollisen mekaanisen ilmanvaihtolaitteen tehoa.
Tämä varoitus on kiinnitetty näkyvälle paikalle liesitason lasikanteen.
Lasikansi saattaa särkyä kuumennettaessa. Avaa kansi aina ennen
polttimen sytyttämistä (liesitaso, uuni tai grilli). Sammuta kaikki polttimet
(liesitaso, uuni ja grilli) ja anna niiden jäähtyä ennen kuin suljet lasikannen.
VAROITUS!
Tämä varoitus koskee niitä malleja, joihin kuuluu allas ja keittoliesi
kaksiosaisella lasikannella varustettuna, joka asettuu sekä keittolieden
että altaan päälle. Tämä varoitus on kiinnitetty näkyvästi altaaseen
kuuluvaan lasikanteen. Keittolieden käytön aikana kun altaan kansi on
kiinni on kattilan ja altaan kannen välille jätettävä vähintään 10 mm rako.
151
FI
Käyttö
7.2 Liesitaso
Polttimen valinta
VAROITUS!
Liekin ei tule ulottua kattilan pohjan yli. Aseta kattila keskelle poltinta
siten, että se on tukevasti ritilän päällä.
POLTIN
Viite
Kuva 6, sivu 9
KATTILAN HALKAISIJA
A
Ø 64 mm
160-220 mm
B
Ø 50 mm
90–150 mm
Liesitason elektroninen sytytys
VAROITUS!
Polttimen päällä ei saa olla kattiloita tai muita astioita sytytyksen aikana.
h Sytytä liekki painamalla käyttökytkin (kuva 5 6, sivu 8) pohjaan ja
kääntämällä se suuren liekin kohdalle (kuva 5 2, sivu 8).
h Paina samanaikaisesti elektronista sytytyspainiketta (kuva 5 5, sivu 8).
h Kun liekki on syttynyt, pidä kytkintä painettuna muutaman sekunnin ajan, kunnes
liekki jää palamaan.
VAROITUS!
Ellei poltin syty:
käännä kytkin pienen liekin kohdalle (kuva 5 3, sivu 8);
suorita käsinsytytys;
tarkista, että kaasupullossa on kaasua.
Ellei laite toimi lainkaan, sulje kaasuhana ja ota yhteys jälleenmyyjään.
152
FI
Käyttö
Liesitason käsinsytytys
Käsinsytytystä käytetään, jos laitetta ei ole varustettu elektronisella sytytyksellä tai jos
elektroninen sytytys on vioittunut.
VAROITUS!
Polttimen päällä ei saa olla kattiloita tai muita astioita sytytyksen aikana.
h Sytytä liekki painamalla käyttökytkin (kuva 5 6, sivu 8) pohjaan ja
kääntämällä se suuren liekin kohdalle (kuva 5 2, sivu 8).
h Sytytä poltin samanaikaisesti tulitikulla tai kaasunsytyttimellä.
h Kun liekki on syttynyt, pidä kytkintä painettuna muutaman sekunnin ajan, kunnes
liekki jää palamaan.
VAROITUS!
Ellei poltin syty:
tarkista, että kaasupullossa on kaasua.
Ellei laite toimi lainkaan, sulje kaasuhana ja ota yhteys jälleenmyyjään.
Liesitason liekin säätö
h Säädä liekkiä kääntämällä kytkin haluamaasi asentoon (kuva 5 6, sivu 8).
153
FI
Käyttö
7.3 Liekin silmämääräinen tarkistus
Käytetystä kaasutyypistä riippuen liekin tulee olla seuraavanlainen:
Propaani (G31): liekin sisäkärjen tulee olla sininen ja liekin tarkkarajainen.
Butaani (G30): sytytettäessä poltin liekissä on hieman keltaiset päät, jotka
voimistuvat polttimen kuumentuessa.
7.4 Kaasupullo
VAROITUS!
Valmistajan ohjeista poikkeavan kaasun ja/tai paineen käyttö saattaa
aiheuttaa laitteen toimintahäiriöitä. Valmistaja vapautuu kaikesta
vastuusta, jos laitetta käytetään virheellisesti.
Käytettävät kaasupullot ovat laitteen käyttömaassa yleisesti käytettyjä. Käytettävä
kaasu lukee selkeästi pakkauksessa tai laitteen taakse kiinnitetyssä arvokilvessä.
Noudata joka tapauksessa seuraavia ohjeita: Kaasupullot tulee asettaa niille
tarkoitettuun tilaan pystyasentoon. Niissä tulee olla venttiili ja paineenalennin ja niihin
tulee päästä esteettömästi käsiksi. Kaasupullon vaihdon tulee tapahtua esteettömästi
ja helposti.
Kaasupullon vaihto
h Sulje laitteen hanat.
h Varmista, ettei lähellä ole liekkejä tai avotulta.
h Sulje vaihdettavan kaasupullon venttiili.
h Ruuvaa auki tyhjän kaasupullon paineenalennin ja poista pullo tilasta.
h Suorita vaihto vastakkaisessa järjestyksessä.
h Tarkista syövyttämättömällä nesteellä, ettei kaasua vuoda.
VAROITUS!
Älä käytä saippuavettä.
Älä käytä avotulta.
154
FI
Käyttö
h Sytytä polttimet ja tarkista, että ne toimivat asianmukaisesti. Ota tarvittaessa
yhteys valtuutettuun teknikkoon.
SULJE PULLON KAASU KÄYTÖN JÄLKEEN.
KAASUVUODOT
Suosittelemme käyttämään tyyppihyväksyttyä elektronista kaasunilmaisinta.
Jos huomaat kaasunhajua:
h Avaa ikkunat ja käske ihmisiä poistumaan välittömästi matkailuautosta, -vaunusta
tms.
h Älä koske sähkökatkaisimiin, sytytä tulitikkua tai tee mitään, minkä seurauksena
kaasu voi syttyä tuleen.
h Sammuta kaikki avotulet.
h Sulje kaasupullon tai kaasusäiliön venttiili, äläkä avaa venttiiliä ennen
kaasuvuodon löytymistä ja korjausta.
h Ota yhteys valtuutettuun teknikkoon.
155
FI
Puhdistus ja huolto
8 Puhdistus ja huolto
8.1 Laitteen puhdistus
VAROITUS!
Sammuta laite, katkaise sen sähkö ja odota, että se jäähtyy ennen kuin
puhdistusta.
TÄRKEÄÄ!
Kylmään veteen tai kosteaan pyyhkeeseen kosketuksiin joutuvat kuumat
pinnat saattavat vaurioitua.
Älä käytä hankaavia, syövyttäviä tai klooripitoisia tuotteita, hankaustyyn
tai teräsvillaa.
Älä jätä happamia tai emäksisiä aineita (etikka, suola, sitruunamehu jne.)
laitteen pinnoille.
Ruostumattomat teräspinnat ja emaloidut osat: pese saippuvedellä tai
neutraalilla pesuaineella, huuhtele ja kuivaa. Käytä puhtaita sieniä ja
pyyhkeitä.
8.2 Suuttimien vaihto
VAROITUS!
Ainoastaan valtuutettu henkilö saa suorittaa toimenpiteet. Valmistaja
vapautuu kaikesta vastuusta toimenpiteen seurausten osalta.
h Viite Kuva 7, sivu 10.
POLTIN
Viite
Kuva 6, sivu 9
Ø SUUTIN (mm) PAINETTU NRO
A
Ø 64 mm
0,64 64
B
Ø 50 mm
0,50 50
156
FI
Paineliitin (jos kuuluu varustuksiin)
9 Paineliitin (jos kuuluu varustuksiin)
Paineliitin on sijoitettu keittotason alle (kuva 8, sivu 11).
Paineliittimen poiston ja asennuksen saa suorittaa ainoastaan ammattitaitoinen
teknikko. Painearvot riippuvat laitteessa käytettävästä kaasuluokasta. Tutustu
käyttöohjeessa olevaan KAASUA koskevaan lukuun.
10 Takuu
Laitetta koskee lakisääteinen takuuaika. Jos laite on viallinen, ota yhteys valmistajan
toimipisteeseen (osoite löytyy käyttöoppaan takaa) tai jälleenmyyjään.
Toimita seuraavat asiakirjat korjausta ja takuukäsittelyä varten:
kopio kuitista, jossa näkyy ostopäivä;
valituksen perustelut tai vian kuvaus.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206

Dometic HSG2445 Käyttö ohjeet

Tyyppi
Käyttö ohjeet